Új Szó, 1960. november (13. évfolyam, 303-332.szám)

1960-11-19 / 321. szám, szombat

Nyolcvanöt évvel ezelőtt született H. I. KALINYIN: ESZMÉKÉRT ÉLNI ­EZ A LEGSZEBB ÉLET N yolcvanöt évvel ezelőtt, 1875. november 19-én született Mi­hail Ivanovics Kalinyin kiváló szovjet pedagógus, az ifjúság meleg­szívű, őszinte barátja és problémái­nak alapos ismerője. Amikor 71. élet­évében elhunyt, öt évtized forradalmi munkáját hagyta maga mögött, me­lyet a szocializmus és a kommuniz­mus építésének fontos őrhelyein vég­zett. Munkásságának legjobb jellem­zőjét saját szavai adják: „őszintén megmondom, nem tetszik nekem, amikor azt mondják rólam: ennek az embernek nehéz élete volt. Ha valaki magáévá tette a kommunista világnézetet, az oly gazdag tarta­lommal tölti meg életét, hogy az élet nem tűnik nehéznek, hanem In­kább gazdagnak, és ami a legfőbb — az ember maga még a legnehe­zebb pillanatokban is jónak érzi ezt az életet." Több évtizedes forradalmi és ál­lamférfiúi tevékenysége során, fá­radhatatlan munkája közben a ne­velés, oktatás, a tanítói hivatás, a kultűrforradalom, egyszóval az új kommunista típusú ember kialakítá­sának minden problémája érdekelte, foglalkoztatta Kalinyint. A sokat átélt és tapasztalt ember, az igazi forradalmár bölcsességével, szívé­lyesen és derűs humorral osztja ta­nácsait az ifjúságnak. Gazdag peda­gógiai hagyatéka pedig útmutatás mindnyájunknak a jövő nemzedék nevelésében. M egragadóak, s ifjúságunk he­lyes neveléséhez is nagy se­gítséget nyújtanak Kalinyin szavai, mély pedagógiai tapasztala­tai. „A nevelés — be kell vallani — gyakorlatilag igen nehezen megold­ható feladat. A nevelőknek nagyon képzett embereknek kell lennlök" — vallotta. A fiatalság magatartását illetően arról ír, hogy mindenekelőtt az őszinteség, egyenesség, rendkí­vüli fogékonyság, s az a belső törek­vés jellemzi, hogy nagy eszményi élményekben legyen része." Az ifjú­ságban mindig benne él az önfelál­dozás vágya ... az a vágy, hogy gya-« log járja be a világot, hogy tenge­résznek menjen, hajóskapitány le­gyen és új világrészeket fedezzen fel, stb. stb:" Pedagógusok, szülők, ifjú­sági vezetők nem nélkülözhetik eze­ket az észrevételeket ahhoz, hogy egészséges talajon s képességei alapján nevelkedjék fel az új, töké­letesebb ember. A szocialista társadalomban fel­növekvő fiatalok kialakítan­dó tulajdonságai között első helyen a szeretetet említi Kalinyin. Szeretet a nép, a dolgozó tömegek iránt. Szeretni kell az embereket — tanítja —, mert aki szereti ember­társait, az jobban, vidámabban él. Mindenkinél rosszabb annak, aki ma­gányosan, elszigetelten, embertársai­tól távol él. A másik tulajdonság, amelyre gyermekeinket nevelnünk kell, a becsületesség. Becsületesen élni, nem hazudni, nem. csalni: ez az ifjúság­gal szemben támasztott követelmé­nyünk. A harmadik tulajdonság — a bátorság. „Csak akkor szü­lettek nagy dolgok, — ha bátrak voltak, akik mertek" — csengnek fülünkben önkéntelenül Is a költó szavai. És a bátorság kiala­kítandó jellemvonása ma is nagyon fontos. Segítségével a szocialista társadalom embere az alkotó mun­kában, a tudományban s az élet min­den területén világra szóló sikere­ket tud aratni. A negyedik tulajdonság az elvtársi összetartás. A fiataloknak meg kell tanulniok társaikkal együttműködni, segíteni a többieket, leküzdeni az önzést és örömet találni abban, hogy egyéni érdekeiket össze tudják han­golni a közösség érdekeivel. Végül az ötödik tulajdonság, me­lyet be kell oltanunk az ifjúságba: a munkaszeretet. A munka becsülete szabja meg az ember értékét, s az a kommunista nevelés lényege ls. „Ha a kommunista nevelésről be­szélünk — írja Kalinyin —, elsősor­ban arra kell gondolnunk, hogy be­levéssük minden munkás tudatába: ösztönszerűleg is lelkiismeretesen kell felfognia a munkát"... S az ifjú nemzedék nevelése saját mun­káséletünk példáján keresztül válik valóban hatékonnyá. A szocialista társadalom minden lehetőséget megad, hogy az ifjúság kibontakoztathassa nagyszerű érté­keit, alkotó energiáját. „Eszmékért élni — ez a legigazibb, legérdeke­sebb élet" — mondta. I smerjék meg a fiatalok a szocialista társadalom nagy­szerű eszméit és azokhoz hí­ven alakítsák életüket. Csak így válhat sajátjukká az öntuda­tos társadalmi tevékenységre irá­nyuló akarat, s a nép ügyének szol­gálata. Nevelőmunkánk mai feladatai sem többek ennél, de nem is kevesebbek! (d) Mindenki váljék újítóvá A košicei Keletszlovákiai Gép­gyárban az elmúlt hetekben min­denki érdeklődve olvasta az SZLKP KB legutóbbi Ülésének anyagát. Az üzem dolgozói el­mondták: azóta a gazdasági veze­tők gondosabban figyelik, hogy a gépek egy percet sem álljanak munkahiány miatt, jobban szer­vezik, jobban készítik elő a mun­kát, a pártbizottság pedig mér­legeli a műszaki fejlesztés ered­| ményelt és hiányosságait. EGYESEK AZT KÉRDIK, miért éppen a műszaki fejlesztés és miért éppen most került megint napirend­re. Az agitátorok megmagyarázzák, hogy ez a kulcsa a következő évi terv sikeres megkezdésének, teljesíté­sének és az üzem fejlődésének. Továb­bá, hogy a műszaki fejlesztés teszi le­hetővé a munkatermelékenységének hatékony növelését, a több és jobb gépek előállítását, a jólét emelését. Ez a feltétele annak is, hogy meg­könnyítsük a dolgozók munkáját. A műhelyekkel szemben az emele­ten vannak az irodák: a tervosztály, a párthelylség, a szakszervezet, az igazgató és a helyettesek szobái. Az épület csaknem minden szobájának vagy csarnokának falán van valami­lyen grafikon, diagram. Ezek a szí­nes ceruzával húzott vonalak mutat­ják a terv teljesítését, az esztergá­lyosok, lakatosok, szerelők teljesít­ményének alakulását, a gyár terme­lésének menetéről szóló adatokat. A gépgyártási tervet teljesítik. . A múlt évhez viszonyítva az újítá­sok majdnem megkétszereződtek —> állapíthattuk meg. Persze azt sem­milyen statisztika sem tükrözheti élethűep, mit jelent az, ha a mun­kások százai örömet találnak a munkában, érdeklődnek a gyár dol­gai iránt, ésszel dolgoznak — al­kotnak. MINDEN CSARNOKBAN, műhely­ben, valamennyi táblán ott az újítási feladatterv, amely mindig a legak­tuálisabb problémákat tartalmazza. Az üzemben járva valóban lépten­nyonjpn az újítómozgalom propagá­lásával találkoztunk. Štefan Iván elvtárstól, az üzemi pártszervezet elnökétől megtudtuk azt is, hogy például a légkalapácskészítő műhely­ben, ha valaki új munkát kap, bízvást számíthat arra, hogy Gömöri István elvtárs, volt vasesztergályos, most főmester megjelenik nála. — Nos komám, nem tudnád ezt valahogy jobban megcsinálni? —• és ha csak egy másodpercet is kés­lekedik a válasszal a megkérdezett, már ösztönzi is. Másnap újra meg­látogatja, s ritkán éri be azzal, hogy üres kézzel menjen el emberétől. De nemcsak ő segít, Lukács Pál elv­társ, a sebességváltókat gyártó üzemrészleg főmestere is tudása leg­javával támogatja a munkások öt­leteit. Az újítómozgalom statisztikai ada­tai szerint az idén bevezetett újítások 1181 880 korona megtakarítást ered­ményeznek az üzemnek. Mind több és több dolgozó gondolkozik azon, hogyan emelhetné a termelékenysé­get, javíthatná a gépek minőségét, hogyan csökkenthetné az önköltsé­get. Az egyik legnagyobb műszaki teljesítményt a légkalapács-siklő­csapágynak görgős csapággyal való helyettesítésével érték el. Tíz évvel hosszabbították meg a most gyártott gépek üzemképességét. Tobakos Já­nos, a légkalapácsszerelők egyike szintén olyan ember, aki forrongást idéz elő az üzemrészleg műszaki éle­tében, mert újdonságaival mindig égetően sürgős műszaki problémák­ra ad választ. Gömöri elvtárs támo­gatja merész, sőt néha „bogaras­nak" vélt elképzeléseit. KÖZÖSEN VETTÉK FEL A HAR­COT a régi, a megszokott ellen. Újí­tásával az olajszivattyú megmunká­lását nvolc munkafolyamatról kettő­re csökkentette s így több mint egy órával rövidítette le jő minőség mel­lett a gyártási időt. Igaz, nem min­den javaslata hasznosítható. Egy része talán nem is szolgálja a köz­vetlen gazdasági feladatok megvaló­sítását. Egy azonban bizonyos: a munkásnak az az elhatározása, hogy javaslatot tesz a termelés megjaví­tására, a segíteni akarás szándéká­ból fakad. Az ilyesmi nagyon bíztató jelenség. Olyan, amelynek táplálásá­ra minden lehetőséget fel kell hasz­nálni. A fentiekben vázolt jó tulajdon­ságokat ki lehet és ki kell fej­leszteni minden műszaki dolgozóban. Elsősorban az üzem gazdasági veze­tésére és a pártszervezetre vár e téren nagy munka. Ahogyan a mű­vezetőnek a munkásokat, úgy kell az üzem gazdasági vezetőinek egyé­nenként megismerni és segíteni a technikusokat, konstruktőröket. Egyenként kell megismerni jó és gyengébb oldalaikat, és ezek céltu­datos megjavítására kell törekedni: ez főleg azért fontos, mert a nö­vekvő termelékenység és az újítá­sok számai megnyugtattak egyese­ket. Pedig jó lenne, ha egy kicsit nyugtalanabbak lennének. — A gépekre szerelhető és jól bevált eszközöket, szerszámokat nem mindig alkalmazzák — tette szóvá Štefan Ivanovič, vasesztergá­lyos — amivel pedig a termelékeny­séget nagyobb anyagi ráfordítás nélkül is jelentősen növelhetnénk. Ebben a szakszervezet is hibás, de elsősorban a műszaki dolgozókat terheli a felelősség, mert nem gon­doskodnak az újítások alkalmazásá­ról. i- Nem ritkaság, hogy az újí­tóknak szinte házalniok kell újításuk hasznosságának bebizonyítására ­vette át beszélgetésünk fonalát Štefan Krištan vasesztergályos. Sze­rinte akadnak még olyanok, akik nem szívesen foglalkoznak az újítá­sok bevezetésével, mégpedig abból az elgondolásból, hogy ez az adott helyzetben zavarná a jól „bejára­tott" termelőmunkát. Igaz, az új el­járás technikai megvalósítása a gyakorlatban sokszor komolyabb, alaposabb munkaátszervezést igé­nyel, de ez ha nem is azonnal —• később rendszerint meghozza gyü­mölcsét. AZ ÚJÍTÓMOZGALOM eddigi ered­ményei bizonyítják: érdemes ezért fáradozni. Hisízen a munkaverseny­nek fontos éltető eleme az újító­mozgalom kiszélesítése. Ez segítheti hozzá legjobban a műhelyek kollek­tíváit, hogy az eddiginél biztonsá­gosabb munkakörülmények között jobb, olcsóbb és még több gépet ad­hassanak épülő üzemeinknek. Csak helyeselhetjük Sárosi Zoltán és František Richtarik konstruktőr elvtársak ama elhatározását, hogy a jövőben az eddiginél nagyobb gon­dot fordítanak a lelkes és alkotó­képes dolgozók helyes törekvésének valóra váltására. Az újítások elbírálásának és beve­zetésének egyik komoly problémá­ja, hogy a műszaki szakvélemények sokszor határozatlanok. Megállapít­ják, hogy az újítás jó, ugyanakkor azonban különböző aggályok alapján úgy vélik: „bevezetése megfontolan­dó". Ilyen szakvélemény alapján az újító nem tudhatja, haznos-e újí­tása vagy sem. Ez persze csökkenti a dolgozók újítási kedvét. Bár az újítások jelentőségét mindenki el­ismeri s az üzemben sok szó esik erről, mégis megtörténik, hogy jó­váhagyása hónapokig tart, — sót Róbert Nový elvtárs újítása, a lég­kalapács fogantyúi villanykapcsolók­kal való helyettesítésének jóváha­gyása egy évig tartott. Štefan Hlub elvtársnak, az újítómozgalom fej­lesztésével foglalkozó dolgozónak szavai szerint az újítások elbírálá­sának csigalassúsága ez idén legke­vesebb 150 ezer korona kárt okozott az üzemnek. AZ SZLKP KB HATÁROZATAINAK valóra váltása során fordítson te­hát az üzemi pártszervezet mel­lett működő albizottság nagyobb gon­dot a hibák kijavítására. Állítsák újra sorompóba azokat a kipróbált sokszoros újítókat, akiknek a huza­vona esetleg kedvét szegte. Ha a dolgozók látják, hogy segítő szán­dékkal fordulnak hozzájuk, az újító­mozgalom tömegmozgalommá válik és még gazdagabban gyümölcsözik majd. Erdősi Ede adás után lejöttek a nézőtérre, hogy jiúkat és leányokat szólítsanak a színpadra. Valóban megható kép, amikor a fiatalok, akik eddig in­kább a rock and roll amerikai 1 tánc­ban voltak járatosak, most kissé ügyetlenül, nehézkesen próbálják a hazai táncok első lépéseit. Kik azok, akik hazatértek és mi indította őket erre a lépésre? E kér­désre szerettem volna választ kapni, A csöngzsiniek a Japánból hazatérők kikötőben és ezért másnap reggel az „újak" társaságában fogyasztottam el teá­mat. Elbeszélgettem KANG GYONG BU 62 éves bányásszal, aki egy dél­• koreai kisközségben született, ahol a földesúr béreseként élte le ifjú­ságát. 1942-ben kényszermunkára deportálták Japánba. Később sokszor volt munkanélküli, vagy mint kuli, teherhordó és zsibárus tengette éle­tét. Evek hosszú során át tűrte a japán vállalkozók megalázását. Ta­valy elhatározta, hogy hazatér. Ez teljesen rendben volna, de miért nem tért vissza dél-koreai szülő­falujába? E kérdésemre szinte meg­rémülve válaszolt: „Minek? Hiszen munkanélküli Japánban is lehetek, ahhoz vedia, hogv amerikai kato­nát lássak, nem kell Dél-Koreába utaznom, eleget találkoztam velük Japánban is. Nekem csak egy ha­zám lehet, és az Észak-Korea, a Ko­reai Népi Demokratikus Köztársa­ság." Mik a tervei? „Nincsenek terveim, hiszen beteg és öreg va­gyok, de a gyermekeim tanülni fog­nak, hogy hazájuk hasznos polgárai lehessenek." Kommunista? — kér­deztem. A japánok ugyanis azt ál­lítják, hogy csak a kommunisták tartanák igényt a hazatelepítésre. Az öreg bányász elmosolyodott. Láthatóvá vált hiányos fogsora. „Akkor nagyon sok a kommunista — mondat t a _ ftj. szen 300 ezren akarnak idejönni. Sajnálom, hogy sohasem foglalkoz­tam politikával, de most már késő. Semmit sem értek a marxizmushoz és hasonló eszmék­hez, azt azonban tudom, hogy Ja­pánban éheztünk, hajóit várják a sokszor tető sem volt fejünk fölött, s gyermekeink nem járhattak felsőbb iskolába. Itt lesz mit ennünk, rendes lakást kapunk és gyermekeink is művelődhetnek. Ebben látom én a kapitalizmus és a szocializmus közötti különséget." DIRANKA TAMOl - mint ahogyan azt keskeny, sápadt arca és hajvi­selete elárulja — japán nő. Férjé­vel és három gyermekével jött Esztik-Koreába. Megkérdeztem tőle, hol ismerkedett meg férjével. Tel­jesen elfogulatlanul válaszolt. „Fér­jem albérlő volt nálunk, és 12 évvel ezelőtt keltünk egybe". Nem esett nagyon nehezére az az elhatározás, hogy idegen országba költözzék, melynek szokásait és népe nyelvét sem ismeri? Kérdésemre kissé za­vartan s akadozva elmondotta, hogy tulajdonképpen ő volt a hazatérés kezdeményezője. Férje sokáig ha­bozott, az említett okokból, de ő meggyőzte, hogy szocialista ország­ban nem lehet nemzeti megkülön­böztetés, mert bár a japán impe­rialisták megtámadták Koreát, a ko­reaiak nem veszik egy kalap alá a japán uralkodó köröket és a japán népet. Azután kedvesen mosolyogva elmondotta, hogy a japán nők kö­rében már szinte mozgalommá fej­lődött, hogy formálisan férjhez men­nek koreai hazatérőkhöz, mert így akarnák eljutni a szabad Észak­Koreába. Gyorsan hozzáfűzte még, hogy az ő házassága „igazi", nem­csak formális. Most szövőgyárban szeretne dolgozni. „Első legfontosabb feladatom azonban az, hogy meg­tanuljak koreaiul!" A legérdekesebb „eset" azonban a hazatérők csoportjának a veze­tője, aki 24 tagú családdal és szá­mos hozzátartozóval érkezett Csöng­zsinbe. Erősen deresedő hajú, széles vállú óriás, aki divatos öltönyével, selyem ingével, tarka nyakkendőjé­vel első pillanatban azt a benyomást kelti, mintha jómódú tőkéssel állnék szemben. S ez a benyomásom igaz­nak bizonyult. JUNG THE GYONG 14 éves korában vándorolt ki Ja­pánba. Eleinte sokat kellett éhez­nie, nemzeti hovatartozása miatt megalázásokat tűrnie, de szívósan küzdött, hogy megvalósíthassa a gazdagságról szőtt ábrádjait. Később műszaki dolgozó, majd mérnök lett és a második világháború alatt egy repülőgépgyár igazgatója, azután egy több ezer munkást foglalkoztató kő­bánya tulajdonosa volt. Mindig jó hazafi volt és az is marad. „Bőven volt pénzem, tehát jól éltem. Sok­szor foglalkoztatott azonban az a kérdés, mi lesz gyermekeimből? Ja­pánban anyanyelvük ismerete és hazájuk kultúrája nélkül növeked­nének fel." Jung The Gyong a Ja­pánban élö koreaiak egyletének egyik vezetője volt, és ez az egylet irányította a hazatérési akciót is. Nem sajnálta a pénz és több koreai mindez úgy hangzik, mint valami derék tőkésről kiagyalt dajkamese, de színigaz az, amit elmondottam. Eladtam vállalatomat, és a vételár túlnyomó részét koreai gyermekek nevelésének és a hazatelepítés foly­tatásának céljaira adományoztam a már ernlített egyletnek. Később el­adtam még néhány gépet, szerszá­mot, hogy családomat és rokonaimat elláthassam azzal, amire az utazás­hoz szükségük volt. Azután hajóra ültünk." A hajón vezetőjüknek vá­lasztották meg a hazatérők. A jö­vőben több lehetőség nyílik előtte. Az állammal közösen új üzemet ala­píthat, vagy pedig eladhatja az ál­lamnak még meglevő gépeit és mű­szaki képzettségének, szervezőképes­ségének megfelelő állást vállalhat bármelyik ipari üzemben. Jung The Gyong nem volt az egyetlen kapita­lista, akivel Csöngzsinben találkoz­tam. Később egy porcelángyár tulaj­donosával, egy magánkórház igazga­tójával és egy baromfifarm tulaj­donosával is beszéltem. Most mind­nyájan felelősségteljes állást kaptak hazájukban. A hazatérési akció már nagysza­bású hazafias mozgalommá fejlődött, amelyben csak azok nem vesznek részt, akik Dél-Korea, tehát Ame­rika szolgálatában állnak. Hruscsov elvtárs kijelentette, hogy az embe­reknek végső soron saját tapaszta­lataik alapján kell elhatározniuk, mi­lyen rendszerben kívánnák élni. A Japánban élő csaknem félmillió ko­reai már most felismeri e szavak mély jelentőségét. A nagy népszerű­ségnek örvendő JAPAN TIMES éppen ezért írhatta teljesen indokoltan, hogy a hazatérési akció a tőkés rend­szerre oly súlyos csapást mért, amely logikus következtetésekre jo­gosítja fel az egész szabad világot, HARRY SYCHROVSKY tannyelvű iskolát tartott fenn Ja­pánban. Végül ő is elhatározta, hogy hazatér „még akkor is, ha lapáttal, földmunkásként kellene dolgoznom" — mondotta. Ez az elhatározása — mivel a gazdasági és közéletben igen befolyásos szerepet töltött be — erős hatást gyakorolt a Japánban élő koreaiakra. Ezt persze egyetlen szóval sem említette, csak később tudtam meg honfitársaitól. A dél­koreai hivatalok ügynökei minden módon megkísérelték, hogy lebeszél­jék őt a hazatérésről. Tömérdek a pénzed — mondották — és a kom­munisták az utol,só fillérig elveszik tőled, jobb lesz tehát, ha nálunk maradsz." „Én erre azt válaszoltam, hogy ettől nem kell tartanom," idézte mosolyogva változatos élete e mozzanatát. „Ugyanis nem viszek magammal pénzt, hiszen a szocializ­musban nem lesz rá szükségem. — Tudom. Ön most azt gondolja. A csöngzsini fiatalok népi tánca visz­szatért honfitársaik tiszteletére. tÍJ SZŐ 5 * 1960. november 19.

Next

/
Thumbnails
Contents