Új Szó, 1960. január (13. évfolyam, 1-30.szám)

1960-01-19 / 18. szám, kedd

I mmn fe \m ba d ítómovj et kato nakjarta k % Kassa város történelmének emlékezetes napjaiból A beköszöntő 1945. esztendővel a második világháború drá­mája végső stádiumába lépett. A sok ezer kilométer hosszú keleti harcvonal lényegesen megrövidült: a két szárnyon Hitler hordái már kiszorultak a balti államokból és az egész Balkán télszigetről. A szovjet csapatok az egykori Kelet-Poroszországtól a Visztula középső folyása mentén, «Duk­lán és Dargón át Budapestig húzódó vonalon harcoltak s ép­pen megkezdték átkelésüket a Dunántúl felé. Nyugaton a szö­vetségesek — bár már elérték Németország határát — éppen az 1944. esztendő utolsó napjaiban nehéz védelmi harcokat folytattak a nagy atlanti, utánpótlást biztosító kikötők felé 'előretörő ellenséggel. Mindamellett az egész békeszerető em­beriség - elsősorban a szovjet hadsereg erejétől és, önfel­áldozásától — az 1945. esztendőben a roppant világégés mi­előbbi befejezését várta. S az emberiség nem csalódott. Nem csalódtunk mi Kassán sem, akik december 18-a óta szívszorongva vártuk a felsza­badulás óráját. Ezen a napon a szovjet csapatok már néhány kilométerre megközelítették a várost dél felől, de azután az erősítéseket kapott ellenség nyomására éppen a csehszlovák­magyar határ mentén állandósult a front. Tudtuk, a szovjet csapatok következő nagy előretörése felszabadítja az egyre állatiasabb nyilas rémuralom karmai között vergődő frontmö­götti várost is. Azt persze, hogy Kassa városának közvetlen felszabadítása elsősorban messze, sok száz kilométerre a várostól, valahol Lengyelországban, Krakkótól északra, a Visztula mentén s lenn a Dunánál, Esztergom környékén dől el — nem tud­hattuk előre. De amikor január 9-én Churchill egyenes segély­kérésére a szovjet hadsereg megindítja utolsó előtti nagy tá­madását a hitleristák ellen, amely lényegében a Visztulától egészen az Oderáig viszi előre a diadalmas szovjet csapatokat, amikor Esztergom térségében összeomlik a körülzárt Budapest felmentésére indított német ellentámadás, ekkor már tudtuk — egész éjszakákat a rádió mellett szorongva —, hogy ütött a felszabadulás órája. Ostrava és Esztergom között zsákszerű német kiszögellés keletkezett, amelynek legkeletibb pontja Dargó volt. A német hadseregek nem bírták ki a kétoldali roppant nyomást s a katasztrófát elkerülendő, Szlovákia terü­letén a Mikuláš—Zvolen vonalra kényszerülnek visszavonulni, így szabadult fel 1945. január 19-én reggel minden nagyobb közvetlen harci esemény nélkUl Kelet-Szlovákia főhelye, Kassa városa. Erről az eseményről, előzményeiről és következményeiről emlékezünk meg az alábbi írásokban. Äz előjáték... Megindul a munka a felszabadulás után 1941. június 26-án, négy nappal a Szovjetuniónak a hitleri hordák által történt megrohanása után a késő délutáni órákban Budapestről haza indultam Kassára. A tulajdonképpeni világháború ki­törésének napjaiban Magyarországon is nyomott volt a hangulat. A vonat, amelyben utaztam, félig üres volt. A szakaszban egyedül ültem, de nem­sokára a kalauz zavart meg olvasá­somban. — Kassára utazik? — Igen válaszolom. — No, oda ma aligha jutunk el. — Miért? — kérdem most már én csodálkozva. — Hát nem hallotta, délben szét­bombázták a várost. Több mint 200 halott, az állomás is romokban he­ver. Bár már akkor elég edzettek vol­tunk a rémhírek ellen, mégis nyug­talanított a dolog. Minden egyébtől eltekintve a város azon pontján lak­tunk, amelyet — legalábbis az én civil eszem szerint — leginkább ér­demes bombázni. No meg a kérdés: ugyan ki bombázhatta, kinek lehetett érdeke tönkretenni a békés várost, és mikiesznek a következmények? Végigjártam a vonatot, de ismerőst a gyérszámú utas között nem talál­tam. Az étkezőkocsiban a pincér tu­dott a dologról, valamilyen bennfen­tes társaság izgatottan beszélt róla. Miskolcon bementem a forgalmi irodába s az állomásfőnöknél érdek­lődtem. Kitűnt, — mint rendesen, — hogy a hírben van valami igaz, de „csak" az új postapalotát és környé­két rombolták le és a halottak szá­ma is „csak" 30 — 40. Hogy ki bom­bázta a békében élő állam egyik bé­kés városát, ezt érdekes módon nem kérdezte az állomásfőnököt egyre jobban körülvevő utasok közül senki. Mindnyájan, még a jelenlevő katona­tisztek is megdöbbenve s elgondol­kozva hallgatták a száraz tényeket. A gyorsvonat elég hosszú ideig állt, mint utólag kitűnt, a kassai főispánra várt, akit lillafüredi szóra­kozásból riasztott ki a város bom­bázásának híre. Amikor végre megér­kezik, a vonat és az állomás „promi­nensei" körülfogják s hallom, amint nyilatkozik: — Sajnálom, uraim, én sem tudok többet. A miniszterelnök úr egyenes utasítására térek vissza szolgálati he­lyemre. Ma vagy holnap fontos kor­mánynyilatkozatot várhatunk. Arról, hogy ki hajtotta végre a tá­madást, jellemző módon még ebben a környezetben sem hangzott el egyetlen szó sem. Az állomás Kassán még a szokott­nál is kihaltabb. Csak Pista bácsi, a népszerű kacsázólábú hordár súgja oda mint régi ismerősének: „A rá­dió bemondta, hogy az oroszok vol­tak, de a városban azt beszélik, hogy a németek". És tényleg, bár a provokációs hi­vatalos propaganda az első estétől kezdve csak úgy okádja a rágalmakat a Szovjetunió ellen, a városnak ko­rántsem csak a Szovjetunióval szim­patizáló lakossága túlnyomó többsé­ge spontánul a németeket okolja a provokációért, vagy legrosszabb esetben kínosan hallgat. Hangosan, vagy magában mindenki felveti a természetes kérdést: Cui bono ­kinek volt érdeke a békés város bombázása? A válasz egyértelmű — illetve nem egészen az. Akiknek - minden em­beri jog ellenére — kezében van az ország, a nép sorsa, akiknek a leg­megbízhatóbb értesüléseik vannak a provokációs bombázás tényleges le­folyásáról, mást mondanak. Bárdossy miniszterelnök másnap, június 27-én délelőtt bejelenti a parlamentben, hogy „Magyarország Kassának és más városoknak bombázása miatt a Szov­jetunióval hadiállapotban levőnek te­kinti magát." Amikor Bárdossy ezt a bejelentését tette, már birtokában volt Krúdy Ádám ezredesnek, a kassai katonai repülőtér parancsnokának hivatalos írásbeli jelentése, amely szerint a város elleni bombázást szovjet fel­ségjellel ellátottnémet repülőgépek hajtották végre. Mindez kétségbe­vonhatatlan módon a háborús főbűnö­sök 1946-ban Nürn­bergben megtartott tárgyalásán is ki­tűnt. Mi mégis egy másik személy ta­núságtételére hi­vatkozunk, akinek ugyan, mint az egyik fő háborús bűnösnek, szintén Nürnbergben lett volna a helye, de akit titokzatos ke­zek megmentettek a felelősségrevonás alól. Horthy Miklósra, Magyarország volt kormányzójára gondolunk, aki em­lékirataiban beszá­mol Kassa bombá­zásáról is. Megje­gyezzük, hogy Hor­thy emlékiratai „Ein Leben für Ungarn" cím alatt 1953-ban - milyen véletlen — Bonn­han és német nyel­ven jelentek meg, telenek vagyunk a Ián levő szöveget tani: „Bárczy miniszterelnökségi állam­titkár 1944-ben közölte velem, hogy Krúdy Adám repülőezredes, a kas­sai repülőtér parancsnoka 1941. jú­nius 26-án Bárdossy miniszterelnö­köt írásban értesítette, hogy ő, Krú­dy, saját szemeivel látta: a bombá­kat német repülőgépek dobták le. Időközben azonban a Szovjetunióval való hadüzenet megtörtént, s% Bár­dossy azt válaszolta Krúdynak, ha nem akar kellemetlen helyzetbe ke­rülni, akkor erről hallgatnia kell. Bárdossy miniszterelnökségi munka­társait is hallgatásra kötelezte. Elméletileg nincs teljesen kizárva - írja tovább Horthy - hogy Krúdy repülőezredes 1941. június 26-i meg­figyelése esetleg téves volt. Ez azonban két okból rendkívül való­színűtlen: a mi vezérkari főnökünk - amint említettem - éppen úgy a Szovjetunió elleni aktív részvéte­lünket követelte, mint Hitler. Mind­kettőjüknek érdekében állott tehát, hogy a „provokáció" sikerüljön... Másrészt a bevetésre kész légierő­ket, amelyek fölött az oroszok ren­delkeztek, az előnyomuló ellenség le­küzdésére kellett fordítaniok, nem­pedig egy olyan ország városainak bombázására, amelynek semlegessége kétségtelenül Moszkva érdekében ál­lott". így ír szó szerinti fordításban Horthy. Nincs okunk szavait kétség­be vonni. Mindössze egy tényt fer­dít el — saját maga utólagos iga­zolására. Azt ifja könyvében, hogy Kassa bombázásának tényleges lefo­lyásáról, Krúdy jelentéséről ő csak három évvel később, 1944-ben érte­sült Bárczytól. Az olvasóra bízzuk, elhiszi-e ezt neki, vagy sem. 1945 január közepén mintegy há­romszázan, nagyobbrészt frontról szökött katonák, a Csermelyvölgyi Gazdasági Iskolában voltunk elhe­lyezkedve, ahol harcra készen vár­tuk a kedvező alkalmat a németek hátbatámadására. Erre azonban nem került sor. Az ellenségnek menekü­lése közben nem volt ideje, hogy Kassa városát fegyveresen védelmez­ze. A kora reggeli órákban a Csermely irányából csatárláncban közeledtek a város felé hős felszabadítóink, a szovjet előőrsök. Mi fehér kendőt lobogtatva rohantunk elébük, s bol­dogan összeölelkeztünk első felsza­badítóinkkal. Kassa város lakossága e napon örömkönnyekkel fogadta igazi felsza­badítóinkat. A nyomasztó hatéves megszállás, de különösen a nyilas rémuralom után a város népe bol­dogan fellélegzett. Az óvóhelyek, pincék, bunkerek kiürültek. Az em­bereknek a nyilas rémuralomtól meg­félemlített, elgyötört tekintete mo­solyra derül és kifejezi háláját felszabadítóinknak, hogy megszűnt a rettegés, megszűnt a halálfélelem. A felszabadulást követő napokban a Kazinczy utcai munkásotthonban nagy volt az élénkség. Kassa város ÍXÄOOOWXJOOOOOOOOOOÔCCÄOO' Három és fél nehéz esztendő per­gett le Kassa bombázása, Magyaror­szágnak a Szovjetunió elleni háború­ba való bűnös és provokatív besodrá­sa óta. 1945. január 18-án este Kas­sa városának délnyugati része már felszabadult. Mi, akik a város észak­keleti részén laktunk, csak azt tud­tuk, hogy „senki földje" lettünk. Éjszaka a közeli vasúti raktárak lángja festette vörösre az eget, kü­lönben csönd volt, a hetek óta éjjel­nappal tartó közeli és távoli harci zaj elült. Már nem volt rádiónk, mert nem volt áramunk, az áramfejlesztő­ket a menekülő németek a levegőbe repítették. Az éjszaka folyamán nem forradalmi proletariátusa találkozott itt, hogy tájékozódjék a történelmi kibontakozásról, amelyben aktív részt kívánt venni. De hogyan? A közvet­len felszabadulást követő napokban nem volt pártszervezet, nem volt közigazgatás, nem voltak közbizton­sági szervek. E helyzetben legfon­tosabb feladatunknak tartottuk a párt újraszervezé­sét. Régi pártta­gokból öttagú bi­zottságot alakítot­tunk, amely pó­tolta a helyi párt­vezetőséget mind­addig, amíg a párt formálisan meg­alakult. A bizott­ság tagjai Kugler János, Simái Béla, Freimann Artúr, Pillér József és Róják Dezső vol­tak. Közvetlenül a felszabadulás utá­ni napokban leg­fontosabb felada­tunknak a mun­kásmilícia meg­szervezését tar­tottuk, amely fenntartotta a ren­det és, a közbiz­tonságot. Á szov­jet katonai pa­rancsnokság, amellyel szoros összeköttetés­ben voltunk, meg­felelő számú fegy­vert bocsátott rendelkezésünkre, amivel felszerel­tük az önként jelentkező szervezett munkásokat. Pártbizottságunk abban az időben fontos feladatpt végzet,t. Pótolta a közigazgatási és a közbiz­tonsági szerveket. A reggeli óráktól késő estig szünet nélkül permanen­ciában volt, hogy a lakosság ügyes­bajos dolgait intézze, főleg azonban a közellátásról gondoskodjék. Hogy az állandóan fokozódó feladatokat intézhessük és a termelést érintő problémákat megoldhassuk, a bizott­ságot aktivistákkal, régi elvtársakkal bővítettük ki. A munkásotthonban csak rövid ideig tanyáztunk. Feladataink állan­dóan bővültek, a két irodahelyiség kicsinynek bizonyult. Ezért a Fő ut­ca 78. szám alatt levő épületbe köl­töztünk, amelyben még nemrég a nacionalista Turul szervezet műkö­dött. Az új épületben munkába kez­dett a szakszervezet s az ifjúsági szervezet is. 1945 január végén a hunytuk le a szemünket, a ház ap­raja-nagyja várta, mi lesz. 1945. január 19-én havas reggeli szürkületben nem várt módon újra megélénkül a harci zaj. A környéken aknák robbannak, az utcákon nincs egy teremtett lélek sem. A háziak nem mernek kimenni a kertbe sem, hogy a tyúkoknak enni adjanak. Fe­leségem vállalkozik rá, de ijedten szalad vissza: egy közelben becsa­pódó akna kitöri a ház valamennyi ablakát. A padlásablakból látom, hogy a Kavecsányi út felől lövik a németek a varost. Hiszen akkor már itt kell hogy legyenek a szovjet csapatok! S tényleg, úgy félkilenc tájban, mesz­sze a kihalt utca végében három Szovjetunióból megérkeztek Maurer Gyula, Steiner László és más elv­társak, akik aktívan bekapcsolódtak a párt és a közigazgatás megszerve­zésébe felváltva az ideiglenes párt­bizottságot, amely saját kezdeménye­zésére nehéz körülmények között dolgozott. 1945. január 30-án megjelent Kas­sán a Pravda negyedik száma, amely­nek főszerkesztője Maurer elvtárs volt. Az első három számot Micha­lovcén nyomták. Február 25-én a párt összüzemi értekezletet hívott egybe, melyen részt vettek az üze­mek munkásai és más dolgozói. Az értekezleten Maurer elvtárs beszá­molójában ismertette az új kormány­program fő vonásait, beszélt az üze­mi bizottságok fontos feladatairól az új helyzetben. A feladatok kö~ött el­ső helyen a termelés megindítása állt. Február 2-án a Szlovák Nemzeti Tanácsot fogadta ünnepélyesen Kassa város lakossága. Ebből az alkalom­ból a Fő utcán nyilvános népgyűlést rendeztek. Április 3-án Kassára érkezett az új kormány és a párt moszkvai ve­zetősége Klement Gottwald veze­tésével. A város Jakossága a színház előtti téren óriási lelkesedéssel üd­vözölte őket. Ä Végül Kassa nagy napjai sorában április 5-én a megyeházán kihirdet­ték a kommunista párt által ki­dolgozott kassai kormányprogramot. A program kitűzte azokat az elve­ket, amelyek alapján felszabaduló ha­zánkat építeni akartuk. A kassai kormányprogram egy jobb, igazságo­sabb társadalmi rendet hirdetett meg, amelyben a nép az egyedüli forrása és végrehajtója minden ha­talomnak és amelyben a társadalom minden gazdasága a nép javát szol­gálja. Ahogyan azután Bratislava majd Prága is felszabadultak, természete­sen Kassa ismét csöndesebb lett. De a felszabadulás óta már soha sem volt az a vidéki kisváros, ami a vá­ros múltját addig jellemezte. Kassa továbbra is központja maradt az or­szág legjobban elpusztított vidéké­nek, Kelet-Szlovákia újjáépítésének. Ugyanakkor új történelmi feladatot is kapott a szocializmus építésén, a szocialista táboron belül: összekötő kapocs lett a Szovjetunió felé! Ezt fejezi ki a kétvágányúra épülő Szö­vetségi Vasútvonal, de ezt fejezi ki számos más intézmény is, amelynek fő politikai célja és hivatása, hogy elmélyítse a Szovjetunióval való po­litikai, gazdasági és kulturális kap­csolatainkat. Róják Dezső katonát veszek észre. Az úttest kö­zepén jönnek lapos sapkában, rövid bőrkabátban, nyugodtan vitatkozva. Néha, beszéd közben, meg-megállnak, mintha csak a tegnapi kuglipartit tárgyalnák meg. Körülöttük minde­nütt nyílnak az ajtók és az ablakok, emberek tódulnak az utcára. Én is lerohanok, közben lázasan kutatok emlékezetemben orosz szavak után. De mire leérek az utcasarokra, ahol félórával ezelőtt — legalább is szá­munkra — a világháború utolsó ak­nája robbant, csak ennyi jut eszem­be a békésen beszélgetők üdvözlé­sére: — Zdrávsztvujtye tovariši! I Szőke Lőrinc amiért is kény­könyv 235. olda­magyarra fordí­Kassa város szívében a múlt mementója, a jövő záloga lett a város felszabadítása körül elesett szovjet hősök emlékmüve és a végkifejlés tJJ SZÖ 19 * 1960. január 16.

Next

/
Thumbnails
Contents