Új Szó, 1962. március (15. évfolyam, 59-89.szám)

1962-03-03 / 61. szám, szombat

Rapon mintha mžgiš rámosolyogna a szerencse. Váratlanul kinyílik az ajtő, s beszól a felügyelőnő: jön, Qangelné! Látogatója van! tanácsos hab'ozva. Olyan kínos hely­zetben van ez a kicsiny, tisztességes jöj- ember. Viszolyog, hogy bármit is hazudjon annak, aki a halál előtt áll. „Látogatóm? Ki látogathatna meg? De ez az asszony nem is álmodja, mi­lyen ravasznak kellett lennie, milyen intrikákat kellett szőnie, míg meg­szerezte a látogatási engedélyt I Hogy minden összeköttetését igénybe kel­lett vennie! Hisz a világ szemében Anna Quangel már halott — hát HANS FALLADA (1893—1947), a kiváló német író, aki rea­lista regényeiben tőként a német kispolgárság sorsát ábrázol­ta az imperialista Németországban. Utolsó művében a német fasizmus elleni harc élményeit dolgozta fel nagy művészi erő­vel. E poszthumusz regényt 1949-ben adták ki a Német De­mokratikus Köztársaságban; magyar nyelven a közelmúltban jelent meg Halálodra magad maradsz címmel. A regény egy házaspár magányos ellenállásáról szól a máso­dik világháború idején; a halál árnyékában kiviruló hősiesség­ről. A regény egyik fejezetét mutatjuk be olvasóinknak. A nna Quangeinak nehezebb volt a sorsa, mint a férjének: hisz nő volt. Ogy vágyott egy kis beszél­getésre, együttérzésre, egy kis gyen­gédségre — és most mindig egyedül volt, s reggeltől estig a zsinegeket kellett kicsomóznia és feltekernie, amit zsákban adtak be a zárkába. Férje bármilyen kevés szóval és tettel adta is tanújelét összetartozásuknak, ezt a „keveset" most paradicsomi ál­lapotnak érezte. Igen még egy néma Ottó jelenléte is áldás lett volna. Anna sokat sírt. A kemény, hosszú, sötétzárkabün­tetés még csekélyke erejétől is meg­fosztotta, attól a kis erőtől is, amely akkor lobbant fel benne amikor Ot­tóval találkozott a főtárgyaláson. De aztán nagyon sokat fázott és éhe­zett, még a kopár magánzárkában is. Ö nem pótolhatta nyers borsóval a silány ételt, mint a térje, nem tanulta meg, hogy napját ésszerűen beossza, hogy a változó ritmusú életmód még mindig adjon némi örömet: a munka utáni séta örömét vagy a lemosdott test örömét. Anna Quangel is megtanulta, hogy éjjel a zárka ablakában hallgatóz­zék. De ö nemcsak néhány éjjel állt az ablakhoz, hanem minden éjjel. És ő beszélt is, suttogott az ablaknál, elmondta történetét, s egyre Ottó, Ottó Quangel után érdeklődött... Ő, istenem, valóban senki nem tudja, hol van Ottó, s hogy jól megy-e a sora? Igen, Ottó Quangel, egy idő­sebb, de azért még erőteljes műve­zető, ilyen és ilyen a külseje, ötven­három éves — hisz ismerniük kell! Nem vette észre vagy nem akarta észrevenni, hogy a többieket már idegesítette örökös kérdéseivel, gát­lástalan fecsegésével. Itt mindenki­nek megvolt a maga gondja. — Fogd be már a csőröd, te het­venhatos, már kívülről tudjuk, amit ^fecsegsz! Vagy: — 0, már megint kezdi az Ottóját! Fejétől a farkáig Ottó, mi? Vagy egészen élesen: — Ha nem fogod be végre a szád, beköpünk! Más is sorra akar kerülni! ŕs ha aztán Anna Quangel végre *•» késő éjszaka bebújt a takarója alá, még jó időbe telt, míg elaludt, és reggel nem ébredt fel kellő idő­ben. A felügyelőnő szidta, és meg­fenyegette, hogy megint sötétzárkába csukják. Későn kezdett dolgozni, na­gyon későn. Sietnie kellett, de hiába sietett, mert azt hitte, hall valami zajt a folyosón, s az ajtóhoz lopako­dott. Ott hallgatózott aztán félóráig, egy óráig. Ezt a nyugodt, barátságos, anyás asszonyt úgy megváltoztatta a magánzárka, hogy mindenki haragu­dott rá. Mivel mindig bajt okozott a felügyelőnőknek, s ezért barátság­talanul bántak vele, veszekedni kez­dett velük; azt állította, neki adják a legkevesebb és legrosszabb ételt, de a legtöbb munkát. Néhányszor inár úgy felizgatta ma-, gát vita közben, hogy kiabálni kez­dett, s kiabált, mint egy őrült. Aztán maga is megijedt és elhall­gatott. Felidézte a megtett utat, ami ide vezetett, ebbe a hideg siralom­házba, felidézte otthonát a Jablonski­strassén, melyet nem lát többé soha,' felidézte Ottó fiát, növekedését, el­ső gyerekes szavait, első iskolai gondjait, kis kezét, mely oly ügyet-: lenül, s mégis oly kedvesen simogat-: ta az arcát —, ó, ez a kis gyerek* kéz, mely az ő testében fejlődött ki; az ő véréből és húsából táplálkozott, már régen porrá lett, már örökre el­veszítette. Felidézte az éjszakákat, amikor Trudel ott feküdt az ágyá­ban, amikor a virágzó fiatal test ott feküdt mellette, és órákig suttogtak, a szigorú apáról, aki a másik ágyban aludt, Ottókáról és a jövő remé-. nyeiröl. De most már Trudelt is el-, vesztette. És aztán felidézte közös munkáju­kat Ottóval, s a több mint két évig tartó titkos harcot. Felidézte a vasár­napokat, amikor együtt ültek a szo­bában, az asztalnál, ő a heverő sar­kán harisnyát foltozott. Ottó pedig a széken ült, előtte a toll és a leve­lezőlapok. és közben fogalmazták a mondatokat, közösen álmodoztak a nagy sikerről. Mindez elveszett, vége; minden elveszett, mindennek vége! Most már egyedül van a zárkában, csak a közeli, biztos halál vár rá, nem hallja Ottó hangját, talán nem is látja többé — egyedül fog meghal­ni, egyedül fekszik majd a sírban... rí rák hosszat fel-alá sétál a zár­ľ kában. Nem bírja már. Elfelejt­kezett ,a munkáról, a zsinegcsomók még mindig összegubancolva, össze­kuszálódva fekszenek a földön, ide­gesen félrerúgja — s amikor a fel­ügyelőnő kinyitja az ajtót, még min­dig nem dolgozott semmit. Leszidják, de nem törődik vele, csináljanak, amit akarnak, végezzék ki, minél ha­marább. annál jobb! — Higgyétek el — mondta a fel­ügyelőnő a társainak —, rövidesen őrjöngeni kezd majd; jó lesz készen­létben tartani a kényszerzubbonyt. És gyakran nézzetek be hozzá, mert ez képes, és fényes nappal felakaszt­ja magát, egy szempillantás alatt fel­akasztja magát, és aztán minket 'tol­nak le! De ebben tévedett a felügyelőnő: Anna Quangeinak eszébe sem jutott, hogy felakassza magát. Ottó tartja életben. Ottó miatt érdemes folytat­ni ezt a nyomorúságos tengődést. Nem mehet el így, várnia kell, hátha hírt kap róla, sőt talán megengedik, hogy még egyszer találkozzanak ha­láluk előtt. És aztán az egyik ilyen keserves Hiszen nincs senkim, aki meglátogat­na. Bizonyára Ottó lesz: Igen, bizo­nyára! Érzem, hogy Ottó lesz!" Rápillant a felügyelőnőre. szeret­né megkérdezni, ki a látogatója, de épp ezzel a felügyelőnővel veszekszik állandóan, ettől nem kérdezheti meg. meg lehet látogatni egy halottat? Követi hát, minden tagja remeg, nem lát semmit, nem tudja, hová veze­tik, azt is elfelejti, hogy rövidesen meg kell halnia — csak azt tudja, hogy Ottóhoz megy ... A felügyelőnő átadja a hetvenhatos számú rabot az őrnek, s Anna Quan­gelt bevezetik egy szobába, melyet rács oszt ketté. És a rács túlsó olda­lán egy férfi áll. S Anna minden öröme semmivé foszlik, amikor megpillantja ezt az arca Js kipirul, embert. Mert nem Ottó áll a rács túlsó oldalán, csak az öreg Fromm tanácsos. A kicsiny emberke ránéz kék szemével, s szeme körül össze­húzódik az apró ráncok koszorúja. — Gondoltam, meglátogatom egyszer, Quangelné — mondja. Az őr a rácshoz áll, s elgondolkodva nézi őket. De aztán unatkoz­va elfordul, és az ablak­hoz lép. — Gyorsan ! — suttog­ja a tanácsos, s valamit átdug a rácson. Anna ösztönösen érte nyúl. — Dugj€ el! — súgja Fromm. És az asszony eldugja a kis fehér csomagot. „Levél Ottótól 1" — gondolja, s a szíve ismét boldogan dobog. A kiáb­rándultságnak vége. Az őr visszafordul, s az ablaktól figyeli- őket. A nna végre megszó­lal. Nem köszön a tanácsosnak, nem is köszöni meg, hogy el­jött. Egyetlen kérdést tesz föl, hisz semmi más nem érdekli már a vilá­gon : — Látta Ottót, ta­nácsos úr? — Az öregúr megcsó­válja okos fejét. — Az utóbbi időben nem — feleli. — De barátaimtól tudom, hogy jól van, na­gyon jól. Csodálatosan bátor. Gondolkodik egy kicsit, majd rövid habozás után hozzáteszi: — Azt (liszem, átadhatom az üdvöz­letét. — Köszönöm — suttogja Anna. —> Nagyon köszönöm. Miiközben a tanácsos beszél, sok minden megfordul Anna fejében. Ha Fromm nem látta Ottót, akkor nem hozhatott tőle levelet. De nem, a barátairól beszél; talán a barátai útján kapta a levelet? És ezek a szavak: „Csodálatosan bátor", bol­doggá és büszkévé teszik... És az üdvözlet, az üdvözlet, a vas- és kő­zárkából: tavasz a falak között! 0, csodálatos, csodálatos, csodálatos az élet! — De maga elég rossz bőrben van, Quangelné — mondja az öreg taná­csos. — Igen? — kérdezi Anna csodál­kozva, kissé szórakozottan. — Pedig nagyon jól érzem magam. Mondja meg Ottónak, kérem, mondja meg neki! És ne felejtse el megmondani, líogy üdvözlöm I Hisz találkozik vele, ugye? — Azt hiszem, igen — mondja a D e mégsem meri megmondani ne­ki, hogy soha többé nem látja már Ottó Quangelt, hogy nem hallott róla semmit, hogy az üdvözlet is hazugság volt, hazudott, hogy lelket öntsön ebbe a tönkrement asszonyba. Hiába, olykor a haldoklóknak is ha­zudni kell. — Ô! — mondja Anna egyszerre egész élénken, s lám, beesett, sápadt Akkor mondja meg Ottónak, ha találkozik vele, hogy mindennap, minden órában rá gon­dolok, s biztosan tudom, hogy vi­szontlátjuk még egymást, mielőtt meghalunk ... Az őr egy pillanatig zavartan bá­mul az idős asszonyra, aki most úgy (Rozsnyai Zoltán rajza.) beszél, mint egy szerelmes fiatal lány. „Öregember nem vénember" — gondolja, s visszamegy az ablakhoz. Anna nem vette észre, lázasan foly­tatja : — És mondja meg Ottónak azt is, hogy nagyon szép zárkát kap­tam, s egész egyedül vagyok benne. Jol vagyok. Mindig rá gondolok, tehát boldog vagyok. Tudom, hogy bennün­ket soha semmi nem választhat el egymástól, sem a falak, sem a rá­csok. Én veie vagyok, minden órában, éjjel-nappal. Mondja meg neki! Hazudik, ó, hogy hazudik, csak hogy valami jót üzenhessen Ottónak ! Azt akarja, hogy Ottó megnyugod­jon, hogy nyugodt legyen, holott ő egyetlen óráig sem volt nyugodt, mióta ebben az épületben van. A törvényszéki tanácsos az ablakon kibámuló őrre sandít, majd azt sut­togja : — El ne veszítse, amit adtam ! — Mert Anna megfeledkezett volna az egész világról. — Nem, nem vesztek el semmit, tanácsos úr. — Majd hirtelen, halkan suttogja: — Mi az? S a tanácsos még halkabban feleli: — Méreg. Az ura is kapott. Az asszony bólint. Az őr visszafordul az ablaktól. — Ne suttogjanak, különben befejezem a beszélőt! Egyébként is — pillant az órájára — másfél perce lejárt már a látogatási idő. — Igen — mondja Anna elgondol­kodva. — Igen — s egyszerre tudja, mit kell mondania. Megkérdezi: — És azt hiszi, hogy Ottó rövidesen el­utazik — még mielőtt arra a nagy útra indul? Azt hiszi? Arca most olyan fájdalmas és nyug­talan, hogy még az eltompult őr is észreveszi : egészen másról van szó, mint amiről beszélnek. Egy pillana­tig félbe akarja szakítani őket, de az­tán nézi ezt az idős asszonyt s ezt az ösz, kecskeszakállas ura!, aM « látogatási engedély szerint törvény­széki tanácsos — s nagylelkűen el­fordul, s megint kinéz az ablakon. H át ezt nehéz megmondani — fe­leli a tanácsos óvatosan. — Hisz manapság olyan körülményes az utazás. —• Majd gyorsan suttogja: — Várjon a legeslegutolsó pillanatig, hátha találkozhatnak még. Érti? Anna bólint, majd még egyszer bó­lint. — Igen — feleli hangosan. — Az lesz a legjobb. És aztán némán állnak egymással szembén, s egyszerre érzik, hogy nincs mit mondaniuk egymásnak. Kész. Vége. — Hát azt hiszem, mennem kell — mondja az öreg tanácsos. — Igen — suttogja Anna. — Azt hiszem, ideje. És egyszerre — ez őr megfordult, s kezében tartja óráját, figyelmezte­tően pillant rájuk — egyszerre meg dobog Quangelné szíve. Testét a rács­hoz szorítja, s arcán a rácshoz nyom­va suttogja. — Kérem, kérem — talán maga az utolsó tisztességes ember, akit látok. Kérem, tanácsos úr, csókoljon meg! Majd behunyom a szemein, s azt hi­szem Ottó csókol meg ... Az öreg tanácsos gyengéden, ba­rátságosan mondja: — Ne féljen, gyermekem, ne fél­jen ... És öreg, keskeny ajkával megérinti az asszony száraz, kicserepesedett száját. — Ne féljen, gyermekem. Most már magáé a béke ... — Tudom — suttogja Anna. —< Nagyon szépen köszönöm, tanácsos úr. Aztán visszaviszik a zárkájába. A zsinegek még mindig összegubancolva fekszenek a földön. Anna fel-alá sé­tál, türelmetlenül félrerúgja a zsine­get, mint legrosszabb óráiban El­olvasta már a cédulát, de nem érti. Csak azt tudja, hogy Ottónak is meg neki is fegyver van a kezében : bár­mely pillanatban eldobhatják maguk­tól ezt a nyomorúságos életet, ha már nagyon elviselhetetlen. Most már nem kell eltűrnie, hogy kínozzák: akár ebben a pillanatban véget vet­het az életének, most, amikor még kissé boldog a látogatástól Anna Quangel sétál, magában be­szél, sír, nevetgél. A felügyelőnők az ajtónál hallga­tóznak : — Na, most már mindjárt őrjöngeni kezd. Kéznél van a kény­szerzubbony? De az asszony bent a zárkában nem veszi észre, hogy figyelik Anna Quangel élete legsúlyosabb harcát vívja. Visszaemlékezik, milyen komoly volt az öreg Fromm tanácsos arca, mikor azt mondta, tiogy várja meg a legeslegutolsó pillanatát, mert tat Ián találkozhat még a férjével. ps ő beleegyezett. Ez a Ieghelye­1 sebb, várnia kell, türelmesen, talán több hónapig is. De még ha csak néhány hétig, akkor is olyan nehéz várni. Hisz ismeri magát, tudja Jól, megint elkeseredik, megint sír, megint búskomor lesz majd, hisz mindenki olyan rossz hozzá, soha senki nem szól egy jó szót hozzá, nem mosolyog rá. Aligha tudja elvi­selni a hátralevő időt. Hisz csak ját­szik egy kicsit, a nyelvével meg a fo­gaival, nem komolyan, csak éppen ki­próbálja — és máris vége. Hisz most már olyan könnyű — most már túl­ságosan könnyű. Igen. Eljön majd az óra, amikor gyenge lesz, és akkor majd megteszi, és abban a pillanatban, mikor megte­szi, abban a villanásnyi pillanatban éiet és halál között úgy megbánja majd, ahogy még soha semmit nem bánt meg életében: |hisz megfosztotta magát a lehetőségtől, hogy még egy­szer találkozhasson Ottóval, mert gyáva és gyenge volt. És Ottónak megmondják majd, hogy meghalt, hogy elhagyta őt, hogy elárulta öt, hogy gyáva volt. Ottó, az egyetlen ember, akinek a véleményére ad. Ot­tó lenézi majd. Nem, most azonnal meg kell sem­misíteni ezt a végzetes üvegfiolát. Holnap reggel talán már késő lesz, ki tudja, milyen hangulatban ébred holnap reggel. Elindul a vödör felé, de aztán mé­gis megtorpan ... A vallás és a tudomány A petržalkai Matador üzem klubjában tizenöttagú bratislavai képzőművész-csoport rtiűveiböl képzőművészeti kiállítás nyílott. A kiállítást a villamosműhely ifjú kollektívája is megtekintette. Felvételünkön a CSKP XII. kongresszusának brigádja címért versenyző kollektíva a kiállításon. (CTK — Slosaríková felv.) 1 Ez a gyűjtemény a tá.sadalomtu­dományok és a vallás viszonyával foglalkozik, és különösen kiemeli a vallás reakciós szerepét, amely min­dig gátló elemként befolyásolta a társadalom fejlődését. A gyűjtemény alapvető célja, hogy bírálat alá vegye a vallást, minde­nekelőtt pedig a vallási világnézetet, lellegzetessége, hogy a bírálatnál a tudományos világnézet alapelveinek jelenkori tüzetes elemzésére, vala­mint a természeti és társadalmi je­lenségek, továbbá a tudat dialekti­kus materialista megvilágítására tá­maszkodik, amelyek hamis értelmezé­sén a vallás nagy előszeretettel élős­ködik. Tehát a gyűjtemény küldetése a vallás bírálatán kivül az, hogy meghatározott és különleges formá­ban megszilárdítsa és terjessze a dia­lektikus materialista világnézetet. Ezeket a tudományos kérdéseket nép­szerű formában fejtegeti és ezért fontos segédeszköz az ateista körök számára, valamint a tanulságok for­rását szolgáltatja a széleskörű olva­sótábor részére. Kiadta a Szlov. Politikai Könyv­kiadó 260 oldal, ára 12.20 Kčs. C] SZÖ 6 * 1982- március 3.

Next

/
Thumbnails
Contents