Új Szó, 1960. május (13. évfolyam, 120-150.szám)

1960-05-09 / 128. szám, hétfő

TESTVÉRI ÜDVÖZLETEK WILHELM PIECK elvtárs, az NDK elnöke, W ALTÉR ULBRICHT elvtárs, Németország Szocialista Egységpártja KB első titkára, dr. h. c. JOHANNES DIECKMANN, az NDK Népi Kamarájának elnöke, OTTO GROTEWOHL elvtárs, az NDK miniszterelnöke TISZTELT ELVTÄRSAK, engedjék meg, hogy a Szovjetuniónak a hitleri Németország felett ara­tott világtörténelmi győzelme 15. évfordulójának napján a Német De­mokratikus Köztársaságnak, a köztársaság egész népének és Önöknek Csehszlovákia népe és a magunk nevében szívélyes testvéri üdvözletein­ket küldjük. A német fasizmus és militarizmus legyőzése a felszabadított országok­ban megteremtette a feltételeket arra, hogy a demokrácia, a béke és ha­ladás útjára lépjenek. Németországban is létrejöttek a feltételek ahhoz, hogy a német nép egyszer s mindenkorra végezzen a militarizmussal és a hódító háborúkkal. Az NDK dolgozói, a munkásosztály s élcsapata, a forradalmi marxista­leninista párt, Németország Szocialista Egységpártja vezetésével helyes következtetéseket vontak le az áldatlan múltból és a béke, demokrácia, valamint a szocializmus építésének útjára léptek. Ezzel szemben a másik német államban, a Német Szövetségi Köztár­saságban annak következtében, hogy mindeddig nem kötöttek békeszer­ződést Németországgal, az uralkodó körök a hitleri „Európa új elrendezé­sére" irányuló követelés szellemében fokozzák revansvágyó politikájukat és előkészületeiket egy újabb világháborúra. A világ erőviszonyai azonban gyökeresen megváltoztak. A Szovjetunió vezette béke és szocializmus erői megtudják hiúsítani a háborús körök céljait. Magának, Németországnak földjén olyan erő létezik — ma a Né­met Demokratikus Köztársaság — amely a német imperializmus és mi­litarizmus szándékainak útjában áll. Csehszlovákia népe, amely hazájának a fasiszta járom alól a szovjet hadsereg által történt felszabadítása 15. évfordulóját a szocialista rend­szer győzelmével ünnepli, tudatában van annak, hogy egyedül a Szov­jetunió vezette szocialista tábor országainak szilárd és megbonthatatlan egysége biztosítja önállóságát és boldog életét. Köszöntjük drága elvtársak önöket, és országuk valamennyi dolgozóját. A német népnek a fasizmus alól való felszabadítása 15. évfordulója al­kalmából számos új sikert kívánunk az NDK szocialista építésében, a né­met békeszerződés megkötésére, a nyugat-berlini megszállási rendszer megszüntetésére és a német kérdésnek békés, demokratikus és haladó szellemű megoldására irányuló törekvésében. ANTONÍN NOVOTNÝ, a Csehszlovák Köztársaság elnöke, a CSKP KB első titkára, V. ŠIROKÝ, a Csehszlovák Köztársaság miniszterelnöke Z. FIERLINGER, a Csehszlovák Köztársaság Nemzetgyűlésének elnöke Tizenöt éve szabadult fel a német nép a fasizmus aló' BERLIN (ČTK) — NÉMETORSZÁG FA­SIZMUS ALÓL VALÓ FELSZABADULÁSA 15. ÉVFORDULÓJÁNAK ÜNNEPSÉGEI ÖT­EREZ BERLINI DOLGOZÓ ÜNNEPI GYŰ­LÉSÉN ÉRTÉK EL A TETŐFOKUKAT. A BERLINI WERNER SEELENBINDER­CSARNOKBAN TARTOTT SZOMBATI NAGYGYŰLÉSEN WALTER ULBRICHT, AZ NSZEP KB ELSŐ TITKÁRA, A MINISZ­TERELNÖK ELSŐ HELYETTESE MONDOTT BESZÉDET. Beszédében kiemelte, hogy 15 évvel ezelőtt új korszak kezdődött a német történelemben, s hogy a német nép szá­mára az egyedüli kiindulópont a német militarizmus megfékezése és a német békeszerződés megkötése. Beszédében fel­szólította a német nemzet békeszerető erőit, hogy egyesüljenek és fékezzék meg a nyugat-németországi militaristákat és fasisztákat, A német kérdés megoldásának népi ter­ve, mely a csúcsértekezlet előkészítésé­nek időszakában látott napvilágot, utat mutat a két német állam közeledésére és Nyugat-Berlin kérdésének békés megoldá­sára. Az NDK biztos politikája győzelmé­ben, mert a világ eróviszonya a szocia­lista tábor javára változott meg, s mert az NDK belátható időn belUl bebizonyítja fölényét a militarista Nyugat-Németország fölött és mert a nyugati országok népei nem hagyják magukat háborús kalandok­ba sodorni a bonni kormány részéről — mondotta beszédében Walter Ulbricht elv­társ AZ NDK VEZETŐINEK ÜDVÖZLŐ TÁVIRATA Wilhelm Pieck, az NDK elnöke, Walter Ulbricht, az NSZEP KB első titkára, Ottó Grotewohl miniszterelnök, dr. Johannes Dieckman, a népi kamara elnöke és dr. Erich Correns, a Nemzeti Front országos tanácsának elnöke a német nemzet fasiz­mus alól történt 15. évi felszabadulásának alkalmából üdvözlő táviratot intézett a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségé­hez, az SZKP Központi Bizottságához és a Szovjetunió Minisztertanácsához. A táv­iratban köszönetet mondanak a Szovjet­unió állandó önzetlen testvéri segítsé­géért és bizalmukat fejezik ki, hogy a közelgő csúcsértekezlet sikerrel fog vég­ződni. SZOVJET ÁLLAMFÉRFIAK TÁVIRATA Nyikita Hruscsov, az SZKP KB első titkára, a Szovjetunió Minisztertaná­csának elnöke és Leonyid Brezs­n y e v, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöke táviratot küldött Wilhelm Pieck, Walter Ulbricht, dr. Johannes Dieckman, Ottó Grotewohl és dr. Erich Cor­rens elvtársaknak, abból az alkalom­ból, hogy az NDK 15 évvel ezelőtt sza­badult fel a fasizmus alól. A táviratban további sikereket kívánnak a német nép­nek és képviselőinek a szocializmus épí­tésében és a békeharcban. Barátaink megemlékeznek hazánk (elszoitadulásónok 15. évfordulójáról BUDAPEST. Szombaton, a délutáni órákban a Magyar Hadsereg Házában megnyílt a „Csehszlovákia 15 éve" ki­állítás, melyet a Hazafias Népfront or­szágos bizottsága és a budapesti cseh­szlovák kulturális központ rendezett Rostislav Balaštík ezredes, csehszlovákiai katonai attasé megnyitó beszédében ki­emelte, hogy a kiállítás rövid áttekintést nyújt népünk életéről és a csehszlovák­magyar barátság további elmélyüléséi szolgálja. Több budapesti gyárban megemlékez­tek a nagy évfordulóról. A csehszlovák filmmüvész-küldöttség, mely A Šumava királya című film ünne­pélyes bemutatója alkalmából látogatott el Magyarországra, baráti összejövetelen vett részt a magyar filmművészekkel és a sajtó képviselőivel s felkereste a Hun­nia filmgyár műtermeit. BERLIN. — Az NDK dolgozói a napok­ban több akció keretében emlékeznek meg felszabadulásunk 15. évfordulójáról Ruhlban, a Klement Gottwald Gyárban, a maxhüttei Kohászati Kombinátban, a jenai Zeiss Művekben, a kauerni Wil­helm Pieck Termelőszövetkezetben és sok más ipari és mezőgazdasági üzemben ünnepi gyűléseken méltatták a német­csehszlovák barátságot. A Klement Gottwald Gyár egyik bri­gádja a nagy évforduló tiszteletére fel­ajánlotta, hogy május 5-ig önkéntes mű­szakok keretében befejezik egy halász­hajó kormányberendezésének szerelését. Vállalását már* április 28-án teljesítette. A színházakban, hangversenytermekben, mozikban túlsúlyban vannak a csehszlo­vák műsorszámok. A meisseni, witten­bergi. és zittaui színházak Dvorák Sellő című oparáját, a stendali és meiningeni színházak Az eladott menyasszonyt, a freibergi és a döbbelni színházak Kohout Ilyen nagy szerelem című drámáját mu­tatják be. Szombaton kezdődött meg a berlini Humboldt Egyetem és a prágai Károly Egyetem barátsági hete. PHENJANG. — A hicsoni gépgyárban, a vonszani szerszámgépgyárban, a duhani autógyárban, s a népi Korea csehszlovák segítséggel épült és helyreállított sok más üzemében és gyárában ünnepi gyűlé­seket tartottak hazánk felszabadulásának 15. évfordulója alkalmából. Az ünnepi szónokok méltatták a csehszlovák nép segítségének nagy jelentőségét Észak­Korea szocialista építésében és népeink tartós barátságának megszilárdításában. BÉCS — Az Ausztriában élő cseh- és szlovák honfitársak szombaton Bécs har­madik kerületében levő Kommensky Iskola termében megünnepelték ó-hazájuk fel­szabadulásának 15. évfordulóját. Az ün­nepség 500 főnyi résztvevőihez Mojmír Hudeček, a csehszlovák külügyi intézet elnökségi tagja intézett ünnepi beszédet. Az ünnepi est további részében cseh­szlovákiai és bécsi kulturális együttesek szerepeltek. Az USA külügyminisztériumának beismerő nyilatkozata Washington (CTK) - Szagatyel­jan, a TASZSZ tudósítója jelenti: Az Egyesült Államok hosszú gondolko­dás után beismerte, hogy a május elsején lelőtt amerikai repülőgép kémadatokat gyűjtött a Szovjetunió­ról. A külügyminisztérium nyilatkoza­ta, melyet Eisenhower elnök jóvá­hagyott, megjegyzi, hogy a vizsgá­lat alapján megállapították: a was­hingtoni hivatalos tényezők nem ad­ták beleegyezésüket „olyan repülő­úthoz, amilyet Hruscsov úr leír." A nyilatkozat továbbá azzal próbálja magyarázni az USA agresszív cse­lekményét, hogy adatokat kell sze­reznie az Egyesült Államoknak vá­ratlan támadástól való védelme ér­dekében, mert az Egyesült Államok­nak állítólag nincs más lehetősége hasonló hírek szerzésére. A nyilatkozatot az a törekvés hat­ja át, hogy a repülőgép útját azzal igazolja, hogy a mai világban min­den ország folytat hírszerző tevé­kenységet. A nyilatkozat végül beismeri, hogy az említett okokból a Szovjetunió te rületén május elsején lelőttel azo nos típusú repülőgépek „az utóbbi évek folyamán a szabad világ hatá­rainak közelében repültek". Lincoln White, a külügyminiszté rium sajtóosztályának szóvivője, aki a nyilatkozatot felolvasta, megtagad­ta a választ a tudósítók számos kér désére. Lengyelország nyugati területe az ország elválaszthatatlan része Wroclaw (ČTK) — Az ősrégi Wroclaw­ban tartották meg a nyugati lengyel te­rületek felszabadulása 15. évfordulójának központi ünnepségeit. Szombaton múlt 15 éve annak, hogy a szovjet hadsereg fél évi hősies harca után kapitulált a wroc­lawi hitlerista helyőrség. Az ünnepség hatezer résztvevőjéhez, Gomulka, a LEMP KB első titkára intézett beszédet. Hang­goztatta, hogy Hitlernek nem sikerült letörölnie Lengyelországot Európa térké­péről, s a szovjet hadsereg győzelmé­vel Lengyelország visszaszerezte régi te­rületeit, melyeket a porosz megszállók elraboltak tőle. A lengyel nép sohasem feledkezik meg a szovjet és lengyel ka­tonák áldozatairól. Hogyan fogfák el az amerikai légikalózt Moszkva (ČTK) — A központi szovjet lapok vasárnap fényképeket közöltek azokról a fegyverekről, pénzkötegekroi es egyéb tárgyakról, melyekkel Szverdlovszk térségében a szovjet légvédelem által lelőtt Francis Harry Powers kémkľdo ka­pitányt ellátták. A moszkvai Pravda és a Komszo­molszkaja Pravda ezenkívül leírja, hogyan tartóztatták fel egy Szverdlovszk közelében levő falu lakói Powerset. A K o «n s z o m o 1 s z k a j a Pravda szerint a helyi lakosok megtalálták a pilóta táskáját, melyet földreérésekor, vagy szándékosan eldobott, vagy elvesz­tett. A táska tartalmát halászfelszerelés, kis fürész, nadrág, sapka, zokni, lapos fogó és egyéb szerszám és szúnyogháló képezték. ENNYI MARADT A KÉMTEVÉKENYSÉGGEL MEGBÍZOTT A SZOVJETUNIÓBA KÜLDÖTT AMERIKAI REPÜLŐGÉPBŐL Képek a szokolnyiki kiállításról NÉHÁNY ÓRÁ­VAL a „Csehszlo­vákia 1960" kiállí­tás ünnepélyes megnyitása előtt körülbelül 100 szovjet és külföldi újságíró járta be a kiállítás terüle­tét. Látogatásuk -r' . szokatlanul végző­rrrr/Tí.r^ľľ ^ d°«: a kijárat előtt kraslicei le­gények zenekara fogadta őket és pattogó indulóba kezdett. A krasli­cei zenekar bűvös erejének ők sem tudtak ellenállni, az induló ütemére tomata számológépben. Nagy volt a nyüzsgés a kiállítás területén. BARÁTAINK ORSZÁGA A moszkvaiak széles úton halad­nak az első kupolaalakú csarnok fe­lé. Az árnyékos folyosóra érve hir­telen ujjongó tömeg között találják magukat. Embertömegek néznek rá, integetnek feléje, vidáman hívogat­ják, mosolyognak. Képzőművészeink tökéletes illúziót keltettek a cseh­szlovák és szovjet emberek találko­zásáról: a prágai májusi ünnepségek filmfelvétele azt a benyomást kel­ti, hogy felvonuló dolgozóink az Ez a hat cím igazolja a csehszlovák Ultracentrifuga iránt megnyilvánuló nagy érdeklődést. A szakemberek rajonganak érte, mert jóval felülmúlja a világon ta­lálható effajta készülékeket és több tu­dományos ágban újabb kutatási lehető­ségeket nyújt, ez pedig a legjobb aján­lólevél. A kiállítás megnyitása után másnap Japán látogatók csoportja vette körül gépünket és minden lehetséges szögből különféle lencsékkel fényképezte és fil­mezte. Egy amerikai viszont az iránt érdeklődött, vajon szállítják-e már kül­földre az UC-2-t. A szovjet látogatók számára ez a pá­ratlan készülék a csehszlovák technika nagyfokú fejlettségét bizonyítja. Igen nagyra becsülik. A moszkvai dokumen­Aranysztnben tündöklik ez a rész, modern és ízléses anyagok, kesztyűk, cipők, női táskák, díszműáruk pompáznak itt szép színekben és formákban. Olyan dolgok, melyeket bármikor láthatunk üzleteink kirakataiban, de csak itt a kiállításon tűnnek ki minőségükkel és ízlésességük kel, teljes szépségükben. „Látszik, hogy igazán aranykezű embo rek, — olvasom az emlékkönyvben. — Ez itt jól látható. A közönséges zseb­kendők megannyi tarka zászlócskaként hatnak, vakít a szép mintás függönyök fehérsége, mely visszaverődik az arany oszlopról. A tárgyak önmagukért beszél­nek: szépen fognak állni az embereken. Ez az, ami főként csodálatot kelt a látogatókban. Kiállításunk ugyanis minden magyarázat nélkül szemléltetően mutatja, hogy ezt a magunk számára, a mi dol­gozóink számára gyártjuk, hogy minden szép legyen körülöttünk. Ebben külenbö vidáman lépegettek és kevés hiánv- é r^ ez ö szovjet dolgozók felé mene- tumfilm-stúdió tudományos ismeretter- zik kiállításunk az amerikai kiállítástól, zott, hogy friss nótára gyújtsanak/ telnek. ^űszaki^lTp'cikket ^zöl lóTa''EÍnho?n " "" „Meglepetést meglepetésre halmoz- Megfigyeltem, hogy mindjárt a belépés- elvtárs é s Unkatársai, Opolski'és Tučný nak - jegyzi meg a szomszédom.' k° r nagy izga om fogja el a átogatokct eIvtársak több m egbízást kaptak, hoqí - Hát ami igaz, igaz, ilyen kiállítás ľľf' rendkívu l hatásosan tárul eléjük az, tartsana k előadást munkájukról. - 8 J amit minden szovjet ember a legtöbbre becsül: népünk forró testvéri érzelme a szovjet nép iránt. Nemegyszer zúgott fel itt a spontán taps. még nem volt'Moszkvában." Az újságírók már néhány órával a kiállítás megnyitása előtt meg­egyeztek ebben. A megnyitás után, az első három nap után pedig a lá­togatók többsége vallja ugyanezt. A kiállításnak sikere van. Az első CSEHSZLOVÁKIA: AMERIKA melyen sokkal több árut halmoztak fel, de mégsem hatott úgy. SZERETJÜK CSEHSZLOVÁKIÁT. „Szeretjük Csehszlovákiát — ezt bizo­nyára önök is tudják — és örülünk, hoyy A kiállítás emlékkönyvének bejegyzéseit legalább itt meglátogathatjuk. Gyönyörű HATSZOR ELADOTT UC-2 A gépipari osztályon állították fel az Ultracentrifuga-2 elnevezésű csodálatos röviden így foglalhatjuk össze: Kiállítá­sunk sokkal jobb, mint az amerikai. A „Csehszlovákia 1960" kiállítást ugyanott rendezték, ahol egy évvel ezelőtt az amerikai kiállítás volt és érthető, hogy a moszkvaiak a kettőt összehasonlítják: A mérleg nyelve pedig a mi javunkra két napon mostoha volt az időjárás, gépet, melyet állandóan százak vesznek esett, a hőmérő néha a nullára süly- körül. E páratlan gép fő konstruktőrje, lyedt, de a két nap alatt még így is Franti §ek Einhorn kissé elszontyolodott, billen. 140 ezren keresték fel a kiállítást. Jf? V'! e t_^ľ <?? mányos intéze t , címé t A látogatók nyomós okokat hoznak fel Pénteken, az rohamosan ugrottak kiállítás". Lebegyeva elvtársnő elmo­solyodott: Egyszerűen örülünk, hogy ilyen jól élnek. A négyéves Vologya nem hagyta ki­beszélni mamáját és magával húzta a körhintához, mert fel akart ülni az ele­fántra. Egy pillanatig megálltam a kiállítás első verőfényes napon ' íS^Sn mÍnd kiállításun k értékelésekor. Az egyik be- kijáratánál. A távozó emberek elégedet­rottak a szánfok az au- JTS? A tg?* " m ^ Eľ'ľ Ä^Äarľ^s^ * k * ^^ ^ Zavarban az amerikai kongresszus Washington (ČTK) — Siskin, a TASZSZ tudósítója írja: A szovjet terület fölött lelőtt amerikai repülőgép felderítő céljaira felhozott cá­folatlan bizonyítékok, melyeket Nyi­kita Szergejevics Hruscsov terjesztett elő, fejetlenséget és zavart keltettek az ame­rikai kongresszusban. Lyndon Johnson, a szenátus demokratapárti tagjainak vezére, aki felült az incindens okairól a kül­ügyminisztérium által híresztelt kohol­mánynak, kijelentette, hogy „ha legkisebb jele lenne annak, hogy a repülőgép szán­dékosan hatolt be a szovjet légitérbe, mindnyájunkat felelősségre kellene von­ni azért, hogy ezt éppen a csúcsértekez­let előtt követtük el és hogy egyálnlán elkövettük". A szenátorokat és a kong­resszus tagjait megdöbbentették az ame­rikai repülőgép útjának felderítő jelle­gére Vonatkozó megtépő bizonyítékok, melyeket a szovjet kormányfő említett beszédében. Többen aggodalmukat fejez­ték ki az USA provokációs, agresszív eljárásának esetleges következményeivel kapcsolatban. John Sparkman szenátor kijelentette, hogy az amerikai kormány­nak gondosan tanulmányoznia kell e kér­dést és részletes közleményt kell majd kiadnia. Ugyanakkor hangoztatta, hogy az elnöknek nem szabad lemondania rész­vételét a csúcsértekezleten, amit a hi­degháború egyes hívei követelnek. fiz USA újra megkezdi a föld alatti atom­robbantásokat GETTYSBURG (CTK) - EISENHO­WER ELNÖK, AKI GETTYSBURGI FARMJÁN TÖLTI A HÉTVÉGÉT, SZOMBATON DÉLUTÁN SAJTÓTIT­KÁRA, HAGERTY ÚTJÁN KÖZÖLTE, HOGY AZ USA ÜJRA MEGKEZDI A FÖLD ALATTI ATOMROBBANTÁSI KÍSÉRLETEKET. Hagerty hangsúlyozta, a kísérletek célja nem „fegyverkipróbálás", ha­nem a nukleáris kísérletek okozta földrengések „észlelési módszereinek megjavítása", hogy megkülönböztes­sék a közönséges szeizmikus föld­rengésektől". Ezért állítólag valószí­nűen „az év vége felé" megvalósuló kísérletek „egész" sorozatára lesz szükség. A kísérletek újbóli megkezdésének híre lényegében annak a kötelezett­ségnek feladását jelenti, melyet Ei­senhower elnök és Macmillan mi­niszterelnök Camp Davidban április 29-én kiadott közös nyilatkozata tar­talmaz, amelyben a két államférfi kormánya nevében kötelpzte magát, hogy a három atomhatalom (a Szov­jetunió, USA és Anglia) közös ku­tatásáról folyó tárgyalások végéig nem hajtanak végre föld alatti atom­robbantási kísérleteket. Eisenhower bejelentését néhány nappal azután közölték, hogy a há­rom hatalom küldöttségei megegyez­tek: az USA, Anglia és a Szovjetunió szakemberei és tudósai május 11-én Genfben kezdik meg közös munkáju­kat a közös program kidolgozásán. Hagerty azt is közölte, hogy az USA költségvetése 10 millió dollárt irányoz elő a föld alatti atomrobban­tási kísérletekre. „Várható, hogy a következő pénzügyi évben 66 millió dollárra lesz szüksége" - jegyezte meg Hagerty. ÜJ SZÖ 8 * 1960. május 10. J ŕs ú L y

Next

/
Thumbnails
Contents