Új Szó, 1961. március (14. évfolyam, 60-90.szám)

1961-03-29 / 88. szám, szerda

Folynak a birkózó bajnokságok csapat­küzdelmei. A hatodik forduló után a Dukla Hodonín U ponttal vezeti a táb­lázatot a VTŽ Chomútov, a ČH Praha és a Dynamo Dunaj-Bratislava együtte­sei előtt, melyeknek egyaránt 9—9 pont­juk van. A legutóbbi fordulóban a Dyna­mo Dunaj együttese 16:0-ra győzte le a Slavoj Plzeň csapatát. Felvételünkön olimpikonunk, a bratisla­vai Tóth küzd Zdenekkel. (Tóth felv.) • Párizs: Franciaországban megkezdőd­tek a női Európa-bajnokság selejtezőjé­nek küzdelmei. Az első napi eredmények: Ausztria—Skócia 59:44.. Belgium—Svédor­szág 45:28. Franciaország—Svájc 39:25. • Moszkva: 12 fiatal szovjet vívó uta­zott Duisburgba (NSZK), ahol részt vesz­nek az idei ifjúsági vívóvilágbajnokság küzdelmeiben. • Párizs: A Párizs—Monthlery útvona­lon az angol Catlin, Holder. Boyce, Mi­zen összetételű együttes BMW márkájú 600 köbcentiméteres űrtartalmú személy­autón 12 óra alatt óránként 175,968 km-es átlagsebességet ért el. • London: Az angol kupáért folyó elő­döntőben Birminghamban a Leicestel City 2:0 arányú győzelmet aratott a Sheffield United együttese felett és ezzel beju­tott a kupa döntőjébe. Május 6-án Lon­donban a Tottenham Hotspur együttesé­vel mérkőzik. • Bukarest: A Dukla Praha kézilabda­együttese romániai portyája során az utolsó mérkőzésen 32:23 (17:13) arányú győzelmet aratott a CCA Bukarest együt­tese felett. • Prága: A Liberecben és Prágában szerepelt svéd labdarúgó A és B válo­gatott hazánk fővárosából Stockholmba utazott. • Bukarest: Az év első nemzetközi kötöttfogású birkózó-találkozóján Romá­nia válogatottja 7:9 arányú vereséget szenvedett a grúz válogatottól. • Keflavik: A Heim Göteborg kézilabda­együttes 31:23-ra győzte le Izland válo­gatottját. • Bukarest: A CCA Bukarest kosárlab­da-együttese 61:58 arányú győzelmet aratott a Dynamo Bukarest felett, s ez­zel megszerezte az országos bajnoki cí­met. Ä Vltaván találkozik Eurépa evezős élgárdája AZ ÜJABB SIKEREK ÉRDEKÉBEN TOVÁBBI EVEZŐSÖKET KELL TOBOROZNUNK , • AZ ÜJlTÁSOK SOKAT SEGÍTHETNEK ® PRÁGÁBAN NEHÉZ FELADAT VÁR \ RÁNK Evezőseink tavaly Rómában nemvárt általános visszhangot keltő sikert aratva Európa legjobbjai közé küzdötték fel magukat. Az olimpián részt vevő 35 ország versenyzői között — Schmidt és Kozák első helye, valamint több értékes he­lyezés révén — a pontversenyben a nagyon előkelő negyedik Helyen végeztek. Evezőseinket az olimpiai siker kötelezi, aminek ők maguk is tudatában vannak. Ezért Rómából haza­térve nem pihentek az ott szerzett babérokon, hanem azon­nal hozzáláttak, Illetve megkezdték felkészülésüket az 1961­es év nagy fontosságú versenyeire. Ez idén legjobbjainkra a š következő fontos versenyek várnak. Június 17—18-án nem- ľ zetközi regatta, július 15—16-án Csehszlovákia férfi- és női S országos bajnoksága, augusztus 18—20-án, illetve 25—27-én i a női és férfi Európa-bajnokság, valamennyi Prágában. i EURÓPA EVEZŐSPORTJÁBAN az 1957-es év jelentett fordulópontot. Különösen a Szovjetunió és Németország versenyzőinek űj edzésmódszerei, vala­mint a hajók átépítése — korszerűsítése (ebben az olaszok jeleskedtek a legjob­ban) hatalmasat lendített egész Európa evezősportján. A szakemberek véleménye szerint az elmúlt évek során a legna­gyobb fejlődésről a német evezősök tet­tek tanúbizonyságot, olimpiai szereplésük legalábbis ezt bizonyította. Náluk az eve­zés tömegsporttá vált. Kitűnő hajókat építettek és számos fizetett edzőt ké­peztek ki. Tapasztalataikat más országok evezősei is értékesítették s így termé­szetes, hogy Rómában a mezőny oly kiegyensúlyozott volt, s az egyes szá­mokban az első helyen végzett fiajók, valamint a helyezettek közt csak nagyon kis különbség volt. EVEZŐSEINK SIKERE NEM A VÉLETLEN MÜVE A Szovjetunió, Németország, Olaszor­szág evezősei után a mi versenyzőink si­kere sem volt véletlen. Az évek óta folytatott korszerű és rendszeres edzé­seket végre siker koronázta. Evezőseink a világ legjobbjai közt is megállták he­lyüket és tudásukhoz mérten szerepeltek. Országunkban jelenleg 38 evezős szak­osztály működik majdnem 2000 igazolt versenyzővel. Ez a létszám azonban ke­vés. Kevés egy olyan ország számára, melynek versenyzői olimpiai bajnokság­gal és előkelő helyezésekkel dicseked­hetnek. Az evezősport továbbfejlődése, tömegesítése azonban elsősorban a kellő mennyiségű és minőségű hajótól függ. 1960-ban ugyan 16 hajót irhportáltunk az NDK-ból, ez azonban kevésnek bizonyult. Botvinnyik tartja előnyét... A moszkvai Esztrád-színház közönsége, mely a világbajnoki párosmérkőzés ha­todik játszmája alatt is zsúfolásig meg­töltötte a nézőteret, kissé csalódott a „gólnélküli" összecsapás láttán. Különö­sen a Tal-szurkolők remélték, hogy a vi­lágos színekkel játszó világbajnok meg­kísérli a mérkőzés kiegyenlítését. Ám a találkozó az eddigieknél jóval kevesebb küzdelmet és gyors döntetlent hozott. A hatodik játszmával lezárult a 24 játsz­más párosmérkőzés első negyede és a kezdeményezőbb, körültekintőbb Botviny­nyik megérdemelten vezet 3 és fél —2 és fél arányban. A hatodik találkozó így folyt lei Fehér: M. Tat Fekete: Botvinnyik 1. e4 c6 2. d4 d5 3. e5 c5 (a Caro­Kann megnyitás — akárcsak a 4. játsz­mában — ismét a francia védelembe terelődött.) 4. dc5: e6 5. Vg4 (eltér a 4. játszmában kipróbált 5. Hc3 Hc6 6. Ff4 változattól, melyben sötét He7 majd Hg6 után gyorsan kiegyenlített.) 5.... Hd7 6. Hf3 He7 7. Fg5 h6 8. Fe7: Ve7: 9. Hc3 Vc5: 10. 0-0-0 a6 11. Kbl Hb6 12. Hd4 Fd7 13. h4 0-0-0 14. Bh3 Kb8 15. f4 Bc8! 16. h5 Bg8 (hogy a futár * * 9 Nantes: Franciaország nemzetközi mezei futó-bajnokságán a 14 500 m-es tá­vol Heatley szerezte meg a győzelmet a spanyol Amorozó előtt. • Santiage de Chile: Vasárnap az éj­jeli órákban került sor Santiágóban a Chile—NSZK nemzetek közti labdarúgó­mérkőzésre. A hazai együttes jó teljesít­ményt nyújtva 3:1 (2:1) arányú győzel­met aratott. A gólokat Sanchez 2, Ro­jas, ill. Hermann szerezték. A mérkőzést 55 000 néző szemlélte végig. (Folytatás az 5. oldalról) latállomány takarmányszükségletét is. Sőt, ezért van aztán az, hogy a szövetkezet az állam iránti köteles­ségeinek sem téve eleget a közös állatállomány eltartásához az állami tartalékokból kér takarmányt, ugyan­akkor a tagok háztáji gazdaságában lévő állatállományt a közös gazda­ság tartja el. J ól van ez így? Nem, semmi­esetre sincs így jól. Talán azt akarjuk, hogy a háztáji gaz­daságokat szüntessék meg? Nem egy szövetkezetben s éppen a legjobbak­ban, áttérve a szilárd jutalmazásra, megszüntették, vagy legalább is, erő­sen korlátozták a háztáji gazdaságo­kat s az ilyen törekvéseket a párt támogatja. Azokban a szövetkezetek­ben pedig, ahol egyelőre még meg­van a háztáji gazdaság, arról van szó, hogy a háztáji gazdaságok ne haladják túl a szövetkezetek minta­alapszabályzatában lefektetett elve­ket, vagyis a háztáji gazdaságok csak a tagok személyi szükségleteit fedezzék, kiegészítő jövedelmi forrá­sul szolgáljanak, s a tagok fő fi­gyelmüket a közös gazdaság fellen­dítésére fordítsák, fő megélhetési forrásukat a közös gazdaság képez­ze. Pártunk a szövetkezeti mozgalom kezdete óta hangsúlyozza, hogy a közös gazdálkodás, a gépi munka megszabadítja a földműveseket a nehéz, testet-lelket ölő robottól. Nem panaszolhatja fel senki sem, hogy ez az ígéret ne vált volna va­lóra. A szövetkezeti földeken dolgo­zó, szinte megszámlálhatatlan meny­nyiségű gép a földműveseknek olyan munkafeltételeket teremtett, ami­lyenekről valamikor nem is álmod­tak. Ugyancsak a szövetkezeti moz­galom kezdete óta hangsúlyozzuk azt is, hogy a szövetkezeti gazdálko­dásban mily fontps szerep vár a fa­lusi asszonyokra. Az eddigi fejlődés csak igazolta azt, hogy a mezőgazda­sági termelés alakulása, a szövetke­zetek gazdálkodásának megjavítása nem utolsósorban attól függ, hogy a falusi asszonyok hogyan, milyen mértékben és mily lelkesedéssel kapcsolódnak be az EFSZ-ek munká­jába. Äm ha a falusi asszonyok mun­kájáról beszélünk, nem lehet közöm­bösen elmenni ama tény mellett, hogy az asszonyokat miközben a szövetkezetben dolgoznak, otthon várja a család, a háztartás gondja­baja is, de az esetek döntő többsé­gében rájuk vár a háztáji gazdaságok ellátása is. Nem utolsósorban tehát a falusi asszonyok munkáját köny­nyítené meg, az életüket tenné köny­nyebbé és gondtalanabbá, ha a szö­vetkezetek a háztáji gazdaságokat az eddigiekhez mérten csökkentenék és korlátoznák. H azánkban döntő győzelemre juttattuk a nagyüzemi szövet­kezeti gazdálkodást, kimond­hattuk, alkotmányba iktathattuk, hogy a Csehszlovák Szocialista Köz­társaságban győzött a szocializmus. Mezőgazdaságunk soron következő lépése, hogy kihasználva a nagyüze­mi gazdálkodás adta lehetőségeket, döntő fordulatot érjünk el a mező­gazdasági termelés növelésében is. E cél elérésében viszont döntő té­nyező, hogy a szövetkezeti tagok — férfiak és asszonyok egyaránt — minden erejüket és figyelmüket a közös gazdálkodásra fordítsák. S ezt nemcsak a társadalom érdekei kíván­ják meg, hanem a szövetkezeti ta­goké is. B. L. játékba jöhessen.) 17. Hb3 Vc7 18. Fd3 Hc4 19. Fc4: (Hb2: fenyegetett.) 19 Vc4: 20. Hd4 Fe7 21. Bhd3 Vc7 22. Ve2 Vb6! 23. Vg4 Vc7 24. Ve2 Vb6 (kikény­szeríti a lépésismétlést, mert világos eredeti elgondolását: g4 majd f5-el alig­ha valósíthatja meg Fb4 majd bástyaket­tőzés miatt a „c" vonalon, mely tartós nyomást biztosítana sötétnek a vezér­szárnyon.) 25. Vg4 döntetlen. (d. g.) A FIATALOK MEGNYERÉSE jindrich Gottwald, a központi evezős­osztály elnöke evezősportunk továbbfej­lesztésével kapcsolatban érdekes adatokat . ... w, közölt. Véleménye szerint elsősorban a ^ prágai Európa-bajnokság jelent majd ki- S váló hírverést e sportág számára. Az érdeklődő evezni vágyó fiatalok edzés­lehetőségének megoldása érdekében szak- ^ embereink elhatározták, hogy a drága s ij||| fahajók helyett laminátból készítenek ha- ' jókat, melyeknek legnagyobb előnye a < tartósság, valamint az, hogy nem igényel- [ nek különös karbantartást. Ezeket a ha- • jókat nem kell úgy kímélni, mint a fa­hajókat s raktározásuk akár a szabadban is megoldható. Egy-egy ilyen laminátból ; készült hajóban edzőjük felügyeletével , tíz fiatal is evezhet egyszerre. Ilyen- ; képpen a fiatalok edzéskérdése nagyjából . megoldást nyerne. EZ A JÖVŐ A jelen viszont élversenyzőink számára J nagy fontosságú, hisz az olimpiai sikerek s . után itthon nemcsak Rómához hasonlóan, S Á trnavai járás Smolemce községében a de valószínűleg még annál jobban sze- < kerületi talajjavító szövetkezet dolgozol retnének szerepelni. Ez nem lesz könnyű, < hektáron csapolják le a vizet alag­mert a prágai Európa-bajnokságon ott > csövezéssel. A munkában nagy segitse­lesznek az olimpián is kiválóan szerepelt Bet nyújt az ETN-171 típusú szovjet szovjet, német, olasz, svájci és angol > gyártmányú árokvájó-gép, mellyel Ondrej evezősök is. A hazai környezet és a hazai S Odlevák és Ján Chynoranský gépészek, közönség biztatása azonban nagyban hoz- > valamint František Röth és Ján Greguš zájárulhat ahhoz, hogy versenyzőink az < segédmunkások naponta 400 - 500 méte­EB-n is megállják a helyüket és ' jó > ren rakják le az alagcsövet. szereplésükkel öregbítik a evezősport jó hírnevét. csehszlovák < -ár. ' Heves viták dúlnak a FIFA-ban A jelenleg jóval több mint száz tagsz övetségből álló FIFÁ-bóI heves vitákról, éles állásfoglalásról érkeznek hírek. Terv ek merülnek tel a Nemzetek Európa Ku­pájáról, de az Európa-bajnokság és a földrészek közötti bajnokság megrende­zése képezi a viták tárgyát. Jacques Ferran, a párizsi ľEquipe munkatársa na­gyobb cikksorozatban foglalkozik ezekkel a problémákkal, melyek jelenleg a FIFA berkeiben dúlnak. válogatott, aki új hazá­jában szövetségi edző, az­zal a tervvel állt elő, hogy kiszélesített alapon rendezzék meg a Közép­európai Kupát, a részt ve­vő országok négy-négy Nézeteltérések a FIFA és az UEFA között A nemzetközi és az eu­rópai szövetség között legutóbb éles ellentétekre került sör. Ernst Thom­men, aki az angol sír Ar­thur Drewry halála után a FIFA elnöki tisztségének valószínű várományosa s aki már eddig is á beteg Drewry ügykörét látta el, úgy nyilatkozott, hogy az UEFA hibájából zűrzavar keletkezett. Mindenki ku­pát vagy tornát akar rendezni s ezért ideje, hogy rendet teremtsünk ezen a téren. De Thom­men kifogásolja azt is, hogy az UEFA nemigen tiszteli a labdarúgás szel­lemét, melyben ma több a cirkusz, mint a sport. Ez­zel a spanyol szövetség vezetőjének, Augustín Po­jolnak egyik ötletére cé­loz, aki például azt ter­vezte, hogy a Real Madrid és Európa többi része kö­zött mérkőzést rendezze­nek. E. Thomman ered­ményesen szembeszállt ezzel a tervvel, amelyre aztán nem sikerült sor. De egyéb panasza is van Thommennek. Például az, hogy az, UEFA vezetői többre becsülik az utazá­sokat és más külsősége­ket, mint a hasznos mun­kát. Elítéli továbbá a föld­részek közötti döntőt. amilyen például a Real Madrid—Penarol-találkozó és hasonló, főleg a rek­lámnak szolgáló mérkőzé­sek. Túlméretezett a VB 16-os döntője Jaques Ferran, a l'Équi­pe munkatársa arról is ír, hogy Thcmmen szeretné, ha a VB-selejtez'öi há­rom évre oszlanának el és a Nemzetközi Kupába is beszámítódnának. A VB­vel kapcsolatosan elegen­dőnek tartja, ha 12 csa­pat venne részt a döntő­ben, de sokan máris el­lenzik ezt a tervet. Le kell építeni a nemzet­közi kupákat 1961. őszén Zürichben a FIFA és az UEFA közös ülést tart és ezen ezzel a tervvel is foglalkoznak majd. Remélik, hogy ezen a téren is új megállapo­dásra jutnak. Nagy zűr­zavar uralkodik ezekkel a mérkőzésekkel kapcsolat­ban, újabb és újabb fan­tasztikus ötletek születnek. Már a kupagyőztesek kjj­pájába készülnek s a kö­zönség űnja ezeket az ér­téktelen találkozókat, melyeknek alapja a pénz. A Rappan-terv Rappan, a már régen Svájcban élő volt osztrák Szerda, március 29. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA! Dal a piros vlráqról (svéd) 15.30, 18, 20.30, SLOVANi Szurkolók les­állásban (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRA­HA: Tizenkilencévesek (szovjet) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: Marty (USA) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Párviadal (NDK) 15.45, 18.15, 20.45, ZORA: Túléltem a halálomat (cseh) 17.30, 20, POKROK: Szurkolók lesállásban (szlo­vák) 16.30, 19, TATRA: Maigret felügyelő esete (francia) 15.45, 18.15, 20.45, DUKLA: Alázatosan jelentem (Dôstojnícka česť) (magyar) 18, 20.30, STALINGRAD: Szen­vedély (olasz) 17.30, 20, MLADÝCH: Ván­dor (svájci) 15.30, DIMITROV: Fapados szerelem (Ponuka k sobášu) (magyar) 17.30, 20, NÁDEJ: Viszonzatlan szerelem (mexikói) 19, BRIGÁDNIK: A jég em­berei (cseh) 19.30, PIONIER: Kivándorol­tak (mexikói) 19.30, MIER: A titokzatos hajóroncs (NDK) 10, Holnap mindenki táncra perdül (cseh) 16.15, 18.45, Most légy okos Domokos (cseh) 21.30, PALACE: Hely a tetőn (angol) 22, OBZOR: La Cu­caracha (mexikói} 18, 20.30, MÁJ: Mi­előtt beütne a mennykő (NDK) 18, 20.30, ISKRA: Nagyezsda cirkáló (bolgár) 17.15. A KOSICEI MOZIK MOSÓRA: SLOVAN: Alázatosan jelentem (Dôstoj­nícka česť) (magyar), TATRA: A nagy (K. Cích felv. - ČTK) • A CSEHSZLOVÁK FILMHÉT KERE­TÉBEN a római „Salone Margherita" moziban március 27-én Otakar Vavra Rendőrségi óra című filmjét mutat­ták be. A bemutatón Valentina Thie­lová csehszlovák színésznő is részt vett. 77 NAPIG NEM VOLT KAPCSOLATA A VILÁGGAL a viharos időjárás követ­keztében a Shetland-szigetekhez tartozó F oula-szigetnek. A napokban végre si­került egy hajónak kikötni a sziklás szi­geten és partra szállítani az éhező szi­getlakók számára a legszükségesebb élel­miszereket. A címzettek most kapták kéz­csapattafTnd'uljanak! nyá- $ hez a decemberben jeladott karácsonyi ron a bajnoki rendszer ^ üdvözleteket is. szerint, ősszel és tavasz- $ AZ ALFÖLD A FESTÉSZETBEN című kiállítás nyílik Prágában áp­rilis 4-én, amelyen az elmúlt év­század legkiválóbb magyar festőmű­vészeinek alkotásait mutatják be. A TISZA FOLYÓ gazdaságos kihaszná­lására készülnek Magyarországon. Az ön­tözőcsatornák 80 százalékát a Tisza látja el már most vízzel. A magyar vízgazda­kedvezőtlennek tartják az ? sági dolgozók most lépcsőzetes vízierőmű­időbeosztást is — való- > vet építenek a Tiszán. EUGÉNIE COTTON, a nemzetközi nő­mozgalom ismert alakja megírta barát­nője, Iréné Joliot-Curie életrajzát. A BERLINI HUMBOLDT EGYETEM udvarán a második világháború alatt tönkrement épületromok eltávolítása közben fél tonna robbanóanyagot tar­talmazó tüzérségi lövedékre akadtak. A hadianyag a berlini nácik kétség­beesett védekezésének utolsó napjai­ból maradt itt és csak 75 cm-nyire ben Zürichben tart ülést í volt a padlózat alatt elhelyezve, a FIFA az UEFÁ-val > csfíTÖRTÖKÖ N KF.ZDÖDÖTT RÓMÁBAN a csehszlovák filmhét, amelyen megjelent az olaszországi politikai, diplomáciai és művészélet számos képviselője. A MOSZKVAI NAGY SZlNHÁZ be­kérďésekre keresi a helyes ? mutatja Bartók Béla Csodálatos man­megoldást. (— i) S da r>n című balettjét. A Bartók-mú koreográfiáját Leonyid Lavrovszkij tervezi. A JAPÁN LÉGIFORGALMI VÁLLALAT június 6-tól kezdődőleg rendszeres légi­járatot indít Tokió és Párizs között az Északi-sarkon keresztül. A vállalat lök­hajtásos gépei 14.50 óra alatt teszik meg szal pedig a kuparendszer szerint bonyolítsák le mérkőzéseiket. Húsz állam közül hatan helyeselték az ötletet, ketten bizonytala­nul nyilatkoztak, kilencen visszautasították, hárman pedig közömbösnek tartot­ták. Ezek szerint —, mert színűleg nem kerül sor a Rappan-terv megvalósítá­sára. Jelenleg az a helyzet, hogy március végén Lisz­szabonban ülést tart az UEFA végrehajtó bizottsá­ga, aztán szeptemberben Londonban összeül a FIFA kongresszusa, mely a leg­fontosabb összejövetel lesz a világszövetség megala­kulása óta. Végül október együtt. Ezekkel foglalkozik cikksorozatában Jaques Ferran a párizsi ľ Équipe hasábjain és a szerteágazó háború pénz (angol), ŰSMEV: A nagy (olasz). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MOSÓRA NEMZETI SZlNHÁZ: Hősi ballada (19) HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Ivanov (19), ÜJ í a 8923 mérföldes utat. SZlNPAD: Gazdag karácsonyest (19), ZE­NEI SZlNHÁZ: Költői est Majakovszkij müveiből (17). A KOSICEI ÁLLAMI S/lNHÁZ MŰSORA: MA: Keszkenő (19), HOLNAP: Ha az ; asszony kezében a gyeplő (19). A televízió műsora: BRATISLAVA: 15.00: Diákklubok műso­ra. 16.00: Óvodások műsora. 18.15: Orosz nyelvtanfolyam. 19.00: TV-híradó. 19.30: Dmitrij Gnatyuk, a Szovjetunió népmü- ' vésze énekel. 19.45: Ördög kulcsa, m9-i 'éjjeÍ. A legnagyobb kár a kórházakat és sejáték. Közvetítés a Hradec Králové-I S a repülőklubot' érte. A repülőtéren levő Területi Színházból. 22.00: Mit látunk a í repülőgépeket az orkán teliesen tönkre­mozikban? 22.30: A nap visszhangja. $ tette. BUDAPEST: 18.30: Képek a Dunántúlról, l 7Q AVCTľIJIIrA I c^vctc. fc vn maqyar kisfilm. 18.45: A világegyetem $ AMERIKAI EGYETEM ÉS FÖ­örök törvényei, maovar kisfilm. 19.00: 5 1SKOLA 250 tanára nyilatkozatban Bánk bán, közvetítés a Nemzeti Színház- S követeli az Amerika-ellenes tevé­ÉVI 86 EZER KORONÁT takarítanak meg szocialista felajánlásukkal a sninai Vihorlát n. v. košicei tervező irodájának dolgozói. TÖBB MINT EGY ÉS FÉLMILLIÓ KORONA értékű összüzemi kötele­zettségvállalást tettek a hencovcei faipari vállalat dolgozói a CSKP meg­alapításának 40. évfordulója tisztele­tére. MADAGASZKÁR DÉLI RÉSZEN rend­kívül erős orkán pusztított március 27-én ból 22.00: Hírek. Reggel ködös, borús idő várható. Szlo­vákia északi részén esőzés. A legmaga­sabb nappali hőmérséklet 8—12 fok kö­zött. Élénk északkeleti szél. 5 kenységet vizsgáló bizottság felosz­latását. 'KlNA CSJANSZU TARTOMÁNYÁBAN megnyílt a harmadik helyi légi útvonal, amely Nanking és Nantung városokat köti össze. 288 EZER TOJÁST ADTAK közellátá­sunknak terven felül az év eleje óta a poprádi járás mezőgazdasági dolgozói. „Oj Szó", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefoni 537-16, 512-23, 335-68, 506-39, — főszerkesztői 532-20, - titkársági 550-18, - sportrovat! 505-29. Kiadóhivatah Bra'tislava, Gorkého 8., telefoni 503-89. Előfizetési díj havonta 8.- Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálatá. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomási Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja .Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-08*1115«

Next

/
Thumbnails
Contents