Új Szó, 1960. június (13. évfolyam, 151-180.szám)

1960-06-05 / 155. szám, vasárnap

A Szovjetunió a nemzetközi helyzet fejlődésére Moszkva (TASZSZ) - Nyiki­j = ta Hruscsov a Kremlben tar­~ = tott pénteki kétórás sajtóér­tekezleten válaszolt az újság­= írók kérdéseire. Az első kérdést az UPI amerikai hírügynökség moszkvai tudósítója, Shapiro tette fel. Megkérdezte, mi a szovjet kormányfő véleménye Ma­linovszkij marsallnak arról a beszé­déről. amelyben kijelentette: paran­csot adott a rakétafegyvernem fő­parancsnokának, hogy határsértés esetén mérjen csapást a határsértő repülőgép támaszpontjára. Hruscsov: Ezt a nyilatkozatot szó szerint úgy kell értelmeznie, aho­qyan Malinovszkij marsall mondotta. Pontosan megmondotta, hogyha a re­pülőgépek megsértik hazánk terüle­tét, megsemmisítjük őket, a támasz­pontokra pedig rakétafegyverekkel megsemmisítő csapást mérünk. Erre a Szovjetunió kormánya parancsot adott a honvédelmi miniszternek, a honvédelmi miniszter pedig a rakéta­tegyvernem főparancsnokának. Hogy miért adtunk ki ilyen paran­csot? Mert Amerika még mindig ki­jelenti, a továbbiakban is jogot for­mál rá, hogy - úgy mond — „az Egyesült Államok és szövetségesei­nek", tehát csatlósainak védelmére kémrepüléseket hajtson végre terü­letünk felett. Mi a Biztonsági Ta­nácshoz fordultunk, az azonban nem ítélte el az agressziót, mert több­sége az Amerikai Egyesült Államok szövetségese, s éppen olyan haramia módra érez, mint az Egyesült Álla­mok. így nem maradt más hátra, mint az, hogy saját erőnkre támasz­kodjunk, saját magunk bíráskodjunk ebben a kérdésben. Mivel a Bizton­sági Tanács nem ítélte el az agresz­sziót, mi leszünk a bírák. ítéletünk pedig szigorú lesz. Ebből a nyilatkozatból mindenki­nek komoly következtetéseket kell levonnia. Mindenek előtt persze azok­nak az országoknak, amelyek szom­szédosak a Szovjetunióval, s ame­lyeknek a területén amerikai katonai támaszpontok vannak. Ha ezeket a támaszpontokat a Szovjetunió terü­lete ellen agresszióra használják fel, akkor mi lecsapunk a bázisokra. (Taps). Ha nem adtunk volna ki ilyen pa­rancsot, ez azt jelentette volna, hogy hallgatólagosan beleegyezünk abba a haramia-politikába, amelyet az Ame­rikai Egyesült Államok velünk, s szö­vetségeseink, a szocialista országok­kal 'szemben folytat. Az ilyen politi­kába mi nem egyezhetünk bele. Van erőnk hozzá, hogy pe engedjük meg, Sőt visszaverjük az' agressziót. Poljanovnak, az Izvesztyija tudó­sítójának kérdése: Mit tud mondani arról, miniszter­elnök elvtárs, hogy White, az Egye­sült Államok külügyminisztériumának képviselője kijelentette, „az Egyesült Államok teljesíti kötelezettségeit szö­vetségeseivel szemben?" Hruscsov: Ismerem ezt a nyilat­kozatot, s meg kell mondanom, nem tartom okosnak, sőt ostobának vé­lem. Ostoba ez a nyilatkozat, mert eszerint az Egyesült Államok ismét megmutatja, hogy a régi álláspontra helyezkedik, s nem ismeri el, hogy a kémrepülés agressziós cselekedet volt. Továbbra is kitartanak állításuk mellett és hangoztatják, hogy foly­tatják a kémrepüléseket. Ha az amerikai külügyminisztérium­ban okos emberek lennének, a követ­kezőket mondták volna: Az amerikai elnök megtiltotta az ilyen kémrepü­léseket, ezekre a jövőben nem kerül sor, tehát Malinovszkij marsall nyi­latkozatának nincs értelme, mert ha nincs kémrepülés, nincs ok a repü­lőgép megsemmisítésére. Ők azonban azt mondják, teljesítik kötelezettsé­geiket a szövetséges országok iránt, amelyeknek területén amerikai tá­maszpontok vannak. Ez lényegében azt jelenti, hogy az Egyesült Államok így szól szövetségeseikhez: „Ne ijed­jetek meg, ha a Szovjetunió raké­táival megsemmisít benneteket". Ne féljetek! Jelen leszünk a temetésen. Ti csak folytassátok nyugodtan eddi­gi politikátokat. (Derültség a terem­ben, taps). Remélem, hogy azokban az orszá­gokban, amelyekben amerikai támasz­pontok vannak, akadnak józan gon­dolkodású emberek, ezek helyesen értelmezik ezt- a nyilatkozatot. Meg­értik, hogy Lincoln White nyilatko­zata csupán a hidegháborút és azt segíti elő, hogy a hidegháború meleg háborúvá váljék. Az ilyen háborúban az első csapást természetesen azok­ra az országokra mérik, ahol támasz­pontok vannak. Az ilyen kijelentések csak azoknak á következtetéseinknek helyességét bizonyítják, hogy a Pentagon agresz­šzív körei és Herter, Nixon, Dillon — közbevetőleg megemlítem: ez ko­rántsem csöklj^nti Eisenhower elnök Hruscsov elvtárs válaszai az újságírók kérdéseire NY. HRUSCSOV felelősségét — arra számítanak, hogy egy új háború esetén elsősor­ban a szövetségesek vére follyék, a Szovjetunióval szomszédos országok szenvednék a csapásokat. Szeretném, ha a népek tudatában lennének an­nak, hogy mi nem akarunk háborút, de mindent megteszünk hazánk szu­verenitásának biztosítására. A törö­kök, akiknek területén amerikai tá­maszpontok vannak, letartóztatták Mendereszt, ő most már börtönben ül és az új török kormány vezetője Gürsel tábornok kijelentette, hogy visszatér Atatürk politikájához. Ha­zánkat még Lenin életében jó kap­csolatok fűzték Atatürkhöz. Mi ba­rátságot- akarunk Törökországgal. Barátságban aka­runk élni más or­szágokkal, ígv Ang­liával, Franciaor­szággal, Olaszor­szággal is, ahol a legfontosabb ame­rikai támaszpontok vannak. Én ugyan most pontosan nem tudom e tá­maszpontok elhe­lypzését, de van ve­zérkarunk, s vezér­karunk térképein ezeket a támasz­pontokat minden bizonnyal feltünte­tik. (Derültség a teremben, taps). G. Michaelsnek, a National Broad­casting Corporation amerikai rádió­társaság tudósító­jának kérdése: Mi­niszterelnök úr! Amikor ön kifejtet­te tervét, azt mondotta, hogy a Szov­jetunió az Egyesült Nemzetek kere­tében ellenőrző szervezetet és nem­zetközi rendőralakulatokat óhajt ala­kítani, ezeket is az ENSZ keretében és az ENSZ alapokmányának szelle­mében. Mivel az ENSZ alapokmánya vétojogot biztosít a nagyhatalmak­nak, kíván-e élni vele a Szovjetunió a leszerelési ellenőrző szervre, il­letve az ENSZ-en belül működő rend­őralakulatokra vonatkozóan is? Hruscsov: Javaslatunk a leszere­lésről szól, nem az ENSZ alapokmá­nyának megváltoztatásáról. Az ENSZ alapokmányát nem kell megváltoztat­ni, sőt meg kell védeni. Azoknak, akik az ENSZ alapokmányának meg­változtatására és a Biztonsági Tanács állandó tagjai egyöntetűsége elvének, azaz amint nevezik a vétojognak eltörlésére törekednek, meg akarom magyarázni, mi is az vétőjog. A vé­tojog az ENSZ alapokmányának böl­csességét, erejét jelenti. A világ ma két táborra oszlik, s a helyzet hasonlít a közlekedő edények hely­zetéhez. Ma pillanatnyilag több or­szág van a kapitalizmus „edényében", de ez átmeneti helyzet. A történe­lem menete azt mutatja, hogy a ka­pitalista országok száma csökken, a szocialista országoké nő. Ha ma az Egyesült Nemzetek Szervezetében egyszerű kisebbséggel döntenének, akkor az Egyesült Államok —, amely­nek sok ország van alárendelve, ke­resztül tudná hajszolni javaslatait, még háborús javaslatait is. Az a tény, hogy az alapokmány vétojogot biztosít, teljességgel indokolt, mert arra ösztönöz, hogy ne csupán egy­szerű többséggel hozott határozatok­ra törekedjenek, hanem olyanokra is, amelyek mind két félre elfogadha­tóak. A nemzetközi kérdésekben nincs is más megoldás, hiszen más megoldás háborút jelentene. Mi lenne, ha nem lenne vétojog, s ha a kémrepülők kérdésében is a többség helyeselné az Egyesült Ál­lamok álláspontját. Mi lenne, ha nem lenne vétojog, és ha a többség elhatározná, hog-y kémrepüléseket hajt végre a Szovjet­unió fölött? Mondjuk nem lenne véto-jogunk és az USA és szövet­ségesei berepülnének a Szovjetunió fölé. Talán azt mondanánk, hogy haj­landók vagyunk alárendelni magun­kat, ha így döntött a többség? Nem, parancsot adnánk Malinovszkij mi­niszternek a rakétatechnika harci ké­szültségben tartására, a repülőgépek lelövésére, a haza védelmére. Minden ország, mely becsüli magát, úgy cse­lekednék, mert minden országnak joga van védeni szuverenitását és követelni a belügyeibe való be nem avatkozást. A vétojog még az elha­markodottan gondolkodó embereket is arra készteti, hogy olyan meg­oldásokat keressenek, melyek nem teszik bonyolulttá a nemzetközi helyzetet, hanem ellenkezőleg: eny­hítik a feszültséget. És megteremtik a békés együttélés feltételeit. Ez tehát a vétojog. J. M. Litoskonak, a moszkvai Prav­da tudósítójának kérdése: Elnök elvtárs! Egyes nyugati poli­tikusok és államférfiak azt állítják, hogy a csúcstalálkozóra esetleg 6 — 8 VÁLASZOL DÉSEIRE. AZ ÚJSÁGÍRÓK KÉR­(Képtávírón érkezett) hónap múlva sem kerülhet sor. Mi a véleménye erről? Hruscsov: A csúcstalálkozóra nem csupán a Szovjetuniónak, hanem min­den országnak szüksége van, és ha erre nem kerülhet sor 6—8 hónap múlva, ez kétségtelenül elkeresíti a népeket. De a Szovjetunió ettől még nem szűnik meg létezni, és a meg­oldásra váró problémák is megma­radnak. Egyesek bizonyára úgy vélik, hogy a csúcstalálkozó elmaradása lehető­vé tenné a legfontosabb nemzetközi kérdések megoldásának elodázását, így például kitolhatná a német bé­keszerződés megkötését és Berlin helyzetének rendezését. Ha akadnak ilyen emberek, rosszul gondolkod­nak. A határidő eljön. Ha azt látjuk, hogy a nyugati hatalmak részéről riem mutatkozik tárgyalókészség, összeülünk szövetségeseinkkel, kidol­gozzuk a békeszereződés feltételeit, felhívást intézünk mindenkihez, hogy csatlakozzék hozzánk és minden bi­zonnyal aláírjuk a békeszerződést a Német Demokratikus Köztársasággal. Ez azt jelenti, hogy megszűnik a nyugati hatalmak belépési joga Nyu­gat-Berlin területére. A nyugati ha­talmak a fasizmus elleni háborúban szövetségeseink voltak, most azon­ban azzal szövetkeznek, aki a hábo­rúban meg nem semmisített ellensé­geinket képviseli: Adenauerral. Nos, ha aláírjuk a békeszerződést, ölel­kezzenek, csókolódzanak Adenauer­ral — mi senkit sem engedhetünk be Nyugat-Berlinbe, mert akkor csak az NDK kormányának lesz joga az egész ország területének ellenőrzé­sére. Aki pedig ilyen esetben hábo­rúval fenyegetőzik, az vállalja a kö­vetkezményeket. Mi nem akarunk háborút! Mi b*két akarunk! Egyetlen célunk, hogy felszámoljuk a máso­dik világháború következményeit, a veszélyes tűzfészket. Ezt minden ésszerűen gondolkodó ember világosan látja, annál inkább, mert már nemegyszer fordultunk hasonló javaslatokkal a nyugati kor­mányokhoz. Fel akarom hívni Anglia és Fran­ciaország kormányát, hogy legyen bátor, mondja ki nyíltan, amit gon­dol. Ezzel kapcsolatban eszembe jut egy anekdóta, amelyik nagyon tet­szett nekem. A polgárháborút követő években igen sok kérdőívre kellett válaszolniuk a tisztviselőknek. Az egyik kérdőíven például megkérdez­ték, hogy hisz-e istenben. Sokan voltak akkor olyanok, akik hittek az istenben, de féltek ezt bevallani az ateistáknak. Ezek az emberek okos választ gondoltak ki, a következőt írták a kérdőívre; ( lOtthon igen, de hivatalban nem". (Derültség a te­remben). Egyesek így vannak a német bé­keszerződés kérdésével. Bár nem vallják be, nem tartják érdeküknek Németország egyesítését. Eisenhower elnök maga mondta nekem, hogy Németország egyesítését nem tekinti célnak, mert tart egy erős egységes Németországtól. Nekünk azt mond­ják, hogy „nem hisznek istenben," Adenauernak pedig azt, hogy igen. Ez a lelkiismeret ügye. Mi azon­ban nyíltan megmondjuk, hogy Né­metország egyesítése maguknak a németeknek az ügye, a két német állam kormányának a kérdése. Nem avatkozunk be ügyükbe. De a béke kérdései a mi kérdéseink is. A Szov­jetunió harcolt a német fasiszták el­len és ezért a békeszerződés aláírá­sára fogunk törekedni. Ezzel min­denki tisztában van. Ha a Szovjetunió és a Szövetséges országok aláírják a békeszerződést, a megszálló ha­talmak jogai megszűnnek. Helyre áll a béke a Német Demokratikus Köz­társaság egész területén. Csak annak van joga arra, hogy belépjen Nyu­gat-Berlinbe — akár földön, akár a levegőben, akár vizén —, aki ezzel kapcsolatos megállapodást köt az NDK kormányával. Világos? Azt hi­szem, teljesen. Ha nem elég világos, ismét megmagyarázzuk, és ha alá­írjuk a békeszerződést, még világo­sabb lesz a helyzet. (Derültség a teremben, taps). M. Tatu, a francia Monde tudósí­tójának kérdése: Azt jelenti-e ez, amint ön az első kérdésre adott vá­laszában mondotta, a Szovjetunió ra­kéta-, atom- vagy hidrogénfegyve­rekkel fog csapást mérni a repülő­gépek támaszpontjaira? A második kérdés: Milyen legyen az államok képviselete a nemzetközi leszerelési ellenőrző bizottságban: Minden állam­nak egy képviselője lesz-e, avagy a nagyhatalmaknak több képviselő­jük lesz? Hruscsov: Hogy milyen fegyverek­kel mérünk csapást a Szovjetunió ellen felhasznált támaszpontokra, ez részletkérdés, ami Negyelin tüzér­ségi főmarsall, a rakétafegyvernem főparancsnoka hatáskörébe tartozik. Negyelin marsallnak bőven van vá­lasztéka megfelelő fegyverekben, (derültség a teremben), megtalálja milyenre van szükség, hogy eltalálja az ellenséget és elvegye a provoká­torok kedvét a hazánk elleni táma­dásoktól. Az ilyen helyzetet azonban minden ország elkerülheti. Ehhez rendkívül kevés kell. Nem szabad megengednünk, hogy az Egyesült Államok a támaszpontokat a Szov­jetunió ellen agresszióra használja fel, sőt a legjobb lenne az ilyen tá­maszpontokat teljességgel megszün­tetni, s akkor ez a kérdés teljesen fölöslegessé válnék. A Szovjetunió sziót, egészen mással foglalkozott. Egy régi példával tudnám ezt illuszt­rálni. A beteg elmegy az orvoshoz és elmondja, hogy rosszul érzi ma­gát, sürgős operációra van szüksége. Uram — válaszol az orvos —, (nem mondhatom, hogy elvtársam, mert a mi orvosaink mások) —, azt javaso­lom, igyék szódavizet. Lehet, hogy ez meggyógyítja, lehet, hogy belehal. A Biztonsági Tanács határozata úgy használ a békének, mint a szódavíz az ilyen betegnek. A szódavíz hasz­nos, oltja a szomjat, de nem gyó­gyítja meg a súlyos beteget. (Derült­ség, taps). M. Frankelnek, a New York Times tudósítójának kérdése: Elnök úr! Ön olyasmit mondott most nekünk Eisenhower elnöknek a német kér­désben képviselt álláspontjáról, amit azelőtt nem tudtunk. Szeretnénk, ha erről nyíltan beszélne, talán elmon­dana még valamit Eisenhower úrral Camp Davidban folytatott megbeszél léseikről, vagy további tárgyalásaik­ról. Hruscsov: Mára elég ebből, ha majd szükség lesz rá, újabb részle­teket mondunk el. (Derültség a te­remben). S. Johnsonnak, az AP sajtóiroda tu-< dósítójának kérdése: Miniszterelnök úr! Tatu tudósítónak adott válasza-* ban a légitámaszpontokra hidrogén-, vagy atomfegyverrel mérhető csa­pásra vonatkozóan azt mondotta, hogy Negyelin marsalltól függ a leg-< hatékonyabb eszköz, a leghatéko­nyabb fegyver megválasztása. Azt jelenti-e ez, hogy Negyelin marsall­nak joga van saját kezdeményezésre parancsot adni a szovjet kormány előzetes döntése nélkül, hogy hidro-w génfegyverrel mérjenek csapást? Hruscsov: Azt akarja tudni, hogy. a mi országunkban milyen a parancs­noklás rendje? Ez titok. Ön ameri­kai, az Amerikái Egyesült Államok egyébként régen foglalkozik az ilyen kérdésekkel, hogy úgy mondjam „ki akarja szimatolni", amit egyébként nem tud. (Derültség a teremben). Őszintén szólva az elnökük is kém­feladatokon töri a fejét. A mi országunkban rend van. Kor­mányunk ad parancsot a honvédelmi miniszternek, a miniszter pedig a fegyvernemek parancsnokainak és ezek teljesítik azt, hiszen a szov­jet kormány parancsa. Negyelin mar­sall, a kiváló katona, a Szovjetunió hőse, a kitűnő tüzér, jól ismeri a rakétafegyvereket, jól tudja használ­ni ellenségeink- ellen, a béke ellen­ségei ellen. Magától értetődik, hogy nem fordítja barátaink ellen. Hogy tehát Malinovszkij és Negye­lin marsallra ne háruljon ilyen fe­lelősség, ne repüljenek be provoká­ciós kémfeladatokkal a Szovjetunió­ba. Meg akarom mondani az érintett országok népének, hogy nyugodtan alhatnak. A Szovjetunió senkit sem fenyeget, csupán azt akarja, hogy tartsák tiszteletben határait, ne AZ ÚJSÁGÍRÓK FIGYELMESEN HALLGATJÁK A SZOVJET KORMÁNYFŐ VÁLASZAIT. (Képtávírón érkezett) senkit sem fenyeget, csak figyelmez­tet, hogy minden hozzáférhető esz­közzel védekezni fogunk az agresz­szió ellen. A második kérdésre, milyen a le­szerelési ellenőrző bizottságok össze­tétele, pedig úgy vélem, hogy az egyes országok képviseletének ará­nya a leszerelést ellenőrző bizottság­ban részletkérdés, amelyet a lesze­relési tárgyalásokon kell megvitatni. O. Schewnek, a hamburgi Die Welt című nyugatnémet lap tudósítójának a kérdése: Miniszterelnök úr! Mi az ön véleménye annak a tárgyalásnak eredményeiről, melyet a Biztonsági Tanács a Szovjetunió légiterébe be­repült amerikai repülőgép esetével kapcsolatban a szovjet részről elő­terjesztett kérdésről folytatott? Hruscsov: Ahelyett, hogy a tanács elítélte velna az amerikai egresz­hajtsanak végre kémrepüléseket te*­rülete fölött. Magától értetődik, hogyha ezt nem tartják be, akkof lecsapunk a támaszpontokra. W. Burchettnek, az amerikai Natlo» nal and Guardian című lap tudósító-­jának kérdése: A sajtóhírek szerint Adenauer kancellár volt az USA egyetlen szövetségese, aki helyeselte az U-2 repülőgépek Szovjetunió fö­lötti kémrepüléseit. Mit tudna erről mondani? Hruscsov: Ez megint csak azt bi­zonyítja, milyen helyes az a gyakori nyilatkozatunk, hogy Adenauer olyan ember, aki aggkori elmegyengeség­ben szenved. (Derültség a teremben). Egyetlen józan ember sem akarja á provokáció folytatását az atom- és rakétafegyverek korszakában, hiszeťi tudja, hová vezethet. Csak fogyaté­(Folytatás a 4. oldalon) ÜJ SZO 3 * 1860, június 5.

Next

/
Thumbnails
Contents