Új Szó, 1960. május (13. évfolyam, 120-150.szám)

1960-05-09 / 128. szám, hétfő

r" T CTfl U *W60, mäjus 9. 1945. mdjus 9. A második világháború utolsó napja Európában. — Alig virrad még, amikor dübörögve törnek be száz kilométeres éjszakai átcsoportosítás után Ribalko és Leljusenko első harckocsi-egységei a joggal-körömmel har­coló városba. A szovjet hadsereg sietett segítségére a barikádokon küzdő prágaiaknak és rövid, de heves harc után a délutáni órákban a vár fölött már ott lobog a csehszlovák és a szovjet zászló. Hosszú, évszázadoknak tűnő háborús esztendők előzték meg ezt a pil­lanatot. Felmérhetetlen áldozatokat követelt az Európát elözönlő barna­inges őrület megfékezése, a dölyfös hitleri birodalomnak adott törté­nelmi lecke. Csak hazánk területén a hét hónapig tartó ádáz küzdelemben, 130 ezer szovjet, mintegy 40 ezer román és 2500 csehszlovák katona áldozta szabadságunkért a legdrágábbat: életét. Tizenöt esztendővel ezelőtt a vörös csillagos szovjet katona meghoz­ta a száztornyú város szabadságát. Tizenöt évvel ezelőtt felszabadultan dobogni kezdett hazánk szíve. Oj élet építésébe kezdtünk a romokon újult lendülettel, amely a cél tudatában nem ismert megtorpanást. Ha most visszatekintünk a fél emberöltő alatt megtett útra, az elért ered­ményekre, a nehézségekre és a sikerekre, akkor felötlik bennünk a gon­dolat: Prága számunkra nemcsak gyönyörű fővárosunk, hanem tényleg a szív és az agy, amely élteti hazánk szervezetét, amely lépteinket vezérli az új utakon, amely elvezetett minket a szocializmus győzel­méhez s tovább, előre mutat a kommunizmus magaslatai felé. A csehszlovákiai magyar dolgozók szemében is Prága jelképesen ha­zánkat, pártunkat, jelenünket és jövőnket testesíti meg. Prága szá­munkra a szabad életet, a gyarapodó jólétet, a békés alkotó munkál jelenti. Elsősorban ezért oly szép, ezért a legszebb az egész világon az évszázados patinájával, Ö-városának lépten-nyomon új meglátást feltáró zegzugos utcáival, a Malá Strana romantikájával, a Vencel tér nyüzsgésével, az új negyedek égnek törő épületóriásaival, agyunkba fe­ledhetetlenül bevésődő nagyszerű panorámájával egyszeri megtekintő­jét is megbabonázó és örök barátjává avató Moldva-menti város. fi harcok helyén űj élet fakad A trójai hídon csilin­gel a villamos, és a sűrű autóforgalom, mint valami érverés, jel­zi, hogy a milliós főváros szive már nem lehet túl messze. A libeňi hídfőhöz közeli kis házak kertjei­ben virágzik az orgona. Ruda Wilda kertje — leg­alább is látszatra — sem­miben se különbözik a szomszédos kertektől. Vagy talán mégis? Az egyik vasárnap 800 piroskendős pionír szo­rongott benne és vissza­fojtott lélegzettel hallgat­ta a híd körüli harcok hi­teles történetét. Azért itt és nem a pionírok kényel­mesen berendezett elő­adótermében, mert a Tró­jai híd első barikádja volt parancsnokának, Jan Drda elbeszélése hősének, a prágai dolgozók, különö­sen a fiatalok kedvencé­nek, a göndörhajú sza­kaszvezetőnek nemcsak a lakása van itt. Házikója nagy titkokat rejteget. Itt őrzi a fasisztáktól zsák­mányolt fegyvereket, ro­hamsisakokat, egyenruhá­kat és értékes nemzeti ereklyéket. A nép dicső múltjának e ragyogó feje­zetéből melyik pionír ne akarna meríteni? Ruda Wilda emlékezik: — A híd környékének hazafias lakói, munkások, vasutasok, villamosveze­tők, kalauzok szervezet­ten készültek a végső le­számolásra. Mozdonyom­mal a Praha-Bubny állo­más 32. vágányán álltam, amikor 1945. május 5-én délelőtt kitört a felkelés. Fejemre csapva régi ka­tonasipkám - ez volt a jel — társaimmal lefegy­vereztük a közeli német A GÖNDÖR HAJÚ SZAKASZVEZETŐ repülőalakulat szerelvény­parancsnokát és kénysze­rítettük, hogy szolgáltassa ki a szerelvény teljes fegyver- és lőszerkészle­tét. Még korszerű páncél­öklökhöz is jutottunk, melynek kezelését csak később, a harc hevében sajátítottuk el. Hányan voltunk? Ki tartotta szá­mon? Mindenki részt vett a felkelésben, aki a sza­badság és a jobb élet után vágyódott... Igy kezdődött. 11 óra 30 perckor befutott az állo­másra egy erősen felsze­relt német páncélvonat. Ez volt a tűzkeresztség. — További rendelkezé­sig maradjon mindenki közel.az otthonához! Prá­gaiak, építsetek barikádo­kat! — ismételte a pa­rancsot estefelé egymás után többször a forradal­márok szabad prágai rá­diója. — Schörner mar­sall állig felfegyverzett SS-hadserege Prága ellen tör. Prága megsemmisíté­se árán is mielőbb az amerikai övezetbe akar kerülni... — Népünk leleményes. Mire zsákmányolt gép­fegyveremmel a parancs értelmében a lakásomhoz közeli Trójai hídhoz ér­tem, a szomszédok már építették a barikádokat. A kétezer prágai barikád közül ötöt, - mondja Ruda Wilda. - Lelkes és elszánt hazafiak marok­nyi csoportjának én let­tem az első barikád pa­rancsnoka. Kiképzés nél­kül három éjjel és három nap stratégiailag kedvező terepről elképzelhetetle­nül nagy számbeli és kor­szerű haditechnikával fel­szerelt túlerővel szemben harcoltunk. Az SS repülő­támadásai, erős tüzérsé­gi előkészítése ellenére 32 társammal, Vlasta Pro­cházkovával és a holland Noorlanddal együtt tartot­tuk az első barikádot... A hídon az élet már el­viselhetetlen volt. A lán­gok lépésről lépésre tör­tek előre, öten maradtak, köztük a szakaszvezető, Vlasta és a holland. Az SS Tigrisekkel támadott. Három méternyi közel­ségbe jutottak. A bariká­dot feladták, a barikád né­ma — gondolták. Nem adták fel! A hol­land karjának intésére hozzájuk vágták a páncél­öklöket. Két Tigris harc­képtelenné vált. A har­madik megsérülve húzó­dott vissza kiinduló pontjára. Ojra megmu­tatkozott a fasiszták em­bertelensége. Békés prá­gai lakósokat, gyerekeket parancsoltak a tankok elé és így támadtak. — A halálkaravánokra, a mi embereinkre nem lövünk — állapodtunk meg. — Oldalukba kerül­ve minden arasz terüle­tért az utolsó töltényig keményen harcolva pusz­títottuk a tankokat. Vlasta és hatvanhat társunk a súlyos harcokban elesett. a halálkaraván részvevőit az SS-ek lőtték halomra. Másfél napig tartott Schörnerék elit-legénysé­gének, amíg az öt barikád közötti 350 méter távol­ságot felmérhetetlen ál­dozatok árán megtette. ... Hűvös volt a kilen­cedikére virradó hajnal­hasadás, a hideg az ingek mögé is behúzódott. De az eső már csak szeme­telt, el is állt, verőfényes nap ígérkezett. A kertek felől az orgona akkor volt kiteljesedőben. A tavasz, az élet követelte a jogát. Wildának hirtelen meg­remegett a fülcimpája. Kobylisy felől gyanús zö­rejeket hallott. - Tankok! - kiáltot­tam alvó társaimra, Mi­rek Rubešre, meg a töb­biekre. Ezzel aztán a háború véget is ért. Ziberov szov­jet vezérőrnagy élcsapata hajnali négy óra két perckor elérte a vokovi­cei kocsiszínt és fél öt­kor a göndörhajú sza­kaszvezető a néma bari­kád véráztatta szent he­lyén ölölkezett Panov ka­pitánnyal ... A pionírsereg tapsol, él­jenez, újjong. Mert azt már ők is tudják, hogy azután sokáig midenki csak ölelkezett, csókoló­zott, hálálkodott. Dúsan nyíló orgonavirág lepte el a harckocsikat és gazdáik sapkáit, előkerült a gar­muska, rázendített a re­zesbanda, felhangzott a dal, táncraperült a nép ... A hidat újjáépítették. Ma a Barikádharcosok hídja. Előtte hálánkat ki­fejező emlékmű... Szily Imre Milyen ma Podoli, a kertvároshoz hasonló negyed tizenöt esztendővel azután, hogy az első szovjet tank begördült Prága utcájára. Sportpá­lyák, új lakótelepek épültek, amelyek közül különösen egy hatalmas épü­lettömb hívja fel magára a figyel­met. Az épülettömb bejáratán tábla: a Csehszlovák Műszaki Főiskola in­ternátusa. Beljebb megyünk, s a ka­pun belül padokkal övezett zöld pá­zsit és épületek fogadnak. Bekopogunk a gondnok dolgozó­szobájába és megkérjük őt, mutassa meg az internátust, ismertessen meg lakóival. František Sulan tanár örömmel tesz eleget kérésünknek. 1950-ben kezdték meg és 1954-ben fejezték be Prága legnagyobb és legszebb internátusának építését. Ezerötszáz egyetemi hallgató talál itt tanulmányai idejére otthonra. Ta­lálomra bemegyünk a hat lakóépü­let egyikébe és benyitunk az első ajtón. Négy fiatalember ugrik fel udvariasan az asztal melől, hellyel kínálnak, és egyik a másik után be­mutatkozik. František Lavriovský, Františkovy Láznéből, Bugyko mér­nök valamivel messzebbről, Kijev mellől való, a társaság harmadik tagja Fonad Azar, az Egyesült Arab Köztársaság polgára, Indu Thapa pe­dig az ázsiai világrészt képviseli, nepáli. A beszéd csehül folyik és va­lóban alig ismerni fel, hogy nem cseh az anyanyelvük. Kicsit feleslegesnek érezzük a kérdést, hogy tetszik itt nekik, hogy vannak megelégedve az internátus­ban? Elég körülnézni a szobában, a tükörfényesre kefélt parketten, a vi­rágos kretonnal letakart rekamiékon, a tölgyfaszekrényeken, rádión, könyvszekrényen, vagy egy pillantást vetni az ablakon ki a kertbe s a vá­lasz magától kínálkozik. Az ukrán Bugyko a rangidős, ő vá­laszol elsőnek. Két és fél éve van itt, tanulmányait már befejezte, most még gyakorlaton van. Nem lakik eb­ben a szobában, de az itt lakó három fiú a legjobb barátja. Még a legjobb akarattal sem jut az eszébe semmi, amivel ne lenne megelégedve. S az arab, a nepáli, a cseh szinte ugyan­azon szavakat használják, ideálisabb környezetet nehéz lenne még elkép­zelni is. Közben a szomszédból lá­togató jön, Juraj Takács. Nová Ves pri Dunaji a szülőfaluja, tizen van­nak testvéreik, apja paraszt, két évs nyugdíjas, ő az érettségi után rög­tön idekerült és azóta szorgalmasan, minden vizsgáját idejében letéve ké­szül hivatására. Együtt megyünk ebédelni az inter­nátus ebédlőjébe, ami egyúttal szín­paddal ellátott díszterem is. A viasz­kos vászonnal megterített asztalok­nál csehek, szlovákok, koreaiak, Sze­negálok, indonézek, olaszok, mongo­lok. A háromszáz itt lakó külföldi húsz nemzetiséget képvisel. Húsz or­szágba viszik el hírét annak, hogyan él a szabad Csehszlovákiában a fia-, talság, mit nyújt a szocialista Cseh­szlovákia a munkások, parasztok gyermekeinek. Mit mondjunk még el az interná-. tusról, hogy e négy társalgójából kettőben zongora, kettőben televízió van, hogy minden emeleten tanuló­szobák, rajztermek és betegszobák vannak, hogy a bejáratnál motorke­rékpárok és robogók sorakoznak, hogy az internátusban lakó orvos állandó egészségügyi felügyeletet gyakorol, hogy a saját körükből vá­lasztott tanács irányítja e különféle nyelvű, különböző szokású, világ­nézetű fiatalemberekből álló kis vá­roska életét és hogy ezt a nem egy­szerű feladatot általános megelége­désre végzi. Tudják ezek a fiatalok, mi játszó­dott le tizenöt esztendővel ezelőtt, talán éppen azon a helyen, ahol most egy padon ülve elmerülten tanulnak, vagy ahol teniszeznek, sakkoznak, pingpongoznak? Tudják, és éppen ezért nemzetiségre való tekintet nél­kül egységesen vonultak fel május elsején, a Munka ünnepén, egysége­sen manifesztáltak a békéért, a nem­zetek közötti megértésért, hogy ne legyen elnyomó és elnyomott, ki­zsákmányoló é-s kizsákmányolt, hogy valamennyi nemzet megszerezze azt,, ami mindenkinek a legdrágább, a szabadságot! KIS ÉVA A HABORUUTÄNI ELSŐ N^v PRÄGAI MAN1FESZTÄGK5 (TASZSZ - felvétel) T

Next

/
Thumbnails
Contents