Új Szó, 1961. február (14. évfolyam, 32-59.szám)

1961-02-09 / 40. szám, csütörtök

\ \ Z ÚJ szó Teret hódít a korszerű gazdálkodás Dolgozóink nemcsak az iparban, hanem a mezőgazdaságban is a har­madik ötéves terv sikeres kezdetének jegyében élnek. Merész és kezdemé­nyező kötelezettségvállalások, az új technológia bevezetése, a széleskörű korszerűsítés jellemző földműves­szövetkezeteinkre. Hogy a szervező munka mellett a falun a politikai te­vékenység is teret hódít, és a szö­vetkezetek mozgató erejeként sze­repel, azt a topoľčanyi járás köte­lezettségvállalása is bizonyítja, mely elsőként vállalta, hogy négy év alatt teljesíti az ötéves terv feladatait. A topoľčanyi járásban a termelés növelésében sokat segítenek a helyi nemzeti bizottságok, a falusi párt­szervezetek és főképp a járási párt­bizottság. A szervezetek a járás szö­vetkezeteiben a leghatékonyabb és legbeváltabb poütikai-gazdaságszer­vezési munkamódszerek bevezetését szorgalmazzák, s ezzel véget vetnek az elavult régi gazdálkodási formá­nak, mely csak az apró földdarab­kákon lehetett jó. A falu szocializálása már mérföldes lépéseket tett meg. Hisz a járás te­rületén a föld 90 százalékát szocia­lista mezőgazdasági nagyüzemekben művelik, ahol lehetőség van a kor­szerű gépek gazdaságos kihasználá­sára. Ennek előnyét leginkább az ÉRTÉKES KÖTELEZETTSÉGEK A budulovi szövet kezet e sek sok értékes kötelezettséget vállaltak a harmadik öt­éves terv határidő előtti teljesítése érde­kében. De különösen azért illeti dicsé­ret őket, hogy a háztáji gazdaságban tar­tott tehenektől és tyúkoktól is sok tej és tojás beadását vállalták. Sokan már meg is kezdték a vállalás teljesítését. Pél­dául Bodnár István és Ritter Dezső a tejbeadásban, mások a tojás eladásában mutatnak jó példát. Józsa Ferenc eddig több mint óOVv-ra teljesítette vállalását a tojás eladását illetően. Hasonlóan szép eredményeket mutathat jel Komjáthy Jó­zsef, Pach Erzsébet, Komjáthy Ilona és mások. Csak más faluk is kövessék pél­dájukat. IVÁN SÁNDOR, Košice egyesített szövetkezetek példázzák. A Nitrianska Streda-i szövetkezet, amelyhez a čeľadincei csatlakozott, tavaly szép terméseredményeket ért el. Búzából 34,45 mázsát, árpából 34,69 ; mázsát, cukorrépából 500 mázsát ta­karított be hektáronként. A sertések hizlalása terén a szá­raz önetetéses módszer bevezetésével ; 64 dekára növelték darabonként a napi súlygyarapodást. Ha meglátogatod a szövetkezetek i •bármelyikét, megállapíthatod, hogy a'korszerűsítés rohamosan teret hó­dít Csak a múlt évben 23 tehénistál­ló, 16 különböző szabadistálló, 16 ser­téshizlalda épült a járás területén. De ez még nem minden. Sokat jelent az emberek átformálódása, akik nap­ról napra a szövetkezeti élet problé­máiról, az EFSZ-ek kongresszusi anyagáról tárgyalnak. A topoľčanyi járás küldöttei az említett kong­resszuson akarják ismertetni, hogy a harmadik ötéves terv feladatait milyen mértékben teljesítik túl, ami­vel az életszínvonal emelését segítik elő. KRÁTKY JOZEF A CSTSZ KB felhívása A proletár testnevelés 40 éves év­fordulója ünnepségeinek egyik része a Munkás Testnevelési Föderáció (FRTJ) és a proletár testnevelési föderáció (FPT) fejlődésének kiállítása lesz, melyet a prágai állami testnevelési és sportmúzeum termeiben rendeznek. A CSTSZ KB azzal a kéréssel fordul az FRTJ és FTJ volt funkcionáriusai­hoz és tagjaihoz, hogy a kiállításra kölcsönözzék azokat a fényképeket, napilapokat, zászlókat, díjakat és más dokumentumokat, melyek a forradalmi testnevelés tevékenységéről szólnak. A szállítási költségeket megtérítik és a kölcsönadott anyagot ezek lefényké­pezése után visszaküldik tulajdonosá­nak. A fentemlített dokumentumokat a következő címre kell küldeni: Jozef Matéjka, ÚV ČSTV, Na Poŕíči 12, Praha I., telefon 48751/299. Szovjet sikerek a baráti hadseregek spartakiádján A baráti hadseregek első téli spartakiádjának küzdelmei a biatlonnal és a£ összetett ugró-versenyekkel folytatódtak. A biatlon 20 km-es futásból és céllö-* vésböl áll. Ebben a számban a szovjet versenyzők voltak esélyesek és nert okoztak csalódást. A csehszlovák együttes a negyedik helyen végzett. nyin (valamennyi Szovjetunió) 1:41:24,4 (15 találat), 4. Nickel, 5. Kirchneri A verseny végeredménye: 1. Psenyicsin 1:35:42,7 (20 lövésből 19 találat). 2. Butakov 1:41:23,4 (16 találat), 3. Mela­• Gaevle: A Trail Smoke Eaters kanadai jégkorong-együttes egy kombinált svéd csapat felett 4:1 (1:1, 3:0, 0:0) arányú győzelmet aratott. • Berlin: Schnelldorfer, a Nyugatnémet műkorcsolyázó bajnok bokasérülést szen­vedett. A prágai világbajnokságig azon­ban az orvosok véleménye szerint ki­heveri sérülését. Svájc a jégkorong VB előtt LAUSANNEBAN NYITOTT GENFBEN FEDETT PÁLYÁN MÉR­KŐZNEK ® MÁR JÖVŐ HÉTEN SVÁJCBAN LESZ AZ ELSŐ RÉSZTVEVŐ CSAPAT Dicséretre méltó kezdeményezés A Spišská Nová Ves-i vasútállo­más kultúrközpontjában már ko­rán reggel foglalt minden szék. Az utas itt azt sem veszi észre, ha a vonat 45 percet késik. Ér­tékes regények, a szocialista iro­dalom termékei állnak rendelke­zésére. A szolgálatos vasutas a legfrissebb újságokat ajánlgatja. Lám, mennyit tehetnek a kultúr­forradalomért a vasutasok is. A Spišská Nová Ves és Levoča között közlekedő motoros vonaton kedves meglepetés várt rám. A vasúti kocsiban mindenféle újsá­gok, képes folyóiratok és napi­lapok voltak. Az utasok olvashat­nak, művelődhetnek, tudomást szerezhetnek a legfrissebb napi eseményekről. Tehát hasznosan tölthetik az utazás hosszú perceit, így azután nem csoda, ha a mun­kások ezen a vonalon inkább ol­vasnak a kártyázás helyett. Kitűnő kezdeményezés ez, amely a Spišská Nová Ves-i vas­utasok találékonyságát dicséri. Jó lenne bevezetni valamennyi köz­lekedési vonalon. KOVÁCS ZOLTÁN, Zemplín A város két arca Sokat fejlődött Komárno az elmúlt évek folyamán. Különösen az utolsó két évben jelentősen meggyorsult az építkezés üte­me. Ahol tegnap ínég legelő volt, ma már lakóházak nyújtózkodnak a magasba. Az első és második lakótelep az uj, szocia­lista Komárno képét tárja elénk. Rövide­sen a belváros arculata is megváltozik. A régi, szűk utcák eltűnnek, hogy he­lyet adjanak az újnak, a korszerűnek. Az állomástól új út vezet a város szívébe. Az új kultúrház, az épülő szálloda, a félig kész sportpálya a szocializmus dia­dalát, a dolgozó nép alkotó vágyát hir­deti. Azoknak azonban, akik szívükön viselik a város fejlődését, valamiről jobban kell i gondoskodniuk. A tisztaságról. Vannak < időszakok, amikor a város utcáit vasta- v gon borítja a por és a papírhulladék. S A járdák javításából fennmaradó hulla­dékanyag néha hónapokon keresztül a járdán fekszik, veszélyeztetve a járóke­lők testi épségét. Foglalkoznunk kell ezzel a kérdésül, mivel a város idegenforgalma évről évre növekszik és a felsorolt fogyatékosságok bizony nem öregbítik jó hírnevét. Ilyen a fejlődő Komárno két arca. Andriskin Józs e,f, Želiezovce Eredményes évzárás Az időjárás ugyan kedvezett a múlt évb^p a mezőgazdasági termelésnek, a be­takarításnak azonban annál kevésbé. A trebišovi járásbeli vojkai szövetkeze­tesek is nagyon sokszor szidták az idő­járást, amikor a sok eső hátráltatta a kapálást, vagy renden verte a szénát. A szorgalom azonban mégis győzött, — erről tanúskodik a nemrég kapott kerü­leti vándorzászló, meg az, hogy a mun­kaegységenként tervezett 20 koronát hiánytalanul kioszthatták. Ha a pénzben kapott jövedelemhez a természetbeniek és a háztáji földön termelt termények értékét is hozzáadjuk, akkor egy-egy ál­landóan dolgozó szövetkezetes havi átlag­keresete nem kevesebb, mint 1700 korona. Eredményesen zártuk az évet, a tag­gyűlésen mégis több volt a kritikai hozzá­szólás, mint a dicsekvés. Mégpedig azért, mert a vojkai szövetkezetesek alaposan elemezték, mi mindent kell a jövőben tenniük, hogy az élen maradjanak és ai 1961-es évet már ne 20, hanem 25 ko­ronás munkaegységértékkel zárják. Tóth Mihály, Vojka! Csütörtök, február 9. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN Jerguš Lapin (szlovák) 16, 18.15, 20.30, PRAHA: Gyűlölet (angol) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL. La Cucaracha (mexikói) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Az ötödik osztály (cseh) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A reménység partja (francia) 16. 18.15. 20.30, DUKLA: A gyűrű (cseh) 18, 20.15, MLADÝCH: Hihetetlen kalandok (szovjet) 16, ' ISK­RA: Jerguš Lapin (szlovák) 17, 19.15, ZORA: Merénylet (magyar) 18, 20, MIER: Fekete szombat (cseh) 17, 19.15, A komédiás (angol) 21.30, OBZOR: Nagy­gyakorlat (francia) 18, 20.15, MÁJ: Ket­ten a nagyvárosban (indiai) 18.15, 20.30, STALINGRAD: A koldúsdiák (NDK) 18, 20.15, NÁDEJ: A megmentett nemzedék (szovjet) 19, DIMITROV: Szárnyas em­berek (NDK) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Le­gény a talpán (cseh) 19.30, PIONIER: Ostravai gyors (cseh) 19.30, OSVETA: Rossz hétfő POKROK: Kenyér, szerelem és féltékenység I.—II. rész (olasz) 17, 19. A KOŠICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Jégemberek (cseh), TATRA: Dal a piros virágról (svéd), ÜSMEV: A komédiás (angol). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Pillantás a hídról (19). HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Macbeth (19), ÜJ SZÍNPAD: Bolondos vasárnap (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Zenés filmössze­állítás Gershwin életművéről (19.30). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: Ma: Nem közönséges nap (19), Holnap: Hattyúk tava (19), A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: HURBANOVO: Topaze (19.30). A televízió műsora: Bratislava: 17,30: Ifjúsági rejtvénymű­sor. 19,00: TV-híradó. 19,30: TV-egye­tem: A tudomány és a technika a kom­munizmus szolgálatában. 20.00: A félke­gyelmű, szovjet film. 22.05: Farsangi hangulatban. 22,35: A nap visszhangja. , Budapest: 18,00: Zenekedvelő gyerekek Klubja. 18,50: Kisfilm. 19,10: TV-híradó. 19,25: Az otthon története. I. rész, elő­adás. 19.50: A kutyás hölgy, magyarul beszélő szovjet film. Lausanneben és Genfben február 1-től árusítják a március 2-a és 12-e közt sor­rakerülö jégkorong-világbajnokság je­gyeit. Svájcban eddi;j Davosban, St. Mo­ritzban, Zürichben és Báselben rendez­tek jégkorong VB-t. Ezúttal első ízben rendezik ezt a világot átfogó versenyt Svájc francia részében. Á mérkőzéseket egyrészt a lausannei nyitott, másrészt pedig a genfi fedett stadionban fogják lejátszani. A lausannei jégpályát 1938-ban építették. Nyáron uszoda, 13 200 néző befogadó-képességű, közülük négyezer az ülőhely. A genfi fedett jégpálya építését 1958­ban fejezték be. 11 000 néző befogadásá­ra képes, az ülőhelyek száma pedig 6500. A genfi téli stadion egy nagy sport­központ egyik része, mely sportközpont építését az elkövetkezendő években feje­Az NDK nyerte az Egyiptom körüli versenyt Az utolsó 12. útszakasszal véget értek az Egyiptom körüli kerékpár-verseny küzdelmei. Az utolsó útszakaszon Wil­czewski (lengyel) szerezte meg a győ­zelmet, Kulibin (szovjet) és Kellermann (német) előtt. Az egyéniben ezúttal a lengyel Piechaczek szerezte meg a győ­zelmet, aki az 1698 km hosszú útvonalat 47:11:06 idő alatt tette meg, 2. Kuli­bin, 3. Kellermann, 4. Tarakanov (szovjet), 5. Barieben (német). A csapatversenyben a sorrend a következő: 1. NDK 141:40:20, 2. Szovjetunió 141:48:36, 3. Lengyelország 142:00:10, 4. EAK, 5. Irak. Kelet-szlovákiai híradó Košicén a Jednota labdarúgó-csa­patának edzői funkcióját Erich Sr­bek, volt csehszlovák válogatott vet­te át, aki legutóbb a Spartak Pra­ha Sokolovo, illetve a Dukla Tábor együtteseinek edzője volt. Srbek már megkezdte a Jednota együttesé­nek végleges kialakítását, és szor­galmasan készülnek, mert a tavaszi idényben megkísérlik a bejutást az első ligába. • Karel József, a Jednota volt edző­je a Slavoj Trebišov együttesét fog­ja irányítani a tavaszi évad során. A trebišovi csapat nincs jelenleg irigylésre méltó helyzetben, hiszen még komoly küzdelmet kell folytat­nia a kiesés ellen. Trebišovon a já­tékoskáder nem változott, a csapa­tot az utánpótlás legtehetségesebb tagjaiból fogják felfrissíteni. A košicei fedett sportcsarnok bő­vítésének munkálatai erős iramban haladnak. Ez a sportlétesítmény, mely nagymértékben hozzájárul a te­remsportok fejlesztéséhez, ugyanis már kicsinek bizonyult. Jelenleg kor­szerű öltözőkkel, mosdóhelyiségek­kel és további termekkel nagyobbá, korszerűbbé teszik. • Levočán tavasszal elkezdik az oly annyira szükséges, egyetemes sport­'stadion építkezését. A városban le­vő jelenlegi játéktér már nem elé­gíti ki az igényeket, s a közeli pa­tak áradása következtében gyakran van veszélyben. Az új levočai sta­dion egyike lesz Kelet-Szlovákia leg­szebb sportlétesítményeinek. A košicei fedett uszoda építke­zéseivel párhuzamosan elkezdődtek egy új ötven méteres versenyme­dence építkezési munkálatai. A nyá­ri versenyeket már az új meden­cében fogják lebonyolítani. Miután méretei megfelelők, az uszoda alkal­mas lesz nemzetközi viadalok ren­dezésére is. Reggel a völgyekben köd. Napközben I változó felhőzet. A legmagasabb nappali hőmérséklet az alacsonyabban fekvő vi­dékeken 4—7 fok, másutt 1—3 fok, Enyhe szél. Prešovon is elkezdődtek az új egyetemes sportstadion építkezési munkálatai. Ebben a sportlétesít­ményben számos sportág talál ott­honra. zik be. Genfben a Metropol-szállóban fognak lakni a csehszlovák jégkorong­válogatott tayjai. Néhány együttes már bejelentette ér­kezését. A Szovjetunió válogatottja feb­ruár 24-én érkezik a genfi repülőtérre. A szovjet válogatott Lausanneben a Hotel de la Paix-szállóban fog lakni. A szovjet együttes február 26-án a Chaux de Fonds klubcsapat ellen játszik edzőmérkőzést. Nagy-Britannia jégko­rong-együttese február 20-án érkezik Svájcba. Az USA válogatottja is szere­pe! a VB előtt Svájcban, mégpedig feb­ruár 28-án a Young Sprinters együttesé­vel játszik edzőmérkőzést. Elsőnek a dél-afrikai jégkorong válogatott érkezik (február 14-én) Zürichbe. Mielőtt azonban Genfbe érkeznék, öt barátságos mérkő­zést fog játszani svájci klubcsapatok el­len. • Prága: Március 26-án kerül sor Prá­gában a Csehszlovákia—Svédország nem­zetközi labdarúgó-mérkőzésre. A jegyeket a következő fcímen lehet megrendelni. CSSZTB futbalová sekcia, Na Poéíči 12, Praha I. 0 Banská Bystrica: A nemzetközi síugró­versenyen, melyen 16 versenyző vett részt, köztük hárman az NDK-ból és egy Ausztriából, a győzelmet Jebavý szerezte meg, Matouš és az osztrák Reo­dolter előtt. • Trenčín: A Slovan Bratislava jégko­rong-csapata borátságos mérkőzésen 6:3 (4:2, 0:1, 2:0) arányO győzelmet aratott a Baník Ostrava együttese felett. • Barcelona: A Hibernians skót labda­rúgó együttes a vásári városok kupájánäk negyeddöntőjében február 22-én az FC Barcelona együttesével mérkőzik Edin­burghban. Az első találkozó Barcelonában 4:4 arányú döntetlennel végződött. (mindkettő NDK), 6. Popov (Szovjetunió), A csapatversenyben: 1. Szovjetunió, 2; NDK, 3. Lengyelország, 4. Csehszlovákia, (Krupka, Erlebach). Az összetettben az első szám utári a szovjet Kocskin vezet, aki az ugrószá­mot biztosan nyerte. Eredmények: 1. Kocskin (szovjet) 224,5 p, (65,5, 66,5 m), 2. Neuendorf 216,5 p, 3. Herzel (mind­kettő NDK) 206 p, 4. Karpiel (lengyel); 5. Guszakov (szovjet), 6. Suva (cseh* szlovák). Folytatódtak a t =11 spartakiád jégko­rong-tornájának küzdelmei is. A szovjet és csehszlovák együttesek Diztos győzel­met arattak. Csehszlovákia—Románia 9:4 (4:2. 4:2, 1:0). A csehszlovák együttes ezen a mérkő­zésen arányalg jó teljesítményt nyújtott. A találkozó sportszerű keretek közt zaj­lott le. A gólokat Petr. Poláček 2—2, Meixner, Trtilek, Klapáč, íapla, Neu­maier, illetve Ionescu, Kalmár és Szabó szerezték. Szovjetunió—NDK 14:2 (2:1, 8:1, 4:0) A szovjét jégkorong-együttes ezen a zésen aránylag jó teljesítményt nyújtott. A gólokat Kiszelev, Almetov. Brunov, Loktyev, Szenyuskin, 2—2 Dekonszkij, Alekszandrov, Baulin, Pantyuhov, illetve Kunz és Rackwitz szerezték. A Dukla Pralia tovább jutott A Dukla Praha ifjúsági együttese jobb gólarányának köszönve továbbjutott a via­reggiói ifjúsági labdarúgó-tornán, annak ellenére, hogy a legutóbbi mérkőzésén 1:2 arányban vereséget'szenvedett az FC Bo­logna együttesétől. A találkozó nagyon lelkes és kissé túl kemény játékot hozott. A csehszlovák együttes tagjai tartózko­dóan játszottak, vigyáztak testi épségükre és arra törekedtek, hogy az első mérkő­zésen szerzett háromgólos előnyüket megőrizzék. Az FC Bologna játékosai azonban mindent beleadtak, hogy a Dukla előnyét ledolgozzák. Ez azonban nem si­került, s Így a Dukla Praha együttese a következő fordulóba jutott, ahol a Ju­ventus ifjúsági-együttesével fog mérkőzni. Eredmények: Dukla Praha—FC Bologna 1:2 (0:1), Udinese—Dynamo Zágráb 0:4, Sampdoria—AC Milan 0:1. A következő fordulóba a Juventus Torino, Dukla Praha, Dynamo Zágráb és AC Milano együttesei jutottak. A portugál kormány a nemzetközi sportkapcsolatok ellen Portugáliában a fasiszta Salazar kor­mánya megtagadta a vízumot az NDK ifjúsági csapatától, mely részt szándé­kozott venni a március 30. és április 8. közt sorra kerülő UEFA tornán. A mű­sorból — amelyet a portugál labdarúgó­szövetség adott ki — az NDK csapatát egyszerűen kihagyták. Az NDK labdarúgó-szövetsége kedden táviratot küldött az UEFA berni titkár­ságára, melyben élesen tiltakozik a por­tugál kormány eljárása ellen és kéri az európai föderációt, hogy azonnal lépjen közbe a portugál hatóságoknál az NDK sportolóinak érdekében. j A Dynamo Čalovo rendezi \a súlyemelők első kupaküzdelmét; • ­• Alig néhány hónapja, hogy megalakult a čalovói súlyemelő-szak- „ J osztály, melynek tagjai azzal hívták fel magukra a figyelmet, hogy • • első találkozóikon méltó ellenfelei voltak a rasticei súlyemelőknek J J — akik évek óta tagjai a szlovákiai bajnokságnak. E súlyemelő-szak- • • osztály javaslatot tett nemrég, hogy rendezzék meg a súlyemelők J • csallóközi kupájának küzdelmeit. Azóta ezt a javaslatot a CSTSZ Du- • J najská Streda-i járási bizottsága jóváhagyta, így tehát február 26-án • • első ízben kerül sor Čalovón a kupaküzdelmekre. 1 A CSTSZ jelentéséből megtudtuk, , hogy a „Csallóközi Kupa" küzdel­i meit minden évben másutt fogják [ megrendezni. Az első évfolyamban i számítanak a Spartak Komárno, a [ Družstevník Rastice, a Stavbár i Hurbanovo és a rendező Dynamo 'Čalovo súlyemelőinek részvételére. [ A kupaküzdelmek elsősorban a i súlyemelő sport ' népszerűsítését [szolgálják, és szervezői igyekez­i nek oda hatni, hogy a csallóközi [ fiatalság minél szélesebb tömegeit • bevonják a rendszeres testedzés­1 be. Ebben a čalovóiaknak nagy se­, gítségükre lehetnek a fent említett " sportszervezetek is. | A kupaküzdelmeknek igazgatója i Marko Valent, a Čalovói Állami [ Gazdaság dolgozója. A versenyen • öttagú csapatok vehetnek részt, • amennyiben a tagok regisztrált , versenyzők és orvosi ellenőrzésük > nem régibb 12 hónapnál. A részve­| vők útiköltségét a CSTSZ járási bi­• zottsága megtéríti, s a versenyzők J a személyvonat II. osztályát hasz­i nálhatják, 80 km-en felül pedig | gyorsvonatot vehetnek igénybe. • A versenyen résztvevők mérlegelé­[ se 26-án 12 órakor, a verseny pe­• dig 13 órakor kezdődik, A győz­tes csapat díja egy vándorserleg, a csapat tagjai pedig érmeket kap­nak. , A Dynamo Čalovo súlyemelőinek kezdeményezése nemcsak elisme­résre, hanem egyúttal dicséretre is méltó, mégpedig azért, mert az új szakosztály csak nemrég ala­kult meg, s máris olyan eredmé­nyeket ért el, hogy a kupaküzdel­mekben is esélyesnek számít an­nak ellenére, hogy nemrég veresé­get szenvedett a rasticei együttes­től. A hazai közönség, amely bi­zonyára szép számban lesz jelen a találkozón, nagyban hozzájárul­hat ahhoz, hogy a čalovói együttes eredményesen szerepeljen. Végül csak annyit, hogy a čalo­vói súlyemelők kezdeményezése előreláthatólag nem lesz „szalma­láng" és reméljük, hogy a Csalló­közi Kupában résztvevő együttesek száma évről évre növekedni fog, ami szintén hozzájárul majd e szép és férfias sport tömege­sítéséhez és színvonalának emelé­séhez. A čalovóiak példáját pedig — nemcsak súlyemelésben, hanem más sportágakban — másutt is fogják követni. „Oj Szó", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség! Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-16 512-23, 335-68, 506-39, — főszerkesztő: 532-20, — titkárság- 550-18, — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8.— Kčs. Terjeszti a Posta Hirlapszoigálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-21*11089

Next

/
Thumbnails
Contents