Új Szó, 1960. november (13. évfolyam, 303-332.szám)
1960-11-05 / 307. szám, szombat
A labdarúgók őszi idényének hajrája A prágai Dukla szombaton az RH Brno ellen játszik • Vasárnap a ČH Bratislava Prágában a Stalingraddal kiižd a bajnoki pontokért • A Slovan Bratislava saját otthonában fogadja a Dynamo Prahát S Az I. labdarúgó-liga XI. tordulója során a következő mérkőzéseket játsszák: J ^ Prágában: Spartak Praha Stalingrad—ČH Bratislava, Dukla Praha—RH Brno, i ^ Bratislavában: Slovan Bratislava—Dynamo Praha, Kladnóban: SONP Kladno—^ ^ Spartak Trnava, Trenčínben: Jednota Trenčín —Baník Ostrava, Prešovban: Tatran^ ^ Prešov—Spartak Praha Sokolovo. (A Slovan Nitra—Spartak Hradec Králové^ i mérkőzést már október 30-án rendezték). A találkozók 14,30 órakor kezdődnek, i § kivéve a Prešovban sorra kerülő mérkőzést, mely már 13,30 órakor veszi ^ i kezdetét. A DUKLA PRAHA MÁR SZOMBATON játszik az RH Brno ellen s azon lesz, hogy saját otthonában megszerezze a két fontos bajnoki pontot a brnói csapattól. A feladat azonban nem lesz könnyű. Az RH a tizedik fordulón gólnélküli döntetlent ért el a Slovan Bratislava ellen s ha megismétli október 22-én nyújtott teljesítményét, esetleg egy pontra szert tehet a prágaiak ellen is. A CH BRATISLAVA UGYANCSAK PRÁGÁBAN áll ki a Spartak Praha Stalingrad együttese ellen; váratlan eredmény ezen a találkozón is lehetséges. A CH 2:2-re játszott október 15-én a" prágai Dukla ellen, ami mellette szól, no meg az is, hogy a Stalingrad jelenleg a kilencedik helyen áll, de ez még nem jelenti azt, hogy a bratislavai csapat két biztos pontra számíthat. A ČH Bratislava—Dukla Praha párbaj az első helyért változatlanul fennáll, hiszen csak egyetlen pont választja el egymástól a két csapatot, s egy kis formahanyatlás Is elegendő ahhoz, hogy a prágai csapat kerüljön, — legalább is átmenetileg —, az élre. OTTHONÁBAN A SLOVAN BRATISLAVA a legutóbbi időben feljavutt Dynamo Prahát fogadja. A Slovan egyre feljebb tör, most negyedik és megszilárdítaná ezt a helyét, ha a prágai együttes ellen győzne. A legutóbbi nemzetközi győzelme után ez valószínűnek látszik. Az esélyes tehát a bratislavai csapat s valóban váratlan eredményt jelentene, ha a vendégek akár csak egy pontot is szereznének. TRENČÍNBEN AZ OTTANI JEDNOTA a Baník Ostrava csapatával találkozik. A trenčíniek jelenleg sereghajtók, már három pont választja el őket az utolsó^ előtti Slovan Nitrától; az ostravai csapat ellen sem számíthatnak sikeres szereplésre — ha csak nem nyújtanak jobbat eddigi teljesítményeiknél. A Baník Ostrava a hetedik helyen áll, pontjainak száma tíz, feléje- hajlik a győzelem mérlege idegenben is. AZ EGYRE JAVULÓ TATRAN PREŠOV ellenfele a Spartak Sokolovo. A két csapat jelenleg fej-fej mellett küzd, a prágaiak a tizenegyedik helyet foglalják el, a prešovlak a tizediket, ami azt jelenti, hogy nagy harcra kerül majd sor közöttük. A Tatran az otthoni pálya előnyét élvezi, de a prágaiak sem esélytelenek. AZ ÉLCSOPORT MÖGÖTT ÁLLÓ SONP KLADNO a Spartak Trnavát fogadja; kemény küzdelmet vív majd egymással ez a két csapat is. A Spartak Trnava szeretné a harmadik helyet megtartani, az SONP Kladno esetleg a Slovan Bratislavát is megelőzni. Esélyesebb az otthon játszó együttes. A XI. BAJNOKI FORDULÓ, melynek egyik mérkőzését, mint már említettük, múlt vasárnap lejátszották és melyen Nitrán a Slovan Nitra 1:1 arányú döntetlent ért el a Spartak Hradec Králové ellen, érdekes mérkőzéseket hoz, melyek már a kiegyensúlyozott erőviszonyok miatt is a papírformának meg nem felelő eredményekkel végződhetnek. Egyegy forduló — mint már eddig is — felforgathatja a csapatok sorrendjét, esetleg a tabella élén is. Az őszi évad végéig három forduló van még hátra, melyeknek mindegyike számos meglepetést hozhat. (—i) CSEHSZLOVÁKIA—BRAZÍLIA 3:0 Rio de Jan^iroban megkezdődtek a I röplabda-világbajnokság döntő küzdelmei. Mindkét csoportban egy-egy találkozóra került sor. A férfiaknál nagy érdeklődés előzte meg a Szovjetunió—USA találkozót, mely a szovjet együttes győzelmével végződött. A nőknél Csehszlovákia csapata Brazília együttese felett aratott győzelmet. Szovjetunió—USA 3:0 (15:7, 15:13, 17:14). Mint már az egyes játszmák eredményéből is kitűnik, az amerikai együttes sokkal komolyabb ellenfélnek Díjkiosztás a szovjet labdarúgóknál A szovjet labdarúgó-bajnokság befejeztével több díjat osztottak ki. így a Fedotov-kupát, mint a leggólképesebb együttes, immár másodszor a Dinamó Tbiliszi szerezte 67 góllal, Kalojev (Dinamó Tbiliszi) 20 góllal lett a „gólkirály". Érdekes, hogy a második helyen 19 góllal Krasznickíj végzett, bár csapata csak a 14. helyen kötött ki. A szovjet labdarúgó-szövetség díját a legtöbb győzelemért a bajnok Torpédo Moszkva nyerte el. S akárcsak tavaly, ez idén is a Torpédo kapta meg a Szpartak SE diját, mert tartalékcsapatával együtt szerezte a legtöbb pontot. Érdemes volt bajnoknak lenni, mert a Torpédo megnyerte a Szovjet Sportegyesületek és Sportszervezetek Szövetségének díját is, mint a legfiatalabb együttes. Az autógyáriak átlagéletkora 22 év. Az idén első Ízben került kiírásra az Ogonyok című lap díja az idény legjobb kapusának. Ez a díj Jasinnak (Dinamó Moszkva) jutott. A Szpartak Jerevan, mint a legsportszerübb csapat elnyerte a Szovjetszkij Szport díját. VÍZSZINTES 1. November 7. (a nyíl irányában) 12. Nézd. 13. Helyrag. 14. R. L. 15. Kevert csősz, egyik kockába kettős mássalhangzó. 16. Szlovák becézett férfi név. 17. Tág. 20. Török név. 21. Kisgyermek köszöntés. 23. Válasz, felelet szlovákul. 25. Helyeslés oroszul. 26. Ez, az szlovákul (nőnemű) 27. E. F. A. O. 28. Alá. 30. Lehullott, száraz lomb. 31. Tíz métermázsa névelővel. 33. Becézett női név. 34. N. L.ll 35. Rúd végei. 36. Tó angolul. 37. Vissza: helyrag. 39. Áttört mintázatú kelme fonétikusan. 42. Dávid Teréz. 43. Jugoszláviai város. 45. Vissza: Gyógyszeradagolási mód. 46. Üdítő ital. 47. Kettő. 49. Lendület, hév. 50. Talál. 51. Kietlen. 53. Vissza: Olaszország legnagyobb folyója. 55. A görög ábécé első betűje. 57. Félsziget a Fekete-tengerben. 58. Német helyeslés. 59. Enyém németül. 60. Nándor. Tibor. 61. 1 vízszintes folytatása. 62. Mutató szócska. FÜGGŐLEGES 1. Oknélküli. 2. Maláji pápaszemes kígyó. 3. Kerti szerszám, ék nélkül. 4. Gida magánhangzók nélkül. 5. Fonalak megsodrását végző géprész. 6. Indulás. 7. A kelta nyelvek egyik sarjadéka. 8. Női név. (s = z) Vissza. 9. Cigarettázik, egyik kockába kettős mássalhangzó. 10. Kevert sas. 11. Szín. 18. Az 1 vízszintes befejezése. 19, 2 szó dísznövény 22, Fekete-tengeri fürdőhely. 24. Tömb. 26. A 46 víszintes keverve. 29. Komárno melletti nagyközség.' 31. Gyümölcs. 32. Fundamentum. 38. Színes hírlapi tudósítás. 40. De, szlovákul. 41. Kutyasztár egyik neve. 42. A cetek családjába tartozó víziállat. 44. Női név. 46. Megtelt. 48. Rezső. Dezső. Márton. Ferenc. 50. Bárány németül. 51. Zokon hangtalanul. 52. Paraszt. 54. Az egyik oldal, 56, Sem szlovákul, TUDNIVALÓK Beküldendő a vízszintes 1, 61 és függőleges 18 megfejtése legkésőbb 6 napon belül. A címzésnél tüntessék fel: Keresztrejtvény. A megfejtéseket lehetőleg levelezőlapon szíveskedjenek szerkesztőségünk címére küldeni: Új Szó, Bratislava, Gorkého 10. A helyes megfejtők között minden héten 5 könyvet sorsolunk kl. MEGFEJTÉS A legutóbb közölt keresztrejtvényünk helyes megfejtése: Hadseregünk a szocializmus és a béke szilárd védőbástyája. Sorsolással a következők nyertek könyvjutalmat: 1. Méhes Mária, Dun. Streda. 2. Mester Ladislav, Dubnik. 3. Bócz Marika, Malá n/Hr. 4. Alaxa László, Sala. 5. Tomčik János, Čierna n/T. A könyveket postán küldjük el a nyerteseknek. y • • • f> V ••:•• •»• 2 ir" % ii A Szpartak Moszkva labdarúgó-együttese csehszlovákiai portyája során utolsó mérkőzését Bratislavában játszotta a Slo van együttese ellen. A találkozó a csúszós, esőtől felázott pályán ls érdeke s és kiegyensúlyozott küzdelmet hozott, A helyzeteket azonban Ivánkin kapus (képünkön) jő teljesítménye ellenére a hazai csatárok használták ki jobban és így megérdemelten 2:1 arányú győzelmet arattak. (Alexy felv.) Szóljunk hozzá | bizonyult, mint várható volt. Az első játszmában ugyan a szovjet csapat hamarosan elhúzott és biztosan 15:7 arányban nyert, a második játszmában azonban már az amerikaiak magukra találtak és nem adták meg könnyen magukat. A harmadik játszma volt a legizgalmasabb; a szovjet együttes csak nagy küzdelemben tudta két vállra fektetni ellenfelét. A szovjet csapat jó teljesítményt nyújtva biztosan nyerte első mérkőzését. Csehszlovákia—Brazília 3:0 (15:13, 15:3, 15:6). A találkozóra mintegy 10 000 néző előtt került sor. A hazai közönség lelkes bíztatása csak az első játszmában hatott serkentőleg a brazil együttesre s így szoros küzdelem alakult ki. Később azonban válogatottunk teljesen magához ragadta a kezdeményezést és mind a második, mind a harmadik játsz- i mát fölényesen nyerte. Válogatottunk győzelme megérdemelt volt s ez a jövőt illetően bíztató. Labdarúgó pályákról jelentik Á Spartak Hradec Králové tavalyi bajnokcsapatunk vasárnap a Panathanaikos Athén görög bajnokcsapattal mérkőzik. A görög együttes tagjai már elindultak Athénből s vasárnap a hradeci csapat ellen a következő felállításban lépnek pályára: Vutsaras — Tzuon Akos, Kinoxilakis, Andreu — Nebidids, Pitisutis — Theofanis, Papaemanuel, Benardos, Domazos, Panakis. A mérkőzés a bajnokcsapatok Európa Kupájának II. fordulójába tartozik, játékvezető a jugoszláv Teszanics lesz. Dynamo Praha— Dukla Kobyllsy 5:1 (1:0). Barátságos mérkőzés. A hazaiak biztosan szerezték meg a győzelmet. Mikót és Stanéket kiemelték Szombaton kezdődik Bécsben az osztrák nemzetközi asztalitenisz-bajnokság. A versenyre kilenc ország kb. száz versenyzője érkezett az osztrák fővárosba. A részvevők között ott van Csehszlovákia is. Mikót és Stanéket a férfi egyesben kiemelték és így csoportvezetők. A további kiemelt játékosok Larrson, Bérezik, Mellström, Földi, Sidő és Schneider, a nőknél Földiné, Simon, Máthé, női párosban Kerekes-Rozeanu. Amatőrök is részt vehetnek a Tour de France-on A Tour de Francé, Franciaország körüli hagyományos kerékpárverseny rendező bizottsága közölte, hogy a versenyt ezentúl két csoportban indítják: az egyikben professzionisták, a másikban amatőrök vesznek részt. A profik útszakaszának hossza 4200, az amatőröké 2000 km lesz. Az 196L-es év egyes útszakaszait még végérvényesen nem állapították meg. A profi versenyzők rajtja június 26-án Rouenban, a cél július 16-án Párizsban lesz. Az amatőrök július 2-án kezdik el vetélkedésüket. ÚJ RENDSZERT VEZETTEK BE Lengyelországban új rendszerben bonyolítják le a jégkorong-bajnokságot. Az eddigi I. és II. osztályú bajnokság helyett csak egy osztály lesz 15 csapat részvételével. A csapatok két csoportba vannak osztva és négy fordulóban mérik össze erejüket. A csoporton belüli küzdelmek befejezése után a két csoport első két helyezettje döntőt játszik a bajnoki címért. Eldöntik a további helyezéseket is. A lengyel szakemberek a huszonhatodik bajnokságtól a lengyel jégkorongozás további színvonalemelését remélik. A Csehszlovák Testnevelési Szövetség alapszervezetei, vagyis az egyes sportegyesületek a közeljövőben tartják évzáró közgyűléseiket. Ez évben különösen nagy fontosságot kell tulajdonítani az évzáró közgyűléseknek. Elsősorban bírálólag kell értékelni az elmúlt időszakban végzett munkát, másodszor pedig alaposan meg kell tárgyalni a CSTSZ Központi Bizottsága által kiadott kongresszusi téziseket, amelyek lényegbevágó problémákkal foglalkoznak. A tézisek egyik fontos tétele kimondja, hogy különösen Szlovákiában "ki kell szélesíteni az egyesületek hálózatát és ezen keresztül a CSTSZ taglétszámát. Konkrétan arról van szó, hogy Szlovákiában minden olyan községben, ahol 500-nál több a lakos, legyen testnevelési egyesület, valamint minden közép- és nagyüzem mellett is alakuljon sportkör. Vannak, akik azt mondják, elég sportkör van, csak a taglétszámot kell növelni. Ez az elképzelés helytelen. Az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy a mamut-sportegyesületek nem tudnak olyan gondot fordítani a tömeges testnevelésre, mint a kis egyesületek. A nagy sportkörök arra törekszenek, hogy élsportolóikat és egyes csapataikat úgy vezessék, hogy jól megállják helyüket a bajnokságokban. így aztán nincs lehetőségük gondoskodni olyanokról, akik kimondottan egészségi szempontból akarnak testedzést űzni. Konkrét példa erre a trenčíni eset. Trenčinben, mikor a TTS bejutott az I. ligába, erősítésre volt szüksége. Ezért elhatározták, hogy egyesülnek a másik trenčíni csapattal. Mi lett a következménye a fúziónak? Az új Jednota labdarúgó csapata nem lett erösebb, de több száz „rekreációs" sportoló elesett a rendszeres testedzéstől. A nagy Jednota ugyanis nem képes foglalkozni azokkal, akik nem versenyszerűen sportoltak azelőtt. Most kérdezzük: helyes ez? A válasz világos: nem. Olyan nagy városban, mint Trenčín, csak egy sportkör van, mely .még hozzá egyik gyárhoz sem tartozik. Ennek még az a hátránya is, hogy sokkal nehezebben jut támogatáshoz, mintha az egyik vagy a másik üzemhez tartozna. Ezzel szemben igen jó példa a Lokomotíva Košice sportköre. Ebben az egyesületben a fő cél, hogy minél több fiatalt és felnőttet szervezzenek be a rendszeres testedzésbe. Nincsenek nagy igényeik és nemcsak a labdarúgással törődnek. Az alapozó testnevelési szakosztály aktívan működik és már sok száz embert hozott a rendszeres testedzők soraiba, E két példa világosan mutatja, milyen szükséges a „kis" egyletek létezése. Természetesen ez nem jelenti azt, hogy most fejetlenül alakítsunk újabb egyesületeket. Nem. Először meg kell teremteni a feltételeket. Az új egyletnek olyan helyen kell alakulnia, ahol van hozzá elég érdeklődő és ahol vannak olyan szervezők, akik képesek irányítani a sportkör életét. Ilyen feltételek mindenekelőtt az üzemekben vannak. Szlovákiában kb. 1400 középés nagyüzem van, az üzemi sportkörök száma pedig nem egészen 400. Tehát van még elég hely, ahol új sportkört lehet létesíteni. Még egy igen fontos tényező, ami az új sportkörök létesítése mellett szól. A statisztika szerint a nagy sportegyesületekben a tagság egy része passzív. Fizetik a tagdíjakat és esetleg szurkolnak a labdarúgóknak. A CSTSZ-nek azonban nem az a célja, hogy valaki csak tagdíjat fizessen és esetleg szurkoljon, hanem az, hogy ténylegesen vegye ki részét a testedzésből. 1 Van tehát mit tenni, hogy kiszélesítsük testnevelésünk tömegalapját. E feladat sikeres megoldásához feltétlenül szükséges, hogy a már meglévő egyesületek kezdeményezők legyenek ezen a téren. Hogy ez így legyen, az évzáró közgyűléseken alaposan meg kell tárgyalni a CSTSZ II. kongresszusának téziseit. Ezek az irányelvek hosszú időre előre meghatározzák testnevelésünk életét s nélkülük a jövőben nem volnánk képesek helyesen irányítani testnevelésünk fejlődését. A vitafelszólalásokban pedig javaslatokkal kell előállni, hogy minél hamarabb megvalósítsuk mindazon elképzeléseket, melyekkel a tézisek foglalkoznak. (-a) % BERLIN: November 18—20-a között a berlini Aktivist sportcsarnokában tartják meg a szocialista államok sporttornabajnokságát. A találkozón a Szovjetunió, Csehszlovákia, Magyarország, Románia, Bulgária, Albánia, a Kínai Népköztársaság a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és az NDK válogatottja vesz részt. • AARHUS: A Dukla Praha kézilabdázói az AGS Aarhus csapatával, Dánia bajnokával játszottak. A hazaiak 23:18 (12:7) -re győztek. • PÁRIZS: A Nemzetközi Kerékpáros Szövetség (UCI) közölte, hogy Constantine olasz versenyző 5 kilométeren elért 6:13,4 p-es teljesítménye új világcsúcsnak számít. A BRATISLAVA! SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Hősi ballada (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Úrhatnám polgár (19), ÚJ SZÍNPAD: .Valahol Délen (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Csajkovszkij híres müveiből (19.30). A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Csendes Don III. rész (szovjet) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Ballada a katonáról (szovjet) 16, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: A szél (Víchrica) (szovjet) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Új barázdát szánt az eke (Rozoraná celina) I. rész (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: Közös erővel (Dračie údolie) (szovjet-kínai) 16, 18.15 , 20.30, DUKLA: Vadállatok paradicsoma (NSZK) 18, 20.15, MIER: Tűz a Dunán (román) 15.45, 18, 20.15, OBZOR: A megtalált nyom (szovjet) 19, ZORA: Felégetett hidak (szovjet) 18, 20, POKROK: Múló évek (szovjet) 18, 20,15, ISKRA: Rossz hétfő (cseh) 17, 19.15, PARTIZÁN: A nagy családok (francia) 17, 19, MLADÝCH: Timur és csapata (szovjet) 16, BRIGÁDNIK: Vörös tinta (magyar) 19,30, MÁJ: Rossz hétfő (cseh) 16, ' 18.15, 20.30, PIONIER: Daŕbuján és Pandrhola (cseh) 20, SZTÁLINGRÁD: Vissza az ifjúkorba (szovjet) 18, 20.15, NÁDEJ: A szultán fogságában (Pre cudziu slávu) (szovjet) 19. A KOŠICEI MOZIK MŰSORA: PARTIZÁN: Katonaszív (szovjet), SLOVAN: Nápolyi körhinta (olasz), TATRA: Nővérek (szovjet), ÚSMEV: Cabíria éjszakái (olasz), DUKLA: Vörös tinta (magyar). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA; Szüret (19) A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: KOMÁRNO: Nyári kaland (19.30), ČALOVO: Százházas lakodalom (19.30). A televízió műsora: BRATISLAVA: 14.30: Sportközvetítés. 17.30: Pionírok poliekránja. 18.30: Műszaki adás. 19.00/TV-híradó. 19.30: Sportközvetítés. 21.15: Külpolitikai kommentár. 21.30: Kabaré. 22.30: A nap visszhangja. BUDAPEST: 19.00: TV-híradó. 19.15: Riportimüsor. 19.40: „Megnéztem az olimpiát" — vidám negyedóra. 20.00: Kópék estje, irodalmi társasjáték. Utána: Chope-: niáda, a moszkvai TV belettfilmje. Felhős, borús idő. Szlovákia délkeleti részén felhőátvonulások. Az ország középső részén eső, zivatar várható. A legmagasabb nappali hőmérséklet 10—14 fok, köíött, Élénk keleti szél, 01 Szó" kiadiá Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. Sz. Telefon: 537-16 531-11 — főszerkesztő: 532-20,— főszerkesztőhelyettes: 550-18, - titkárság: 506-39, - sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 516-68. Előfizetési díj havonta Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető' minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K"a1 UlíUO