Új Szó, 1961. szeptember (14. évfolyam, 243-272.szám)
1961-09-16 / 258. szám, szombat
Jó eredmények a brnói atlétikai hátmasviaddon AZ ELSŐ NAP UTÁN: FÉRFIAK: CSEHSZLOVÁKIA-UKRÁN SZSZK 54:52, CSEHSZLOVÁKIA-MAGYARORSZÁG 50,5:55,5, NÖK: CSEHSZLOVÁKIA-UKRÁN SZSZK 21:30, CSEHSZLOVÁKIA-MA3YARORSZÁG 20:31 Tegnap Brnóban atlétikai hárinasviadal kezdődőit, melyen az Ukrán SZSZK, Csehszlovákia és Magyarország legjobb atlétái mérték össze tudásukat. A várakozásnak megfelelően a szépszámú közönség színvonalas és izgalmas versenyeknek lehetett szemtanúja. Az első nap után a csehszlovák férfi válogatott az ukrán válogatottal szemben kétpontos vezetésre tett szert. A magyar válogatott viszont öt pont előnyt szerzett együttesünkkel szemben. A nőknél az ukrán válogatottal szemben kilenc, a magyar válogatottal szqmben pedig tizenegy pont a hátrányunk. Az ünnepélyes megnyitó után a 400 méteres gátfutással vette kezdetét a kétnapos versenysorozat. Ebben a számban a szovjet Anyiszimov szerezte meg a győzelmet A férfiak gátfutása után előre megállapított terv szerint folytak az egyes számok. Nagyon kiegyensúlyozott volt a férfiak és nők rövidtávú versenye, valamint a 80 méteres gátfutás. Érdekes küzdelmet vívtak a magasugrók, akiknél meglepetésre a magyar Noszály végzett az első helyen. A várakozásnak megfelelően értékes győzelmet aratott Trousil a 400 méteres síkfutásban és Salinger az 1500 méteren. Magas színvonalú küzdelmet vívtak a gerelyvetők, s Cibulenko jó eredménynyel nyerte a versenyszámát. A férfi súlylökésben Skobla, utolsó dobásával 18,0!)-ös eredménnyel — ami idei legjobbja — a harmadik helyen végzett a magyar Nagy és Varjű mögött. Izgalmas küzdelmet vívtak az ötezresek. Ebben a számban, az elején még a szovA magyarországi Erdészeti Tudományos Intézetben a tudományos Jolpozók most vizsgálják, hogyan reagál a fa életfunkciója a foszfor-izotópok hatására. Karai Gusztáv az izotóplaboratfiiuim vezetője izotópokat fecskendez a fákba. (CTK - MTI — felvétele) * * SZEPTEMBER 14-ÉN A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁGBA UTAZOTT a csehszlovák vonósnégyes. Lipcsében, Halléban, Jénában és más városokban fog vendégszerepelni. A vonósnégyes műsorában Mozart, Arriaga, Schulhoff, Dvorák, Smetana és JanáCek művei szerepelnek. AZ OSTRAVAI BANYÁSZFOISKOLA HALLGATÓI szeptember 14-én ünnepélyesen kezdték a tanévet. Hazánk diákjain kívül mintegy 29 ország 75 hallgatója tanul a főiskolán. AZ ISKOLA ÉS KULTURÁLIS ÜGYI MINISZTÉRIUM 260 festménnyel ajándékozta meg az ostrava-karvinai bányászokat. A százezer koronát érő festmények a tanonciskolákat, a bányaotthonokat és a brigádmunkások otthonát díszítik majd. JÚLIUS VÉGÉTŐL LENYEGESEN CSÖKKENT Japánban a gyermekbénulást Járvány, ami a Szovjetunió küldte vakcinával való oltásnak köszönhető. PROKOFJEV KÖVIRAG ClMÜ BALESTJÉT Nyugat-Európában eioször a baseli városi színház tűzte ebben az idényben műsorára. 15-TAGO FIATAL MŰVÉSZCSOPORT tartózkodik e napokban a Kelet-Szlovákiai Vasmű építkezésein hogy segítsék a Sacai üzemi klub taglalt. PLZENBEN MEGKEZDŐDÖTT a hangversenyidény. amely ez évben gazdagabb, mint máskor. A megnyitó ünnepségen a prágai FOK szimfonikus zenekar mutatkozott be a közönségnek. A CSEHSZLOVÁK FILM- ÉS SZÍNMŰVÉSZEK SZÖVETSÉGÉNEK DOLGOZÓI szeptember 14-én nyílt levelet intéztek a német )ilm- és színművészeti dolgozókhoz, amelyben felhívják a német i űvészeket, tegyenek meg mindent a német kérdés békés megoldása érdekében. LIBERECBEN SZEPTEMBER 15-ÉN megnyílt a televízió-szolgálat mintaháza. A korszerűen berendezett javító 5 nap alatt javítja meg a televíziós készülékeket. A DÉC1NI KOH-1-NOOR nemzeti vállalat dolgozói a napokban ünneplik a cipzárgyártás kezdetének 30. évfordulóját. Ez idő alatt a gyártás tizenegyszer, a termelékenység négyszer lett nagyobb. A nemzeti vállalat 50 országnak szállítja áruit. 200 ÁRVÍZKÁROSULT SZAMARA fordult segélyért a Burmai Unió a Nemzetközi Vöröskereszthez. LENINGRÁDBAN MEGSZERVEZTÉK a Szovjet Tudományos Akadé' mia kozmikus biológiai laboratóriumát,. ahol a tudósok a legkorszerűbb berendezésekkel tanulmányozhatják a naprendszer bolygóit. TÍZ ÉVVEL EZELŐTT HELYEZTÉK ÜZEMBE Netolicén hazánk első üvegmalinát, amely sok előnnyel rendelkezik, s teljesen automatikus. AZ ELSŰ INDONÉZIAI TELEVÍZIÓÁLLOMÁS — mint a kormány bejelentette — jövőre kezdi meg adásait. A CS1SZ SZKB mellett működő Magyar Népművészeti Együttes felvételi pályázatot hirdet karmesteri állásra. Feltételek: konzervatóriumi vagy zeneművészeti főiskolai végzettség, megfelelő gyakorlat szimfonikus zenekar vezetésében és a magyar nyelv ismerete legalább szóban. Az érdekeltek jelentkezésüket írásban küldjék be a CSISZ SZKB Magyar Népművészeti Együttese, Bratislava, Karpátska 2 címre és csatolják személyi adataikat, rövid életrajzukat, feltüntetve azt is, hány éves gyakorlattal rendelkeznek. SPORTHIRADO Jet versenyzők vezettek, majd a táv felénél Jurek volt az élen. A 3000 méter után a magyar Mácsár tört az élre és az utolsó 100 méterig nem változott a sorrend. A hajrában azonban a magyar Szabó Jureket megelőzte és így Jurek a harmadik helyen végzett. Eredmények. Férfiak: 400 méter gát: 1. Anyiszimov (u) 51,6, 2. Maculevics (u) 51,7, 3 Jareš (csehszlovák) 53,0. 100 m- 1. Mandlik (cs) 10,5, 2. Miklušőák (cs) 10,5, 3. Redko (u) 10,5. 1500 m: 1. Salinger (cs) 3:46,3, 2. Bíellckij (u) 3:46,7, 3. Szentgályi (m) 3:47,5. 400 m: 1. Trousil (cs) 47,5, 2. Arhipcsuk (u) 47,7, 3. Gracsev (u) 48,3. Súly: 1. Nagy (m) 18,42, 2. Varjú (m) 18,38, 3. Skobla (cs) 18,5. 5000 m: 1. Mácsár (m) 14:06,2, 2. Szabó (m) 14:09,2, 3. Jurek (cs) 14:11,6. Magas: 1. Noszály (m) 201, 2. Ovgyícsuk (u) 198, 3. Medovárszký (m) és Valenta (cs) 195. iimimimiiiuHiiir iimmmiiMMfümi! • Prága: Szovjet síelők érkeztek hazánkba, ahol négy nemzetközi viadalon vesznek részt. Az első műugró-versenyt, műanyaggal borított hícŕról, Trutnovban rendezik szeptember 17-én. A tovább] három mérkőzésen, melyből az utolsót Banská Bystricán rendezik meg, ; szovjet vendégeinken kívül a NDK si3Iűi is részt vesznek. • Bratislava: Ma délelőtt 10 órakor ( nyiják meg a közönség számára a bra, tislavai Télistadiont. Hétfőn, szeptem» ber 18-án a Slovan Bratislava—Dimitrov \ a Spartak Moravia Olomouc csapatával > játszik > • Prága: Marokkói ifjúsági rugbycsaSzombat, szept. 16. pat érkezett tegnap hazánk fővárosába, ahol ma a csehszlovák ifjúsági együttessel fog mérkőzni. • Bergamo: A szeptember 17-én, vasárnap sorrakerülő nemzetközi atlétikai viadalon neves lengyel atlétákat ls lát vendégül a versenyt rendező olasz város. • Piešťany: Az Indonéz és csehszlovák sportolók közötti barátság jegyében, Indonéz vendégeink vasárnap vívják Piešíanyban a hazai Slovan vízilabda-együttese ellen visszavágó mérkőzésüket. Gerely: 1. Cibulenko (u) 75,12, 2. Kulcsár (m) 72,71, 3. Grafov (u) 70,46. Hármas: 1. Lazarenko ( u) 15,50, 2. Koroupala (cs) 15,42, 3 Káleský (cs) 14,70. 4X100 m: 1. USZSZK 40,7, 2. Magyarország 40,9, 3. Csehszlovákia 41,1. Nők. Diszkosz: 1. Kontsek (m) 53,32, 2. Nemcová (cs) 51,11, 3. Mertová (cs) 50,12. Távolugrás: 1. Kocarova (u) 591, 2. Rancsekova (u) 580, 3. Weil (mj 575. 80 m gát: 1. Makosinova (u) 10,9, 2. Katpjukova (u) 11,1, 3. Stolcová (cs) A szovjet szakszervezetek spartakiád11 2 Jának döntőjében a 30G0 méteres aka4X100 m: 1. Magyarország 46,5, 2. dályfutást Szokolov nyerte (felvételünUSZSZK 47,3, 3. Csehszlovákia 47,6.- kön). (Foto: N. A. Volkov, Moszkva) \ Már a negyeddöntőbe jutottak == A Bratislava vándorserlegéért folyő nemzetközi tenisztorna küzdelmei az == egyesben eljutottak a negyeddöntőkig. A párosok küzdelme a második for= dulúnál tart. A bratislavai Slovan sta dionjában mind nagyobb érdeklődés előtt a kora reggeli óráktól kezdve egész sötétedésig folynak az összecsa== pások. A legnagyobb érdeklődés egy előre az egyéni küzdelmeket kíséri, hisz itt tegnap már az elődöntőbe ju tásért folyt a harc. A nyolcaddöntőben Šafárik kellemetlen meglepetéssel szolgált, mert miután legyőzte az ausztrál Coghlant, vereséget szenvedett az osztrák Sajkótól. Vrbát viszont a mexikói Reyes ütötte el a továbbjutástól. Az ausztrál Howet viszont nem állította nehéz feladat elé az osztrák Herdy legyőzése, akit a bratislavai közönség nemrég a Galea Kupáért folyó küzdelmek során láthatott mint az osztrák ifjúsági együttes tagját. A nőknél tegnap az egyéniben nem került sor találkozóra, a férfiaknál viko, Reyes külföldi versenyzőkön kívül Štrogl, dr. Klimo, Javorský, Korda és Nečas jutottak. Eredmények: Javorský—Trentin (német) 6:1, 8:6, Reyes—Vrba 6:3, 8:6, Howe—Herdy 9:7, 6:3, Sajko—Šafárik 6:4, 2:6, 6:2, Klimo—Benda 11:9, 1:6, 7:5. Nők: Pužejová—Herdy (osztrák) 6:1, 75, Schurmann (dél-afrikai)—Roberts (angol) 6:0, 6:4. Páros: Howe, Meruňka—Široký, Krajőík 6:1, 6:1, Benda, Selfert—Svoboda, Jilemnlcký 6:3, 4:6, 6:0, Široký, Krajőik— szont a legjobb nyolc közé Howe, Saj- Stepan. Godstain 6:4, 6:3. VAN MEG TENNIVALÓ ELÉG A UH A I ISI A V A t MII/ IK MIMIKA HVIEZDA: A Holdról pottyant le (cseh) 15.30, 18, 20.30, KERTMOZI A nagy pénz (angol) 19, VÁRUDVAR: Oleksza Dovbus (szovjet) 19, SLOVAN: A búcsú" (NSZK) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Zápor (magyar) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: Megíht szorult helyzetben (olasz), 15.30, 13, 20.30, POHRANIČNÍK: Szemtől szembe (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: A reménység árnyékában (argentin) 15.45, 18.15, 20.45, ISKRA: Zápor (magyar) 17.45, 20.15, PARTIZÁN: Vünya (szovjet) 18, 20.30, NÁDEJ: Megbilincseltek (USAj 20, ZORA: Két emelet boldogság (magyar) 17.30, 20, POKROK: Vigyázz, nagymama! (szovjet) 17.30, 20, DIMITROV: £ Egyszerű történet (szovjet) 17.30, 20, < BRIGÁDNIK: Ahol az alibi nem elég J (cseh) 20, MIER: A kutyás férfi (lenSgyel) 16.30, 19, Bilincsek (cseh) 21,30, s PALACE: Ki nevet utoljára (NDK) 22, DUKLA: Tizenkilencen (szovjet) 18, 20.30, OBZOR: Szilveszteri puncs (NDK) 18, 20.30, MÁJ: Szívvel-lélekkel (szovjet) 18, 20.30, STALINGRAD: Balti ég (szovjet) 17.30, 20, MLADÝCH Kirándulás a tudomány világába (szovjet) 15.30, A KOSICEI MOZIK MŰSORA SLOVAN: Zápor (magyar), TATRA: Szemtől szembe (cseh), PARTIZÁN- A tegsz&bb pillanat (olasz), DUKLA: Lépésről lépésre (NDK), 0SMEV: Gördülő erőd (szovjet). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MOSÓRA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Othello (19), HV1EZDOSZLAV SZlNHÁZ: Harmadik Patetikus (19), ÚJ SZÍNPAD: Simple nősül (19), ZENEI SZlNHÁZ: Az Irodalmi Színpad műsora (17), A tenger szimfonikus zenében (19.30), A KOSICEI Al.l.AMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: Turandot (19), HOLNAP: Hősi ballada (14.30), Turandot (19). A KOMARNOl MAGVAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: KOMÁRNO: Nem olyan világot élünk (19.30). LEVICE: Májusi románc (19.30). A televízió műsora: BRATISLAVA: 16.00: A CsehszlovákiaMagyarország—USZSZK könnyűatlétikai viadal közvetítése. 18.00: Gyermekműsor. 19.00. TV-híradó. 19.30. Külpolitikai kommentár. 19.50: Dalok. 20.00: Amigamelódiák. 22.00: A nap visszhangja. 22.15 A fekete zászlóalj, cseh film. BUDAPEST: 15.55: Csehszlovákia—Magyarország atlétikai viadal átvétele Brnúból. 18.45: Falusi posta. 19.15: TVhíradó. 19.30: Hétről hétre ... Beszélgetés Wilhelm Meissnerrel, az NDK budapesti nagykövetével. 20.00: Amigacocktail, helyszíni közvetítés a prágai Fučík-parkból. 21.00: Vidám percek. 21.15 Ripois úr, francia film. Kb. 22.45: Hírek. Amikor a Szovjetunió—Cseh Szlovákia A mérkőzéssel véget értek a prágai nemzetközi rüplabdatorna küzdelmei, a szakembereknek és a közönségnek egyaránt az volt a véleménye, hogy e torna az európai röplabdasport idei színvonalának, erejének hű kifejezője volt. Azok pedig, akik ezt állították, közel voltak az igazsághoz, hiszen a brazíliai világbajnokság óta ily nagyméretű röplabdatornát még nem rendeztek s nem valószínű, hogy az 1962-es világbajnokság előtt sor kerül hasonlúra. A prágai röplabdatornát tehát egyúttal a moszkvai VB főpróbájának is tekinthetjük. A prágai torna a férfiak csoportjában már a selejtezők során várakozáson felüli, gyakran drámai küzdelmeket hozott és meglepetésekben sem volt hiány. A döntőben pedig magas színvonalú összecsapásokban gyönyörködhettek a jelenlevők. A férfiaknál a Szovjetunió együttese vereség nélkül szerezte meg az elsőséget. Győzelmét főleg anriak köszönheti, hogy játékosai lényegesen jobb erőnléttel rendelkeztek ellenfelüknél, j Ez szemmel láthatólag megmutatkozott a lengyel és a csehszlovák A-válogatott elleni találkozón, amikor az ötödik játszámában a szov jet játékosok — hála kiváló erőnlétüknek — erősíteni tudtak, ellenfelük viszont már nem bírta erővel, s mindkét esetben az utolsó játszmában alig tudtak egykét pontot szerezni. Reggel köd. A nap folyamán többórás napsütés. Nyugat-Szlovákiában este gyenge eső várható. A nappali hőmérséklet 21—24 fok, északon valami| vei alacsonyabb. Mérsékelt nyugati szél. A csehszlovák együttes ezen a tornán a harmadik helyen végzett, mert nemcsak a szovjet, hanem — a selejtezők során — a lengyel csapattól is vereséget szenvedett. ílogy miért? Azért, mert játékosai — nagyon kevés kivételtől eltekintve — nem tudják támadásaikat kellően erős leütéssel befejezni. Ezt már a lengyelek elleni 2:3-as vereséggel végződött találkozó után is megállapították s a szovjetek elleni mérkőzésen iá tottak még csak megerősítették az előbbi állítás helyességét. Igen, a csehszlovák röplabdázók technikás és szellemes Játékot produkálnak, de hiányzik még a kellő erőnlét és a kemény, valamint a jó helyezett leütések. Pedig mi ls nevelhetnénk olyan jól ütő játékosokat, mint a szovjet Csesznakov, a lengyel Rudkowský, a magyar Tatár stb. Ami pedig az erőnlétet illeti, ebben a tekintetben csak Musil és Golián (aki a tornán a válogatott legjobbja volt) felelt meg a követelményeknek. A. Ahvlegyiani, a szovjet válogatott edzője az említettek ellenére elismeréssel nyilatkozott együttesünk játékáról. Megjegyezte, hogy Európa csapatai közül a csehszlovák válogatott fiatalítása folyik a legsimábban-, anélkül, hogy ez nyomot hagyna az együttes játékán. Ezért nem szabad, hogy a némrég megrendezett tornán elért harmadik hely lehangoljon bennünket. A nőknél — a várakozásnak megfelelően — a japánok szerezték meg az első helyet ' (akik nemzetközi szereplésük történetében eddig csak a szovjet válogatottól szenvedtek vereséget) a csehszlovák együttes előtt. A döntőn válogatottunk viszont olyan Jó és lelkes játékot produkált, hogy csak hajszálon múlott a győzelem megszerzése. Itt ls a jobb erőnlét elöntötte el a mérkőzés sorsát a japán válogatott javára. A vereség ellenére válogatottunk teljesítményével elégedettek lehetünk. A csehszlovák röplabdasport fennállásának 40. évfordulóját tehát méltón ünnepeltük. A prágai torna egyúttal rámutatott a legjobb röplabdázóink Játékában fellelhető hibákra, valamint arra, milyen játékerőt képviselnek ellenfeleink. Így hasznos tapasztalatokat szereztünk, melyek felhasználására van időnk bőven, hogy azután a hibákat kiküszöbölve, kellőképpen felkésaülve vegyünk részt a jövő evi moszkvai világbajnokság küzdelmeiben. (ár) dzft J SZÖ imzfáfímfe VÍZSZINTES: X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U "1 12 LX 13 x 14 15 16 X 17 X 18 K X 19 20 21 X 22 23 xi 24 25 X 26 27 X X 28 y 29 X 30 X 31 32 X 33 ; x 34 X 35 36 37 38 39 x 4Ü X 41 X 42 X 43 44 * 45 X 46 X X 47 48 x 19 50 51 52 53 X 54 X 55 56 X 57 X X 58 X 59 60 61 62 X 63 64 X U f « Ä 1. Az asszony hivatásáról a családban (folytatva a nyíl Irányában és a függőleges 12. számú sorban). 13. Nói név. 14. Konzerválódik. 15. Teodor és Nándor. 17. Aki. .. — az nyer. 19. IRE. 20. Állat, vagy növényfajta (Indián elnevezése). 22. Sakk-kifejezés. 24. Idegen női név. (betűhiány). 25. Nogy terem. 26. Elmélet. 28. Arany, franciául. 29. Ez, oroszul. 30. Életadó égitestünk. 31. Angol sör. 33. Szlovák mutató névmás. 34. Tetejére. 35. Megszólítás, pl. a levélben. 37. Tetszetős, szép. 40. Ilyen irány is van. 41. Ad acta. 42. Nem kevés. 43. Festék. 45. Végnélküli ur- temetőben keresi kenyerét, na. 46. Átok 63. Az mássalhangzók nél- elektromos áramforrás negatív sarka. kül. 47. Volt üzletes. 49. Sikolt, angolul. 51. Női név. 54. Norvég, korona. FÜGGŐLEGES: 55. El tudod vinni? 56. Római számok: 2. Téma közepe. 3. Állatfajta, amely 1, 5, 1. 58. Káposzta. 59. M. O. 60. A megváltoztathatja bőrének színét. 4. Jelvény. 5. Könnyeket hullat. 6.' Jelen nap. 7. G. S. 8. Nem azt. 9. Énekhang. 10. Kanadai tó. 11. Község Bács-Kiskunban. 16. Fekete, franciául (fon.) 18. Francia város. ÉNy-ra Reimstől. 21. Tél végei. 22. P. E. 23. Vonás, kerület, táj, latinul. 24. Baba fele. 26. Egyesülő. 27. IPE. 31. Nem egészen avas. 32. Föl ellentétel 33. Úrahang. 36. Szovjet színháztörténeti tudós, a művészettudomá nyok doktora (Szergej Szergejevics). 38. Ételízesítő. 39. Cseh férfinév. 44. Gyaloghíd, németül. 46. Képszerű képzetek kialakulása az alvás alatt. 47. B. 0. 48. Francia arany. 50. E. R. 52. A. folyadék. 53. Az első gyorsíró. 55. Szórész. 57. Szerszám. 58. Hová, szlovákul. 61. Á. K. 62. Ozsvald Sándor. 63. Szikladarab. 64. Kötőszó. TUDNIVALÓK Megfejtésül beküldendők a vízszintes 1. és a függőleges 12. számú sorok megfejtése, legkésőbb 6 napon belül. A címzésnél tüntessék fel: „Keresztrejtvény" A megfejtéseket lehetőleg levelezőlapon szíveskedjenek beküldeni szerkesztőségünk címére, Uj Sző, Bratislava, Gorkého 10. A helyes megfejtők között minden héten 5 könyvet sorsolunk ki. MEGFEJTÉS: Múlt szombati számunkban közölt keresztrejtvényünk helyes megfejtése: Szeretettel köszöntjük hős bányászainkat ünnepük, a bányásznap alkalmából. Sorsolással a következők nyertek könyvjutalamat: 1. Szőcs János, Zlaté Moravce 2. Truhli Béla, Dubnik 3. ifj. Reszeli Pál, Tekovský Hrádok 4. Varjú Jenő, Bratislava 3. Szatmáry József, Hodejov A könyveket postán küldjük el. „OJ Szó", kiadja Szlovákia Komoiunlsta pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőségi Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-18, 512-23, 335-68, 506-39, - főszerkesztői 532-20. - titkársági 530-18, — sportrovati 505-29. Kiadóhivatal! Bratislava, Gorkého 6.. telefoni 503-89. Előfizetési dl.) havonta 8.- Kis. Terjeszti a Posta HIrlapszolgálata. Megrendelhető minden Dost-ihlvatalnäl és kézbesítőnél. Nyomási Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-08'11429