Új Szó, 1962. március (15. évfolyam, 59-89.szám)

1962-03-10 / 68. szám, szombat

v Amiről beszélni kell Bonyodalmak a kis Hilda körül HORVÁTH TIBOR olvasónktól, Ipeľský Sokolecről kaptunk levelet, mely­ben névadási ügyben kér tanácsot. Idézünk a levélből: Múlt év november 10-én leánygyermekünk született az Ipolysági kórház szülészetén. Ogy döntöttünk, hogy az újszülöttnek a Hilda nevet adjuk. A bejelentés az Ipolysági Nemzeti Bizottságon történt, ahol a Hilda nevet nem akarták beírni az anyakönyvbe azzal az Indoklással, hogy német név, és nálunk nem használható. Ennyi lenne a levél lényege. Olva- vezethetik be. A szülők csak akkor 6ónk panaszával kapcsolatban felke- nyugodtak meg, amikor az angol kö­restük a Nyugat-Szlovákiai Kerületi vétség hivatalos okmánnyal igazolta: Nemzeti Bizottság anyakönyvvezető- a Tom a Thomas beceneve, jét, Jozef Paultk elvtársat, aki a kö- Paulík elvtárs eseteket sorol fel, vetkező felvilágosítást adta: amikor a szülők egymás között sem A név megválasztása kizárólag a tudnak megegyezni a gyermek nevét szülők dolga. Szó sincs arról, hogy Illetően. Az apa ragaszkodik az Er­hazánkban idegen neveket ne lehetne zsébethez, az anya a Katalinhoz. Elő­használni. Az anyakönyvvezető a írásaink értelmében pedig a gyermek szülők kívánságára köteles beírni csak egy nevet kaphat. Tízével adód­idegen eredetű neveket ls... na k esetek, amikor anya és apa kö­Igen, ezfa tényt leszögezi az anya- zött v é8 sö fokon a bIr6s á« tes z >8 a z" könyvvezetők és nemzeti bizottságok számára 1952-ben kiadott kézikönyv ságot 1 Már többször ls vitára került az a javaslat, hogy a gyermek két nevet is, amely a hazánkban^ leggyakrabban ^ on Ezzel ľ n vadás ; meg­íľÄLr V 6Lľ S^ 'ÄĹľ hl" családi ünnep műsorából ta.á 8n tartalmazza. Meg kell Jegyeznünk bíróságot. Vesze hogy ez a jegyzek nem kizárólagos ° érvényű, vagyis az itt feltüntetett ne­veken kívül más nevek ls választha­kedjenek a szülők otthon egymás között, de ne a bíróság előtt. Az lile­a „«n n amtairHnttit tékes szervek azonban a javaslatot vezetők 'munkájának IZntt elvetették, mert két név használata vezetők munkájának megkönnyitese. megnehezItené a ponto s nyllvántar­A névadással kapcsolatos belügyml- t£ S t ntsztériuml rendelet 44 §-a mindössze jehát nem ls olyan könnyű az négy esetben Ír elő némi korlátozást: anyakönyvvezetők munkája, mert a • a zavaros jelentésű és becenevek pontos nyilvántartás, a nyomtatvá­nem anyakönyvezhetők; nyok hibátlan kitöltése, a jelentések .,, , , . . . . továbbítása munkájuknak csak kisebb • fiúgyermek nem kaphat leány- fl Nem egy8Z e^ fl hlv atalnokok ők. nevet es fordítva; -- - - ­Korántsem I Legalábbis nem szabadna A bányászok segítenek (CTK) — A Handloval Nagybá­nya dolgozói a prlevidzai járás­ban működő llpnlki, Veľká Cauša-1 és chrenoveci EFSZ-ek védnökei már az említett földművesszövet­kezetek megalakulása óta. Véd­nökségi szerződésük harmadik öt­éves tervünk valamennyi évére szól. A handloval bányászok évről évre kiegészítik ezt a szerződést, illetve pontosabban juttatják ben­ne kifejezésre a szövetkezetesek­kel szemben vállalt kötelességei­ket. Ez idén főleg a politikai tö­megmunkára, valamint a gép- és talajjavításoknál szükséges szak­szerű segítségre összpontosítják védnökségi tevékenységüket. A bányászok segítséget nyújta­nak a szövetkezeteseknek a legki­válóbb gazdasági eredmények el­érésére irányuló szocialista mun­kaverseny megszervezésében. A szövetkezetesek viszont már az évi műszaki-termelési és pénz­ügyi tervek kidolgozása folyamán megteremtik az ehhez szükséges reális feltételeket. A bányászok például Chrenovecen műhelyt lé­tesítenek és rendeznek be, hogy mind a három EFSZ tagjai folya­matosan végezhessék a szükséges gépjavításokat. Ami az EFSZ-ek beruházási építkezéseit illeti, a handlovai bánya műszaki dolgozói vállalták a szakszerű felügyeletet és a bányászok tetőzik be a kész épületeket. A Handlovai Nagybánya föld­mérői és geológusai elkészítik a Chrenovec és Veťká Causa-1 szö­vetkezetesek számára egy 20 hek­tárnyi terület talajjavítás! tervét. A bányászok ezenkívül az idény­munkák folyamatos elvégzése ér­dekében brigádokat szerveznek és közlekedési eszközöket bocsátanak rendelkezésre, hogy a szövetkeze­tesek a kitűzött agrotechnikai ha­táridőkig teljesíthessék kötelessé­geiket. A bányászklub kulturális együt­tesei több kulturális-népművelési rendezvény keretében lépnek fel a védnökségi földművesszövetkeze­tekben. • névként nem használható tár- Ig y értelmezniük munkájukat. Hisz a gyak megnevezése (fák, napok s zuiők életük legboldogabb pillana­nevei stb.); tatban — ú] ember születésekor for­• nem megengedett olyan név dúlnak hozzájuk. Sokszor hónapokon használata, amely megegyezik a át tanakodnak, tervezgetnek, milyen vezetéknévvel (például Pál (ve- nevet adjanak az olyan sok szere­zetéknév) Pál (név)]. tettel várt gyermeknek. Ilyenkor az , , . , , „ . , anyakönyvvezető a társadalmat kép­Felmerül hát a kérdés helyesen v,/ ell előttük hogy mé ün nepélye­Járt-e el az anyakönyvvezető Horváth sebbé a pillanatot. Tibor esetében? A Hilda név, ha nem s köv etkezik a hideg zuhany: is túl gyakori, eleggé elterjedt Am _ Ezt a nevet nem írhatom b e... a Hilda nem teljes név - csak bece- A hivat ai o s névjegyzékben nincs vas­név. A német Hildegardból származik, t a„ on nyom va amely a már említett kézikönyvben Elsősorban 'is a névjegyzék nem is szerepel (vastagon nyomva). Az hlViatalo s. Másodsorban pedig megina­anyakönyvvezető kötelessége lett vol- gyarázh atj a szépen, hogy vannak elő­na ezt a tényt megmagyarázni, és Irások melye k értelmében a becenév amennyiben a szülő ragaszkodik hoz- nem any akönyvezhető, de az eredeti zá, beírni a Hildegard nevet. íge n. Meggyőződésünk, hogy a ked­Nem helytálló az az állítás, hogy Ves szó, az emberi hang minden ren­valamely nevet azért nem anyaköny- deletnél és paragrafusnál hatásosabb, vezhetnének, mert az német vagy £ s éppen ezzel tudnánk megkímélni más eredetű. Paulik elvtárs ezzel kap- a szülőket a felesleges kérvényektől, csolatban hivatkozott arra, hogy nem- fellebbezésektől, levelezéstől és hi- _ . . . M, sokára ÚJ kézikönyv Jelenik meg az va talba Járástól. A nemzeti bizottsá- ™ a sVeíS ,több csoponjá anyakönyvvezetők számára magyar g 0kat pedig a kérvények és felleb- gondoskodik a gyártás műszaki fejlesz­nyelven is. A leggyakrabban használt bezések intézésétől. téséről. A legszebb eredményekkel a fej­nevek Jegyzékében magyar nevek is Az a benyomásunk, hogy az anya- lesztési csoport dolgozói dicsekedhet­szerepelnek, és a szülő dönt majd könyvvezetők egy része nagyon is jól nek, akik a termelés tökéletesítésére arról, hogy Béla vagy István gyermek ismeri munkája adminisztratív lé- irányuló javaslataik megvalósításával nevét szlovák vagy magyar nyelven szét. Erre megtanítják a rövid isko- c s™ \ donort be­íratja-e be az anyakönyvbe. Ezzel lázásokon, a helyszíni ellenőrzések í e ni e g kmö^ szemben nem vezetnek be az anya- alkalmával. Am még sokat kell tanul- gumiabroncsai minőségének tökéletesi­könyvbe becenevet, mint például Pis- niuk az emberekkel való közvetlen — tésévei foglalkozik, a csoport tagjai már ta, Laci stb. és nem rideg, kimért, hivatalos — több fontos feladatot oldottak meg, töb­Az idegen eredetű nevek haszná- bánásmód terén. Mert bizony mind- bek között kis személygépkocsik szá­laiéval kapcsolatban Paulik elvtárs máig elég sok papír fogy kérvényre gumiabroncsot készítettek egy újkeletű esetet említett. Nové fellebbezésre iktatásra és ki tudná ^rf Ez különösen^ azérťe^ösfmert Zámkyban egy fiatal mama flúgyer- felsorolni, ml mindenre — az egysze- j elen tő sen csökkenti a gépkocsi-gumi­mekének a Raul nevet szánta. Az rű névadás ügyében is. .... abroncsok súlyát és csaknem teljesen A Stúrovói Állami Gazdaság Kamenný Most-i gazdaságának dolgozói jól felkészültek a tavaszi munkákra. Az idén 180 hektáron vetnek árpát, cukorrépát és kukoricát, az utőbbit négyzetes-fészkes mődon. 7-tagú komplexbrigádot alakítottak. A brigád gépekkel jól fel van szerelve s va­lamennyi üzemképes állapotban várja a munkák megkezdését. Képünkön: Alekszander Dorma, a gazdaság vezetője a mechanizátorokkal a gazdasági gépeket ellenőrzi. (T. Andrejcák — CTK — felvétele) Korai vetés a bő termés záloga Belsőgumi nélküli gépkocsi-abroncsok anyakönyvvezető, miután meggyőző­dött arról, hogy a spanyol eredetű név nem becenév és a spanyolul beszélő népeknél használatos, eleget tett az anya óhajának. Természetesen vannak furcsább esetek is. Az Idősebb nemzedék még jól emlékszik a Shirley Temple név­re. Az amerikai kislány filmszerepei­vel vált ismertté csaknem az egész világon. Egyik szülő pontosan hét év­vel ezelőtt a Shirley nevet adta leány­gyermekének. Próbálták őt lebeszélni. A szülő konokul kitartott és az ügyet egészen a Belügyminisztériumig vitte. Megkapta a beleegyezést. S ml tör­tént? A leánykának az idegen név írása és használata sok apró bosz­szúságot okozott, és Idővel maga kér­te szüleit, hogy változtassák meg ne­vét. H3t év után ugyanazok a szemé­lyek intézik az átírást, akik annak idején szép szóval igyekeztek a ha­ragos apát meggyőzni pontosan azok­kal az érvekkel, melyeket most a kérelmében feltüntetett. Egy másik eset. Fiatal szülők min­denáron a Tom nevet követelték. Hiá­ba bizonygatták hivatalos helyen, hogy a Tom becenév, ezért az előírá­sok értelmében az anyakönyvbe nem Zsilka László kizárt az abroncsok kilyukadása. Az elmúlt napok szeles időjárása a tavasz közeledésének hírnöke volt. A légköri egyensúly megbomlása baráz­dák szárító szeleivel lehetővé teszi az agrotechnikai behatások megkez­dését. Minden késedelem káros és terméscsökkentéshez vezet. Amint a barázdaormok megszikkadnak és szür­kés színezetűvé válnak, elérkezett a simítók bevetésének Ideje. Minden őszi szántást el kell slmltózni, mert az ormosság megszüntetése a párol­gási felület csökkenésével, s a talaj vízkészletének megvédésével jár. Tö­kéletes párolgás elleni védelmet csak­is a simított és elfogasolt föld bizto­síthat. A talaj elsimítása rohammunka s ezzel késlekedni nem szabad. A ta­laj tavaszi boronálására mélyen Járó nehéz fogast használjunk, úgyhogy annak fogai legalább 10—12 cm mé­lyen járjanak. Mind a simítőzás, mind a fogásolás a talaj egyengetésén és átszellőzésén kívül jelentékeny mér­tékben hozzájárul a magról kelt és a kultúrnövények előtt fejlődési előnyben levő gyomok irtásához. Ki ne látta volna a tavaszi talajelőké­szítő munkáknál a talaj felületére ki­húzott, apró gyomok nagy tömegét, bizonyítékául ezen agrotechnikai be­hatások gyomirtó hatásának. A modern agrotechnika alappillére a talaj apró szerkezetelnek figyelem­bevételével történő talajművelés. — Aki ezt nem érti meg, Jő gazda nem lehet és terméseredményei a szeren­csés véletlen és az Időjárási viszo­nyok kihasználásának függvényévé válnak. Ahol az őszi szántást, a talaj simí­tózását és fogasolását idejében el­végezték, Jó magágyat készítettek. Csak a túlságosan elgyomosodott és főleg a vegetatív úton szaporodó nyomokkal fertőzött talajokon lesz szükség a közbeiktatott és a talajt Uj elektromos vezető (CTK) — A komofanyi Békevédők Bányában a múlt napokban kipróbál­tak egy új, Alfa 210 Jelzésű villamos áramvezetőt, amely a 150 tonnás elek­tromos mozdonyokba fogja továbbítani az elektromos áramot. Az új elektro­mos vezető alkalmazása nagy meny­nyiségü rézmegtakarítást Jelent majd népgazdaságunknak és a már ebből a vezetőből készült vasúti elektromos vezetékek karbantartása ls sokkal ke­vesebbe fog kerülni. KOMMUNISTA APOLŰNÓ TAŽÄROVÄ GIZELA, a Mélyüti Bel­gyógyászati Klinika egyik ápolónője rokonszenves asszony. Nem tartozik ugyan a fiatalabbak közé, de já­rása friss, fürge, arca mosolygós. Huszonhat évvel ezelőtt szorgal­mas tanulással szerezte meg ápoló­női oklevelét. Košicén, Prešovon és most Bratislavában sok-sok beteget ápolt már. Szerinte a legszebb hi­vatások egyike az övé. Beteg felett őrködik, az orvos utasításai szerint embert gyógyít. Hivatásszeretetének valóban gyönyörű példáját mutatja, ahogy beleéli magát a beteg és hoz­zátartozói helyzetébe. Ez Jelentősen hozzájárul ahhoz, hogy teljes a meg­értés közte és a betegek között. Be­csülik, szeretik is őt, mert nem csa­lódnak benne. Mindenkit gondosan, szeretettel ápol. A beteg szívéhez szól, amikor azt mondja: Aki meg akar gyógyul­ni, betartja az utasításokat. Akkor sem az orvosra, sem az ápolónő­re, sem az élelmezésre nem lesz panasza. A betegekkel őszintén és alaposan azt is megbeszéli, hogy a kezelőorvos tanácsainak semmibevéte­le, a fegyelmetlenség milyen káros, sőt veszélyes lehet a betegnek, rosz­szabbodhat állapota. Ismerteti ápolt­jaival a gyógyszerek várható hatását és így tovább. Beszélgetésünk során sok szó esett munkamódszereiről, a bizalomról. Vá­logatta a kifejezéseket, hogy ponto­san értsem, amit mond. Lelkesedés tüzelt komoly szemében, amikor őU ményelről beszélt. A legtöbbet azon­ban a humanizmus- i sal foglalkozott, azzal, hogy becsül­ni, szeretni kell a dolgozókat, Jólé­tünk megteremtőit, különösen ha bete­gek. Elmondta, hogy a gyógyítás kollektív munka és a betegnek éreznie kell: jó orvos és ápolónő kezébe került. Követendő példa, hogy Tažárová elv­társnő, ez az ízig-vérig ápolónő, min­den tudását, amit évek során hallott, tapasztalt, át akarja adni a fiatalok­nak. Ezért előadásokat tart arról, mi­ként lehet a legeredményesebben ápolni, a beteg bizalmát megnyerni, s hogyan lehet lelkiismeretes éjsza­kai szolgálattal, az orvos idejében való figyelmeztetésével megmenteni embereket a halál torkából. De menjünk további Az ápolónői hivatás új értelmének tudatára neveli munkatársait, arra, hogyha a beteg állapota megengedi, adjanak újságot, könyvet a kezébe, szerettessék meg vele a szépirodalmat, ne unatkozzék, a gyógyulási idő ne vesszen kárba. Tehát oltsák be az emberekbe a könyvek, az újságok szeretetét. Miért? Csupán azért, hogy a rendszeres ol­vasással a páciensekben fejlesszék, elmélyítsék a fegyelemérzetet, az ön­bizalmat, ami nagyban elősegíti a gyors és tartós gyógyulást, azért, hogy formálják a legnagyobb értéket, az embert, a szocializmus és eljöyen-. dő kommunista társadalmunk építőit. Még jónéhány példát lehetne felso­rolni, de talán ennyi is elég ahhoz, hogy bemutassunk egy szorgos ápo­lónőt a sok közül. A tiszteletnek, megbecsülésnek, amely Tažárová elv­társnőt körülveszi, majdnem két hó­napig lehettem tanúja. Mérnök, mun­kás, orvos, nyugdíjas, könnyebb és nehezebb betegek megegyeztünk ab­ban, hogy valóban a szocialista er­kölcs szellemében cselekszik, követ­kezetes a munkában, az emberekhez való viszonyában. — Kevés foglalkozás, hivatás fár annyi örömmel, olyan felelősséggel, mint az ápolónőé — mondotta egyik beszélgetésünk alkalmával. — Az ápo­lás, a nevelés, a politikai kérdések megválaszolása, mind-mind velejár. S hangjából kicsengett a büszke­ség: lám, Hyen a mi munkánk és a pártmunka. S ezzel el is érkeztünk ahhoz, ami­ről voltaképpen még szólni szeret­nénk. A pártmunka nem Jár sem­miféle anyagi előnyökkel — és ez helyes. Mégis önzetlenül, többet vál­lal magára az egyének és a közösség gondjaiból, problémáiból, hogy a be­tegek ismét értékes tagjai lehesse­nek dolgfizó társadalmunknak. Ilyen gondok foglalkoztatják, ezt vállalta, amikor pártunk tagja lett. Befejezésül még annyit: a kommu­nizmus építőinek kongresszusán el­hangzottak tanulmányozása és pár­tunk XII. kongresszusának előkészí­tése „injekcióként" hat rá. Még igé­nyesebb lett önmagával szemben, egyre többet lapozgat a legújabb belgyógyászati szakkönyvekben, hogy még eredményesebben segítse a párt harcát. ERDÖSl EDE mélyebben porhanyító kultivátorozás­ra. Kultivátorozásra rendesen csak a később vetésre kerülő növényeknél van szükség, mivel egyrészt a mag­ról kelt gyomok már annyira meg­erősödtek, hogy azokat fogasboroná­val elpusztítani nem lehet, másrészt a gyöktörzsek útján (vegetatív úton) szaporodó és alulról feltörő gyomok csakis a mélyen járó és lúdtalpszerű­en kiszélesített, késekkel ellátott kul­tlvátorok révén valósítható meg. — A későbben vetett növények sorába sorolhatjuk a répákat, kukoricát, nap­raforgót, lóbabot, stb. Milyen kultúrnövények igénylik a korai vetést? E terén bizonyos sorrendet kívá­nunk fenntartani, holott vitán felül áll, hogy lehetőleg minden növényt természetének megfelelően korán vessünk el. Legkorábban vetendő a tavaszi búza, tavaszi árpa, zab, zabos vagy árpás­bükköny, borsók, mák. Különben ez idén több tavaszi búzát kell vetnünk, mivel sok volt a terllletl kiesés az őszi bú­záknál és valószínűleg a kései vetés és rossz kitelelés következtében további ve­tésterületek kiesésére lehet számítani. További agrotechnikai tényező, amit nem szabad figyelmen kfvül hagyni, a vetés mélysége. Míg az árpát a gabo­nák közül aránylag legsekélyebben vet­jük (3—5 cm), addig a zabot a legmé­lyebben 5—6 cm-re kell vetni. — Vetés után a talajt nem kell hengerezni. Csak­is az igen könnyű jellegű homok- és tőzegtalajokon, továbbá a tavaszi szán­tás után vetett gabona talaját henge­rezzük. Még a mákot sem kell lehen­gereznl, ha kora tavasszal vetjük (1 cm­nél nem mélyebben). Későbbi művelés­nél, továbbá a cukor- és a takarmány­répa vetésénél a hengerezés nélkülözhe­tetlen agrotechnikai intézkedés. A borsót vethetjük ritkábban és szű­kebb sorokba. A sortávolság megválasz­tásánál elsősorban a talaj gyomossága lesz döntő, mivel a gyomos talajok megkívánják a sorközi művelést, míg a kevésbé gyomos talajok sűrű növény­állást (24 cm] tesznek lehetővé. Ahol a tavaszi gabonába köztes vete­ménynek pillangós virágú növényeket vetünk, ott sekélyebb vetést Javasolunk és a pillangós virágú takarmánynövé­nyeknek a védő kalászos növénnyel va­ló egyidejű vetését. — Hengerezésrö nincs szükség. — Nem Javasoljuk a már kikelt védőnövénybe való alávetést. — Védőnövényül lehetőleg tavaszi árpát használjunk, melynek vetési mennyiségét 20—30%-kal csökkentjük. Zöldtrágya nö­vénynek, az árpával vetett kétéves som­kórót javasoljuk. Ahol tavaszi szántásba vetnek, ott az agrotechnikai feltételek minőségi feltételét mér eleve megsértették, Ilyenkor természetesen agrotechnikai behatásunknak mindenkor a talaj ál* lapotához kell Igazodnia és legtöbb­ször nem lesz nélkülözhető a nem, kívánatos henger használata sem. Pártunk és kormányunk célkitűzé­seit, a többtermelést csak úgy tud­juk megvalósítani, ha betartjuk az agrotechnikai alapelveket, kifogásta­lan munkát végzünk. Nagy termés­hozamunk csakis Jó vetőmag felhasz­nálásával, Jól elkészített földbe Jut­tatott vetőmagnál lehet, ha a kikelt növényt egész tenyészldő alatt meg­felelő ápolásban fogjuk részesíteni. Aki hozzá akar Járulni a szocia­lista termelés biztosításához és né­pünk életszínvonalának emeléséhez, az a földet szeresse és szakszerű megművelésével teremtse meg a több­termelés előfeltételeit. Minden termelő kötelessége, hogy lesse azt a percet, amikor a talaj­munkát megkezdheti, mert minden nap, de Jóformán minden óra késede­lem csökkenti a termésnövekedés esé­lyeit. A korai vetés a bő termés alap­vető záloga. Dr. Friedeczky Akos mérnök, a Nitrai Mezőgazdasági Főiskola tanára 1982. március 10. ÜJ SZÖ 5 ^

Next

/
Thumbnails
Contents