Új Szó, 1961. július (14. évfolyam, 181-211.szám)

1961-07-08 / 188. szám, szombat

A testnevelésben is a nevelés a fő feladat | MIRŐL TÁRGYALT A CSTSZ SZLOVÁKIAI BIZOTTSÁGÁNAK II. PLENÁRIS ÜLÉSE §• NAGYOBB SEGÍTSÉGET KELL NYÜJTANI A KERÜLETI ÉS A JÁRÁSI SZERVEK­NEK • JÓVÁHAGYTÁK AZ ÚJ ISKOLAI TESTNEVELÉSI STATÜTUMOT A Csehszlovák Testnevelési Szövetség szlovákiai bizottsága Bratislavában tartotta III. plenáris ülését. A bizottság ülésén, mely a területi átszervezés utáni helyzetet és a CSTSZ II. kongresszusa előtti időszakban végzendő feladatokat vitatta meg, részt vett Peter Porubeň elvtárs, az SZLKP KB osztályvezetője, František Vodsloň, a CSTSZ KB elnöke, s Jozef Abrahám, a CSTSZ KB alelnöke. A plenáris ülésen Richard Nejezchleb tartotta a fő beszámolót. Richard Nejezchleb fő beszámolójában terjedelmesen foglalkozott a CSTSZ szlo­vákiai bizottságának fő feladataival. Az eddigi szakosztályok helyében a szlovákiai bizottság mellett 14 albizottság működik majd, melyeknek sokkal nagyobb hatáskö­rük lesz, mint az eddigi szakosztályoknak. Az egyes albizottságok fő feladata, hogy konkrétan segítsék a kerületi és a járási szerveket. Különösen az alapozó testneve­lési albizottságnak és a turista-albizott­ságnak kell tevékeny munkát kifejteni an­nak az érdekében, hogy e két területen újabb tömegeket szervezzünk be a rend­szeres testnevelésbe. A labdarúgó- és a jégkorong-albizottságoknak viszont az lesz a fő feladatuk, hogy részt vegyenek az I. és II. ligabajnokság irányításában s hozzászóljanak az egyes fegyelmi ügyek­hez. Az összes új albizottságoknak a jövő­ben javaslataikkal kell segíteni a központi szerveket, hogy így biztosítani tudják az egyes bajnokságok zavartalan lebonyolítá­sát. Richard Nejezchleb ezután külön foglal­kozott az iskolai testnevelés problémájá­val. A plenáris ülés elé terjesztette az is­kolai testnevelés új statútumát, mely azt a célt szolgálja, hogy elősegítse az is­kolaköteles diákokat a rendszeres testne­velés gyakorlására. Ezen új statútum le­hetővé teszi, hogy iskoláinkban a diákok naponta aktív testnevelést végezhessenek. A CSTSZ szlovákiai bizottsága III. plená­ris ülésén jóváhagyta a CSTSZ KB azon javaslatát, mely szerint Richard Nejez­chleb elvtársat másnemű megbízatása miatt felmentik az eddigi funkciója alól és a CSTSZ szlovákiai bizottságának el­nökévé Ján Sedivyt választották meg. Utá­na a plenáris ülés jóváhagyta a 14. al­bizottság elnökeit. Az ifjúsági sportjátékok bizottságának elnöke Ján Pešek, a nevelő-propaganda bizottság elnöke Antonín Blažek, az ala­pozó testnevelési bizottság elnöke Cyril Minárik, a turistikai bizottság elnöke Mi­chal Kimlík, a labdarúgó-bizottság elnö­ke Milan Michalik, a jégkorong-bizottság elnöke Miroslav Cervenka, az atlétikai bi­zottság elnöke Pavol Glesk, a szertorna­bizottság elnöke Karol Brnčal, a kézilab­da-bizottság elnöke Ľuboš Zeman, a röp­labda-bizottság elnöke Július Sluka, a síző-bizottság elnöke Pavol Biedník, a ko­sárlabda-bizottság elnöke Jozef Polák, az úszó-bizottság elnöke Imrich Gibala, a tudományos és metodikai bizottság elnö­ke pedig prof. dr. Karol Stráňai lett. Montreal Concordia-Dukla Praha 2:2 (2:1) A sirabadi járásban fekvő Sztálin-® kolhoz földjein lassan beérnek az® első kukoricacsövek. G. Ruzumura-® -dov brigádja kötelezettséget vállalt, g hogy a párt XXII. kongresszusa tisz-E teletére hektáronként átlag 1000 má-| zsa zöldtakarmányt és 60 "mázsa® szemes kukoricát takarít be. Felvé-® telünkön G. Ruzumuradov a brigád® földjén. | (ČTK — TASZSZ felv.)® S » * * 0 ® A BALESET TÖBB HALALT OKOZ A® VILÁGON, mint a rák és szívbaj kivé-® telével bármely más betegség. A balese-g tek legnagyobb része a világ különböző® országaiból befutó statisztikák szerint a® lakásban történik és égés vagy mérge­zés okozza őket. pS DRÁGÁBB LETT A TEJ AUSZT-| RIÄBAN. Július 1-én Ausztriában® 10 Groschennel drágult literenként| a tej és 5 Groschennel lett drá-® gább az éttermekben fogyasztott® péksütemény. E A SZOVJET ŰJÍTÖK NÉGYTAGÚ CSO-1 PORTJA Anasztázia N. Karpova vezetésé- g vei július 6-án a náchodi Tepna nemzeti H vállalatot tekintette meg, majd elbeszél-j| getett az üzem legjobb doltozóival s ta-j; pasztalatcserét folytatott. ' ® EZ ÉV MÁSODIK FELÉBEN 2 ezer® motorkerékpárt szállítunk a Román® Népköztársaságnak, további 10 ez-® ret pedig a Szovjetuniónak. NAGYSIKERŰ ELŐADÁST TARTOTT a H prágai Július Fučík Kultúra és Pihenés® Parkjában a kelmari svéd ének- és tánc-|j együttes. Eredeti svéd táncokkal és da-[i,i lókkal szórakoztatták a közönséget, majd® megnézték és meghallgatták a CsehszIo-|j vák Állami Ének- és Táncegyüttes müso- jjj rát. ® JÜLIUS 5-ÉN VISSZATÉRT hazá-| jába a Lengyel Népköztársaság Fa- a lusi Ifjúsági Szövetségének kül- |j döttsége, mely hazánk mezőgazda­B sági termelésének fejlődését és me- [§J zőgazdasági ifjúságunk életét tanul-® mányozta. CSAKNEM 4 EZER DOLGOZÓ lelkes® tapsától visszhangzott július 6-án a Ban-® ská Bystrica-i várudvar. A Szlovák Nem­g zeti Színház művészegyüttese tartotta el- ® ső előadását; Eugen Suchoň „Svätopluk"® című operáját mutatták be. TECHNIKAI FŐISKOLÁT ÉPlT a® Szovjetunió ajándékképpen Kam-g bodzsában. Az erről szóló okmányo-® kat nemrégiben írták alá. HATALMAS ROBBANÁST VALÖSlTOT- ® TAK MEG július 6-án az Ural hegységi vas-bányáiban. Ez ideig ez volt a legna- g gyobb méretű földalatti robbanás, mely® rengeteg vasércet hozott a felszínre. 400 EZER ORVOS MŰKÖDIK je-S lenleg a Szovjetunióban, ami egy-|! harmada a világ összes orvosainak, H Az észak-amerikai labdarúgó-tornán a Dukla Praha együttese újabb mérkőzést játszott. Ezúttal a montreali Concordia csapata volt az ellenfele. A mérkőzés igen színvonalas és érdekes küzdelmet hozott. A prágai csapat már a 25. perc­ben Jelinek révén megszerezte a vezetést. Egy perccel később Barrett balfedezet büntető rúgásból egyenlített, a 42. perc­ben pedig Leek, a Concordia legveszé­lyesebb csatára megszerezte a vezetést. A mérkőzés utolsó gólja a második fél­idő 20. percében esett Vacenovsky ré­vén. A mérkőzés a Concordia erős nyomá­sával kezdődött. A harmadik percben Pavlis bravúrosan hárította Leek lövését, majd Lecard és Gambara lövését is há­rította a prágai kapus. Brumovsky 0:0-ás állásnál egy nagy helyzetet hagyott ki. Bajnokcsapatunk lapos játéka révén több­ször is fölényben volt, a keményen játszó Concordia védelemmel szemben azonban nemigen boldogultak a Dukla csátárai. A mérkőzés utolsó perceiben a játék­vezető Lawriet és Kučerát szabálysértés miatt kiállította. Kučera egyébként vezet a torna góllövő listáján, az eddig le­játszott négy mérkőzésen összesen hét gólt rúgott. A csehszlovák Su­kova (képünkön) az idei wimbledoni ver­senyen igen jól sze­repelt. Felküzdötte magát a legjobb nyolc közé, ahol az angol Mortimertől szenve­dett vereséget, aki bejutott a női egyes döntőjébe. Foto — ČTK — Keystone Ma játsszák a döntőket A wimbledoni nemzetközi tenisztornán a csehszlovák Javorský-Sukova vegyes­páros 6:4, 7:9, 6:4 arányú győzelmet aratott az amerikai Fröhling-Brick ve­gyespáros fölött és így tovább jutott. A női egyesben már eljutottak a dön­tőig. 1913 óta ez az első eset, hogy a wimbledoni torna női egyes döntőjébe két angol teniszező került. Truman az elődöntőben 6:4, 6:4 arányban győzött Schurmann felett, Mortimer pedig, aki Sukovát is legyőzte, az elődöntőben 11:9, 6:3 arányú győzelmet aratott Raynolds felett. A többi versenyekben is pénteken fejezik be az elődöntő küzdelmeket és így ma játsszák a wimbledoni döntőket. Sokat jelent a lelkesedés Egy év sem telt el azóta, hogy a ko­mármi Mezőgazdasági Gépesítési Szak­iskolában megalakult a sportszervezet. Az egész járásban ez a legfiatalabb u sportegylet. Az idei járási konferencián tudták csak meg a sportvezetők, hogy a „TJ Strojár Komárno" megalakulásával teljesítették az ez évre kitűzött fejlesz­tési tervet. A Strojár sportszervezet azonban nem­csak papíron alakult meg. Közel 200 tagja igen komolyan látott neki a mun­kának. Néhány hónap alatt igen szép tevékenységet fejtett ki a jégkorong ­szakosztály, az asztalitenisz-szakosztály, a könnyű atlétikai szakosztály és a lab­darúgó-szakosztály U. A sportszervezet fő sportja azonban a birkózás. Lehet, hogy azért, mert Virág István, mint a kerület birkózóinak edzője, egyúttal az iskola testnevelési felelőse is. Másrészt talán azzal magyarázható ez, hogy a me­zőgazdasági gépek javításához fizikai erő­re van szükség s ezt a fiatalok épp a birkózás révén szerezhetik meg. Jelenleg az a helyzet, hogy a TJ Strojár bírkózószakosztályának több mint 30 tagja van. A tagok egyharmada kezdő, a többiek már régebben foglalkoznak e férfias sporttal. A beszervezett fiata­lok rendszeresen járnak edzésre s bár nehézségeik vannak, mert csak egy kis­méretű tornateremben végezhetik edzései­ket, mégis minden alkalommal együtt van az egész szakosztály, és nagy érdeklő­déssel figyelik az edzők utasításait és gyakorolják az alapfogásokat. A fiatalok között van néhány tehetséges birkózó s többen közülük már úgy mozognak a szőnyegen, mintha évek óta birkózná­nak. Annak ellenére, hogy a legfiatalabb sportszervezet a TJ Strojár, birkózói már részt vettek a kerületi bajnokságon s eredményes szereplésükkel felküzdöt­ték magukat az országos bajnokságba. A komárnói Mezőgazdasági Gépesítési Szakiskola növendékei ezzel megmutat­ták, hogy szívvel-lélekkel sportolnak s példával szolgálhatnak a többi fia­talnak is. (toš) 97 HAJÓ RAJTOL E hó 15-én és 16-án rendezik Prágában a csehszlovák férfi és női evezős baj­nokságot. Ez további előkészület lesz legjobb evezőseink számára a jubiláris 50. Európa-bajnokság küzdelmeire. A baj­nokságokra összesen 97 hajó küldte el nevezését. A nők csoportjában 35, a férfiak csoportjában pedig 62 hajó indul és az ifjúságiak versenyében 71 hajó vesz részt. A kupagyőztesek Európa-kupa küzdelme Az Európai Labdarúgó Szövetség leg­utóbbi zürichi értekezletén kisorsolta az egyes országok kupagyőzteseinek nem­zetközi tornáját. E nemzetközi labdarúgó­tornán összesen 23 csapat indul. Az első fordulóból játék nélkül tovább kerül a csehszlovák, az NSZK és az FC Fioren­tina együttese, mely a kupa védője. A többi 20 csapatot kisorsolták és az első fordulót szeptember végéig le kell játszani. A második fordulóra október­ben és novemberben kerül sor, a negyed­döntőt 1962 január és februárjában játsszák le, az elődöntőt március végéig kell lebonyolítani, a döntőre pedig 1962 május 15-én kerül sor. Szovjetunió— USA a képernyőn - A Csehszlovák Televízió dolgozói = már megtettek minden szükséges elő­E készületet arra, hogy zavartalanul = közvetíthessék a Szovjetunió—USA E nemzetközi atlétikai viadalt. Mint is­~ meretes, erre a találkozóra e hó 15-én E és 16-án a moszkvai Lenin-stadionban E kerül sor. Jövő hét elején Mikyska és E Pojdl televíziós riporterek Moszkvába E utaznak, hogy ők is felkészülhessenek E a több órás helyszíni közvetítésre. A fiatal asztaliteniszezők európai találkozója Az NDK-beli Blankenburgban megkez­dődött a fiatal asztaliteniszezők európai tornája. A csehszlovák férfi és női együttes eredményesen kezdett. A férfiak csapatversenyében válogatottunk 5:0-ás győzelmet aratott Hollandia felett. Női együttesünk is Hollandiával mérkőzött és 3:0-ás győzelmet aratott. A második fordulóban a csehszlovák férficsapat 5:2-re győzött Románia felett s ezzel mint csoportgyőztes tovább került. Az elődöntőben első ellenfelünk Jugoszlá­via. A két említett csapaton kívül Ma­gyarország és a Szovjetunió együttese is tovább jutott. A nők küzdelmében csapatunk 3:2-re győzte le az NDK I. együttesét és szin­tén az elődöntőbe jutott, ahol az NDK II., Svédország és Szovjetunió együtteseivel mérkőzik. # Bratislava: A Szovjetunióba utazott a csehszlovák férfi és női röplabda B válogatott együttese. Mindkét csapat Leningrádban és Tbilisziben mérkőzik. • Berlin: Ghana labdarúgó-válogatottja befejezte NDK-beli portyáját. Utolsó mérkőzését Cottbusban vívta, ahol a helyi válogatottól 3:1 arányú vereséget szen­vedett. $ Halle: Befejeződött a hármas nem­zetközi öttusa verseny. A csapatküzde­lemben Magyarország győzött Svédország és az NDK előtt, az egyéni versenyben pedig a magyar Balczo győzött 5232 ponttal. A KÁNIKULA beköszöntével Francia­országban fölemelték a sör árát. Ta- ® valy az ásványvíz lett drágább a nyár® kezdetén. A WIESBADENBAN RENDEZETT | nemzetközi autószépségversenyen® első díjat, aranyszalagot nyert a® Škoda-gyár „Felícia" típusú sport­g kocsija, az ezüstszalaggal járó má-® sodik díjat pedig a Skoda „Octavia'g kapta. ® A MOSZKVAI SZTANYISZLAVSZKIJg SZÍNHÁZ balettegyüttese dél-amerikai® turnéja során Brazíliába, Chilébe és Uru-® guayba látogat. A PRENSA című Buenos Aires-i lap® közlése szerint az USÁ-ban létesített^ Ford-alapítvány 2 199 000 dollár segélyt® tolyosít az argentínai, brazíliai és co-B lumbiai egyetemeknek. (ČTK)® VASÁRNAP, JÜLIUS 9-EN: a Cseh-® szlovák Televízió rendkívüli adást íf közvetít Moszkvából: 7,47-től kb. 10 g óráig a moszkvai repülőnap ünnep­ségeit mutatja be a televízió közön-® ségének. ® VÍZSZINTES 1. Walter Ulbricht 1961. VI. 24-én Hal­le városában mondott beszédéből idézve (a nyíl irányában). 10. G. A. 11. "Fénytani, fonetikusan németül. 12. Mutató szócska. 13. Indulatszó. 15. ízeltlábú.' 17. Bő. 19. Vissza: kicsinyítő rag. 20. Női hang­nem. 22. Megfagyott harmat. 24. Vissza: a koponyában fészkel. 25. Szőlőtő támasz­téka. 26. Az ügyész igéje. 28. A légnyo­más egysége. 29. Csa­ládfő becézve. 30. Szlovákul -ig. 31. Kerti munkát végez. 33. Fiú angolul fo­nétikusan. 34. K. T. 35. Olasz zeneköltő, 36. Azonos 13. vízszintessel. 37. Akli 39. Helyrag. 40. Oda szlovákul. 41. Óriáskí­gyó. 42. Rolný magánhangzó nélkül. 43. Éle ékezetpótlással. 46. Blokk. 47. Vízi­növény ékezetpótlással. 49. Becézett női név. 51. Franciául utca. 52. Ban, ben né­Szakít. 57. Sajátkezüleg rövidítése. 58. Főiskola. 60. Masina. 62. Végzés, rendelet németül. FÜGGŐLEGES 1. Az 1. vízszintes folytatása és befeje­zése a nyilak irányában. 2. Határrag. 3. S metül. 53. In das összevonva németül. 55. Mulató, tánchelyiség. 4. Vissza: baba bel­seje. 5. Sándor Pál. 6. Vissza: olasz néve­lő. 7. Napszak. 8. Szűk németül. 9. Sport­eszköz. 14. Légbőlkapott. 16. Kötőszó. 18. Hamis. 19. Okleveles mezőgazdász. 21. Szlo­vák szám. 22. Igen oroszul. 23. Megint. 24. Vissza: azonos 33. vízszintessel. 26. Közlekedési eszköz. 27. Észrevette. 30. Hangszer. 32. Mint szlovákul. 38. Angol és. 41. Irha. 44. Pityereg. 45. Építési anyag. 48. Szülő. 50. Nincs tovább. 53. Sün németül fonetikusan. -54. Sérülés. 56. Iparos. 58. Távolodást jelent. 59. Kiejtett mássalhangzó. 61. Peretlenü TUDNIVALÓK Megfejtésül beküldendő a vízszintes 1., valamint a függőleges 1. a nyilak irányá­ban, legkésőbb 6 napon belül. A címzésnél tüntessék fel: Keresztrejtvény. A megfej­téseket lehetőleg levelezőlapon szívesked­jenek szerkesztőségünk címére küld-sni: Üj Szó, Bratislava, Gorkého 10. A helyes megfejtők között minden héten 5 köny­vet sorsolunk kl. MEGFEJTÉS A múlt szombaton közölt keresztrejt­vényünk helyes megfejtése: Korszerű ál­talános műveltséget kell adnunk ifjúsá­gunknak. Sorsolással a következők nyertek könyv­jutalmat: 1. Perjessí Sarolta, Marianské Lázne 2. Huzák József, Lubeník 3. Spitz Mária, Bratislava 4. Fejér Endre, Dobšina 5. Korin József, Lučenec. A könyveket postán elküldjük. # Prága: Ma kezdődik a Spartak Mo­torlet teniszpályáján Csehszlovákia nem­zetközi teniszbajnoksága, melyben a leg­jobb hazai versenyzőkön kívül kínai, NDK-beli és magyar teniszezők is raj­tolnak. O Solingen: Az NSZK-ban nagyszabású atlétikai versenyt rendeztek, melyek so­rán a 100 méteres síkfutást a kanadai Jerome nyerte 10,4 idővel, a 200 méteres futásban az NSZK-beli Germar győzött 21,6 idővel. • Bratislava: A Komenský Egyetem aulájában kétnapos értekezletet tartanak a szlovákiai úszószakemberek. Ezen az értekezleten megtárgyalják a további tennivalókat annak érdekében, hogy minél hamarább tanuljon meg mindenki úszni. Szombat, július 8. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: A tehén és a fogoly (fran­cia) 15.30. 18, 20.30, SLOVAN: Vigyázz, nagymama! (szovjet) 16, 18.30, 21, PRA­HA: Arcnélküli város (magyar) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: Vissza­térés (lengyel) 15.30, 18, 20.30, POHRA­NIČNÍK: A szerelem zűrzavara (NDK) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Vigyázat, La ľour! (francia) 15.45, 18.15, 20.45, MÁJ: Gyanús a fiam (NDK) 18, 20.30, VÁR­UDVAR: A keresztesek I. rész (lengyel) 20.30, MIER: Szállnak a darvak (szovjet) 16.30, 19, Marty (USA), 21.30, PALACE: Alattomos ellenség (bolgár) 22, DUKLA: Gyanús a fiam (NDK) 18, 20.30, OBZOR: Északi történet (szovjet) 18, 20.30, STA­LINGRAD: Napjainkban történt (szovjet) 17.30, 20, MLADÝCH: A katona és a vízi­szörny (szovjet) 15.30, ISKRA: Oleksza Dovbus (szovjet) #.45, 20.15, NÁDEJ: A fehér csat (cseh) |o, ZORA: Az el nem küldött levél (szovjet) 17.30, 20, POKROK: Főnyeremény (cseh) 17.30, 20, DIMITROV: Álmatlan éjek (szovjet) 17.30, 20, BRI­GÁDNIK: Próbaidő (szovjet) 17.30, 20, PIONIER: Északi történet (szovjet) 20. A KOŠICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Arcnélküli város (magyar), PARTIZÁN: Félbeszakadt dal (szlovák­grúz), DUKLA: Vetések (cseh), TATRA: Nálunk Mechovban (cseh), ÜSMEV: Ana­tol úr kalapja (lengyel). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: ÜJ SZlNPAD: Pygmalion (19). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: Denevér (19), HOLNAP: A család (19). A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: TURŇA N/BODVOU: Bekopog a szere­lem (20). A CSISZ SZKB MAGYAR NÉPMŰVÉSZETI EGYÜTTESÉNEK FELLÉPÉSE: Rimavská Sobota (20). A televízió műsora: BRATISLAVA: 18.00: Gyermekműsor. 19.00: TV-Hiradó. 19.30: Külpolitikai kommentár. 19.50- Dalok. 20.00: Nagy esztrádműsor az NDK-ból. 21.40: A nap visszhangja. 21.55: A félelem bére, fran­cia film. BUDAPEST: 16.30: Nemzetközi teniszver­ieny. 18.55. Falusi emberek. 19.25: Hétről létre . . . 19.40: TV-Hiradó. 20 00: Zenés üd­vözlet, az NDK esztrádmüsora. ^21.00: Vi­dám percek. 21.15: Angol kisfilm. 21.40: Dal, tánc, muzsika . . . Majd: Hírek. Felhőátvonulások, az ország északi ré­szein átmeneti zivatarok. A délutáni hő­mérséklet az alacsonyabban fekvő terü­leteken 22—25, másutt 18—21 C fok lesz. Gyenge légáramlás. „ÜJ Sző", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő Srerk^flcrnt R r»Hci«„ n „ l n _ , . 5 0„ 6', 3hV í Ör rkeS Z/ ŐM 53 2,' 2?,' ľ '! tkSrSä 9' 55 0" 1 8' - sp0rtr0vat! 50 5­2 9- Kiadóhivatal Bratlslavaf Gorkého telefon' 503-89 ^ Terjeszti a Posta' Hirlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava Terjeszti a Posta K-ir,»l!257

Next

/
Thumbnails
Contents