Új Szó, 1960. április (13. évfolyam, 91-119.szám)

1960-04-30 / 119. szám, szombat

HÁROM TALÁLKOZÁS JÖTT A MÁRCIUS, de nem tava- ket én valótlan messze tudtam, most szodott... itt lennének a falunkban, udvarun­Az emberek szivét megülte a ha- kon. S még hozzá, hogy ilyen csend­lálfélelem, érzelmeiket, gondolatai­kat elrabolta az egyre közeledő ágyúsző tompa bömbölése és a ré­mítő kósza-hírek. Bizonytalan volt a házon a tető, a meghitt családi ben, pincénket, házunkat fel nem forgatva jöttek volna meg ? — mind­ez nem fért a fejembe. REGGEL FÉLÁLMOSAN kibújtam a pincéből és hunyorgatva belenéztem asztal is. Az ember minden percben a tavaszi napfénybe. Élénk zaj ütött újból és újból fedezte fel: élek még! a fülembe az utca felől. Egy érde­Halál rontott, pusztított a földön háború volt. Az arcvonal már csak 200 kilo­méternyire volt tőlünk és rohamosan közeledett. Tíz éves eszemmel még kes képre lettem figyelmes. Kertünk végében boglyának beillő szalmaka­zal állott, annak közepéből egy fejet láttam kimagaslani. Odamentem. Cserzett arcú katona ült ott fenn, nem tudtam felmérni, mennyi borzai- éppen a csizmáját húzta. Csodálkoz­mat rejthetnek a következő napok. A félelem és a kétségbeesés lázától megmentett gyermekségem. Gond­talanul, mohó kíváncsisággal néztem a nehéz zúgású bombázókat, s csak tam, miért pontosan ezt a helyet választotta öltözködés céljából. Ak­kor láttam, hogy a kazal mellett még egypáran szórakoznak, kék­bolyhos füstöt fújva. Először láttam amikor apám pincébe tuszkolt, sej- szovjet katonát. Hosszasan bámultam tettem meg, hogy azt nem szabad, feléjük, míg végre egyikük - egy Egy este azután én is megtanultam szőkehajú, barátságos 'arcú, közép­félni. A távolból szapora puskaropo- termetű katona - hozzám szólt. Fo­gás hallatszott, fel-felbömböltek az galmam sem volt, mit akarhat, mit ágyúk és olykor-olykor egész ala- mond, ijedten elkotródtam. De azért csonyan iramodó repülőgépek hasi- vissza-visszanéztem rá. És a tekin­tottak a tavaszi levegőbe. Szélcsend tete, alakja úgy emlékezetembe vé­volt, de annál tisztábban hallatszott sődött, hogy ha szovjet katonát lát­minden. A zaj egyre közeledett, már tam, akarva-akaratlanul is mindig hallani véltük a lánctalpak nyikorgá- erre a szőkehajú, barátságos arcra sát is. Félelemtől reszketve bújtunk gondoltam. össze a pince alján, anyám, bátyám és én. Apám magunkra hagyott, a szomszédokkal kint az utcán őrsé­get állt. Este 9 óra körül minden el­Egy egész hónap telt el, teli ka­landokkal, élményekkel. Csíntalan gyerekek, megtanultunk néhány orosz szót; daltöredéket, állandóan némult és a csend még kínosabbá a katonák körül sündörögtünk, el­lett. Hosszú óráknak tűnő percek dobott alkatrészeket, parittyagumit teltek, míg végül is apám megjelent csentünk az autószerelőktől. Egy na­a pince lejáratában és izgatottan pon, amikor pajtásaimmal új terve­csak ennyit mondott: ket szőttünk, hirtelen szúrást érez­• • • • • • • • • • • - Itt vannak az oroszok! - Fur- tem az oldalamban és szédült a fe­csán hangzott, hogy azok, akikről jem. Csak egy pillanat volt, nem is olyan sok rosszat híreszteltek, s aki- vettem komolyan, tovább szaladgál­tunk, csavarog­tunk. Estére azon­3an már kirepede­zett az ajkam. Hiába mentem ľolna a pajtások­kal, nem bírtam az iramot. Nem volt kedvem semmihez. Másnap reggel Sgyban maradtam. Anyám aggódva nézett rám, de csak nyugtatgatta magát: Gyerekbe­tegség, hamar el­múlik. Ám az enyém csak nem akart elmúlni. Egyre rosszabbul éreztem magam. Pajtásaim, be-be­szaladtak hozzám, csábítottak, hívtak magukkal, de meglátva sápadt arcom, hirtelen abbahagyták és reménytelenül, ló­gó kezekkel, le­horgasztott fejjel húzódtak ki a szo­bából. Pedig be szerettem volna velük menni! Má­jus volt már, il­latos meleg napok és a mezőn késő estig lehetett ka­tonásdit játszani. Csak nekem nem. EGY ÉJJEL dön­gő léptek zaja Vladimír Pukl: A KÖFARAGÖ. ébresztett fel. Négy katona állt a szobánkban, hozzánk szállásolták be őket. Már vissza, hazafelé mentek a harctérről. A gyenge lámpafényben homályosan látszott poros, barna ar­cuk. Fáradtak voltak, hamarosan vetkőzni kezdtek. Egyikük, valami­lyen érdekes élményt beszél hango­san, meg megszakítva a beszédet éles nevetéssel. Ilyenkor a másik katona ajkához tette az ujját és rám mu­tatott. És én ekkor felismertem ezt a katonát. Felvillant bennem a kép az egy hónappal ezelőtt látott arc. A szőke fürtök, barátságos vonások. Hosszan néztem rá, ujjongva az új találkozásnak. Azután újra álomba merültem. Széles sávokban szökött be a reg­geli nap a nyitott ablakon. A szőke katonával csaknem egyszerre ébred­tünk. Felállt a rögtönzött fekvőhely­ről és az ablakhoz lépett. Megmoz­dultam, fel akartam én is ülni, de erre gyenge voltam. A katona a kis neszre megfordult, majd hozzám jött, és leült ágyam szélére. Nem tudom mit olvasott le arcomról, de megnyugtatóan tette kezét homlo­komra. Mondott is valamit, csakhogy én nem értettem. Aztán mutogatva kérdezte, hogy hol fáj, és még egy­szer megsimogatott. Gyümölcsízzel, keksszel kedveske­dett, megtanított a nevére és a kö­rülöttünk levő tárgyak, az ágy, pár­na, a szék, stb. orosz nevére. Meg­szoktam, megszerettem az együtt töltött perceket, számomra szinte ünnepet jelentettek. Ám a bajom csak nem múlt, lázam egyre emelke­dett, és oldalamban éles fájdalmak cikáztak. Nyikolaj — mert így hív­ták katona barátomat — egyszer ké­ső délután jött meg. Mellém ült, de csak pár pillanatot töltött ott, aztán hirtelen felkelt és elsietett. Nem ér­tettem, miért ment el, hiszen úgy vártam rá. Vagy fél óra múlva tért vissza egy fiatal kapitány kíséreté­ben, aki Moszkvában orvostanhall­gató volt. Huszonhárom éves diák, akinek a haza iránti kötelesség a toll, és a könyv helyett ' fegyvert adott a kezébe. Hozzám lépett és megvizsgált. Szüleim kíváncsian fi­gyelték minden mozdulatát. — Rögtön kórházba vigyék, súgta kis idő múlva apámnak — minden percben elkéshetnek vele. Tört ma­gyarsággal magyarázta, hogy vakbél­gyulladásról van szó. Láttam még anyám gondterhes arcát, éreztem, hogy a fiatal orvoskatona hideg, áz-. tátott kendőt borit lázas mellemre. Szememmel Nyikolajt kerestem, aki iránt most annyi hálát éreztem. Csak amikor már a kocsiban feküdtem lovaskocsiban, illatos szalmán ; akkor tűnt a szemembe. S a harmadik találkozás? MIRE A KÓRHÁZBÓL hazakerül­tem, Nyikolaj már elment tőlünk. Ki tudja, gyárban dolgozott-e már, vagy széles mezőn, falun, vagy városban? Semmi közelebbit nem tudtam róla. Mégis sokszor találkozom vele. öt idézi bennem egy-egy mozikép, a szovjet emberekről ejtett szó, őt ér­zem és ismerem fel a róluk szőlő regények hőseiben. Ojra- és újra ér­zem homlokomon érdes, nehéz te­nyerének simogatását és én ebben a simogatásban szíve minden mele­gét vélem felfedezni, és azt, hogy kész volt harcolni, hogy mi mind­nyájan életben maradhassunk. És én még csak meg sem köszön­hettem neki. Petrik József Ján Hall a: HALÁSZOK (Linóleum-metszet 1956). Gyüre Lajos: Én most sokezer békés ember vagyok. Hitük bennem él — azzal táplálkozom. Millió szemem van, s a futó zajok fülembe jutnak és én osztályozom. Mert őr vagyok. Figyelő, éber szemem belenyit az éjszakába és vigyáz, míg kezem nyugszik a töltött fegyveren. — Az ég tűzpiros csillagokkal mintás, autók rohannak, villanó fénykévék arcom, s fegyverem agyát simogatják. Prágából most jön a gyors. Füttye élénk, s füstje betakar, mint jó meleg kabát. Álom kerülget, s a hideg csontig ér. Rezdül a szem, s le-le koppan a pilla. Almos pad nyújtózik, fekhelyet ígér. De nem! S kezem ráfeszül a puskaszíjra. Én őr vagyok! Sokezer élet óre, s hogy pirosan integető új falak munkált köve ne legyen temetője soha azoknak, kik köztük nyugszanak. Veres János: Majakovszkij versei SEGEN Oszolj, te cicomás gárda! Itt állnak talpig ezüstben a régi poéták. Nem értik, mi késztet arra, hogy rózsaszín álmom elűzzem. Sóhajtó öreg legények, ne éljen szívünk haraggal, gyémántport szikrázó ének, a hajnal is téged magasztal. De szívem most kavargó porra, kurjantó hangokra vágyik. Vágtatnák elém a szavak, dobognak nehéz patáik. Bocsáss meg, káprázat hőse, látod, hogy meghajlok mélyen előtted, - eressz utamra, felszállok tüzes szekéren! Sóhajok csipkeuszályát szétvágja csillogó szablya, tajtékos táltos az égbolt, veri a dalok haragja. Fellegek hónába szállunk, szívem a szél dalát zengi! Ölel a Fények Barátja, nem állhat utunkba senki! Nem hősködés — kötelesség, mit teszek. Védem, mit rendem és osztályom adott. Őrködöm, hogy holnapra dob ne legyek; rajtam ne verjenek harci riadót! Őrzöm a nyugalmat, a munkás csendet, a transzmissziókat, és a Szüntelen pöfékelő, sudár gyárkéményeket; s egy lányt, kl hü társ és feleség leszen. Hajnalodik, Friss szellő indul, röppen az álom, és nagyra kinyílik a szem. Munkások jönnek, egyre több és többen — súlyosak, mint dús földön a búzaszem. Köszönnek, és kezem sapkámhoz lendül, odvába bújik a félelem, s rabolt terhe: füttyös kedvem is megkerül; s a Nap arcomon piros rózsákat bont. Krista Bendovát A mi májusunk Kivonultunk — napsütésben fürdött tavasz reggele, fák virágok özönében; szívünk repes örömébenj megjött május elseje, gyermekkacaj jött vele. örömmel várt rét és berek, szellő, erdő belseje, öreg bükkön kakukk cseveg, ezer madár így enyeleg: megjött május elseje, gyermekkacaj jött vele. ::: Acélhangon csendül végre — Ül halljad világ s zengd vele: béke legyen, béke, béke, örök béke édessége, mint a május elseje, Itt a május elseje, gyermekkacaj jött vele — itt a május elseje! Sipos Győző fordításai;! napnak az emléke... Hány éve en­nek ? Talán huszonöt... vagy több ? Régen volt, de az emlék komorsá­gát a szálló évek sem tudták de­rűsebbre festeni. Akkor már évek óta rosszul ment a falubeli nincstelenek sorsa. Az övé is. Ritka öröm volt már a munka, a kereset. Egyre foltosabb­bak voltak a ruhák és a borostás, beesett arcokon egyre mélyebbre szántott a kétségbeesett tanácsta­lanság ... A vakmerőbbek, a bátrabbak neki­vágtak a világnak, remélve, hogy majd útjukba kerül a szerencse ga­rasa. Ő nem ment. Fogvatartotta a görbe falu, fiatal felesége és a meg­szokás. Nem is nagyon vágyott messzire. Remélte, hogy majd csak enyhül a nincstelenség fojtogató öle­lése. Majd javul a helyzet. Legalább a mindennapi kenyérrevaló lett vol­na. Egyetlen támogatás volt a mun­kanélkülieknek juttatott blokk. Hej, de keserves, megalázó dolog volt. Egészséges, munkabíró emberek úgy állottak sorba alamizsnáért, akár a koldusok az ajtó előtt. Egy darab kenyérért, egy korty meleg tejért. Ebben tíz időben találkozott azok­kal az égőszemű, lelkesen bizakodó, városias ruhájú emberekkel, akik időnként a csendőr úr szeme elől bújva, meglátogatták a falut, ö is eljárt meghallgatni őket, s rajta kí­vül még sokan a kicsi vályogházak­ból, akik darab kenyérért, meleg tej­ért sorakoztak a jegyző irodája előtt. Ezektől az emberektől hallotta, hogy ez a helyzet csak átmeneti. Csak erősnek kell lenni, ki kell tartam. Mert jönnie kell az időnek, amikor mindenkinek elegendő tej jut és ke­nyeret is akkora darabot szel, amek­korát akar. Ő akkor még nem igen értette pontosan, miről van szó, de hitt ezeknek a lázasszemű, erősakaratú embereknek. Hiszen hinni kellett, mert semmiért nem kockáztatták volna a bőrüket. Bizony nem valami nyájasan bántak el velük, ha csend­őrkézre kerültek. S mégsem tágí­tottak ... Hitt tehát 5 is, mint a többi nincs­telen, aki eljárt a jegyző irodájába. Akkor, azon a napon is elment, ott sorakozott a többivel. Karácsonyt várták éppen, pénz nélkül, ruha nél­kül. Az asszony gyerekágyban fe­küdt. Kellett volna a jó koszt, mert bizony elég rossz bőrben volt. .. Már nyolc óra előtt az iroda előtt sorakoztak, csendben, szótlanul. Na­gyon éhes volt és fázott**is. Lábán átázott a nyűtt bakancs, kapcáját át­nedvesítette a beszivárgó hólé. Rossz­kedvű volt. Rágyújtani sem tudott, nem volt mit. Fél kilenckor jött a jegyző. — Na, megéheztek a proletárok? — nézett végig gúnyosan a nyűtt embereken, akik kalaplevéve köszön­tötték a falu mindenható urát. — Itt az ünnep, tekintetes úr, ese­dékes volna az a kis blokk, — ál­lott elő Fekete Szabó Imre, a szó­szólójuk. — Ma nem igen lesz belőle vala­mi. Most dolgom van, később pedig utazom - vetette oda foghegyről a jegyző és választ sem várva az ajtó felé indult. - Majd ünnepek után — szólt ki a meleg irodából. Az emberek meghökkenve vették tudomásul az új, nem várt fordu­latot. - Hiszen dobolták, hogy ma osztja a blokokat, - hangzott in­nen-onnan a tanácstalanul topogó emberek csoportjából. — Miért nem adja hát? - Be kell menni és megmondani neki, hogy nincs egy falat kenyér a háznál és sok a gyerek, azoknak enni kell - javasolta Fekete Sza­bó. — Ki jön velem, emberek? — nézett körül. Az emberek őrá, Kiss Jánosra néztek. Értelmes ember hírében ál­lott, és tudott az ilyen úrfélével is értekezni. Négyen indultak az ajtó felé. Bátortalan kopogtatás után sor­ban beléptek és megálltak a szoba sarkában. - Tekintetes úr, ha lehetséges volna azokat a blokkokat... most ... nem ünnep után ... Sok a gye­rek .. . enni kell nekik ... - aláza­tosan pergette a szavakat Fekete Szabó és zavartan gyűrögette ócska kalapját... — Mondtam, hogy ne zavarjanak, nem ér maguknak a szó? — pattant fel a jegyző. - Ha sok a gyerek, jön már a tavasz, kihajtják őket a legelőre — legelni! - nevetett sa­ját bemondásán a jegyző. — Ezt nem teheti, tekintetes úr — szorult ökölbe Fekete keze. ­A .. .a ... járásra fogunk panaszra menni! — vágta ki hirtelen bátor­sággal. A jegyző valósággal elképedt ek­kora „szemtelenség" hallatán. Ho­gyan, ... hát ezek, ezek a senki... így mernek ... vele ...! Felüvöltött: — Kifelé! Kifelééé! Mehetnek az is­tenhez panaszra, nekem ez a ce­ruza a fülem mellett többet ér, mint egy faluravaló rongyos senki! Az emberek sápadtan néztek egy­másra. Kiss János sem tudta hirte­lenében, mit csináljon, mit szóljon. Csak állott szótlanul, lappangó düh­hel. Közben a jegyző sarkig ki­vágta az ajtót és kifelé mutatott finom párnás kezével. Kiss János szólni akart. Megmondani ennek a pöffeszkedő alaknak, hogy ök is emberek, éppen olyanok, mint a te­kintetes úr. Csak éppen munkájuk nincsen, és kenyerük sincs. De azért emberek, és lelkük is van, szívük is van, ami nem biztos, hogy van a te­kintetes jegyző úrnak. Valami ilyes­mit akart mondani. De fakó, beesett arcában ülő szeme előtt felvillant az asszony képe, úgy, ahogy reggel látta a gyerekágyban. Sápadtan, cserepes ajkakkal. Tej kéne neki, sok, sok friss, meleg, tápláló tej. Azt pedig csak pénzért adnak, S ha most a jegyző kiadná a blok­kokat, még ma tudna vásárolni ke­nyeret is, tejet is. De így nem tud, mert ez az alak itt úgy döntött, hogy nem adja ki a blokkokat. Nem akar* ja, hogy az asszony jóllakjon ... Szótlanul, összeszorított fogakkal előlépett és a jegyző elé állt. Arcán megfeszült minden vonás és haja a szemébe hullott. Csak ennyit mon­dott halkan, reszkető hangon: — Te rongy! — £s keze, a hí­degtől vörösre mart, kérges kezé gyors mozdulattal a jegyző dühtől eltorzult arcába sújtott. Hang nélkül bukott le a hatal• mas termetű jegyző a köszöb előtt, ö megfordult, anélkül, hogy vala­kihez szólt volna, lassú léptekkel megindult hazafelé. Az emberek egyenként szállingóztak a nyomában. ... Felsóhajtott, amikor eddig ért gondolataiban Kiss János, a papírt lassú mozdulattal csúsztatta régi helyére, oda, ahol negyedszázada sárgult már. Felnyalábolta a fiókot és mintha valami rosszat álmodott volna, kilépett a derűs, napfénytől ragyogó reggelbe... JJJ SZÓ 9 + 1960. május 1.

Next

/
Thumbnails
Contents