Új Szó, 1960. március (13. évfolyam, 60-90.szám)

1960-03-30 / 89. szám, szerda

M. V. Zimjanyin szovjet nagykövet Krajčír miniszternél (ČTK) M. V. Zimjanyin, a Szovjetunió prágai nagykövete ked­íen, március 29-én a délelőtti órák­ban felkereste František Krajčír külkereskedelmi minisztert. Zimja­nyin nagykövet és Krajčír minisz­ter baráti beszélgetést folytattak és megvitattak a Csehszlovákia és Szovjetunió közötti egyre nagyobb mértékben kibontakozódó együttmű­ködésre vonatkozó néhány kérdést is. Ehhez az együttműködéshez nagy mértékben hozzájárul az 1961-65-ös évekre szóló új kereskedelmi egyez­mény is, amelyről a tárgyalások e napokban érnek véget. Tudósaink sikeresen teljesítették feladataikat X Prága melletti Liblice község­ben hétfőn, március 28-án tudomá­nyos értekezlet kezdődött, melynek célja, hogy értékelje, miként vett részt Csehszlovákia a nemzetközi geofizikai évben és a nemzetközi geofizikai együttműködésben. Josef Novák akadémikus, a Csehszlovák Tudományos Akadémia keretében a nemzetközi geofizikai év ügykörével megbízott csehszlovák bizottság ve­zetője üdvözölte az értekezleten résztvevő két kiváló külföldi vendé­get - Sidney Chapman angol tu­dóst, a nemzetközi geofizikai év kü­lönleges központi bizottságának el­nökét, aki jelenleg az alaskai egye­temen fejt ki tevékenységet és Da­niel Barbier francia csillagászt. A tudományos értekezleten Chap­man tanár igen nagyra értékelte a csehszlovákiai tudományos dolgozók részvételét a nemzetközi geofizikai évben. A nemzetközi geofizikai év és a nemzetközi geofizikai együttműködés rendkívül nagy mértékben járult hozzá a világ valamennyi tudósának együttműködéséhez és Csehszlovákia részvételét ezekben az akciókban az egyes szakágazatokra vonatkozó ada­tok jellemzik. Ami a készenlét és a megfigyelések világviszonylatú meg­szervezését illeti, e téren a pruho­nicei összeköttetési és riadó-központ igen fontos szerepet játszott. Apru­honicei központ európai viszonylat­ban a leggyorsabban vette fel a kap­csolatot az USÁ-ban lévő világköz­ponttal. Erről tanúskodik például, hogy a Washingtonból hozzánk érke­ző jelentések vételére csak 5 perc­re volt szükség és a pruhonicei köz­pont e jelentéseket további 3—4 perc alatt közölte az összes népi demokratikus országokban működő nemzeti riadó-központokkal és a moszkvai központtal is. A kutatási munkák eredményeinek e felsorolása arról tanúskodik, mily nagymérvű tudományos munkákról volt szó és egyben azt is bizonyítja, hogy a csehszlovák tudomány sikere­sen teljesítette feladatait. Az ellenállási harc emléknapjai A Fasisztaellenes Harcosok Szö­vetsége a legközelebbi hetekben megrendezi az ellenállási harc im­már hagyományossá vált nemzetkö­zi emléknapjait. A Fasisztaellenes Harcosok prágai városi bizottsága ez Nemzetközi értekezlet a szarvasmarha hasznosságának növeléséről (ČTK) - Prágában kedden, már­cius 29-én háromnapos nemzetközi értekezlet kezdődött, amely azzal a kérdéssel foglalkozik, miként nö­velhető a szarvasmarha tej- és hús­hozama. Az értekezleten, melyet a Csehszlovák Mezőgazdaságtudományi Akadémia rendez, a Szovjetunió, Bulgária, a Német Demokratikus Köztársaság, Magyarország és Len­gyelország mezőgazdaságtudományi dolgozói is részt vesznek. Az emlí­tett kérdésről tudományos dolgo­zóink, a Földművelésügyi Miniszté­rium dolgozói s a fajtenyésztéssel foglalkozó élenjáró EFSZ-ek és álla­mi gazdaságok képviselői tárgyalnak a külföldi tudományos dolgozókkal. alkalomból számos nyilvános elő­adásra, kulturális rendezvényre és beszélgetések megrendezésére ké­szül, melyeken a fasisztaellenes harcosok Prága lakosságával együtt megemlékeznek hazánk felszabadí­tásáról s azokról a napokról, ami­kor megnyíltak a koncentrációs tá­borok kapui. Az ellenállási harc nemzetközi emléknapjai alkalmából a buchenwaldi, rawensbrücki és sachsenhauseni koncentrációs tábo­rok volt politikai foglyai is össze­jövetelt tartanak. A Fasisztaellenes Harcosok Szövetsége Központi Bi­zottsága és prágai városi bizottsága elnökségének ünnepi ülésein kitün­tetik a spanyol interbrigád volt tag­jait. Az emléknapok május 4-én a prágai Lucerna épületében sorra kerülő ünnepi esten érik el tető­pontjukat. A columbiai főkonzul eltávozott hazánkból (ČTK) - Henrique Molano úr, a Columbiai Köztársaság eddigi cseh­szlovákiai főkonzula e napokban el­távozott a Csehszlovák Köztársaság­ból. Turbólégcsavaros óriásgép a Bratislava-Košice vonalon Névadó ünnepély a repülőtéren JJJ $ZÖ 2 * 1960. március 30. Japán képviselők egészségügyi miniszterünknél (ČTK) - Dr. Josef Plojhar egész­ségügyi miniszter kedden, március 29-én bemutatkozó látogatáson fo­gadta K. Masuda japán minisztert, a japán parlament képviselőjét és tit­kárát, Y. Sidát, volt japán képvise­lőt. A vendégeket S. Timura, Japán csehszlovákiai . nagykövete kísérte. A japán vendégek egészségügyi kér­dések s a csehszlovákiai és japán egészségügyi dolgozók közötti együttműködés elmélyítésének lehe­tőségei iránt érdeklödnek. A japán képviselők egészségügyi miniszte­rünknél tett látogatásuk után meg­tekintettek egyes prágai egészség­ügyi intézményeket. Á török nagykövet eltávozott Csehszlovákiából (ČTK) - Sakir Emin Benguetas úr, a Török Köztársaság csehszlo­vákiai rendkívüli nagykövete és meghatalmazott minisztere e napok­ban eltávozott Csehszlovákiából. A helsinki csehszlovák kiállítás megnyitása (ČTK) - Václav Ouzky minisz­ternek, a Műszaki Fejlesztési Álla­mi Bizottsága elnökének vezetésé­vel kedden, március 29-én repülő­gépen csehszlovák küldöttség uta­zott Helsinkibe, hogy részt vegyen a csehszlovák ipari kiállítás ünnepé­lyes megnyitásán. A kiállítás április 1-től 10-ig tart. A küldöttségtől Vi­lio Ahokas, Finnország csehszlovákiai nagykövete és Alois Hloch mérnök, a külkereskedelmi miniszter helyet­tese búcsúzott a repülőtéren. Véget ért a kukoricatermesztésről tárgyaló értekezlet (ČTK) — A kukoricatermesztés kérdéseivel foglalkozó bratislavai kerületi értekezlet résztvevői már­cius 29-én vitával folytatták munká­jukat, melyben az állami gazdasá­gok, gép- és traktorállomások 26 dolgozója szólalt fel. A jelenlévők az értekezlet befe­jezéséül határozatot hoztak, melyben azzal a felhívással fordultak vala­mennyi szlovákiai kukoricatermesz­tőhöz, szenteljenek e fontos növény­nek fokozott figyelmet és teljes mértékben juttassák érvényre az új haladó irányzatú munka- és agro­technikai módszereket. ­k Dr. Kamil Henner, a prágai Károly Egyetem orvosi tagozatának tanára és ideggyógyászati klinikájának elnöke ma, március 30-án tölti be 65. életévét. Tu­dományos műve több mint 200 munkát ölel' fel. Különösen a neurológia tanköny­ve említésre méltó, melyet hazánkban legkiválóbb főiskolai tankönyveink egyi­kének tekintünk. gsniHi&n-n'nann^ í dolgozóknak napi 17 ezer órával kell ke- j vesebbet utazásra pazarolniok. Ez évente i 5 millió 100 ezer órát, azaz 210 ezer j munkanapot jelent. ; Pilóták és utasok s Annak ellenére, hogy a gép első rend- < szeres útján az utasoknak majd a fele \ újságíró, mégis találunk benne „civileket" 5 is. Urbán Ernő 12 éve veszi igénybe nagy $ megelégedéssel a ČSA szolgálatait. Eszé- 5 be sem jut Prágába vonaton utazni. „ Ké- ^ nyelmes, gyors és biztonságos a repülő i - mondja a már öszhajú utas. - Ez az ^ új gép a legjobb benyomást kelti ben- ^ nem." ^ Ki a pilótánk? Juraj Gajdos kapitány i nagy tapasztálatokkal rendelkezik, mel- ^ lén a háborús kitüntetések két sorban i díszelegnek. A pilóta-fülkében látogatjuk ^ meg. A rengeteg műszer bizony nem sok i időt hagy neki. A legénység öt tagjának ^ van mit csinálnia, hogy az utas a leg- & kisebb megingást se érezze. Sem Václav ^ Braun másodpilótával, sem Čevela navi- i gát orral, vagy Lcmöi távir ásszal nem si- ^ kerül beszélnünk a sok munka miatt. & Végül František Machácek mechanikus- ^ hoz fordulunk. Teljes mértékben elége- fc dett az új géppel, sok ezer kilométert ^ tett meg rajta, amikor a Szovjetunióban ^ a kezelését tanulta. Néhány adatot mond ^ a gépről: hossza 35,7 m, fesztáv 37,4 m, ^ magasság 10,16 m, legnagyobb sebessége ^ 850 km egy óra alatt, 5 ezer kilométert ^ repülhet leszállás nélkül és még egy órai ^ repülésre való tartalék üzemanyaga ma- i rad. A négy motor egyenként 4015 ló- ^ erős ... A 16 ezer lóerő közben már célba ér- ^ kezeit és most Macháček elvtárs is bú- ^ csűt vesz a riportertől — a repülőtéri ^ karbantartás az ő dolga, siet, most min- ^ den percre szüksége van. § Nos, vége az útnak. A kellemes utazást ^ megköszönjük, az új légijáratot örömmel \ nyugtázzuk. Az óriásgépet még egyszer ^ megcsodáljuk, s az autóbusszal 20 perc ^ alatt behajtatunk a városba. Van időnk ^ kiszámítani: ennyi idő alatt a „Košice" & megteszi a vissza vezető út felét. § (Vil) A Csehszlovák Légiforgalmi Társaság (ČSA) 1960. március 28-án új, négymotoros, 80 személyes IL-18 típusú óriás-repülőgépeken megkezdte a rend­szeres lég járatot a Praha-Bratislava­KoSice vonalon. Csehszlovákia IL—18-asokat vásárol A múlt szombat történelmi nap volt a hazai légiközlekedésben: 26-án felszállt az utolsó csehszlovák Dakota, elrepült Tiranába, hozott onnan 2700 kg citromot és ezzel befejezte több évtizedes szolgá­latút a csehszlovák légi útvonalakon. Ma már csakis a legkorszerűbb gépekkel köz­lekedünk. Kisebb távolságokra az lL-14-es, távolabbi fővárosok között TU 104-es, lökhajtásos repülőgépekkel bonyolítjuk le a forgalmat. Most lL-18-asokat, négymotoros, 80 személyes turbo-légcsavaros gépeket vásároltunk a Szovjetuniótól, amelyek hasonló kategó­riában világviszonylatban is élenjáró he­lyet foglalnak el. Ugyanilyen gépen re­pült Hruscsov elvtárs nemrég Indoné­ziába, ilyennel utazott most is Párizs­ba. Ilyen gépeket abban az időben állí­tunk be légi vonalainkra, amikor Dél­Amerika nagy országai még a háború előtti J U 52-eseket használják, amikor Nyugaton a legelterjedtebb gép még az öregecske Dakota. A legnagyobb ameri­kai és angol társaságok négymotoros gé­peket csak fővárosok közti forgalomra használnák. A Szovjetunión kívül csak Csehszlovákia állította be e nagy gépe­ket belföldi vonalon is. Az újszülött neve: Košice Az utasok, akik március 28-án Koši cére igyekeztek, nem tudták, hogy milye meglepetés várja őket. Amikor a kedve mosolyú stewardess gépük felé vezett őket. azt hitték tévedés van a dologbar csak amikor meglátták a csehszlová, felségjeleket a hatalmas gépen és a OK-NAB jelzést - vették büszkén tu domásul: már nekünk is van ilyen óriá sunk! A gép felszáll, nagy lendületű 4 ezer méterre emelkedik, ott 650 km-e óránkénti sebességre kapcsol - ilye csak a leggyorsabb vadászgépek értek e még nemrégen - és száguld Košice felé A repülés 45 percig tart. Košicén nagy számú közönség várja az új gépet. Oda sereglenek az IL 18 köré. A balszárni mögött fehér asztal, pezsgős üveg, poha rak, itt lesz a névadó ünnepély. Vojtech Choleva elvtárs, a Košicei Ke rületi Nemzeti Bizottság elnöke és a ČS/ vezérigazgatója rövid beszédet monda nak. Majd Čholeva elvtárs kezébe vesz a pezsgős üveget és - nem, nem vágji oda a géphez, hiszen megsérülne - dur ran a dugó, átrepül a gép testén, h pezsgő a törzsre freccsen. Az újszülöt neve „ Košice" lett. A törzsén ott vm Kelet-Szlovákia metropolisának címere. 210 ezer piukanap Ez nem az óriásgép előállítási ideje Dehogyis. Ennyi munkanapot takarít met a ČŠÁ évente népgazdaságunknak. Ho gyan? Ez idén naponta 2500 személy szállít a belföldi vonalakon. A vonalai átlagos hossza 400 km. Ezt a gyorsvonat kb. 8 óra alatt teszi meg, a repUlőgéi egy óra alatt. Mivel a repittőutasok 9' százaléka szolgálati utat bonyolít le, e: azt jelenti, hogy a nagy szakképzettségi A genfi leszerelési értekezleten Komoly vitát a leszerelésről i Genf (ČTK) - A tízhatalmi lesze­I relési bizottság 11. genfi ülését ked­| den a bolgár küldött elnökletéve: I tartotta. A három óráig tartó ülései: ! többen szólaltak fel. Újságíró körök­| bői nyert értesülések szerint nerr i sikerült a nyugati küldöttséged i ama szándéka, hogy a vita csak az i ellenőrzésről, de ne ď leszerelésről i folyjék. A kanadai küldött hangoz­I tatta, hogy a tízhatalmi bizottsác ; nem tárgyalhat a leszerelésről és külön az ellenőrzésről, hanem egy­szerre kell tárgyalnia mindkét kér­désről. A továbbiak során viszont az j érintett kérdéseknél csak az ellen­: őrzési kérdésekre szorítkozott, i A nyugati küldöttségek nem szí­: vesen kapcsolódtak be a leszerelés­ről kibontakozott konkrétabb vitába. Az angol küldött egyáltalán nem volt hajlandó a leszerelés határide­jéről tárgyalni a jelenlegi stádium­ban. A bolgár küldött bírálta a nyu­gati terv nem konkrét jellegét. Zo­rin, a szovjet küldöttség vezetője szembehelyezkedett a nyugati kül­döttségek céljával, s feltette a kér­dést, mikor akarják végre meg­kezdeni a konkrét leszerelési intéz­kedések, valamint az általános és teljes leszerelésre vonatkozó egyez­mény megtárgyalását. Ha a nyugati küldöttségek valóban nem akarják a leszereléstől külön megtárgyalni az ellenőrző intézkedéseket, bizonyít­sák be a gyakorlatban. A Neues Deutschlond interjúja V. A. Zorinnol BERLIN (ČTK) A NEUES DEUTSCHLAND MÁRCIUS 29-1 SZÁMÁBAN INTERJÚT KÖZÖLT V. A. ZORINNAL, A TÍZHATAL­MI LESZERELÉSI BIZOTTSÁGBAN HELYET FOGLALÓ SZOVJET KÜLDÖTTSÉG VE­ZETŐJÉVEL. A bizottság eddigi munkájának ered­ményére vonatkozó kérdésre V. A. Zorin azt felelte, hogy a 14 napos vita előnyös volt, mert az eszmecsere folyamán pon­tosabban megnyilvánult az egyes küldött­ségeknek az általános és teljes leszere­lés kérdésében elfoglalt álláspontja. Arra a további kérdésre, vajon a nyu­gati küldöttségek kerUlik-e még az álta­lános és teljes leszerelésre vonatkozó szovjet javaslat megtárgyalását, a szovjet küldöttség vezetője megelégedéssel álla­pította meg, hogy a múlt hét elején egyes nyugati küldöttek foglalkozni kezd­tek a javaslat alapvető kérdéseivel. A szovjet képviselő sajnálattal muta­tott rá arra, hogy a Szovjetunió azon készsége, hogy engedményeket tegyen a nyugati küldöttségeknek a leszerelési terv egyes szakaszainak sorrendjét tekintve, nem találkozott kellő megértéssel a nyu­gati nagyhatalmak részéről. A szovjet küldöttség úgy véli, a bízott­! ság eddigi ülései után elérkezett az idő . arra, hogy megkezdje az általános és 1 teljes leszerelési egyezmény kidolgozását. HAZAÉRKEZTEK a Csendes-óceán hősei A moszkvaiak ezrei várták a négy szovjet ka­tona repülőgépét • Erősek és egészségesek, egyetlen kívánságuk: vissza akarnak térni ezredükhöz ^^dá^JS KEDDEN délután _ j•• i_ » jM mTľ l zsi lf° lta k voltak a TÍ^-islZ r rľ vnukovói repülőtér felé közlekedő moszkvai autóbu szok. Moszkva népe a Csendes-óceán hőseinek — Aszhat Zigansin, Ivan Fedotov, Filipp Pop­lavszkij és Anatolij Krjucskovszkij szovjet katonáknak ünnepélyes foga­dására készült. A moszkvai repülőtéren várakozó tömegben álltak a négy hós szovjet katona ezredének parancsnokai és katonái is. Eljöttek, hogy köszöntsék bajtársaikat, akiket napokig hiába ke­restek a háborgó tengeren. Érthető, hogy ók voltak a legtürelmetlenebb várakozók. A Párizsból érkező TU-104 moszk­vai időszámítás szerint 16,20 órakor leszállt a vnukovói repülőtér beton­kifutópályáján. A sok ezer moszkvai nyomban áttörte a rendőrök sorfalát, és körülvették a repülőgépet. Az örömteljes várakozás után végre ki­szállt a négy, egyszerű katonaruhába öltözött ifjú komszomolista. Zigan­sin tizedes jelentést tett megérkezé­sükről a hadsereg képviselőinek. A rajongó tömeg ölelte, csókolta a hős fiúkat, mindenki kezet akart szo­rítani a hazatértékkel. ! A moszkvai dolgozok rövid gyűlést tar*i í tottak a repülőtéren. Bobrovnyikov, a moszkvai városi tanács elnöke a szovjet • nép nevében üdvözölte a Csendes-óceán hőseit a haza földjén. A hadsereg és o 1 Komszomol képviselőinek beszédei után Zigansin tizedes lépett a mikrofonhoz. Be­szédében megköszönte a kommunista pártnak, a Komszomolnak és a hadsereg­nek, hogy úgy nevelték őket, hogy még a Csendes-óceánt is le tudták győzni. Megköszönte továbbá Hruscsov elvtárs jó­1 kívánatait, azt, hogy elfoglaltsága mellett időt szakított, hogy még velük is töröd­jék. „Ott a tengeren egyikünk sem gondolta, hogy rendkívüli tettet hajtunk végre. Sze­retjük hazánkat, és ez adott erőt a ve­szély leküzdésére."" - mondotta Aszhat Zigansin. Beszéde végén hálás köszönetet mondott megmentőiknek, az amerikai tengerészek­nek és az amerikai népnek, mely gon­doskodott gyors felépülésükről. „Jól érez­tük magunkat és egyedüli. óhajunk az volt, hogy mielőbb hazatérjünk szolgálati helyünkre." - jelentette ki Zigansin. Moszkva lakossága a repülőtértől a fő­városig lelkesen ünnepelte a négy hős katonát, akik az egész világnak meg­mutatták, milyen a szovjet ember. Szívós­ságuk, hősiességük, törhetetlen akaratuk és barátságuk lázba hozta az egész vilá­got. Aszhat Zigansin, Ivan Fedotov, Filipp Poplavszkij és Anatolij Krjucskovszkij a fiatat nemzedék követendő példaképe. 50 § s Dr. Leo Szilárd ameri­^ kai tudós Edward Teller­^ rel együtt az atombomba ^ egyik szülőatyja. Feltéte­fc lezzük, hogy tisztában J van találmányuk hord­i erejével. Mégis ez a tisz­^ teletreméltó férfiú olyan J balga kijelentést tett a { közelmúltban, hogy vagy i politikai járatlanságának, 5 vagy tudományos hírne­! vével vetekedő hallatlan { naivitásának vélhetjük. S Dr. Szilárd ugyanis ; korunk legfőbb világkér­í désével, az atomveszély j elhárításával kapcsolat­í ban arra az álláspontra j helyezkedett, hogy a két ! tábor óriási atomereje > olyan szörnyű világka­! tasztrófa elindítója lehet, ; hogy a szembenálló felek | meg sem merik kockáz­| tatni az atomfegyver ! használatát. Ennek a tu­j data viszont igen felbá­! torítja a politikusokat, | ami semmiképpen sem ; egyengetheti a feszült­j ség enyhítésének útját. Az amerikai tudós követ­keztetéseiben illogikus fordulatba csap át: az atomháború nem jelent veszélyt, mert mint ál­lítja, egyik fél sem me­ri használni az atom­fegyvert. Ennek viszont az a következménye, hogy a megoldásra váró kérdé­sek továbbra is nyitva maradnak, söt elmérge­sednek. Hogy mégis rendeződjék e visszás helyzet, dr. Szilárd a há­borúnak bizonyos enyhe válfaját, az ún. „kisebb veszélyt" propagálja, melyet részletesen le is ír. Ügy képzeli el, hogy ha valamelyik hatalom sértve érezné magát a másik terjeszkedése, vagy egyéb erőszakos lé­pése, agresszív kísérlete miatt, egyszerűen meg­üzenné a másiknak, hogy megtorlásképpen elpusztít­ja konkrétan megneve­zett nagy városát vagy fontos iparvidékét. A tá­madó időt adna a meg­támadandónak a veszé­lyeztetett terület kiürí­tésére, a lakosság mene­kítésére. Mintha az ókori „szemet szemért, fogat fogért" elv érvényesül­ne: mondjuk Magnyito­gorszkért Detroit és for­dítva. A háborúnak, vagy a Szilárd szerinti „ki­sebb veszélynek" ez a formája városok vagy te­rületek párbajához hason­lítana és „a békét szol­gálná", mert emberélet­ben nem esnék kár: csak a városok, anyagi javak pusztulnának el, de a ve­le járó szenvedések, anyagi veszteségek jobb belátásra bírnák a hatal­makat, és az atomtáma­dástól elpusztult városok lakói lennének a népek barátságának legjobb propagálói. Az olvasó bizonyára ké­nyes helyzetbe kerül: komolyan vegye-e a jó­nevű tudós nézeteit, avagy rosszul sikerült áp­rilisi tréfának tartsa ? Nehéz válaszolni arra, mi sugallta a tudós gye­rekesen naiv elképzelé­seit. A lényegüket azon­ban vitán felül abban látjuk, hogy megmarad a háború mellett, csupán újabb válfaját propagálja „orvoslásul" a világprob­lémák megoldására. Pe­dig tudjuk: csak a teljes és általános leszerelés vethet véget az évek óta fennálló puskaporos hely­zetnek, az állandó rette­gésnek és a jövőtől való félelemnek. Ezt az utat pedig a Szovjetunió megfontolt leszerelési ja­vaslatai mutatják. (L)

Next

/
Thumbnails
Contents