Új Szó, 1960. július (13. évfolyam, 181-211.szám)

1960-07-02 / 182. szám, szombat

Megkezdődtek a szovjet-osztrák tárgyalások (Folytatás az 1 oldalról) gatni, amelyek a feszültség enyhí­tését, a bóké biztosítását szolgálják. Meggyőződésem, hogy őszinte igyek­véssel sikerül megegyezni a béke fenntartásában!" Hruscsov elvtárs válaszában a következőket mondotta: „Egyetértek az osztrák vezető személyiségekkel, amikor azt mond­ják, hogy az osztrák nép utóbbi években elért sikerei az osztrák parlament által öt évvel ezelőtt meghirdetett állandó semlegesség szilárd alapján jöttek létre. Mozgalmas, eseményekkel teli XX. századunk új tartalommal töltötte meg a semlegesség fogalmát. Azokban az államokban, amelyek semlegességi politikáját folytatnak, az emberiség­nek majdnem egynegyede él. Ilyenfor­mán a semlegességi politika a mai körülmények között korlátozza az agresszív katonai tömbök hatókörét, vagyis bővíti a békeövezetet, csök­kenti a háborús kockázatot. Politikájuk széleskörű lehetősé­get nyújt a semleges országoknak arra, hogy előnyös gazdasági kap­csolatokat tartsanak fenn minden országgal. Ez igen kedvező a sem­leges országok gazdasági életére. A semleges országok gazdasági erő­forrásaiknak lényegesen nagyobb részét fordíthatják népeik anyagi jólétének emelésére. A Szovjetunió és a semleges or­szágok között jó kapcsolatok ala­kultak ki. Mindig támogattuk és a jövőben is támogatni fogjuk a sem­leges országokat, mert politikájuk a béke megszilárdítását és a különbö­ző társadalmi rendszerű államok bé­kés együttélését szolgálja." Délután több ezer főnyi lelkes tömeg várta Hryscsov elvtársat, aki megkoszorúzta a bécsi vár udvarán elhelyezett emléktáblát- és az elesett szovjet hősök emlékművét. Különö­sen nagy jelentősége volt annak, hogy a tömeg éppen az osztrák sza­badságért, Ausztria felszabadításáért elesett szovjet hősök emlékművénél ünnepelte Hruscsov elvtársat. A nagy­jelentőségű nap fényét a bécsi ope­raház díszelőadása emelte. Kiváló osztrák művészek Mozart „Varázs­fuvola" című világhírű operáját ad­ták elő Hruscsov elvtárs tiszteleté­re. * * * A Szovjetunió Minisztertanácsa el­nökének sajtócsoportja jelenti: Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke július l-ét» helyi időszámítás szerint 9.30 órakor a kormánypalotában találko­zott az osztrák kormány tagjaival, akiket Julius Raab szövetségi kan­cellár vezetett. A találkozón szovjet részről A. Koszigin, a Minisztertanács elnöké­nek első helyettese, J. A. Furceva művelődésügyi miniszter, A. A. Gro­miko külügyminiszter, G. A. Zsu­kov, a külföldi kulturális kapcsola­tok állami bizottságának elnöke, Sz. A. Sztyepanov, a szverdlovszki nép­gazdasági tanács elnöke, V. I .Avilov bécsi szovjet nagykövet, I. I. Ilji­csov, Sz. G. Lapin, Sz. A. Boriszov, M. A Harlamov, tanácsadók, és Sz. G. Arutyunov, ausztriai szovjet ke­reskedelmi attasé; osztrák részről J. Raab szövetségi kancellár, B. Pit­termann alkancellár, B. Kreisky kül­ügyminiszter, F. Bock kereskedelmi miniszter, K. Waldbrunner közleke­désügyi és energetikai miniszter, G. Drimmel iskolaügyi miniszter, F. Graf hadügyminiszter, E. Hartmann földművelésügyi miniszter és mások vettek részt. A találkozó szívélyes légkörben, a kölcsönös megértés jegyében folyt le. A Szovjetunió és Ausztria kor­mányát érdeklő kérdésekről tárgyal­tak. Elhatározták, hogy Hruscsov elv­társ ausztriai látogatása idején to­vábbi találkozókat rendeznek. Bécs (ČTK) - Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának el­nöke és kísérete péntek délben meg­látogatta a floridsdorfi <» autógyárat A floridsdorfi munkásnegyed utcáin nagy tömeg várakozott a szovjet ven­dégekre. A lakosság lelkesen ünne­pelte Hruscsov elvtársat. Az autó­gyárban leállt a munka, a munkások és alkalmazottak az udvaron és mun­kahelyeiken gyűltek össze. Az egyes részlegekben a munkások virágcsok­rokkal kedveskedtek Hruscsov elv­társnak s mindenütt lelkesen éltet­ték. A dolgozók munkaruhában igye­keztek minél közelebb férkőzni be­cses vendégükhöz, hogy kezet szo­ríthassanak vele. Hruscsov elvtárs a gyárigazgató és az üzemi bizottság elnöke kíséretében megállt az egyes munkahelyeken és elbeszélgetett »z emberekkel. A floridsdorfi Austro-Fiat gyár te­herautókat, autóbuszokat, pótkocsi­kat és motorokat, pótalkatrészeket gyárt és gépeket javít. Az ország egyik legnagyobb gyára, mely 1200 munkást és tisztviselőt alkalmaz. Az utóbbi időben fő megrendelője a Szovjetunió. Az üzem megtekintése után Ny. Sz. Hruscsov a gyár udvarán összegyűlt munkásokhoz beszédet intézett. Hrus­csov elvtárs beszédét lapunk holnapi számában közöljük. Schärf köztársasági elnök a schwechati repülőtéren üdvözli Nyikita Hruscsovot, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökét. BÉCSI TUDÓSÍTÁSUNK „Jó, hogy eljött hozzánk" A japán nép nem akar újabb Kisi-féle kormán/t Tokió (ČTK) — Japán Kommunista Pártjának lapja, az Akahata július 1-i vezércikkében felszólítja a japán né­pet, fokozza harcát az úgynevezett japán-amerikai biztonsági szerződés ellen és a demokratikus kormány megalakításáért. A vezércikk rámutat arra, hogy az amerikai imperialisták és a japán monopolisták megkísérlik, hogy Kisi kormányát új, azonban hasonló jel­legű kormánnyal váltsák fel, amely továbbra is szilárdítaná a japán­amerikai szövetséget. Kisi kormánya a tiltakozó japán nép ellen megtorló intézkedéseket foganatosít. Az úgynevezett bizton­sági szerződés elleni harc nemzeti tanácsa elhatározta, hogy országos sztrájkokkal felel a kormány meg­torló intézkedéseire. A nemzeti ta­nács felszólításához már csatlakoz­tak a japán vasutasok. A Japán Szakszervezetek Főtanácsa új tilta­kozó akciókat szervez. Június 30-án a japán vasutasok rendeztek tiltakozó gyűléseket. A legközelebbi napokban 30 000 mun­kás lép akcióba. országot a Szovjetunió elleni hábo­rúba. Súlyos elhatározásuk nagy fe­lelősségét természetesen a második világháború után már szeretnék csök­kenteni, s minden felelősséget Hit­lerre hárítani. Horthy s Hitler között a hadüzenettel kapcsolatban azonban volt még egy levélváltás, amely meg világosabban bizonyítja, hogy a ma­gyar uralkodó körök nem elsősor­ban a német nyomás, nem is a kassai bombázás miatt, hanem kommunista gyűlöletük, rabló céljaik érdekében sodorták bele az országot a kataszt­rófába. Hitler július 1-én újabb levelet küldött Horthyhoz, megköszönve Ma­gyarország csatlakozását, leszögezve, hogy az önként történt. íme, a levél: „Főméltóságú Uram! Őszinte meg­hatottsággal óhajtom Önnek, mint az új Magyarország alkotójának és vezérének, megköszönni a sa­ját iniciatívából történő részvételt ebben a küzdelemben ... Nagyma­gyarország ebből a küzdelemből nem vonta ki magát, hanem Fő­méltóságod azt a parancsot adta hadseregének, hogy ebben a harc­ban tevékenyen vegyen részt. Ez még jobban megerősíti, felújítja a jövőben népeink régi fegyver­barátságát." Ha Hitler levele a magyar csatla­kozás önkéntességére utal, úgy Hor­thy július 5-i válasza azt szögezi le egyértelműen, hogy a hadüzenetet nem a kassai bombatámadás váltotta ki. Német érdekekből..« Horthy levelében megköszöni Hit­ler sorait, majd így folytatja: „Németországnak a bolsevizmus ellen indított nagy küzdelmében való részvételünk, e tekintetben változatlan hü bajtársias érzésünk, abból a kívánságból ered, hogy a magunk részéről is hozzájáruljunk az európai kultúra és civilizáció védelméhez. A védtelen polgári la­kosok éi nyílt városok ellen inté­zett orosz légitámadások (értsd a kassai német provokációt), csak a közvetlen alkalmat szolgáltatták Magyarországnak a háborúba való belépéshez... A hadjáratban való részvételünket országunk jelenlegi nehéz gazdasági helyzete ellenére határoztam el. Egyidejűleg minden megtörtént a gazdasági érdekek­nek, amelyek a német érdekeket is szolgálják, éppen ebben a ve­szélyben szükséges védelmére és támogatására." Eddig a levelek. Horthy emlékira­tai természetesen nem emlékeznek meg ezekről a levelekről, hiszen sorai megdönthetetlenül megcáfolják könyve állításait. A reakciós magyar uralkodó osz­tályok öröme azonban a Szovjetunió elleni támadás felett nem tartott sokáig. A gyors győzelem helyett — melyet Bartha honvédelmi miniszter a minisztertanácson hat hétre be­csült — néhány hónap múlva súlyos vereségek következtek. A háború ugyan még hosszan elhúzódott, nem utolsósorban azért, • mivel a nyu­gati hatalmak csak 1944-ben váltót-, ták be ígéretüket a második front megteremtésére, de napról napra nyilvánvalóbbá lett, hogy eredménye a német fasizmus s magyarországi csatlósainak megsemmisítése lesz. RÁNKI GYÖRGY, a történelemtudományok kandidátusa (Megjelent a Népszabadságban) „ló, hogy eljött hozzánk" — így szólt egy egyszerű asszony, aki a jár­da peremén állt a többi bécsi sorá­ban, amikor megpillantotta Hruscsov elvtársat, ahogyan az osztrák elnök gépkocsijában az Imperial szálloda jelé haladt és barátságosan integetett az öt szívélyesen üdvözlő embertö­megnek. Az osztrák nép már régen várta azt a pillanatot, amikor szemtől szem­ben láthatja Hruscsov elvtársát u Bécs fölött a kék égen egy apró pont jelent meg; egyre nagyobbodott és néhány perc múlva leszállt a schwechati repülőtérre az ezüstösen csillogó 11-18 repülőgép, amelyből a Szovjetunió Minisztertanácsának elnö­ke és kísérete lépett ki. A tribünökön ember ember mellett tolongott. Hu­szonegy ágyúlövés dördült el a ven­dégek üdvözlésére, jelhangzott a két állam himnusza. Már itt rövid barát­ságos beszélgetés kezdődött Hruscsov elvtárs, dr. Schärf szövetségi elnök és Raab kancellár között. Hruscsova asszonynak és leányának, Jelenának virágcsokrokat nyújtottak át és a szövetségi elnök szívélyes szavakkal üdvözölte őket. Azután üdvözlő beszédek következ­tek. Mi jobbat is várhatott volna az osztrák szövetségi elnök Hruscsov elvtárs látogatásától, mint azt, hogy ez is hozzájáruljon a két ország ba­ráti kapcsolatainak elmélyítéséhez és a világbéke megőrzéséhez. Ez volt a tribünön egybegyűlt sok ezer vendég kívánsága is, akik tulajdonképpen in­kább a látványosság kedvéért jöttek el. De amikor Hruscsov elvtárs Auszt­ria semlegességének, Európa béké­jének és biztonságának szükségessé­gét és azt a meggyőződését hangsú­lyozta, hogy a béke gondolata győze­delmeskedni fog annak ellenére, hogy akadnak emberek, akik a hidegháború és a lázas fegyverkezés folytatását kívánják és amikor így kiáltott fel: „Éljen a világbéke" - feldübörgött a jelenlevők tapsvihara, szűnni nem akaró éljenzése. A schwechati repülőteret 17 kilo­méter választja el Bécs belvárosától. Az út mentén mindenütt az emberek óriási tömege állt sorfalat, akik mind­nyájan látni akarták a szovjet ven­dégeket és telkes üdvözléssel, éljen­zéssel fogadták a tovagördiilő gépko­csit. Minél közelebb került a gépko­csik sóra a belvároshoz, annál sűrűbb volt az emberek sorfala. Ez különö­sen azokon a helyeken volt szembe­tűnő, uhol a gépkocsik útkanyarba érve lassabban haladtak, úgyhogy az emberek szemtől szemben •láthatták Nyikita Szergejevics Hruscsovot. * * * Amikor a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsának elnöke a Belvedere park mellett haladt el, minden bizonnyal visszaemlékezett arra az öt év előtti napra, amikor itt a négy nagyhata­lom képviselői a Szovjetunió béke­politikájának kicsúcsosodásaként alá­írták az osztrák államszerződést. Most is az emberek sűrű sorfala áll a Fiir­stenallee mentén piros és piros-fehér­piris zászlócskákat lengetnek. Oro­szul, németül hangzanak lelkes kiál­tásaik: „Üdvözlünk, Nyikita„Béke és barátság!" * * * Megjelent a népviseletbe öltözött fiúk és leányok csoportja, hogy igazi bécsi szívélyességgel üdvözölje Hrus­csov elvtársat. Amikor a gépkocsik sora a Prinz Eugen körúton haladt végig, minden ház ablakából lelkesen integettek az emberek és a különféle irodahelyiségek erkélyeire fehér mun­kaköpenyben tódultak ki az alkalma­zottak, hogy láthassák és üdvözölhes­sék a szovjet vendéget. A becses vendég munkanapon ér­kezett Bécsbe, de ennek ellenére óriá­si tömeg gyűlt egybe az utcákon üdvözlésére. Alkalmam volt két fiatal leányt megfigyelni, és hallottam, ami­kor az egyik így szólt: „Nem baj, ha a főnök összeszid bennünket. Itt maradunk és megvárjuk, amíg elha­lad előttünk". Az Imperial szálloda előtt már egy órával Hruscsov elvtárs megérkezése előtt hatalmas tömeg gyűlt egybe a szovjet vendég üdvözlésére. Oly nagy volt a tolongás, hogy a rendörségnek el kellett zárnia a szálloda előtti térséget. Nöttön nőtt a több ezer főnyi tömeg és újongásban tört ki, amikor megjelent a gépkocsik sora. Hruscsov elvtárs integetve viszonozta a szívélyes üdvözléseket. A tömegben számos, kézzel festett üdvözlő jel­szavas transzparens volt látható. Egy munkás piros színű vászondarabra a következő szavakat festette: „Béke és barátság". Egyre lelkesebben, hangosabban hangzottak ezek az üd­vözlő felkiáltások, úgyhogy Hruscsov elvtárs kétszer is kijött a zöld lom­bokkal és piros rózsákkal díszített erkélyre s viszonozta a tömeg üdvöz­léseit, mely ismét ujotigásba, éltetés­be tört ki. Türelmesen várakoztak az emberek a szálloda előtt mindaddig, amíg Hruscsov elvtárs gépkocsijába szállt, hogy a szövetségi elnökhöz in­duljon. * * * Hruscsov elvtárs tehát megérkezett Ausztriába. Most valóban eseménydús hét következik. Semmilyen nyílt vagy leplezett uszítókampány nem hallgat­hatja el azt a gondolatot, amelyet az egyszerű asszony fejezett ki kereset­len szavakkal: „ló, hogy eljött hoz­zánk!" FRANZ KUNÉRT, Bécs BUENOS AIRESBEN a Képzőművészeti Múzeumban június 29-én a minisztériu­mok képviselői, a diplomaták és az új­ságírók jelenlétében megnyitották a cseh­szlovák üvegkiállítást. (ČTK) A DOMINIKAI KÖZTÁRSASÁGBAN jú­nius 30-án kihirdették a rendkívüli ál­lapotot. A parlament kifejezte egyetérté­sét ezzel az intézkedéssel a kormány azon állítása aiap.ján, hogy Venezuela háborúi akciókra készül az ország ellen. (ČTK) DUFHUES, Észak-Rajna-Westfália tar­tomány belügyminisztere- utasítást adott a tartomány rendöregységeinek, hogy a Német Demokratikus Köztársaság terüle­téről érkező küldöttségek tagjait, akik Nyugat-Németországba látogatóba és Németország sorsára vonatkozó politikai megbeszélésekre érkeznek, azonnal tar­tóztassák le és akár erőszakkal is a Né­met Demokratikus Köztársaság határára szállítsák. (ČTK) WASHINGTONI jelentés szerint az ame­rikai kongreszsus mindkét háza, a képvi­selőház és a szenátus is jóváhagyta a felülvizsgált fegyverkezési költségvetési javaslatot, amely 39 996 millió dollárra szól. 1 Ez 661 millió dollárral több, mint amennyit Eisenhower elnök javasolt a kongresszushoz intézett januári üzeneté­ben. (ČTK) AZ UGANDAI törvényhozó tanács kül­döttsége Uganda brit védnökség lövőiéről MacLeod angol gyarmatügyi miniszterrel folytatott eredménytelen tárgyalása után kijelentette, hogy Nagy-Britannia elutasító álláspontja nem töri meg Uganda népé­nek függetlensége elnyerésére irányuló szilárd elhatározását. (ČTK) Ellentétek a nyugati hatalmak között a leszerelés kérdésében Genf (ČTK) - F. Eaton, a tíz­hatalmi leszerelési bizottság genfi értekezletén részt vett amerikai kül­döttség vezetője Genfből repülőgé­pen Párizsba utazott, ahol a genfi értekezletről jelentést tesz a NATO tanácsának. A Reuter hírügynökség jelentése szerint a nyugati hatalmak között a jövő stratégia kérdésében is ellen* tétek vannak, amelyek még a genfi leszerelési értekezleten merültek fel. Míg az USA állítólag azt szeretné, hogy a leszerelés kérdését legelő­ször az ENSZ leszerelési bizottsága elé terjesszék, a Reuter hírügynök­ség szerint a nyugati hatalmak e ja­vaslatot hidegen fogadják és a kér­dés megtárgyalását az ENSZ-közgyü­lésére szeretnék bizni, amint azt 3 szovjet küldöttség javasolta Genf­ben. MAGDEBURG mellett, a Német DemokV ratikus Köztársaságban guggoló őskori temetkézesi helyre bukkantak. A szakér­tők véleménye szerint a 9 feltárt sír 4200 éves. A régebbi bronzkorszakból származik az a sírhely, amelyben szá­mos dísztárgyat, nyakláncot, karkötőt, gyűrűt, kapcsot és tőrt találtak. Vala­mennyi tárgy bronzból készült. (ČTK) LISSZABONBAN június 30-án különbi­róság előtt büntető per kezdődött 9 volt magas állami hivatalnok és az ország gazdasági életének képviselői ellen, aki­ket már 17 hónapja minden bírósági tár­gyalás nélkül fogvatartanak. Ulpiniano Nascimento fővádlottat illegális sajtó terjesztésének címén helyezték a vád­lottak padjára. (ČTK) Mi a helyzet az algériai­francia tárgyalások körül? A legmélyebb titokzatosság és hallga­tás borul az algériai köztársaság ideig­lenes kormánya meghatalmazottjainak és Franciaország képviselőinek most befe­jeződött meluni tárgyalásaira. A titok­zatosság ellenére „jól értesült körökből" olyan hírek szivárogtak ki, amelyek kö­vetkeztetni engednek a tárgyalások jelle­gére. A tárgyalásokról kiadott párizsi közleményből kicseng, hogy a két fél küldötteinek tárgyalásait, nem tarthatjuk j sem szakításnak, sem megegyezésnek. A meluni tárgyalásokkal Franciaország és az ideiglenes algériai kormány de Gaulle beszéde után felvette a hivatalos kapcsolatot. Melunban elő kellett volna készíteni az ideiglenes algériai kormány küldöttségének és a francia kormány­küldöttségnek találkozóját, amelyen az algériai háború befejezésének feltételei­ről fognak tárgyalni. Bár csak előzetes tárgyalások folytak, bizonyos formában mégis kikristályoso­dott a két fél álláspontja. Kiderült, hogy a francia kormánykörök nagyon szeret­nék csak a fegyverszünetre korlátozni * tárgyalásokat, hogy kimondottan katonai, dŕ nem politikai feltételekről tárgyaljanak. Annak ellenére, hogy de Gaulle tábor­nok felismerte az algériai nép önrendel­kezési jogát, Debré miniszterelnök kije­lentette, hogy „Algéria jövője elválaszt­hatatlan Franciaországtól", hogy Francia­ország nemcsak megmarad, hanem to­vábbra is törvényes hatalmat fog gya­korolni Algériában. A burzsoá francia la­pok többsége is ebben a szellemben ír. A két fél küldöttei tehát egyelőre csak a kormányküldöttségek tárgyalásainak feltételeit beszélték meg. A tárgyalások eredményeit Párizsban és Tuniszban egyaránt gondosan tanulmányozzák. Még nem dőlt el, hogv egyáltalán összeUlnek-e az algériai viszály megoldásának konkrét megvitatására. A két fél előkeszített csúcstalálkozója azonban feljogosít arra a reményre, hogy az algériai dráma végt felé közeledik. Annyi bizonyos, hogy az algériai nép nem azért küzdött öt és fél éven át, hogy a végén léprecsalják és Franciaország továbbra is uralmában tartsa Algériát. Nem feltételezhető, hogy az algériai harcosok és kormányuk be­lemennének kapitulációt jelentő tárgyalá­sokba. ! *. ili ÜJ SZÖ 3 * 19W. július %

Next

/
Thumbnails
Contents