Új Szó, 1961. február (14. évfolyam, 32-59.szám)
1961-02-09 / 40. szám, csütörtök
\ \ Z ÚJ szó Teret hódít a korszerű gazdálkodás Dolgozóink nemcsak az iparban, hanem a mezőgazdaságban is a harmadik ötéves terv sikeres kezdetének jegyében élnek. Merész és kezdeményező kötelezettségvállalások, az új technológia bevezetése, a széleskörű korszerűsítés jellemző földművesszövetkezeteinkre. Hogy a szervező munka mellett a falun a politikai tevékenység is teret hódít, és a szövetkezetek mozgató erejeként szerepel, azt a topoľčanyi járás kötelezettségvállalása is bizonyítja, mely elsőként vállalta, hogy négy év alatt teljesíti az ötéves terv feladatait. A topoľčanyi járásban a termelés növelésében sokat segítenek a helyi nemzeti bizottságok, a falusi pártszervezetek és főképp a járási pártbizottság. A szervezetek a járás szövetkezeteiben a leghatékonyabb és legbeváltabb poütikai-gazdaságszervezési munkamódszerek bevezetését szorgalmazzák, s ezzel véget vetnek az elavult régi gazdálkodási formának, mely csak az apró földdarabkákon lehetett jó. A falu szocializálása már mérföldes lépéseket tett meg. Hisz a járás területén a föld 90 százalékát szocialista mezőgazdasági nagyüzemekben művelik, ahol lehetőség van a korszerű gépek gazdaságos kihasználására. Ennek előnyét leginkább az ÉRTÉKES KÖTELEZETTSÉGEK A budulovi szövet kezet e sek sok értékes kötelezettséget vállaltak a harmadik ötéves terv határidő előtti teljesítése érdekében. De különösen azért illeti dicséret őket, hogy a háztáji gazdaságban tartott tehenektől és tyúkoktól is sok tej és tojás beadását vállalták. Sokan már meg is kezdték a vállalás teljesítését. Például Bodnár István és Ritter Dezső a tejbeadásban, mások a tojás eladásában mutatnak jó példát. Józsa Ferenc eddig több mint óOVv-ra teljesítette vállalását a tojás eladását illetően. Hasonlóan szép eredményeket mutathat jel Komjáthy József, Pach Erzsébet, Komjáthy Ilona és mások. Csak más faluk is kövessék példájukat. IVÁN SÁNDOR, Košice egyesített szövetkezetek példázzák. A Nitrianska Streda-i szövetkezet, amelyhez a čeľadincei csatlakozott, tavaly szép terméseredményeket ért el. Búzából 34,45 mázsát, árpából 34,69 ; mázsát, cukorrépából 500 mázsát takarított be hektáronként. A sertések hizlalása terén a száraz önetetéses módszer bevezetésével ; 64 dekára növelték darabonként a napi súlygyarapodást. Ha meglátogatod a szövetkezetek i •bármelyikét, megállapíthatod, hogy a'korszerűsítés rohamosan teret hódít Csak a múlt évben 23 tehénistálló, 16 különböző szabadistálló, 16 sertéshizlalda épült a járás területén. De ez még nem minden. Sokat jelent az emberek átformálódása, akik napról napra a szövetkezeti élet problémáiról, az EFSZ-ek kongresszusi anyagáról tárgyalnak. A topoľčanyi járás küldöttei az említett kongresszuson akarják ismertetni, hogy a harmadik ötéves terv feladatait milyen mértékben teljesítik túl, amivel az életszínvonal emelését segítik elő. KRÁTKY JOZEF A CSTSZ KB felhívása A proletár testnevelés 40 éves évfordulója ünnepségeinek egyik része a Munkás Testnevelési Föderáció (FRTJ) és a proletár testnevelési föderáció (FPT) fejlődésének kiállítása lesz, melyet a prágai állami testnevelési és sportmúzeum termeiben rendeznek. A CSTSZ KB azzal a kéréssel fordul az FRTJ és FTJ volt funkcionáriusaihoz és tagjaihoz, hogy a kiállításra kölcsönözzék azokat a fényképeket, napilapokat, zászlókat, díjakat és más dokumentumokat, melyek a forradalmi testnevelés tevékenységéről szólnak. A szállítási költségeket megtérítik és a kölcsönadott anyagot ezek lefényképezése után visszaküldik tulajdonosának. A fentemlített dokumentumokat a következő címre kell küldeni: Jozef Matéjka, ÚV ČSTV, Na Poŕíči 12, Praha I., telefon 48751/299. Szovjet sikerek a baráti hadseregek spartakiádján A baráti hadseregek első téli spartakiádjának küzdelmei a biatlonnal és a£ összetett ugró-versenyekkel folytatódtak. A biatlon 20 km-es futásból és céllö-* vésböl áll. Ebben a számban a szovjet versenyzők voltak esélyesek és nert okoztak csalódást. A csehszlovák együttes a negyedik helyen végzett. nyin (valamennyi Szovjetunió) 1:41:24,4 (15 találat), 4. Nickel, 5. Kirchneri A verseny végeredménye: 1. Psenyicsin 1:35:42,7 (20 lövésből 19 találat). 2. Butakov 1:41:23,4 (16 találat), 3. Mela• Gaevle: A Trail Smoke Eaters kanadai jégkorong-együttes egy kombinált svéd csapat felett 4:1 (1:1, 3:0, 0:0) arányú győzelmet aratott. • Berlin: Schnelldorfer, a Nyugatnémet műkorcsolyázó bajnok bokasérülést szenvedett. A prágai világbajnokságig azonban az orvosok véleménye szerint kiheveri sérülését. Svájc a jégkorong VB előtt LAUSANNEBAN NYITOTT GENFBEN FEDETT PÁLYÁN MÉRKŐZNEK ® MÁR JÖVŐ HÉTEN SVÁJCBAN LESZ AZ ELSŐ RÉSZTVEVŐ CSAPAT Dicséretre méltó kezdeményezés A Spišská Nová Ves-i vasútállomás kultúrközpontjában már korán reggel foglalt minden szék. Az utas itt azt sem veszi észre, ha a vonat 45 percet késik. Értékes regények, a szocialista irodalom termékei állnak rendelkezésére. A szolgálatos vasutas a legfrissebb újságokat ajánlgatja. Lám, mennyit tehetnek a kultúrforradalomért a vasutasok is. A Spišská Nová Ves és Levoča között közlekedő motoros vonaton kedves meglepetés várt rám. A vasúti kocsiban mindenféle újságok, képes folyóiratok és napilapok voltak. Az utasok olvashatnak, művelődhetnek, tudomást szerezhetnek a legfrissebb napi eseményekről. Tehát hasznosan tölthetik az utazás hosszú perceit, így azután nem csoda, ha a munkások ezen a vonalon inkább olvasnak a kártyázás helyett. Kitűnő kezdeményezés ez, amely a Spišská Nová Ves-i vasutasok találékonyságát dicséri. Jó lenne bevezetni valamennyi közlekedési vonalon. KOVÁCS ZOLTÁN, Zemplín A város két arca Sokat fejlődött Komárno az elmúlt évek folyamán. Különösen az utolsó két évben jelentősen meggyorsult az építkezés üteme. Ahol tegnap ínég legelő volt, ma már lakóházak nyújtózkodnak a magasba. Az első és második lakótelep az uj, szocialista Komárno képét tárja elénk. Rövidesen a belváros arculata is megváltozik. A régi, szűk utcák eltűnnek, hogy helyet adjanak az újnak, a korszerűnek. Az állomástól új út vezet a város szívébe. Az új kultúrház, az épülő szálloda, a félig kész sportpálya a szocializmus diadalát, a dolgozó nép alkotó vágyát hirdeti. Azoknak azonban, akik szívükön viselik a város fejlődését, valamiről jobban kell i gondoskodniuk. A tisztaságról. Vannak < időszakok, amikor a város utcáit vasta- v gon borítja a por és a papírhulladék. S A járdák javításából fennmaradó hulladékanyag néha hónapokon keresztül a járdán fekszik, veszélyeztetve a járókelők testi épségét. Foglalkoznunk kell ezzel a kérdésül, mivel a város idegenforgalma évről évre növekszik és a felsorolt fogyatékosságok bizony nem öregbítik jó hírnevét. Ilyen a fejlődő Komárno két arca. Andriskin Józs e,f, Želiezovce Eredményes évzárás Az időjárás ugyan kedvezett a múlt évb^p a mezőgazdasági termelésnek, a betakarításnak azonban annál kevésbé. A trebišovi járásbeli vojkai szövetkezetesek is nagyon sokszor szidták az időjárást, amikor a sok eső hátráltatta a kapálást, vagy renden verte a szénát. A szorgalom azonban mégis győzött, — erről tanúskodik a nemrég kapott kerületi vándorzászló, meg az, hogy a munkaegységenként tervezett 20 koronát hiánytalanul kioszthatták. Ha a pénzben kapott jövedelemhez a természetbeniek és a háztáji földön termelt termények értékét is hozzáadjuk, akkor egy-egy állandóan dolgozó szövetkezetes havi átlagkeresete nem kevesebb, mint 1700 korona. Eredményesen zártuk az évet, a taggyűlésen mégis több volt a kritikai hozzászólás, mint a dicsekvés. Mégpedig azért, mert a vojkai szövetkezetesek alaposan elemezték, mi mindent kell a jövőben tenniük, hogy az élen maradjanak és ai 1961-es évet már ne 20, hanem 25 koronás munkaegységértékkel zárják. Tóth Mihály, Vojka! Csütörtök, február 9. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN Jerguš Lapin (szlovák) 16, 18.15, 20.30, PRAHA: Gyűlölet (angol) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL. La Cucaracha (mexikói) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Az ötödik osztály (cseh) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A reménység partja (francia) 16. 18.15. 20.30, DUKLA: A gyűrű (cseh) 18, 20.15, MLADÝCH: Hihetetlen kalandok (szovjet) 16, ' ISKRA: Jerguš Lapin (szlovák) 17, 19.15, ZORA: Merénylet (magyar) 18, 20, MIER: Fekete szombat (cseh) 17, 19.15, A komédiás (angol) 21.30, OBZOR: Nagygyakorlat (francia) 18, 20.15, MÁJ: Ketten a nagyvárosban (indiai) 18.15, 20.30, STALINGRAD: A koldúsdiák (NDK) 18, 20.15, NÁDEJ: A megmentett nemzedék (szovjet) 19, DIMITROV: Szárnyas emberek (NDK) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Legény a talpán (cseh) 19.30, PIONIER: Ostravai gyors (cseh) 19.30, OSVETA: Rossz hétfő POKROK: Kenyér, szerelem és féltékenység I.—II. rész (olasz) 17, 19. A KOŠICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Jégemberek (cseh), TATRA: Dal a piros virágról (svéd), ÜSMEV: A komédiás (angol). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Pillantás a hídról (19). HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Macbeth (19), ÜJ SZÍNPAD: Bolondos vasárnap (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Zenés filmösszeállítás Gershwin életművéről (19.30). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: Ma: Nem közönséges nap (19), Holnap: Hattyúk tava (19), A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: HURBANOVO: Topaze (19.30). A televízió műsora: Bratislava: 17,30: Ifjúsági rejtvényműsor. 19,00: TV-híradó. 19,30: TV-egyetem: A tudomány és a technika a kommunizmus szolgálatában. 20.00: A félkegyelmű, szovjet film. 22.05: Farsangi hangulatban. 22,35: A nap visszhangja. , Budapest: 18,00: Zenekedvelő gyerekek Klubja. 18,50: Kisfilm. 19,10: TV-híradó. 19,25: Az otthon története. I. rész, előadás. 19.50: A kutyás hölgy, magyarul beszélő szovjet film. Lausanneben és Genfben február 1-től árusítják a március 2-a és 12-e közt sorrakerülö jégkorong-világbajnokság jegyeit. Svájcban eddi;j Davosban, St. Moritzban, Zürichben és Báselben rendeztek jégkorong VB-t. Ezúttal első ízben rendezik ezt a világot átfogó versenyt Svájc francia részében. Á mérkőzéseket egyrészt a lausannei nyitott, másrészt pedig a genfi fedett stadionban fogják lejátszani. A lausannei jégpályát 1938-ban építették. Nyáron uszoda, 13 200 néző befogadó-képességű, közülük négyezer az ülőhely. A genfi fedett jégpálya építését 1958ban fejezték be. 11 000 néző befogadására képes, az ülőhelyek száma pedig 6500. A genfi téli stadion egy nagy sportközpont egyik része, mely sportközpont építését az elkövetkezendő években fejeAz NDK nyerte az Egyiptom körüli versenyt Az utolsó 12. útszakasszal véget értek az Egyiptom körüli kerékpár-verseny küzdelmei. Az utolsó útszakaszon Wilczewski (lengyel) szerezte meg a győzelmet, Kulibin (szovjet) és Kellermann (német) előtt. Az egyéniben ezúttal a lengyel Piechaczek szerezte meg a győzelmet, aki az 1698 km hosszú útvonalat 47:11:06 idő alatt tette meg, 2. Kulibin, 3. Kellermann, 4. Tarakanov (szovjet), 5. Barieben (német). A csapatversenyben a sorrend a következő: 1. NDK 141:40:20, 2. Szovjetunió 141:48:36, 3. Lengyelország 142:00:10, 4. EAK, 5. Irak. Kelet-szlovákiai híradó Košicén a Jednota labdarúgó-csapatának edzői funkcióját Erich Srbek, volt csehszlovák válogatott vette át, aki legutóbb a Spartak Praha Sokolovo, illetve a Dukla Tábor együtteseinek edzője volt. Srbek már megkezdte a Jednota együttesének végleges kialakítását, és szorgalmasan készülnek, mert a tavaszi idényben megkísérlik a bejutást az első ligába. • Karel József, a Jednota volt edzője a Slavoj Trebišov együttesét fogja irányítani a tavaszi évad során. A trebišovi csapat nincs jelenleg irigylésre méltó helyzetben, hiszen még komoly küzdelmet kell folytatnia a kiesés ellen. Trebišovon a játékoskáder nem változott, a csapatot az utánpótlás legtehetségesebb tagjaiból fogják felfrissíteni. A košicei fedett sportcsarnok bővítésének munkálatai erős iramban haladnak. Ez a sportlétesítmény, mely nagymértékben hozzájárul a teremsportok fejlesztéséhez, ugyanis már kicsinek bizonyult. Jelenleg korszerű öltözőkkel, mosdóhelyiségekkel és további termekkel nagyobbá, korszerűbbé teszik. • Levočán tavasszal elkezdik az oly annyira szükséges, egyetemes sport'stadion építkezését. A városban levő jelenlegi játéktér már nem elégíti ki az igényeket, s a közeli patak áradása következtében gyakran van veszélyben. Az új levočai stadion egyike lesz Kelet-Szlovákia legszebb sportlétesítményeinek. A košicei fedett uszoda építkezéseivel párhuzamosan elkezdődtek egy új ötven méteres versenymedence építkezési munkálatai. A nyári versenyeket már az új medencében fogják lebonyolítani. Miután méretei megfelelők, az uszoda alkalmas lesz nemzetközi viadalok rendezésére is. Reggel a völgyekben köd. Napközben I változó felhőzet. A legmagasabb nappali hőmérséklet az alacsonyabban fekvő vidékeken 4—7 fok, másutt 1—3 fok, Enyhe szél. Prešovon is elkezdődtek az új egyetemes sportstadion építkezési munkálatai. Ebben a sportlétesítményben számos sportág talál otthonra. zik be. Genfben a Metropol-szállóban fognak lakni a csehszlovák jégkorongválogatott tayjai. Néhány együttes már bejelentette érkezését. A Szovjetunió válogatottja február 24-én érkezik a genfi repülőtérre. A szovjet válogatott Lausanneben a Hotel de la Paix-szállóban fog lakni. A szovjet együttes február 26-án a Chaux de Fonds klubcsapat ellen játszik edzőmérkőzést. Nagy-Britannia jégkorong-együttese február 20-án érkezik Svájcba. Az USA válogatottja is szerepe! a VB előtt Svájcban, mégpedig február 28-án a Young Sprinters együttesével játszik edzőmérkőzést. Elsőnek a dél-afrikai jégkorong válogatott érkezik (február 14-én) Zürichbe. Mielőtt azonban Genfbe érkeznék, öt barátságos mérkőzést fog játszani svájci klubcsapatok ellen. • Prága: Március 26-án kerül sor Prágában a Csehszlovákia—Svédország nemzetközi labdarúgó-mérkőzésre. A jegyeket a következő fcímen lehet megrendelni. CSSZTB futbalová sekcia, Na Poéíči 12, Praha I. 0 Banská Bystrica: A nemzetközi síugróversenyen, melyen 16 versenyző vett részt, köztük hárman az NDK-ból és egy Ausztriából, a győzelmet Jebavý szerezte meg, Matouš és az osztrák Reodolter előtt. • Trenčín: A Slovan Bratislava jégkorong-csapata borátságos mérkőzésen 6:3 (4:2, 0:1, 2:0) arányO győzelmet aratott a Baník Ostrava együttese felett. • Barcelona: A Hibernians skót labdarúgó együttes a vásári városok kupájánäk negyeddöntőjében február 22-én az FC Barcelona együttesével mérkőzik Edinburghban. Az első találkozó Barcelonában 4:4 arányú döntetlennel végződött. (mindkettő NDK), 6. Popov (Szovjetunió), A csapatversenyben: 1. Szovjetunió, 2; NDK, 3. Lengyelország, 4. Csehszlovákia, (Krupka, Erlebach). Az összetettben az első szám utári a szovjet Kocskin vezet, aki az ugrószámot biztosan nyerte. Eredmények: 1. Kocskin (szovjet) 224,5 p, (65,5, 66,5 m), 2. Neuendorf 216,5 p, 3. Herzel (mindkettő NDK) 206 p, 4. Karpiel (lengyel); 5. Guszakov (szovjet), 6. Suva (cseh* szlovák). Folytatódtak a t =11 spartakiád jégkorong-tornájának küzdelmei is. A szovjet és csehszlovák együttesek Diztos győzelmet arattak. Csehszlovákia—Románia 9:4 (4:2. 4:2, 1:0). A csehszlovák együttes ezen a mérkőzésen arányalg jó teljesítményt nyújtott. A találkozó sportszerű keretek közt zajlott le. A gólokat Petr. Poláček 2—2, Meixner, Trtilek, Klapáč, íapla, Neumaier, illetve Ionescu, Kalmár és Szabó szerezték. Szovjetunió—NDK 14:2 (2:1, 8:1, 4:0) A szovjét jégkorong-együttes ezen a zésen aránylag jó teljesítményt nyújtott. A gólokat Kiszelev, Almetov. Brunov, Loktyev, Szenyuskin, 2—2 Dekonszkij, Alekszandrov, Baulin, Pantyuhov, illetve Kunz és Rackwitz szerezték. A Dukla Pralia tovább jutott A Dukla Praha ifjúsági együttese jobb gólarányának köszönve továbbjutott a viareggiói ifjúsági labdarúgó-tornán, annak ellenére, hogy a legutóbbi mérkőzésén 1:2 arányban vereséget'szenvedett az FC Bologna együttesétől. A találkozó nagyon lelkes és kissé túl kemény játékot hozott. A csehszlovák együttes tagjai tartózkodóan játszottak, vigyáztak testi épségükre és arra törekedtek, hogy az első mérkőzésen szerzett háromgólos előnyüket megőrizzék. Az FC Bologna játékosai azonban mindent beleadtak, hogy a Dukla előnyét ledolgozzák. Ez azonban nem sikerült, s Így a Dukla Praha együttese a következő fordulóba jutott, ahol a Juventus ifjúsági-együttesével fog mérkőzni. Eredmények: Dukla Praha—FC Bologna 1:2 (0:1), Udinese—Dynamo Zágráb 0:4, Sampdoria—AC Milan 0:1. A következő fordulóba a Juventus Torino, Dukla Praha, Dynamo Zágráb és AC Milano együttesei jutottak. A portugál kormány a nemzetközi sportkapcsolatok ellen Portugáliában a fasiszta Salazar kormánya megtagadta a vízumot az NDK ifjúsági csapatától, mely részt szándékozott venni a március 30. és április 8. közt sorra kerülő UEFA tornán. A műsorból — amelyet a portugál labdarúgószövetség adott ki — az NDK csapatát egyszerűen kihagyták. Az NDK labdarúgó-szövetsége kedden táviratot küldött az UEFA berni titkárságára, melyben élesen tiltakozik a portugál kormány eljárása ellen és kéri az európai föderációt, hogy azonnal lépjen közbe a portugál hatóságoknál az NDK sportolóinak érdekében. j A Dynamo Čalovo rendezi \a súlyemelők első kupaküzdelmét; • • Alig néhány hónapja, hogy megalakult a čalovói súlyemelő-szak- „ J osztály, melynek tagjai azzal hívták fel magukra a figyelmet, hogy • • első találkozóikon méltó ellenfelei voltak a rasticei súlyemelőknek J J — akik évek óta tagjai a szlovákiai bajnokságnak. E súlyemelő-szak- • • osztály javaslatot tett nemrég, hogy rendezzék meg a súlyemelők J • csallóközi kupájának küzdelmeit. Azóta ezt a javaslatot a CSTSZ Du- • J najská Streda-i járási bizottsága jóváhagyta, így tehát február 26-án • • első ízben kerül sor Čalovón a kupaküzdelmekre. 1 A CSTSZ jelentéséből megtudtuk, , hogy a „Csallóközi Kupa" küzdeli meit minden évben másutt fogják [ megrendezni. Az első évfolyamban i számítanak a Spartak Komárno, a [ Družstevník Rastice, a Stavbár i Hurbanovo és a rendező Dynamo 'Čalovo súlyemelőinek részvételére. [ A kupaküzdelmek elsősorban a i súlyemelő sport ' népszerűsítését [szolgálják, és szervezői igyekezi nek oda hatni, hogy a csallóközi [ fiatalság minél szélesebb tömegeit • bevonják a rendszeres testedzés1 be. Ebben a čalovóiaknak nagy se, gítségükre lehetnek a fent említett " sportszervezetek is. | A kupaküzdelmeknek igazgatója i Marko Valent, a Čalovói Állami [ Gazdaság dolgozója. A versenyen • öttagú csapatok vehetnek részt, • amennyiben a tagok regisztrált , versenyzők és orvosi ellenőrzésük > nem régibb 12 hónapnál. A részve| vők útiköltségét a CSTSZ járási bi• zottsága megtéríti, s a versenyzők J a személyvonat II. osztályát haszi nálhatják, 80 km-en felül pedig | gyorsvonatot vehetnek igénybe. • A versenyen résztvevők mérlegelé[ se 26-án 12 órakor, a verseny pe• dig 13 órakor kezdődik, A győztes csapat díja egy vándorserleg, a csapat tagjai pedig érmeket kapnak. , A Dynamo Čalovo súlyemelőinek kezdeményezése nemcsak elismerésre, hanem egyúttal dicséretre is méltó, mégpedig azért, mert az új szakosztály csak nemrég alakult meg, s máris olyan eredményeket ért el, hogy a kupaküzdelmekben is esélyesnek számít annak ellenére, hogy nemrég vereséget szenvedett a rasticei együttestől. A hazai közönség, amely bizonyára szép számban lesz jelen a találkozón, nagyban hozzájárulhat ahhoz, hogy a čalovói együttes eredményesen szerepeljen. Végül csak annyit, hogy a čalovói súlyemelők kezdeményezése előreláthatólag nem lesz „szalmaláng" és reméljük, hogy a Csallóközi Kupában résztvevő együttesek száma évről évre növekedni fog, ami szintén hozzájárul majd e szép és férfias sport tömegesítéséhez és színvonalának emeléséhez. A čalovóiak példáját pedig — nemcsak súlyemelésben, hanem más sportágakban — másutt is fogják követni. „Oj Szó", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség! Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-16 512-23, 335-68, 506-39, — főszerkesztő: 532-20, — titkárság- 550-18, — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8.— Kčs. Terjeszti a Posta Hirlapszoigálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-21*11089