Új Szó, 1962. március (15. évfolyam, 59-89.szám)

1962-03-09 / 67. szám, péntek

Szovjetunió—Csehszlovákia 2:2 (1:1, 0:0, 1:1) A moszkvai visszavágóra mintegy 12 000 néző előtt került sor. Ezúttal a jég felülete már simább volt, az állandó havazás azonban megnehezítet­te a korong követését és így a játékosoknak nagyobb erőfeszítésükbe ke­rült a folyamatos összjáték biztosítása. Már az első harmadban drámai és nagyon harcias küzdelem alakult és Sztarsinov megszerezte a szovjet válogatottnak a vezetést. A harmad vége felé azonban Dolana lövésével szemben Pucskov tehetetlen volt és a csehszlovák együttes kiegyenlített. A második harmad szintén gyors és élvezetes játékot hozott. Ekkor nagy nyomás nehezedett időnként Pucskov kapujára, aki azonban jó formában védett és ebben a harmadban megmentette hálóját a góltól. Mivel a szov­jet csatárok sem tudták bevenni Dzurilla kapuját, ez a harmad gólnélküli döntetlennel végződött. Az utolsó harmadban fokozatosan esett a lendület. A játékosokon a fá­radtság jelei mutatkoztak s így az edzők kenytelenek voltak gyakori cseréhez folyamodni. Ebben a harmadban Raguim révén ismét a szovjet együttes szerezte meg a vezetést, de még e harmad fele előtt Jirík talált a szovjet kapuba s megszerezte az egyenlítést jelentő gólt. A mérkőzés végéig az eredmény már nem változott. A szovjet együttesnek ebben az évadban ez volt az utolsó mérkőzése. A csehszlovák válogatottra azonban részben szovjetunióbeli vendégszerep­lése során, valamint rövid idő múlva Svájcban további feladatok megoldá­sa vár. IGY ÁLLNAK A NEMZETKÖZI DÍJKÜZDELMEK A Slovan Bratislava kiesett a Rappan Kupából A labdarúgó-csapatok ötféle nem- | Az amsterdami mérkőzést szerdán vil­Éppen egy éve történt, hogy a Ko­márno-vidéki mosolygós, vígkedélyő Rigó Magduska darukezelő a Kelet­Szlovákiai Vasmű építkezésére jött; dolgozni. 1961. március 8-at írtak ak­kor s egy év után elmondhatjuk, hogy a i csallóközi lány eredményes munkát! végzett szocialista hazánk legnagyobb ! építkezésén. Magda jelenleg az iro­daépület építését segíti elő NB-40 tí­pusú emelődarujával. (M. Tuleja — CTK — felvétele.) A LIGNA CSEHSZLOVÁK KÜLKE­RESKEDELMI VÁLLALAT egy újabb hangversenyorgonát szállít az idén a Szovjetunióba a minszki Állami Kon­zervatórium hangversenyterme részé­re. Tavaly Leningrádba és Tallinba \ szállítottunk orgonát. TANGERBEN NYOLCNAPOS KON­FERENCIA KEZDŐDÖTT a mocsárláz­ról és e betegség leküzdéséről. A KANADAI NÖK küldöttsége már­cius 7-én felkereste a miniszterelnö­köt, és írásban követelte az atom­fegyver-kísérletek megszüntetését. A VELENCEI ZENEI FESZTIVÁLT április 10-e és 24 e között rendezik meg. A fesztivált Debussy emlékének szentelik, akinek most ünneplik szü­letése 100. évfordulóját. A LIBERECI VÁSÁRON egységes, há­rom darab harisnyát tartalmazó cso­magolásban árusítják majd a női ha­risnyákat. A harisnyák egyforma nagyságúak, színűek és minőségűek lesznek, így ha az egyik tönkremegy, a harmadik harisnya tartalékként szerepel. 23 KÜLFÖLDI KIÁLLÍTÁSON és nemzetközi vásáron mutatja be a Technoexport gépgyárainak termelési programját. ÉRDEKES, HÄROM RÉSZBŐL ÄLL0 televíziós filmet mutatott be a napok­ban az NDK televíziója. A filmválto­zat Walfgang Schrey „A sátán temp­loma" c. regényéből készült. 29 ÉVVEL EZELŐTT ELTŰNT angol pilóta holttestét találták meg a Szaha­rában. Megtalálták a pilóta szolgálati naplófát is, amelyből rekonstruálták a repülő tragikus sorsát. A pilóta az égető nap sugaraitól gyötörve hét napig min­dent pontosan feljegyzett naplójába, kez­detben biztos kézvonással, de írása nap­ról napra olvashatatlanabbá vált. Holt­testét a homok belepte, a nap pedig be­leégette és így teljesen konzerválta. A MÚLT ÉV FOLYAMÁN az építőipar­ban 111 tiz<?nkété"es általános iskolá­nak több mint 50011 tanulója vett részt a termelési gyakorlati munkában. Ezen­kívül a szak- és a főiskolák több ezer hallgatója lermelési gyakorlatot végzett az építkezéseken és az építőanyagot termelő üzemekben. A BRNÖI IV. NEMZETKÖZI NAGY­VÁSÁRON ismét a Szovjetunió lesz a legnagyobb kiállító. Csaknem 5000 négyzetméter területen mutatja be gyártmányait. Rendkívül erős érdek­lődést mutat a brnói árumintavásár iránt Japán is. 5X5 MILLIMÉTERES MINIATŰR KÖNYVBE írja le Hruscsov elvtárs egyik beszédét a mohácsi Éhmann Lajos Az 53 éves mester Madách Im­re Az ember tragédiája című drámá­ját egy 17x17 mm-es mikrokönyvbe írta le. TÖBB MINT 2300 MÉTER TEXTILT szőttek terven felül ez év eleje óta a trenčíni Merina üzemben Ľudmila Ca­páková kollektívájának tagjai. A kol­lektíva vezetője részt vett Prágában az idei nemzetközi nőnap ünnepsé­gein. zetközi díjküzdelmét tartjuk különö sen számon. Ezek jelenlegi állása a következő: EURÓPA KUPA. A csehszlovák bajnok Dukla Praha a legjobb nyolc csapat kö­zött végzett. A kupa elődöntő-mérkőzé­sei: Benfica—Tottenham III. 21. Lissza­bonban és IV. 5. Londonban; Real Mad­rid—Standard Liege III. 22. Madridban, IV. 12. Liegeben. A döntő színhelye má­jus 2-án Amsterdam lesz. KUPAGYŐZTESEK KUPÁJA. A Dynamo Žilina a negyeddöntőben esett ki. Elő­döntő: Atletlco Madrid—Motor Jena, Fio­rentlna—Újpesti Dózsa. A mérkőzéseket március 15-én és 21-én, illetve április 11-én játsszák. VÁSÁRI VÁROSOK KUPÁJA. A Spartak Brno már az első fordulóban kiesett a küzdelemből. Az elődöntő négy résztve­vője még nem alakult ki véglegesen. A legjobb négy közé bejutott már a budapesti MTK. KÖZÉP-EURÖPAI KUPA. Az 1961. évi tornát még nem fejezték be. A döntőbe a Slovan Nitra és az olasz bajnokság negyedik helyén álló FC Bologna került. Kétfordulós küzdelmekre márciusban, il­letve áprilisban kerül sor. RAPPAN KUPA (INTERLIGA). Nyolc or­szág 32 csapata vett részt a tavalyi ve­télkedésben. Három csehszlovák, három holland, egy svéd és egy osztrák csapat ért el csoportgyőzelmet. Az elődöntőbe két csehszlovák és két holland csapat jutott. A sorsolás nem kedvezett a cseh­szlovák csapatoknak, mivel idegenben kell játszaniuk az egyfordulós elődöntőt. Az elődöntő párosítása: Ajax Amsterdam —Slovan Bratislava, Feyenoord Rotter­dam—Baník Ostrava. ianyfénynél játszották 20 000 néző előtt. Vengloš a Slovannak szerezte meg a vezetést, a holland csapat bzonban még a szünet előtt kiegyenlített. A második félidő elején a Slovan, nagy fölénybe került, mégis a hollandok voltak ered­ményesek. Ez a gól megzavarta a brati­slavai együttest, amely rövid Idő alatt még további három gólt kapott és vég­eredményben 5:l-re vesztette el a tálál­kozót. A Slovan ezzel kiesett a további küzdelemből. Aki nem ad vízumot — nem rendezhet olimpiát — A Nemzetközi Olimpiai Bizottság — elnöksége ülést tartott Lausanneban, E melyen a nemzetközi sportkapcsolato­= kat akadályozó helyzettel foglalko­E zott. Az ülést zárt ajtók mögött tar­~ tották meg és arról hivatalos köz­E leményt nem adtak ki. Jól tájéko­E zott körök véleménye szerint a E Nemzetközi Olimpiai Bizottság el­E nöksége kimondotta, hogy olyan ~ ország, amely nem teszi lehetővé 3 valamennyi tagállam versenyzőinek, ~ részvételét az olimpiai játékokon, ~ olimpiai versenyeket a jövöben nem ~ rendezhet. E A Nemzetközi Olimpiai Bizottság S elnökségének tagjai az ülésen kife­E jezésre juttatták azt a meggyőződé­= süket is, hogy nem lehet közömbös E részükre a világ- és Európa-bajnok­S ságok rendezésének kérdésé sem, E mivel ezek befolyásolják az olimpiai — játékokat is. Japán egyik legnépszerűbb sportága a cselgáncs. A japánok kérésére a Nem zetközi Olimpiai Bizottság — az olimpiák történetében először — ezt a sporl ágat is az olimpia műsorára tűzte. A MOB döntése még népszerűbbé tett ezt az érdekes és látványos sportágat, melyet öt millió japán őz verseny szerűen. Képűnk a hétemeletes tokiói „Cselgáncs Ház"-ban folyó oktatásról ké szült. Hlaváčková érte el az első csehszlovák sikert a II. Téli Universiade Villarsban folyó versenyein I A svájci Villars-ban folyó II. Téli Universiadon, melyen "23 ország 330 versenyzője vesz részt, kiosztották az első aranyérmeket. Férli műlesiklás: 1. Bogner (NSZK) és Ekstam (Finnország) holtverseny­ben, 3. Mitanl (Jaján), 4. Fukuhara (Japán), 5. Mollard (Franciaország), 6. Wagnerberger (NSZK). Női műlesiklás: 1. Prince (Francia­ország), 2.Henneberger (NSZK), 3. Fa­mos (Franciaország), 4. Sernetz (Auszt­ria). Női sífutás (táv 7,4 km): 1. Biegun A SAZKA 11. HETÉNEK műsora I. liga: 1. Dynamo Žilina— Spartak Sta­lingrad, 2. Dukla Praha—Tatran Prešov, 3. SONP Kladno—Spartak Plzeň, 4. Spar­tak Trnava —Slovan Bratislava, 5. Slovan Nitra—Spartak Sokolovo, 6. Baník Ostra­va —Spartak Hradec. II. liga: 7. Dynamo C. Budéjovice— Spartak Ústí, 8. Slavoj Žižkov—Slovan Teplice, 9. Lok. C. Tŕebová—Spartak Ko­šíre, 10. Zel. Trinec—RH Brno, 11. Spar­tak Brno ZJS—VCHZ Pardubice, 12. TJ N.ové Zámkv—Lok. Košice. Pótmérkőzések (II. liga): 13. Kovostroj Deíín—Slovan Liberec, 14. VSS Košice— ČH Ban. Bystrica. immiiiiimiiiiiiimmimimii inMitiiiimiimimmimiimiinnmimmitmmiiimiiiiiimmmiimmiiiiiumimMmmiiiiHiii TIZENKÉT HÉTTEL A VB ELÖTT 1 jc IZ c IS készülődés világszerte BARÓTI TANÁCSAI VYTLAČILNAK ® A SZOVJET VÁLOGATOTT MAGYAROR­SZÁGON, A MAGYAROK AUSZTRIÁBAN ® JÓ ÜZLET A VB Még véget sem értek a VB 16-os döntőjébe jutásért fo­lyó selejtezők küzdelmei, amikor Nyugaton, de különösen Dél-Ainerikában olyan hangok hallattszottak, hogy az euró­pai csapatok csupán tanulni mehetnek Chilébe, mert ott vajmi csekély szerepet fognak játszani, s természetesen tel jesen esélytelenek az uruguayi, brazíliai, chilei és argen­tin csapatokkal szemben. Az elmúlt év végén azután jött a hideg zuhany. Dél- illetve Közép-Amerikában ugyanis két európai válogatott vendégszerepelt. A szovjet együttes vé­gigverve Dél-Amerika legjobbjait, bombasikert aratott és a magyar válogatott sem vallott szégyent, hiszen a balsiker­rel végződött Chile elleni első találkozótól eltekintve nem szenvedett több vereséget. Ezek után csaknem természetes, hogy a hangulat a tengeren túlon is megváltozott és né­mi esélyt már az enrópai csapatoknak is adnak. BIZAKODNAK A CHILEIEK Nehezen találnánk olyan labdarúgót, aki ne szeretne ját­szani a VB döntő­jében, de még ne­hezebben találnánk szurkolót, aki ne ar­ról álmodna, hogy kedvencei sikert ér­nek el a világot át­fogó vetélkedésben. Ebben a chilei fut­ballfanatikusok sem különböznek a föld­golyó más szurkolóitól. S mivel az idei VB-t Chilében rendezik, mi sem termé­szetesebb, mint hogy válogatottjuk sze­replésével kapcsolatban vérmes remé­nyeket táplálnak. Ezt ékesen bizonyítja a santiagói sportközvélemény tippje, mely a következő: Negyeddöntő: Szov­jetunió—Olaszország, Chile—Uruguay, Brazília—Argentína, Anglia—Spanyolor­szág. Elődöntő: Szovjetunió—Brazília, Chile—Anglia. Döntő: Chile—Brazília. Femando Riera, a chilei válogatott edzője azonban már higgadtabb opti­mizmussal ítéli meg a tizenhatos döntő erőviszonyait. Azonban ő is Chile ne­gyeddöntőbe jutását tartja biztosnak, mert csupán Olaszországot tekinti mél­tó ellenfélnek és a második továbbju­tónak. Svájc válogatottját ugyan ve­szélyesnek tartja, de nem legyőzhetet­lennek. Az NSZK-tól nem fél, hisz nem­rég Santíágóban 3:l-ra győzték le a [ nyugatnémet válogatottat. NEMCSAK CHILE KÉSZÜL! A Szovjetunió válogatottja február vé­;gén megérkezett Magyarországra, hogy ott 3—4 hetes edzőtáborozáson vegyen ; részt. Edzőjük Kacsalin a szovjet lab­darúgók felkészüléséről így nyilatkozott: ,,A legnagyobb nehézséget a hazai hideg időjárás okozta. A kerettel az alapozást január 10-én kezdtük, sajnos főleg tor­natereinben. A formábahozást Magyaror­szágon kezdjük el. Sor kerül néhány előkészületi edzőmérkőzésre is. Azután egy-két európai válogatottal is össze­mérjük erőnket. Megfelelően akarunk felkészülni a VB-re, hiszen az idei ti­zenhatos döntőben annyi egyenlő képes­ségű együttes jön össze, hogy nem lesz könnyű a csoportokból való továbbjutás sem. Ha Brazília olyan csapatot tud összeállítani, mint 1958-ban, akkor meg­védheti bajnoki címét." Míg a szovjet válogatott Magyarorszá­gon készül, addig a magyar válogatott ausztriai edzőmérkőzésen vett részt. A magyarok az osztrák liga élén álló LASK Linz elleni találkozón 3:2 (2:1) arányú győzelmet arattak, Tichy 2 és Sándor góljával. Baróti ezen a találko­zón 16 játékost szerepeltetett. BARÖTI— VYTLAČIL TAPASZTALATCSERE Prágában a múlt héten a llgarajt előtt sajtóértekezletet tartottak. Ezen a csehszlovák válogatott edzője, Vytlačil a VB előkészületeiről a következőket mondotta: „játékosaink erőnléte jó, technikai felkészültsége már kevésbé. Azt mundják, lassúak vagyunk. Igaz, a spanyolokat, franciákat, olaszokat egyé­ni gyorsaságban nem tudjuk felülmúlni, de játékunkat kétségtelenül fel kell gyorsítanunk, mégpedig úgy, hogy nem a pálya széltében, no meg hátra, ha­nem mindig előre kell a labdát továb­bítani. Március 12-én az I. ligás csa­patok edzőivel értekezletet tartunk és megbeszéljük a problémákat, valamint a jövő teendőit. Chiléről és Vina del Marról pontos intormációink vannak, melyeket a magyar válogatott edzője, Baróti Lajos bocsátott rendelkezésünkre. Baróti chilei személyes tapasztalatait hatoldalas levélben közölte velem. Ta­nácsai értékesek és válogatottunk felké­szülésénél fel is használjuk. JŐ ÜZLET A VB A RENDEZŐKNEK Dittborn, a világbajnokság rendező bi­zottságának elnöke egy sajtóértekezleten kijelentette, hogy minden tekintetben felül akarják múlni az lS58-as svédor­szági VB-t. Számolnak azzal, hogy a mérkőzéseken százszázalékos lesz a lá­togatottság, ami Svédországban csupán a döntő mérkőzésen volt tapasztalható. A chilei VB-re ugyanis — igaz, hogy havi részletekre — csupán 10 mérkő­zésre szóló bérleteket adtak ki, melyek árusítását már a múlt évben elkezdték. Ez a módszer biztosítja, (az európaiak részére fenntartott 2000 hely kivételével) valamennyi jegy eladását. A jegyeknek elég borsos árat szabtak: mérkőzésen­ként 2—12 dollár között. Ez pedig nem csekélység, ha figyelembe vesszük, hogy Chilében 60 dollár a havi átlagkereset. így, mivel 10 mérkőzés lesz Santiágó­ban, 8 Vina del Marban, 2 Aricában és Rantaguában a rendezők 1,350 000 néző­re számítanak. Összesen tehát több mint 5 millió dollár brutto bevétel várható a világbajnokságon. Ebből a rendezőség fizeti a 15 vendégcsapat utazási költsé­gét, szállásolását, a játékvezetők és a FIFA vezetőinek kiadásait, ami majdnem 400 000 dollára rúg. A fennmaradó ösz­szegből 10 százalék illeti a Nemzetközi Labdarúgó Szövetséget, 25 százalék a rendező ország szövetségét, 65 százalék jut a 16 résztvevő csapatnak, aszerint, hogy hány mérkőzést játszanak és mér­kőzésein mennyi volt a bevétel. A VB tehát üzletnek sem rossz és a résztve­vő csapatok sem fizetnek rá, különösen azok, amelyek még jól ls szerepelnek. -ár. 39:52,7 p. 2. Stoe Falzrahman (Szovje' (Lengyelorszá) (Bulgária), 3. unió). Férfi sífutás (táv 11,5 km): 1. Vc roncsihin (Szovjetunió) 51:47,4 p, ; Karpov (Szovjetunió), 3. Kondracse (Szovjetunió). Ebben a versenybe részt vett a csehszlovák Harvan i; akí a kilencedik helyen végzett. A jégkorong-tornán, melyen négy oi szág főiskolás válogatottja vesz rész eddig két mérkőzést bonyolítottak le Svédország—Svájc 9:2, Szovjetunió­Svédország 5:0. A csehszlovák csapa ma Svédországgal, vasárnap pedig Szovjetunióval mérkőzik. Csütörtökön megkezdődtek a műkői csolyázö-versenyek is. A nők küzdelmi ben csak heten vesznek részt. Az els három kötelező gyakorlat után a eset szlovák Hlaváčková áll az élen a ma gyar Zöllner előtt. Péntek, március 9. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Nagyon hosszú távolié (francia) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: j város újra él (szovjet) 15.30, 18, 20.3C METROPOL: A gyöngy (mexikói) 15.3C 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Nehéz a ka landor élete (cseh) 15.45, 18.15, 20.4í TATRA: Egy asszony meg a lány (olasz) 15.45, 18.15, 20.45, PRAHA: Szép temberi szerelem (NDK) 10.30, 13.45, 1E 18.30, 21, MIER: Annuska (szovjet) 16.3C 19, Bukfenc (cseh) 21.30, PALACE: , nagy ábránd (francia) 22, DUKLA: A esőcsináló (USA) 18, 20.30, OBZOR: In diai anya (indiai) 18, 20.30, MÁJ: Fűr lépni szabad (magyar) 18, 20.30, STALIIv GRAD: Szegény gazdagok (magyar) 17.3 20, MLADÝCH: Örök emlékek útja (cseh 15.30, ISKRA: Mater Johanna (lengyel 17.15, 19.45. A KOSICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Soha sem késő (szlovák TATRA: Szerelem nélkül (jugoszláv; PARTIZÁN: Oleksza Dovbus (szovjet ÚSMEV: Háromszor virrad a regge (szlovák), DUKLA: Hajnali ugrás (szói jet). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA NEMZETI SZlHÁZ: Don Carlos (19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Atlantisz (19 ÜJ SZÍNPAD: Egérfogó (19), ZENE SZlNHÁZ: Táncdalok (19.30). A TÁTRA-REVÜ MŰSORA: Létra a hálószobában (20). A KOSICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA MA: Szüret (19), HOLNAP: Pillangó (19). A KOMÁRNŰI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: KOMÁRNO: Szarkafészek (19.30). A televízió műsora: BRATISLAVA: 15.00 Napközi otthono műsora. 18.30 Beszélgessünk oroszu: 19.00 TV Híradó. 19.45 A kettéosztol városból jött, kisfilm. 20.00 Alfréd d Musset: Szeszély, vígjáték. 20.40 A hl manizmus és a reneszánsz Szlováki? ban, Irodalomtörténeti előadás 21.1 Népzene. 21.40 A mai Afrika Az impe rializmus gyarmati rendszerének bon lása. 22.10 A nap visszhangja. BUDAPEST: 17.40 Kicsinvek műson 18.15 Beszélgessünk oroszull 18.30 Tlss ta szerencse . . Vidám zenés műsoi 19.30 IV Híradó. Kb. 20.50 Eizensteir filmösszeállítás a szovjet film kívál mesteréről. 21.45 Hírek. TV Híradó is métlése. Többnyire felhős idő. Éjjel fagyok Az alacsonyabban fekvő helyeken —! —8, másutt —9 —12 fok, a hegyvidékei völgyeiben —15 fok. A legmagasabl nappali hőmérséklet az ország északi é: keleti vidékein plusz 1, plusz 3, másut plusz 5 fok. Gyenge szél. ToVrfnn ' ^ m S? n» P 4* t,án a, I s Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10 sz. 51 2„ 2,:; 3. , • . m ~ ""epesztő: 532-20, - titkárság: 550-18, - sportrovat: 505-29 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8 Kčs. ľfinlfA tnifHMi . , é.? ,? löfl z<j t h« 6 a Posta Központi Hírlap Irodánál. Bratislava, Gottwald tér 48/VII. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesí­tőnél. A külföldi. megrendeléseket a posta sajtőkiviteli szolgálatnál - Poštový novinový úrad - vývoz tlače, Praha I., Jindíišská 14 - Intézi el K-21*21111

Next

/
Thumbnails
Contents