Új Szó, 1961. július (14. évfolyam, 181-211.szám)
1961-07-19 / 199. szám, szerda
Világ proletárjai, egyesüljete k ! UJSZO SZLOVAKIA KOMMUNISTA PARTJAKÖZPQNT1 BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA 1961. július 19. szerda 30 fillér XIV. évfolyam, 199. szám - KÖZÖS NYILATKOZAT a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségének csehszlovákiai látogatása alkalmából (ČTK) - A Csehszlovák Szocialista Köztársaság meghívására 1961. július 5-e és 17-e között a Csehszlovák Szocialista Köztársaságba látogatott a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége Pham Van Dong miniszterelnök vezetésével. A küldöttség további tagjai Le Tan Ngi miniszterelnökhelyettes, Le Van Hien, az állami tervbizottság alelnöke, miniszter, és Pham Thieu, a Vietnami Demokratikus Köztársaság csehszlovákiai nagykövete voltak. A Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége csehszlovákiai tartózkodása folyamán Prágába, Bratislavába, Brnóba és számos további városba és emlékezetes helyre látogatott. Megtekintette a hlohoveci Slovakofarma üzemet, az I. Brnói Gépgyárat, a Klement Gottwaid Üzemet, valamint az orlíki vízierőművet és villanyművet. Részt vett továbbá a Kutná Hora melletti Káčinai EFSZnek a Csehszlovák-vietnami Barátság Szövetkezetévé való elnevezésének ünnepségén. Valamennyi látogatása alkalmával a Csehszlovák Szocialista Köztársaság dolgozó népe a testvéri vietnami nép képviselőit melegen üdvözölte. A Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségét fogadta Antonín Novotný, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke. A kormányküldöttség meglátogatta Zdenék Fierlingert, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság Nemzetgyűlésének elnökét és megbeszéléseket folytatott a csehszlovák kormány képviselőivel, Viliam Široký miniszterelnökkel az élükön. A küldöttség szlovákiai tartózkodása folyamán látogatást tett p szlovákiai párt- és állami szervek képviselőinél. E találkozók és megbeszélések folyamán a két fél véleménycserét folytatott a legfontosabb nemzetközi problémákról, valamint a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Vietnami Demokratikus Köztársaság testvéri kapcsolatainak és együttműködésének fejlesztésére irányuló intézkedésekről. Tájékoztatták egymást hazájuk helyzetéről és megállapították, hogy marxi-lenini pártjaik — Csehszlovákia Kommunista Pártja és a Vietnami Dolgozók Pártja vezetésével mindkét ország jelentős sikereket ért el a szocialista építésben. Valamennyi találkozó a mélységes barátság, a szocializmus és a kommunizmus építése kérdéseiben és a jelenlegi nemzetközi helyzet fejlődésével a világbéke megszilárdításával kapcsolatos nézetek teljes egységének szívélyes légkörében folyt le. A két testvéri szocialista prszág képviselői megelégedéssel -állapították meg, hogy a kommunista és munkáspártok 1960 novemberében megtartott moszkvai tanácskozása után még jobban megszilárdult a szocialista tábor országainak, továbbá a nemzetközi kommunista mozgalom egysége és szolidaritása. Hála a szocialista világrendszer országaiban a gazdaság, a kultúra és a tudomány gyors .fejlődésének, hála elsősorban a Szovjetunió és a többi szocialista ország gazdasági ereje és súlya feltartóztathatatlan növekedésének, külpolitikai vezérelvei vonzóerejének, a béke és a szocializmus erői egyre nagyobb súlyba kerülnek a háború és az imperializmus erői fölött, és napról napra erőteljesebben befolyásolják a világ fejlődését. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya nagyra becsüli és minden erejéből támogatja a Szovjetuniónak és a többi szocialista országnak fáradhatatlan erőfeszítését és kezdeményezését a békés együttélés politikájának győzelemre juttatása érdekében. Annak a politikának, győzelméért, amely a különböző társadalmi rendszerű államok kölcsönös kapcsolataiban az egyedüli helyes és észszerű politika. A békés együttélés e politikájának következetes megvalósításával valamennyi érdekelt féllel együtt • megoldhatók a vitás nemzetközi problémák, a béke, a demokrácia és a szocializmus érdekében és kibontakozható valamennyi nemzet gyümölcsöző együttműködése. Mindkét fél nézete megegyezik abban, hogy e célok elérésére meg kell valósítani az általános és teljes leszerelés programját, amelyet a szovjet kormány javasolt. Erre kell irányítani a világ nemzeteinek aktív erélyes erőfeszítését az imperializmus agresszív törekvéseivel szemben. Napjainkban már világosan látható, hogy a nyugati hatalmak az atomfegyverkísérletek beszüntetéséről tárgyaló genfi konferenciát zsákutcába juttatták. Emellett a végtelenségig akarják halogatni a legsürgetőbb kérdésről — az általános és teljes leszerelésről szóló megegyezést. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya teljes mértékben támogatja a szovjet kormány ama álláspontját, hogy az atomfegyverkísérletek beszüntetésének kérdését napjaink sarkalatos kérdésével, az általános és teljes leszereléssel, s annak hatékony nemzetközi ellenőrzésével kölcsönös összefüggésben kell megoldani. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Vietnami Demokratikus Köztársaság képviselői nagy figyelmet szenteltek azoknak a kérdéseknek, amelyeket a nyugati nagyhatalmak bűnéből a második világháború óta még mindig nem sikerült megoldani. Különösen veszélyes helyzetet teremt az a tény, hogy mindmáig nem kötöttük meg a békeszerződést Németországgal. Ezt kihasználják a Német Szövetségi Köztársaság militarista és revansista körei, és az Északatlanti Paktumban tömörülő nyugati szövetségeseik támogatásával lázasan fegyverkeznek, s NyugatNémetországot atomnagyhatalommá akarják átalakítani. Emellett a Német Szövetségi Köztársaságban egyre arcátlanabbul követelik az Európában fennálló határok felülvizsgálását. Nyugat-Berlin megszállási rendszerének fenntartása és e városnak kémkedésre és felforgató tevékenységre való felhasználása a szocialista országok ellen, Nyugat-Berlint a feszültség veszélyes tűzfészkévé teszik. Mindkét ország kormányának nézete megegyezik abban, hogy ezt a veszélyes helyzetet haladéktalanul meg kell oldani. Teljes mértékben támogatják a Szovjetunió álláspontját, hogy 16 évvel a második világháború befejezése után elkerülhetetlenül szükségessé vált a német békeszerződés aláírása még az idén, és ennek alapján Nyugat-Berlin kérdésének megoldása. Mindkét kormány nagyra becsüli a Német Demokratikus Köztársaság fáradhatatlan, következetes harcát a béke biztosításáért Németországban, s a nyugatnémet militarizmus és revansizmus megfékezéséért folytatott küzdelmét. A nemzetek békéje és biztonsága érdekében meg kell hiúsítani az agresszív körök ama terveit is, hogy Ázsiában fenntartsák és fokozzák a feszültséget. Az imperialista hatalmak itt támadó kato(Falytatás a 2. oldalon.) NEM BÍZNAK AZ IDŐJÁRÁSBAN Sietnek az aratással A zivatarok eddig két ízben szakították félbe Topoľčany környékén az aratást. Tegnap azonban már szép napsütéses reggel köszöntötte az aratókat, akik 105 kombájn, 146 kévekötő-, 25 rendrakógép bevetésével dolgoztak. 27 000 hektár aratni valóból eddig 8000 hektárt vágtak le és csépelték ki a gabonát. A bizonytalan időjárás minden szövetkezetben sürgeti az aratást. Bánovce térségében — ahol az eső a minap a gabona nagy részét ledöntötte — előszedték a kézikaszákat is, mert a gépek sok helyen csak egy oldalról dolgozhatnak. Egy-egy kévetőgép napi teljesítménye még a 3 hektárt sem haladja meg. így van ez a kombájnoknál is, melyek a puha talajon egész nap csak 4 hektár termését csurgatják zsákokba. 16 KÉVEKÖTŐGÉP A DUNAJSKÁ STREDA-I JÁRÁSBÓL A JNB funkcionáriusai tegnap Dunajská Stredán jártak és kérték a szövetkezetek segítségét. Ebben a járásban már befejezés előtt áll a gabonabetakarítás. Az itteni EFSZ-ek 16 kévetkötőgépet küldtek el a topoľčanyi járás dolgozó parasztjainak megsegítésére. A gépi segítségen kívül a járás üzemeinek dolgozói is bekapcsolódtak az aratásba. Ezen a téren jó példával járt elöl a Partizánske-i Augusztus 29. Üzem, mely az aratás teljes befejezéséig a környező falvakból bejáró, csaknem 300 munkását szabadságolta. SZÉLESEBB MÉRTÉKBEN AZ ÜJ TECHNOLÓGIÁT Veľké Ripnany község szövetkezetesei 80 hektáron a kétmenetes aratást alkalmazták. A rybanyi és a A Dvorany nad Nitrou-i szövetkezetesek (topolčartyi járás) 200 hektárról takarítják be a gabonát. Hogy jó takarmányalapot biztosítsanak, 80 hektáron tarlókeveréket vetnek a korábban learatott gabona helyére. Koloman Holík traktoros Rudolf Macko segítségével 12 hektárt vet be naponta. (K. Cich — ČTK •- felvétele) táron a hárommenetes módszerrel kísérleteztek. E szövetkezeteken kívül csak az állami gazdaságban hódított teret az új technológia. A járás szövetkezeteiben nem bíznak az időjárásban, de annál inkább saját erejükben, a gépekben, melyek jó karbantartással megsokszorozzák az aratók napi teljesítményeit. (th.) KOŠICÉRÔL JELENTIK: Használjuk ki jobban a gépeket A kelet-szlovákiai kerületben az állami fejezi be elsőnek az aratást és a gabona gazdaságok és az EFSZ-ek az aratni való felvásárlását? Az élmezőny már kialakult gabona ötven százalékát betakarították. A kerület három legtermékenyebb vidéke: a michalovcei, a trebisovi és a košicei járások között megindult a nagy chynoranyi EFSZ-ben pedig 6 hek- verseny. Ki lesz az elsó? Melyik járás Amerikai helikopter durván megsértette Csehszlovákia légiferét A CSEHSZLOVÁK KORMÁNY JEGYZÉKE AZ AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOKHOZ (ČTK) — Július 18-án délelőtt Be annak, az USA prágai Ügyvivőjének a következő jegyzéket adták át: „A Külügyminisztérium tiszteletét fejezi ki az Amerikai Egyesült Államok nagykövetségének és a következőket közli: 1961. VII. 10-én 9.23 órakor Csehszlovák Szocialista Köztársaság légiterét megsértette egy amerikai H—13 Bell típusú amerikai helikopter, amely az USA felségjeleit viselte „US Army" felirattal. A helikopter a Német Szövetségi Köztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság közötti államhatárt az északi szélesség 49 fok 26 perc 00 másodperc és a keleti hosszúság 17 fok 40 perc 00 másodperc közötti térségben repülte át és tovább repült csehszlovák terület felett Mýtnica, Mníchov, Pobežovice, Horšovský Týn irányában egészen Staňkov-telep nyugati pereméig és onnan körülbelül ugyanezen a vonalon 9,48 órakor az északi szélesség 49 fok 27 perc 00 másodperc és keleti hosszúság 12 fok 39 perc 40 másodperc térségében visszatért az NSZK-ba. A helikopter 100—150 méter magasságban repült és 32 kilométer mélységben hatolt be csehszlovák terület fölé. A csehszlovák légitér megsértésének mélységéből és a helikopter repülési módszeréből kitűnik, hogy a Csehszlovák Szocialista Köztársaság területi szuverenitását kémkedés céljából szándékosan sértette meg. A Külügyminisztérium a legélesebben tiltakozik a Csehszlovák Szocialista Köztársaság légiterének az amerikai helikopter által történt megsértése ellen. A csehszlovák területi szuverenitásnak az Amerikai Egyesült Államok részéről történt előző megsértései alkalmából, amelyek ellen a Külügyminisztérium élesen tiltakozott, az Egyesült Államok kormánya biztosította hazánk kormányát, hogy minden intézkedést megtesz annak biztosítására, hogy az Egyesült Államok repülőgépei következetesen tiszteletben tartsák a Csehszlovák Szocialista Köztársaság szuverenitását annak területe fölött és légiterében. A Külügyminisztérium ez év június 9-i 114 169. számú kérelme ellenére, hogy az Egyesült Államok — az USA kormányának ismételt biztosításaival összhangban — gátolja meg a csehszlovák légitér megsértését, az utóbbi hetekben újabb ellenséges akciókra és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság területi szuverenitásának újabb durva megsértésére került sor. A csehszlovák hatóságok és szervek nem léptek fel közvetlenül az amerikai helikopter ellen a csehszlovák terület felett végzett repülése folyamán, hogy ne élezzék ki a jelenlegi helyzetet és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, valamint az Egyesült Államok közötti kölcsönös kapcsolatokat. A Külügyminisztérium azonban a legnyomatékosabban figyelmezteti az Egyesült Államok kormányát, abban az esetben, ha nem tartják be az Egyesült Államok kormányának előző ígéretét, mely szerint tiszteletben tartják a Csehszlovák Szocialista Köztársaság területi szuverenitását, az Egyesült Államok kormányának számolnia kell azzal, hogy megfelelő intézkedéseket foganatosítunk az ilyen ellenséges akciók hatékony megakadályozására és ártalmatlanná tételére. Ezután természetesen a teljes felelősség az Egyesült Államokra hárul. Prága, 1961. július 18. Az eddigi jelentések szerint a michalovcei járásban 83 százalékra, a trebišoviban 81 százalékra, a košiceiben pedig 60 százalékra végezték el az aratást. Július 17-ig a trebisovi járásban háromezer hektáron kombájnnal, négyezerháromszáz hektáron pedig kétmenetesen végezték el a betakarítást. A michalovcei jársában eddig a kombájnaratás tervét 67 százalékra, a kétmenetes aratás tervét pedig 25 százalékra teljesítették. Hasonló a helyzet a košicei járásban is. Trebišov környéke a learatott terület 67 százalékát, a michalovcei járás 18 százalékát, Košice vidéke 27 százalékát már ki is csépelte. Az állami gazdaságok és egységes földművesszövetkezetek nem használják ki a nagyteljesítményű lánctalpas traktorokat. A meglévő 860 erőgépből mindössze 402 végzi a tar|óhántást. Két műszakban mindössze 31 traktor — ebből 26 a trebisovi járásban — dolgozik. Csakis ez az oka annak, hogy a kerületben a tarlóhántást 13 százalékra és a másodnövények vetését 17 százalékra végezték el. A gabona felvásárlását a trebišovi 17, a michalovcei 9,5 százalékra, a košicei járás 11 százalékra teljesítette. (m. s.) 170 újító-117 újítás A bratislavai Figaro-üzemben szép' eredményeket ért el az újítómozgalom. A vállalat 170 újítója az év első felében 117 újítási javaslatot nyújtott be, ami 57-teI több, mint a múlt év hasonló időszakában. A beadott javaslatokból ,»edig 73-at már elfogadtak, 39-et pedig már meg is valósítottak, minek folytán az üzem évente 750 000 koronával tudja olcsóbbá tenni a termelést. Az üzem egyik legjobb újítója Vladimír Veselý, aki a kakaőanyag előállításánál a termelési időt 48 óráról nyolc órára csökkentette. Az Ohre folyó jobbpartjának vadregényes erdős részén terül el a Karlovy Vary-i Kyselka-fürdő. Ezen a természeti szépségekben gazdag helyen gyűjtenek erőt az operációk és nehéz betegségek után a 15—18 éves fiatalok. Képünkön a kyselkai fürdő sétánya látható. (Jan Tachezy — ČTK — felv.)'