Új Szó, 1960. február (13. évfolyam, 31-59.szám)

1960-02-13 / 43. szám, szombat

Ä szovjet-indiai viszony a békés együttélés példaképe Hruscsov elvtárs beszéde az indiai parlamentben Csütörtökön délután az Indiai parlament nagy központi termében ösz­szejöttek a két kamara képviselői, a diplomáciai testület tagjai és a meg­hívott vendégek, hogy meghallgassák Nyikita Szergejevics Hruscsov be­szédét. A jelenlévők felállva, hosszan tartó tapssal fogadták a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnökét, akit Radhakrisnan alelnök, Nehru miniszter­elnök és Ajangar, a népi kamara elnöke vezetett a virágdíszben pom­pázó szónoki emelvényhez. Elsőként Radhakrisnan alelnök szólalt fel. Hosszan tartó taps kísérte szavait: „Nemcsak a miniszterelnököt, hanem a világbéke bátor harcosát üdvözöljük itt ma Önben." Ezután Nyikita Hruscsov emelke­dett szólásra. Beszédét gyakori he­lyeslő taps kísérte. Tisztelt elnök úr! Tisztelt képvi­selő urak! Engedjék meg, hogy mindenekelőtt megköszönjem a lehetőséget, hogy beszédet mondhatok az Indiai Köz­társaság' parlamentjében. A szemé­lyemet érő nagy megtiszteltetésnek és a népeink közti mély baráti érzel­mek megnyilvánulásának tekintem. Alig négy év telt el azóta, hogy első ízben volt alkalmam beszélni az indiai parlamentben. A népek és ál­lamok életében négy év nagyon rö­vid idő. De ez a négy év jelentő­ségét tekintve eseménydús száza­dunk néhány évtizedével is felér. Az eltelt idő alatt rendkívül meg­növekedtek a békéért és a különböző társadalmi rendszerű államok békés együttéléséért küzdő erők. A népek fáradhatatlan és önfeláldozó törekvé­sének eredményeképpen sikerült el­érnünk a nemzetközi feszültség ha­tározott enyhülését. A népek tudatá­ban, még az ellentétes ideológiai ál­láspontokat képviselő politikusok és á'lamférfiak gondolkodásában is egyre jobban gyökeret ver az a meg­másíthatatlan igazság, hogy az álla­mok békés együttélése történelmi tény, az emberi társadalom jelenlegi fejlődési szakaszából adódó létszük­séglet. A „Pancsa Sila" elvei utat törtek a történelemben, és ez nem kis részben a békeszerető India ér­deme. Szilárd meggyőződésünk, hogy a békés együttélés alapján kell megol­dani az összes vitás nemzetközi kér­déseket. Ez azt jelenti, hogy meg­oldásuk útját nem az elnyomás és diktálás módszereiben, hanem az egyenjogú alapon folytatott tárgya­lasban kell keresni. • A béke megszilárdításáért folyta­tott küzdelem nem könnyű, mert egyes államokban még mindig akti­Vak azok a befolyásos erők, melyek­nek érdekük a további lázas fegy­verkezés, a nemzetközi feszültség kibontakozó enyhülésének meghiúsí­tása és a hidegháború újraszítása. Ezek az erők nem akarják letenni a fegyvert, nem akarják abbahagyni a további küzdelmet. Tevékenységük különösen ma, a tudomány és a tech­nika rendkívül nagy sikereinek kor­szakában veszélyes. Ma az ember értelmével és mű­szak! tudásával behatolt a világűr végtelen térségébe. Néha úgy tűnik, hogy az ember tettei túlszárnyalják a képzeletet, bár mindig a képze­leté az előny. Az atom az ember szolgálatában valóban csodákat tud művelni. Az atcm segítségével legyőzhetjük a leg­veszélyesebb kórokat, fordulatot ér­hetünk el a mezőgazdaságban, újabb, régebben elképzelhetetlen termelési folyamatokat vezethetünk be, nem is szólva arról, hogy az ember által meghódított atom óriási erőforrást képez. Keleti hagyományú az az ősrégi le­genda, mely szerint a palackból vé­letlenül kiszabadított szellem meg­szűnt engedelmeskedni az embernek. M3 azonban sokat tanult az ember és erősebb lett. Ha már hatalmában van az atomerő, tartsa szilárdan a ke­zében. A tudomány nemcsak atomerőmű­veket és űrrakétákat alkotott, ha­nem katonai célokat szolgáló hid­togénbombákat és ballisztikus boly­góközi rakétákat is, amelyek boly­gonk bármelyik pontjára eljuttatják az atomlövedéket. Aki ma atomhábo­rút akar kirobbantani, verje ki a fe­jéből, hogy ezt büntetlenül teheti. Ha az erőpolitika egyes hívei úgy vél­ték, hogy az általuk kirobbantott há­boró esetén nyugodtan élhetnek, ak­kor ma reményeik üres ködképpé oszlottak szét. A legutóbbi négy év folyamán azokban az ázsiai országokban is sek minden megváltozott, amelyek független nemzeti külpolitikájuk alapján jelentősen megerősítették ál­lami szuverenitäsukät és szemmellát­hatoan haladást értek el a népgaz­daság fejlesztésében. Ázsia országai új életet építenek A közeli történelmi távlatban lát­juk annak a kornak beköszöntését, amelyben a tegnap még elnyomott ázsiai gyarmatállamok népgazdasá­guk és kultúrájuk fejlettségi színvo­nalát tekintve elérik a világ vezető államait. Talpra állnak az ázsiai né­pek, mint a bilincseitől megszabadult Prometheus és új életet kezdenek építeni. Az ázsiai államok független nem­zeti fejlődésének sikerei és fényes távlatai őszinte örömmel töltik el a szovjet népet. Örömmel töltenek el bennünket a mozgásba jött és a gyarmaturalom ellen egyre aktívabban küzdő afri­kai népek felszabadító harcának si­kerei. A szovjet nép további sikere­ket kíván az afrikai népeknek e ne­mes törekvésükben. Örömmel tölt el bennünket az is, hogy a latin-amerikai népek egyre elszántabban harcolnak nemzeti és gazdasági függetlenségükért, a leg­ravaszabb formában megnyilvánuló idegen hódítás ellen. Mindenkor ro­konszenveztünk és rokonszenvezünk az olyan államokkal, mint amilyen Kuba is, amely aktív harcával nem­zeti és gazdaáfigi függetlenségét vé­delmezi. A Szovjetunió mindenkor baráti önzetlen segítséget és támogatást nyújtott minden országnak függet­lenségi és szabadságharcában, az év­százados gazdasági elmaradottság el­leni küzdelmében, s ezt a jövőben is szándéka megtenni. Természetesen nem lehet egyenlő mércével mérni minden iparilag fej­lett országot. Tekintetbe kell venni azt, hogy egyes nagyon fejlett or­szágok éppen a gyarmati népek el­nyomásával és kifosztásával terem­tették meg gazdasági jólétüket és magas életszínvonalukat. Egyes nyu­gati országok éppen azért fejlettek, mert Ázsia, Afrika és Latin-Amerika országai fejletlenek. Az lenne az igazságos eljárás, ha a nyugati or­szágok ma visszaadnák a régi függő gyarmatok népei elraboit kincseinek egy részét. Persze egészen más a Szovjetunió helyzete. Gazdaságunkat, iparunkat történelmileg nagyon rövid idő alatt a szovjet nép munkája teremtette meg. Bár nincs fölösleges tőkénk, mégis egyre nagyobb segítséget nyújtunk azoknak az államoknak, amelyeknek szükségük van rá. Szá­mos fejletlen ország ma a Szovjet­unió segítségével százával építi az iparvállalatokat és erőmüveket. Azt akarjuk, hogy ezek az országok talp­ra álljanak, felépítsék saját iparukat és ne csak közszükségleti cikkeket, hanem termelőeszközöket is tud­janak termelni. Ez hozzájárul a saját ipari alap megteremtéséhez és az el­maradott országok gazdasági fejlő­désének meggyorsulásához. Abból indulunk ki, hogy minden országnak, mely függetlensége megszilárdításá­ra törekszik, saját nemzeti iparral és gazdasággal kell rendelkeznie, hogy emelkedjék a nép életszínvonala és fejlődjék kultúrája. A Szovjetunió azzal járul hozzá az elmaradott országok gazdasági fejlő­déséhez, hogy túlnyomórészt a leg­előnyösebb feltételek mellett nyúj­tott hitelek és kölcsönök formájá­ban segíti őket. Niíjcs belőle profi­tunk, mert nem akarunk nyerészked­ni a megsegített országokon. Őszin­tén arra törekszünk, hogy sokol­dalúan támogassuk a volt gyarmati országok népeit, hogy mielőbb kivív­ják tényleges gazdasági független­ségüket és jelentősen emeljék élet­színvonalukat. Érthető, hogy a Szov­jetunió és a gazdaságilag elmara­dott országok együttműködése ezen az igazságos alapon állandóan fejlő­dik s reméljük, hogy a jövőben még inkább kibontakozóďik. A Szovjetunió segítségével vasko­hászati, nehézgépipari, bánya, kőolaj és gyógyszeripari vállalatok, hőerő­mű és optikai üveggyár épülnek, kőolaj-kutatás és egyéb munkálat folyik az önök országában, melynek népe iránt a szovjet emberek a leg­forróbb érzelmekkel viseltetnek. Az idei szovjet gazdasági együttműkö­dés elsőszülöttje, a bhilai kombinát most egyre több acélt és nyersva­sat termel, melyre annyira szüksége van az indiai gazdaságnak; e kombi­nát teljes termelési ciklusú vállalat­tá fejlődött. A bhilai kohászati kom­binát a szovjet-indiai barátság jel­képe. Hallottam, hogy P. Dani úr, a kombinát főmérnöke facsemetéhez hasonlította Bhilait, amely az indiai ipar hatalmas, terebélyes fájává ser­dült. Igen tetszetős növényi hajtás ez, szilárdan gyökeret vert az indiai földben és mi örülünk annak, hogy a szovjet emberek barátian hozzájá­rultak e nagy műhöz. Legyen barátságunk szilárdabb a bhilai acélnál Országainkat gazdagító széleskörű alkotó kapcsolatok jöttek létre és bontakoznak ki s kívánjuk, hogy ez a jövőben is folytatódjék. Minden hajtásból szökkenjenek magasba a szovjet-indiai barátság hatalmas és erős fái. Legyen országaink barátsága szilárdabb a bhilai kohászati kombi­nát acéljánál. A Szovjetunióval karöltve a független fejlődés útjára lépett országok gaz­dasági együttműködése az elmaradott országok iparosításának egyik legfon­tosabb tényezője lett. A gazdaság ha­talmas fellendülését kitűző szovjet hétéves népgazdaságfejlesztési terv teljesítésével párhuzamosan hazánk egyre több anyagi eszközt fordíthat más országok, köztük az Indiai Köz­társaság megsegítésére. A szovjet emberek őszintén remélik, hogy országaink kölcsönös együttmű­ködése és barátsága a jövőben is si­keresen bontakozódik ki, ami örömmel fogja eltölteni a béke és az igazi ci­vilizáció összes barátait. A szovjet embereket örömmel töl­tik el azok a sikerek, melyeket az Indiai Köztársaság a legutóbbi tíz év folyamán elért. Saját tapasztalataink­ból jól tudjuk, milyen nehéz a gaz­dasági elmaradottság leküzdése és minden állam függetlenségének alap­ját képező modern ipar megteremté (­se. A szovjet nép kitűnő ipart terem­tett, nagy sikereket ért el a mező­gazdaság fejlesztésében s magas szín­vonalra emelte a tudományt és kul­túrát. Ma már mindenki elismeri, hogy a Szovjetunió az ipari termelés terjedelmét tekintve világviszonylat­ban a második helyen áll, számos tu­dományos és műszaki ágban pedig vezető helyet tölt be. A szovjet mesterséges bolygók, űr­rakétáink, melyek közül az egyik a naprendszer első mesterséges bolygója lett, a másik a Holdra ,vitte el a szov­jet felségjeleket, a harmadik pedig lefényképezte a Hold láthatatlan ré­szét, — mindez együttvéve meggyőző szemléletességgel mutatja hazánk ipa­ri, tudományos és műszaki fejlettsé­gének magas fokát. Nemrégen sikeres kísérleteket haj­tottunk végre interkontinentális bal­lisztikus óriásrakétákkal, melyek igazolták a szovjet tudósok újabb nagy sikereit és a Szovjetunió óriási lehetőségeit, melyek a jelenlegi leg­bonyolultabb tudományos és műszaki problémák megoldásában rejlenek. Hazánk jelenleg nagy hétéves ter­vének teljesítésén fáradozik. Eredmé­nyesen - zártuk a hétéves terv első évét. Tavaly terven felül többet ter­meltünk az iparban, mint amennyit a régi Oroszország 1913-ban egész év alatt termelt. A gazdaság fejlesztésé­ben elért sikereink annak az aktivi­tásnak eredményei, melyet a Föld legigazságosabb és legtökéletesebb társadalma építésének eszméitől át­hatva egész népünk kifejt. Állandóan fejlesztjük államaink demokratikus alapjait A nyugati országokban különféle mott parasztság szintén kénytelen koholmányokat és valótlanságokat terjesztenek a Szovjetunióról, azt ál­lítják, hogy hazánkban nincs demok­rácia, nincs személyi szabadság. Egyesek arra az abszurd kijelentésre ragadtatják magukat, hogy a Szov­jetunióban csaknem rabszolga-munka dívik. Sikerrel fejleszthetné-e gaz­daságát és kultúráját egy olyan or­szág, melynek népe nem szabad, melyben nincs demokrácia és elnyom­ják a személyiséget? Ügy véljük, hogy az ember legfőbb joga a munkához, a biztosított mai és jövőbeni egzisztenciához való jog, mely biztosítja szabadságát, megsza­badulását a munkanélküliség és a nyomor szörnyű veszélyétől. A szemé­lyes szabadság magasztos megnyilvá­nulása, az emberi jogok biztosítéka, az ember felszabadulása azoknak ki­zsákmányolása alól, akik a termelő­eszközöket, gyárakat, üzemeket, ban­kokat, házakat, a földet és kincseit személyi meggazdagodásukra használ­ják fel. A kizsákmányolóknak nincs ínyére, hogy magukra és a társadalomra dol­gozzanak. viszont mi ebben látjuk a valódi szociális igazságot, az emberi­ség évszázados álmának beteljesülését, a humanizmus megnyilvánulását. A Szovjetunióban a gyakorlatban érvényesül minden embernek a mun­kához, aggkori, esetleg rokkantsági nyugalomhoz, művelődéshez valő joga. Népünk megszabadult a munkanélkü­liség rémétől, mindenkinek nagy le­hetősége van, hogy kifejthesse alko­tóerőit és képességeit. A szocializmus ellenségei azt han­goztatják, hogy a Szovjetunióban ál­lítólag nincs demokrácia, mert ott csak egy politikai párt, a kommunista párt létezik. Igen, nálunk tényleg csak egy párt van. De hogyan magya­rázható ez. A társadalom sziklaszi­lárd egységével. Nálunk már régóta nem léteznek kizsákmányoló osztá­lyok, ember nem zsákmányolja ki az embertársát. Olyan közbenső csopor­tok és rétegek sincsenek, melyek saját osztályérdekeiket követnék. A szovjet társadalom a dolgozó nép , az érde­kek, a cél egysége folytán eggyé tömörült munkások, parasztok és népi értelmiségiek társadalma. Egy párt — a kommunista .párt fejezi ki és vé­delmezi a szov$5t nép érdekeit. Ezzel magyarázható az, hogy hazánkban nincsenek más pártok. Miért van több párt a polgári tár­sadalomban? Azért, mert ez a társa­dalom különböző osztályokra oszlik. Egyes osztályok termelőeszközökkel, mások pedig csak dolgos kezekkel rendelkeznek. Ezért a tőkés osztály­nak is van saját pártja, a földbirto­kosoknak is van pártjuk, a munkás­osztály is megteremti saját politikai pártját, a földbirtokosok által elnyo­szervezkedni és megteremteni harci eszközeit, megalakítani saját pártját; a kispolgárság saját politikai szer­vezetei útján kénytelen védekezni a igyekszik saját politikai szervezeteket létesíteni érdekeinek védelmére. Ez a fejlődés törvényszerűsége abban a társadalomban, mely különböző osz­tályokra és közbeeső társadalmi ré­tegekre oszlik. Ebből ered a több párt rendszere. Az államirányítás demokratikus el­veivel kapcsolatban meg kell monda­nom önöknek, hogy egyetlen polgári demokratikus köztársaságban sem ve­szi ki a nép oly aktívan részét az országos kérdések intézéséből, mint a Szovjetunióban. Hazánkban egyre több állami funkciót vesznek át a társa­dalmi szervezetek, a helyi hatalmi szervek. Nemrégen például megszün­tettük a szövetségi belügyminiszté­riumot és hatáskörét a helyi szervek­re ruháztuk. Nem bizonyítja-e népünk egységét és a szovjet rendszer demokratikus jellegét az a tény, hogy az utóbbi évek folyamán nem fordult elő olyan eset hazánkban, hogy politikai bűn­tettek miatt kerültek volna emberek bíróság elé? A nép anyagi és kul­turális életszínvonalának emelkedé­sével, öntudatosságának fokozódásá­val párhuzamosan, annak eredménye­képpen, hogy a közönség hatékonyan részt vesz a jogi kihágások megelőzé­sében, a Szovjetunióban állandóan csökken a bűncselekmények száma és igen rohamosan csökken a bíróság elé kerülő bünügyi esetek száma. A Szovjetunió az utóbbi évek folya­bán nagyon komoly lépéseket tett ál­lamunk demokratikus alapjainak fej­lesztésére. Bővült a szövetségi köz­társaságok és a helyi tanácsok ha­tásköre és nagy változások történtek az ipar és a mezőgazdaság irányítá­sában, az iskola- és művelődési rend­szerben, megnövekedett a szakszerve­zetek és a többi társadalmi szerveze­tek szerepe. Ezért tapasztalható a Szovjetunióban a gazdaság és a kul­túra nagyarányú fejlődése, a néptö­megek politikai és munkaaktivitásá­monopoltőke ellen; az értelmiség is | nak fokozódása. Egyezzünk meg a leszerelésről — akadályozzuk meg a háborút Uraim! Több mint négy évvel ezelőtt, ami­kor először látogattam el Indiába, Bombayban kifejtettem '$zt a gondo­latot, hogy a Szovjetunió és India viszonya a békés együttélés ós együtt­működés példaképe. Nagyon örülök, hogy ma, amikor az élet annyi szem­léltető példán igazolja a Szovjetunió és India eredményes együttműködését népeink és a béke javát szolgáló bé­kés alkotómunkájukban, ezt újra megerősíthetem. Az Indiai Köztársaság és vezetői növekvő tekintélye, Nehru miniszter­elnök úr tekintélye a katonai töm­böktől való távolmaradás inüiai kor­mánypolitikájára épült. Bölcsesség és erő rejlik ebben. A kialakult viszonyok arra kény­szerítették a Szovjetuniót és a szo­cialista tábor többi országát, hogy az imperialista államok agresszív kato­nai tömbjeinek ellensúlyozására lét­rehozza az úgynevezett Varsó Szer­ződés tagállamainak katonai szövet­ségét. Ám nemegyszer hangoztattuk és hangoztatjuk ma is, örülnénk, ha megszűnne minden katonai tömb, mert nem a népek barátságát, hanem a nemzetközi kapcsolatok kiéleződését szolgálják. örömmel üdvözöljük India békesze­rető politikáját, a tömböktől való tá­volmaradás politikáját. Minden erőnket latba vetjük, hogy kivívjuk a hidegháború felszámolását, az államok közti bizalom légkörének megteremtését, a katonai tömböknek, valamint az államok hadseregeinek és fegyveres erőinek felszámolását, hogy valóban a béke és a népek közti ba­rátság honoljon az egész földkerek­ségen. Országaink a békéért küzdenek, a hidegháború ellen harcolnak. Az áltr­lános és teljes leszerelés a legradi­kálisabb eszköz a háború, a háborús veszély ellen. A Szovjetunió megvitatás végett ta­valy szeptemberben az Egyesült Nem­zetek Szervezete elé terjesztette az általános és teljes leszerelés tervét. Nagyon fontos ténynek tartjuk, hogy az ENSZ közgyűlés XIV. üléssza­ka egyhangú határozatában elfogadta az általános és teljes leszerelés esz­méjét. Most a nagyhatalmakon a sor, hogy tárgyaljanak az általános és tel­jes leszerelés kérdéséről és biztosít­hatom önöket, a Szovjetunió erejétől telhetően mindent megtesz, hogy a tárgyalások az általános és teljes le­szerelésről szóló egyezmény kidolgo­zásával és aláírásával fejeződjenek be. Hajlandók vagyunk elfogadni a szi­gorú ellenőrzés mellett történő le­szerelést, s e kérdés megoldása most a nyugati hatalmaktól függ. Kétségtelen, hogy az általános és teljes leszerelés programjának meg­valósítása új korszaknak — a hábo­rútól, a lázas atom- és rakétafegy­verkezéstől megszabadult világnak kezdetét jelentené az emberi társa­dalom fejlődésében. Az általános és teljes leszerelésre épülő tartós béke felette kedvezően befolyásolná a világ minden népének életét. Lehetővé tenné, hogy a vUág erőforrásait az emberek anyagi és kulturális szükségletei leghatékonyabb kielégítésének szolgálatába állítsuk és rendkívül nagy lehetőséget nyújtana az emberiség általános haladására. A tartós béke megteremtése a föl­dön hatalmas ösztönzést adna a nyo­mor, az elmaradottság, az éhség, a betegségek, a műveletlenség és sö­tétség — az emberiség évezredes komor kísérőtársainak határozott le­küzdésére. A? ENSZ szakértőinek számítása szerint az elmaradott országok évente 14 milliárd dollárt kénytele­nek beruházni gazdaságukba, hogy rövid időn belül behozzák a vezető ipari országoktól való lemaradásu­kat A lázas fegyverkezés évi 100 milliárd dollárt nyel el. Nem volna-e lehetséges, hogy az általános és tel­jes leszerelés után a romlás erői­től megvont 100 milliárd dollárból 15 vagy 20 milliárd dollárt százmil­liók éhségtől és nyomortól való meg­szabadítására, ennek a világtörténel­mi feladatnak megoldására fordítsa­nak? Reméljük, hogy a Szovjetunió, az USA. Anglia és Franciaország kor­mányfőinek küszöbönálló értekezle­te, melynek összehívásában már meg­egyeztünk, konstruktív álláspontra helyezkedik a legkomolyabb nemzet­közi problémák, elsősorban a leszere­lés kérdése megoldásával kapcsolat­ban. A szovjet kormány az általános és teljes leszerelés eszméjétől és at­tól a szándéktól áthatva, hogy min­(Folytatás a 4. oldalon) ÚJ SZŐ 3 * 1960. február 13.

Next

/
Thumbnails
Contents