Új Szó, 1960. március (13. évfolyam, 60-90.szám)

1960-03-19 / 78. szám, szombat

A Moravský Beroun-i Fatra-iizem dolgozói három műszakban dolgoznak. Naponta 5000 .' spartakiád-sportzsákot készítenek. A zsákok — melyeken a II. Országos Spar­takiád jelvénye is rajta lesz — csak 8 dkg súlyúak és 5 kg-os terhet bírnak el. Ké­pünkön Alžbeta Pudelová szállításra al­kalmassá teszi a kész zsákokat. (Foto: CTK—Géryk) Hatodszor Szloiália nagydíjáért MA VAN AZ ÜNNEPÉLYES MEGNYITÓ • AZ IDŐJÁRÁS NEM NAGYON KEDVE­ZŐ • ISMÉT SOK KÜLFÖLDI RÉSZTVEVŐ • NEM JÖNNEK AZ OSZTRÁKOK ÉS A NÉMETEK A II. Országos Spartakiád téli sportjátékainak utolsó állomása a Szlovákia nagydíjáért hatodszor megrendezett síversenyek. A versenysorozatot Tatranská Lom­nicán szombaton este nyitják meg ünnepélyes keretek között. Bár az utóbbi napok­ban a Tátrában is esős idö uralkodott, hó azért van elég és a lesiklást, valamint a mülesiklást is megrendezik. A verseny rendezői mindent megtettek, hogy a már nemzetközi hírnevet szerzett versenyek a lehető legjobb körülmények között kerül­jenek megrendezésre. Sajnos azonban, jó időről nem volt módjukban gondoskodni. !gy is számos külföldi versenyző jelen­tette be részvételét. Az osztrák és nyu­gatnémet síelők ugyan visszaléptek, de ott lesznek a magyarok, lengyelek, az NDK­beli, a francia és természetesen a legjobb csehszlovák lesiklók. Valószínű, hogy el­jönnek a román versenyzők is, akik Za­kopanéban indulnak egy nemzetkCzi síver­senyen. Mint már említettük, az ünnepélyes megnyitóra szombaton este kerül- sor. Va­sárnap, március 20-án az első számot, a férfiak és a nők mülesikló-versenyét ren­dezik meg. A női számot 9.30-kor kezdik, a férfiakét 11 órakor. Hétfőn kerül sor a két óriás-mülesiklószám lebonyolítására. Kedden, március 22-én, a férfi- és a női lesiklással érnek véget a Szlovákia nagy­díjáért megrendezett versenyek. s PORTHÍRADÓ iimimiimiiiiiimii iimimmiiíiiiiiimi # Praha: A Slovan Praha Orbis kosár­labdázónői a bajnokcsapatok Európa Ku­pájáért folyó küzdelmekben március 25-én Prágában a TTT Riga együttesét látják vendégül. A visszavágóra április 6-án ke­rül sor Rigában. >9 Budapest: £ magyar fővárosban ke­rül sor március 21- és 25-e között a fő­iskolai kosárlabda-együttesek nemzetközi tornájára. A tornán ott lesznek Lengyel­ország, Románia, az NDK, Belgium csa­pata és Magyarország két együttese. # Prága: Spartak Praha Sokolovo „B" ­Slovan Praha Orbis „B" 35:46 (22:19). Női spartakiád kosárlabda-torna-mérkőzés. 10 Varsó: Az immár hagyományos Ku­socinskí-emlékversenyt ez idén június 11—12-én rendezik a lengyel fővárosban. A rendezők 13 ország atlétáit hívták meg a nagyszabású nemzetközi versenyre Mégpedig Belgium, Bulgária, Csehszlová­kia, Franciaország, Olaszország, Magyar­ország, NDK, NSZK, Románia, Szovjet­unió, Svédország, Görögország, Nagy-Bri­tannia versenyzőit. A franciák', németek, olaszok és az angolok már elküldték nevezésüket. •9 Moszkva: Ez év áprilisában kerül sor Londonban a Nagy-Britannia—Szovjet­unió úszó-válogatottjainak találkozójára. A két ország úszó-szövetségei megegyez­tek abban, hogy e találkozókat minden évben megismétlik. 1961-ben Moszkvában kerül sor a visszavágóra. A találkozók műsorát az olimpiai számok képezik. Mindkét ország két-két versenyzőt indít­hat. V Nagy-Britannia: Sheffieldben kerüli sor az Anglia-Hollandia 23 évnél fiata­labb labdarúgó-válogatottak-találkozójára A mérkőzés az angolok 5:2 (1:1) ará­nyú győzelmével végződött. V Brüsszel: Egy itt megrendezett nem­zetközi atlétikai fedettpálya-versenyen Moens a 800 m-es távon 1 p 53, 9 mp-es idővel győzött. Az 1500 m-t Allewaert nyerte 4 p 03,2 mp-es idővel. • Prága: A röplabda-bajnokcapatok Európa Kupájának negyeddöntőjében már­cius 20-án Prágában a Slávia Praha együt­tese a Rapid Bukarest csapatával talál­kozik. A román röplabdázók már pénte­ken megérkeztek Prágába. A csapat leg­jobbjai: Nicolau, Ponova, Dragan, Pavel válogatottak. tfzÜJ SZÓ J^ztfejlm/e VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünk el­ső része, folytatóla­gosan a nyíl irányá­ban. 12. Női név. 13. Szamárhang. 14. Adó keverve. 15. Gyilkolással párosult elmezavar (ékezet­tel). 16. Női hang­nem. 18. Vlvószer­szám. 20. Ők szlo­vákul. 21. Lám pe­remei. 23. Folyó Ro­mániában. 25. Vissza: kicsinyítöképző. 26. Kérdősző (többes). 27. ä németül. 28. Szeszes ital. 30. Északi férfinév. 32. Völgy németül. 33. Kés keverve. 34. Vá­gószerszám. 35. Kö­tőszód 36. Van be­tűi. 37. Vízi sportot űz. 39. Lárma. 41. Személyes névmás. 43. Kettősbetű. 45. Kocsi része. 48. Visz­sza: személyes név­más. 50. Kel kezde­te és vége. 51. Ezen a napon. 52. Indok. 53. Végtag. 55. Len­dület (ékezettel). 56. Értékmérő. 57. Om­ladék. 59. Énekhang. 60. Az észak-afri­kai négerek régies elnevezése. 62. Lám. 64. Lemásol. 67. Azonos a vízszintes 15­tel 69. Vissza: tagadószó. 70. Közlekedési vonal. 72. Ismételve: vitaminhiány követ­keztében fellépő betegség. 74. Határo­zószó. 75. Út olaszul. 76. Mezőgazdasági idénymunkát végez. 78. Himállat. 79. Kö­tőszó. 80. Kereset. 81. Ékezettel időszak. 82. Buzdítósző (i-j-vel). 84. Azonos más*­salhangzók. 85. Harmat fagypont alatt. 86. A szél. víz, tűz is az. 88. Régi űr­mérték. 90 Jóka betűi. 92. Spanyol női név. 93. Névelő. 95. Rona keverve. FÜGGŐLEGES: 1. Tél öröme. 2. Menyasszony. 3. Ha­lászszerszám ékezettel. 4. Kínai hosszmér­ték. 5. Rag. 6. Díszkert. 7. Orvosság. 8. A függőleges 7. két betűje. 9. Pénzinté­zet. 10. AMI. 11. Indulatszó. 12. Rejtvé­nyünk második része, folytatva a nyíl irányában. 17. Vissza: folyó Romániában. 19. A. E. F. 20. Olaj angolul. 22. Vissza: lom ikerszava. 24. Tél betűi. 26. Híres német filozófus. 27. Mezőgazdasági szer­szám. 29. Len keverve. 31. Ülőhely névelő­vel. 32. Teve mássalhangzói. 33. Női név. 36. Szintén szlovákul. 38. Személyes név­más. 40. Ha ugyan szlovákul. 42. Tojás németül. 44. Eső után marad. 45. Test­rész. 46. Azonos a vízsz. 57-el. 47. E nap. 49. Terem része. 50. Himállat. 53. Rakpart németül. 54. Róma mássalhangzói. 58. Ékezettel állati lak. 59. Ipari növény. 61. Fém. 63. Rágóeszköz. 64. Női név. 65. Čapek színműve. 66. Tagadószó. 68. Egér szlovákul, fonetikusan (i—y). 69. Béke oroszul. 71. Húzás szlovákul. 73. Kaszáló. 75. Az erekben kering. 76. Régi római köszöntés. 77. Növény, főzete üdítő ital. 80. Állat, főleg vízben él. 81. Lendület (ékezettel) 83. Mozi, idegen szóval kever­ve. 85. Hangszer, ékezet felesleges. 86. E. N. 1. 87.' Betüpótlással fényte'len. 89. Időmérő. 91. Vissza: rag. 92. Betű kiejt­ve. 94. Zeta része. 96. Nap peremei. TUDNIVALÓK: Megfejtésül beküldendő: a vízszintes 1. és a függőleges 12. számú sorok megfej­tése legkésőbb 6 napon belül. A címzés­nél tüntessék fel: „Keresztrejtvény". A megfejtéseket lehetőleg levelezőlapon szíveskedjenek szerkesztőségünk címére küldeni: Oj Szó, Bratislava, Gorkého 10. A helyes megfejtők között minden héten öt könyvet sorsolunk ki. MEGFEJTÉS: Múlt szombaton közölt keresztrejtvé­nyünk helyes megfejtése: Cj barázdát szánt az eke. Ukrajna. Sorsolással a következők nyertek könyv­jutalmat: 1. Kerner Margit, Bratislava, 2. Sokol Elvira, Revúca, 3. Molnár József, Deresk, 4. Ferenc János, Ipolybalog, 5. Király József, Málas. A könyveket postán küldjük el. Szlovákia nagydíjának versenyei már gazdag múltra tekintenek vissza, bár a versenyeket nemigen kísérte szerencse. ' ' • ... . : ... í Gyakran hóviharok, máskor esős, rossz idö akadályozta a versenyek zavartalan lebo­nyolítását, mégis már a második évfo­lyamon részt vettek Európa legjobb le­siklói, az osztrákok és a franciák. De nem hiányoztak a lengyelek, a szovjet és az NSZK-beli versenyzők sem. A legnagyobb sikerrel az eddigi verse­nyek során az osztrák síelők szerepeltek. Csak a IV. évfolyamban sikerült a fran­ciáknak betörniük, bár az összetettben Prawda személyében ezúttal is osztrák versenyző vitte el a pálmát. Az V. évfolyamot hóhiány miatt nem rendezték meg, bár minden előkészületet megtettek. Sajnos, tavaly egész télen át teljes hóhiány uralkodott a Tátrában. Így tehát ez idén a VI. évfolyammal folytatód­nak az immár hagyományossá váló verseny küzdelmei. Reméljük, hogy mint a múltban, ezúttal is valamennyi részvevő szép em­lékekkel tér vissza otthonába Szlovákia nagydíjáról. IMár áprilisban j A nyitrai kerületben 83 körzeti spar- ji: jjjtakiádot rendeznek. Ezek április 15-tőljjl iiikerülnek sorra a nagyobb községek;;; Hitestnevelési egyesületeinek sportpá-;;:­jjjlyáin. A körzetiek után nyolc területi;:: iiispartakiádra kerül sor: május 8-án;;; jjiHlohovecen, május 15-én Prievidžan,;;; jjjTopoľčanyban, Léván, Érsekújvárott és;;; — másutt. A körzeti és területi sparta-;;; jjjkiádokon a nyitrai kerületben össze-;;; ;;;sen 53 700 gyakorlatozó lép fel. Ezek!!! jlirendszeresen készülnek a bemutatókra;;; ;i;és gyakorlataikat a legtökéletesebben;;; ;;;akarják bemutatni. Az ezeken legsike-ii; ;;;resebben szerepelt 23 000 gyakorlatozó;;; filképesítést nyer a kerületi spartakiádon ül ;j: való részvételre, 11 000-en pedig a ül jiiprágai II. Országos Spartakiádra ké-::: Ülszülnek fel. ::i A felkészülésben a prievidzai és az;;; iilérsekújvári járás tornászai haladnak a;;; .^legeredményesebben. A prievidzai já-;;l lllrásban 9000-en rendszeresen gyakorol-;;! Üinak. Közöttük megtalálhatjuk a bá-::j Ülnyásziskola tanulóit és a bányász-;;; jijsportegyesületek felnőtt tagjait is. Azül [jjérsekújvári járásban 4200-an készül-ül ;;; nek a nyilvános fellépésre. Bratisíavában ísílgjvilágbajnokság A Szlovákia nagydíjáért megrendezett ver­senyek során a csehszlovák versenyzők közül a legsikéresebben Richvalská (ké­pünkön) szerepelt. A III. évfolyamban érte el a legnagyobb sikert, amikor az össze­tettben az osztrák Hofherr mögött a má­sodik helyen végzett. Akrobata repülőink sikeres külföldi szereplése, valamint a hazánkban rendezett és jól sikerült nemzetközi sportrendezvények arra késztették a Nemzetközi Repülő Szövetséget, hogy az első világbajnoki versenyeket ná­lunk rendezze meg. Az akrobata re­pülők világbajnokságát augusztus 28-ika és szeptember 4-e között Bra­tisíavában rendezik. A világbajnok­ságra a FAI 52 tagállamának legjobb akrobata repülőit hívják meg. Eddig a -Szovjetunió, Anglia, Franciaország és Svájc jelentette be részvételét. Az USA versenyzői szintén érdeklődnek a világbajnokság iránt. A FAI szabályai szerint a rajtolók két számban indulnak: a kötelező és a szabadon választott számokban. A világbajnoki versenyek előtt egy héttel Bratisíavában nemzetközi repü­lőnapot'rendeznek valamennyi kül- és belföldi induló részvételével. fi SL0VAN-ČH BRATISLAVA RANGADÓ • ,or dV 1 6 fo esemenye Ma délután a téglamezei stadionban rangadóra kerül sor: a jelenleg második he­lyezett Slovan Bratislava a ČH Bratislavával, országunk tavalyi bajnokcsapatával küzd a bajnoki pontokért. A ČH most ugyan a harmadik helyet foglalja el, a két helyi rivális a második tavaszi forduló után két, illetve három ponttal szerepel a 21 pont­tal rendelkező Dukla Praha mögött, mai találkozójuk mégis nagy jelentőségű. Az őszi idény során a ČH stadionjában meglepetésszerű győzelmet aratott a Slovan, most pedig, a visszavágón a Slovan pályáján csap össze a két csapat. Ez is növeli a rang­adó felé irányuló érdeklődést. Az eddigi két tavaszi fordulón egyik csapat sem nyújtott kielégítő teljesítményt. A Slovan Bratislava az első fordulón 2:0 arányban győzött az RH Brno felett, m • Prágában 2:2-re végzett a Dynamo Prahá­val, a ČH Ostraván, az ottani Baník ellen 2:1 arányú vereséget szenvedett, egy hét­tel ezelőtt pedig 0:0 arányban játszott a Spartak Praha Stalingráddal, mégpedig sa­ját pályáján. / A Slovan legutóbbi mérkőzésén hiányzott Urban, Molnár és Cvetler, viszont felépült Popluhár és Čirka, akik egyébként a „C"­csapatban szerepeltek. Jelenleg az a hely­zet, hogy Urban sérült, Molnár erősen meghűlt, Cvetleren műtétet hajtottak vég­re, de Popluhár sincs még teljesen rend­ben. A Slovan tehát összeállítási nehézsé­gekkel küzd. A ČH-nak nincsenek ilyen gondjai. Nála viszont az a baj, hogy a csapat még nem érte el legjobb formáját. A csatársor tá­volról sem a régi veszélyes csapatrész. Az eddigi mérkőzéseken sem az összjáték, sem^a gólratörés nem elégített ki. Az ötös­fogat még nem talált magára, amit legjob­ban az bizonyít, hogy az első két tavaszi fordulón mindössze egyetlen gólt ért el. Ezek szerint a mérkőzés kimenetele egé­szen bizonytalan. Ez az az eset, amikor valóban a pillanatnyi forma dönti majd el a küzdelmet. De az is lehet, hogy döntet­lenül Végződik a találkozó, ami a még ingadozó formák miatt nem jelentene meg­lepetést. A saját pálya előnye a Slovan Bratislava oldalán van, de nagy kérdés, hogy ezt kihasználhatják-e az otthoniak. Pedig — mint már említettük — mindkét csapatnak nagyon kell a két pont. A vesz­tes, különösen akkor, ha vasárnap Prágá­ban a Tatran Prešov ellen győzne a Dukla vele szemben, már lényeges hátrányba kerülne, a Slovan négy, a ČH meg öt pont­tal, s pzt behozni már nehéz feladat. Min­denesetre igen érdekes küzdelemre kerül majd sor, és kedvező időjárás esetén két­, ségtelen, hogy nagyszámú közönség figyeli majd a rangadót, a bratislavai tavaszi lab­darúgó-idény első nagy bajnoki rendezé­sét... A forduló további mérkőzései: Slovan Nitra— Spartak Praha Sokolovo, Dukla Pra­ha—Tatran Prešov, Baník Ostrava —Spartak Trnava, Jednota Košice—KH Brno, Spartak Praha Stalingrad—Dukla Pardubice, Spar­tak Hradec Králové—Dynamo Praha. E mérkőzések közül a Spartak Praha Stalingrad—Dukla Pardubice-mérkőzést is már szombaton játsszák. (— i) Kétszer Magyarország ellen A csehszlovák asztaliteniszezők a hét végén Magyarország válogatottjai ellen mérkőznek. A magyarok kérésére két ta­lálkozóra kerül sor. Az elsőn Budapest — Bratislava néven találkoznak a csapatok egymással. Másodszor pedig a Magyar­MIT KÖZVETÍTENEK Á Csehszlovák Rádió ma 16 órától, a televízió pedig 15 órától helyszíni közve­títést ad a Slovan Bratislava—ČH .Bra­tislava bajnoki labdarúgó-mérkőzésről. KÜLFÖ LDI labdarúgó-eredmények 10 Moszkva: A szovjet válogatott Rot­terdammban 65 000 néző előtt 1:0 (0:0) arányban győzte le a jónevű Feyenoord holland csapatot. A mérkőzés egyetlen gólját Ponyedelnyik a 75. percben lőtte. 9 Dél-Amerika: A pánamerikai bajnok­ságon további mérkőzéseket játszottak: Brazília —Mexikó 2:1, Argentína-Costarica 2:0, Brazília-Costarica 4:0, Argentína — Mexikó 2:0. A bajnokság legbiztosabb nyertese Argentína együttese, amely ed­dig 9 ponttal rendlkezik. A második helyen jelenleg Brazília áll 5 ponttal. A Brazília-Argentína-mérkőzésre vasár­nap kerül sor. >9 Spanyolország: A Valencia spanyol csapat barátságos mérkőzésen 3:1 (1:0)­re győzte le saját pályáján az Olimpique Nimeset, a francia liga első csapatát. # Szabad-lrország: Dublinban Szabad­írország együttese 5:2 (1:1) arányban győzött Hessen válogatottja felett. A ven­dégek csapata az Offenbacher Kickers és az FSV Frankfurt játékosaiból állott. # München: A város labdarúgó-válo­gatottja villanyfénynél játszott találkozón 2:1 arányú győzelmet aratott a svájci válogatott felett. A gólokat Kölbö, Auern­hammer, ill. Ballermann szerezték. ország - Csehszlovákia-mérkőzésre kerül sor. A csehszlovák válogatottat fiatal játé­kosok képviselik majd. Ezek: Stanek, Po­lakovič, Voňka, Švarc, Kroupová, Gráf­ková, Schwarzová. A magyarok eddig Bercziket, Sidót, Máthét és Kocziánt ne­vezték. A zágrábi Európa-bajnokságra a következő magyar játékosok utaznak: Bérezik, Sidó, Bubonyi, Földi, Halpert, Pignitzky. Nők: Koczián, Máthé, Mossóczy, Lantosné, Kerekes. « öt* Csehszlovákia ifjúsági lesiklóbajnokságai­nak első száma a mülesiklás volt. Ebben a versenyszámban 44 fiatal leány állt rajthoz. A legfiatalabb közöttük a Lipt. Mi­kuláš-i 13 éves Cunikova (képünkön) volt, aki 24 résztvevő között a 6. helyen végzett Szombat, március 19. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Ahova az ördög nem jut el (cseh) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, MET­ROPOL: Vészjelek (NDK) 16, 18.15, 20.30. POHRANIČNÍK: A gaucsók háborúja (ar­gentin) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Sziklák és emberek (szlovák) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A nyomorultak I. rész (francia-né­met) 16, 18.15, 20.30, MLADÝCH: A bűvös ecset (NDK) 16 — DUKLA: Ópiumháború (kínai) 16, 18, 20.15 — MIER: Menekü­lés az árnyéktól (cseh) 15.45, 18, 20.15 — OBZOR: Ketten a nagyvárosban (in­diai) 16, 18, 20.15 — MÁJ: A játékos (francia) 18, 20.15, STALINGRAD: Othel­lo (szovjet) 18, 20.15 — NÄDEJ: Talál­kozás (argentin) 19 — ZORA: A nagy magány (cseh) 18, 20 — POKROK: Ret­tegett Iván, I.—II. rész (szovjet) 17 — ISKRA: Fatima (szovjet) 17, 19.15 — PARTIZÁN: Családi kör (cseh) 17, 19 — DIMITROV: A megjavultban bízni kell (szovjet) 17.30, 20 — PIONIER: Sziklák és emberek (szlovák) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Háromszögletű ka­lap, Seherezádé (19) — HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A milliomos nő (19) — ŰJ SZÍNPAD: Házasság happy end-del (19) — ZENEI SZlNHÁZ: Csajkovszkji leg­híresebb műveiből (19.30). A KOŠICEI MOZIK MŰSORA. SLOVAN: Sziklák és emberek (szlovák). TATRA: Az éneklő púderdoboz .(cseh) PARTIZÁN: Szülői ház (szovjet), OSMEV: A nyomorultak II. rész (francia-német), DUKLA: Az aranycsillagos hercegnő (cseh), MLADÝCH: Ódon várban (szovjet). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: Ma: A rágalmazó nők (19) — Holnap: Coppélia (14.30), A rágalmazó nők (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: Farnad: A kérők (19.30), Kosút: A lehetetlen nő (19.30). A televízió műsora: SZOMBAT BRATISLAVA: 14.55: Sportközvetítés. 17.45: Gyermekműsor, 19.00: TV-híradó, 19.30: Külpolitikai kommentár. 19.50: Dalok. 20.00: Hét kívánság, látogatás Barrandovon. 21.30: A nap visszhangja, 21.50: Filmoperett. BUDAPEST: 17,00: A Magyarország­Csehszlovákia válogatott asztalitenisz­mérkőzés közvetítése a Sportcsarnok ból. 19,00: TV-híradő. 19,15: Szombatesti be­szélgetés. 19,30: Baráti . találkozó, köz­vetítés a Magyar Hadsereg Központi Tisz­ti Házából. 20,35: Barta' Lajos: Zsuzsi, TV-játék. IDŐJÁRÁS. Reggelenként ködös, később hűvös, bo­rús idő várható. A hőmérséklet lényegesen csökken, sok helyütt eső, havas esö. A legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 3—6 fok között. Élénk északkeleti szél. ,,ÚJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Fe renc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., T e 1 e f o n: 347-16 351-17, 232-61. — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 33728. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—, Ter­jeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbes*' -'tiél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommün ista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-19+01001

Next

/
Thumbnails
Contents