Új Szó, 1959. szeptember (12. évfolyam, 242-271.szám)

1959-09-08 / 249. szám, kedd

Az első benyomások brnói vásáron Küszöbön a cukorrépa betakarítási munkái A cukorgyártást a trebišovi cukorgyár kezdi meg elsőként A brnói vásárral is úgy volt, mint minden más hasonló rendezéssel, hu­szonnégy órával a megnyitás előtt: pénteken délután még egyetlen fel-' zavart hangyaboly volt az egész több BRN01Q50 száz hold nu< ter ü­let. Aki nem ismeri a vásárok, kiállítások megnyitás előtti óráinak természetrajzát, könnyen azt hihette, holnap nem lesz itt megnyitás. Márpedig mint beszámoltunk róla, volt s még hozzá milyen ünnepélyes. A pontos németek A Német Demokratikus Köztársaság kiállítási csarnokában bőven akad néz­nivaló. Közép gépipar, finom mechani­ka, optika, vegyiipar — minden, ami­ben kivitelt márka a keletnémet ipar — nagyszerűen képviselve van. Persze, a vásár nem kiállítás. Az első a gaz­dasági érdek. Az pedig megkívánja, hogy olyan dolgokat mutassanak be, amelyek iránt elsősorban az illető or­szágban, másodsorban a vásár valószí­nű egyéb vevői sorában érdeklődést lehet feltételezni. Miután Csehszlovákia és az NDK gazdasági struktúrája elég hasonló, csak a csúcstermékek számít­hatnak arra, hogy piacra találnak. Fel is vonul az NDK egész sereg nagyszerű dologgal: félvezetők és az elektroncsövek új csodái, távolról való vezérlöművek, program szerint dolgo­zó vagy kopírozó megmunkáló gépek s különösen a vegyiipar köréből egész automatikus berendezések. Sokan állják körül az eisenachi autóművek új mo­delljeit, a szintetikus fonalat gyártó üzem modelljét és a burgonyakom­bájnt, amely nyole óra alatt három hektár burgonyaföldet szánt ki és zsá­kolja á megtisztított burgonyát... Már ezért is érdemes Brnóha jönni Míg a szovjet kiállítás sajtóbemuta­tójára vártunk, bekukkantottunk a csillag alakú központi csarnok középső termébe, amelyben a Brüsszelben oly nagy nemzetközi sikert aratott poliek­rán (sok vetítő vásznat) mozi próbál­gatta műsorát. Hát aki a brüsszelit látta, rá sem ismert az új berendezésre. Mindenekelőtt a képek színesek. De a polifon hangszórók is megjavultak t az egész hatalmas kupola a nyolc vetítő vászonnal s a mindenünnen elözengö hanggal olyan új hatásokat ér el, hogy ezért egyedül érdemes Brnóba menni. A brüsszeli poliekrán kismiska volt a brnóihoz képest. A legnagyobb bemutató A szovjet kiállítás vezetője szívélye­sen fogadja az újságírókat. Széles, jo­viális, igazi orosz kedvességgel minden formalitás nélkül mondja el bevezető­iét, amelyből megtudjuk, hogy bár a szovjet expozíció a legnagyobb a kül­földi képviseletek között, mégiscsak tört részét mutatja a szovjet gazda­ságnak. A reprezentatív tárgyak tény­leg eltűntek s minden, amit látunk, gazdaságilag indokolt. Tehát már nem kiállítás, hanem igazi vásár: csak azt látni, amire szükségünk van vagy le­het. A szputnyikok korában — a főbe­járattal szemben rövid szöveg utal az első mesterséges égitestek világraszóló jelentőségére — nincs is szükség bi­zonyítani, hogy a Szovjetunió igen fej­lett iparral és mezőgazdasággal rendel­kező állam. Ma ezt már Amerikában is tudják, többek között Nixon is el­mondta az amerikai népnek. Hogy csak ízelítőül egyet-mást meg­említsünk: hatalmas, öt méter hosszú, 300 lóerős, hátul „uszályokkal" ellátott „amerikai" autók — a legnagyobb modellnek „Csajka" a neve. Csodálatos megmunkálógépek, néhány ott járó szakemberünknek majd kiesett a sze­me. Ezek a gépek nemcsak „mindent tudnak", hanem amellett a mi hasonló modelljeinkhez mérve kecsesek, köny­nyüek, látszik hogy a szovjet konst­ruktőrök egyszer s mindenkorra le­vetették a múlt gépszerkesztő hagyo­mányait s a ma lehetőségeiből indul­nak ki. Jobb „injekciót" gépiparunk igazán nem kaphatna. Mi újságírók különös érdeklődéssel néztük, hogyan csinál egy automata percek alatt a szemünk előtt fénykép­ből klisét. De nem kevésbé érdekes a panoramatikus fényképező-berendezés, vagy a televízoradó, amely mindenkit levetít a felállított vevőkön, aki eléje kerül. Igy lehetne folytatni, de jobb ha ol­vasóink megtekintik a szovjet pavilont. Kína, ezúttal másképp Bekukkantunk a kínai pavilonba is és majd leesik az állunk. Utoljára 1956-ban láttam néhány kínai bemu­tatót nemzetközi vásárokon. A legjel­legzetesebb a bécsi volt — hallatlan közönségsikerrel. Akkor a népi Kína még reprezentatív kiállításként fogta fel bemutatóit — gyönyörű, szemet kápráztató volt s csak a kereskedelmi szakember vette észre vagy tudta: nem az üzleti cél volt a legfontosabb. Nos, Brnóban 1959-ben egészen más a kínai csarnok képe. Mintha Anglia vagy Belgium állítana ki, annyi a gép s köztük a legigényesebbek: a meg­munkálógépek s a műszerek. Ezelőtt húsz évvel, ha egy Amerikából hozott esztergapad elromlott, vagy kidobták, vagy Amerikába szállították — Kíná­ban még egy egyszerű javítást sem tudtak végrehajtani. A kassai gépgyár nemzetközi társaságban ban található. Sőt, azt hisszük, messze'?szeres és földön párját ritkítja. <£cialista szektor részvételének ; A szeptember hó első napjaiban ^bekövetkezett hűvösebb időjárás em­lékeztet arra, hogy beköszöntött az ősz és vele együtt a hagyományos teukorkampány is. Néhány napon be­lül a gazdag cukorrépa-földeken Így lehetne folytatni az első /elú7eres|megindul a nagy munka. Megkezdö­benvomásokat. LaSsan besötétedik s a£ d,k a cukorrépa, egyik legfontosabb fényárban is kiválik az új 20 000 négy-^ ar i ""vényünk betakaritasa. zetméteres, köralakú csarnok körvo-% „ Ľ z » d u é" "agyon jó termés igérke­, , . , ... , . Azik, íobb lesz meg a tavalvinal is. nala. No, ezt meg megnezzuk. Megérte.£ A ... g ko r£ ány f oj yamato s Kétségtelen, hogy az új általános...gondoskodása a cukorrépatermesz­középgépipari csarnok épülete a Zeg-^tésröl évről évre egyre kifejezőbben szebb, ami ezen a téren C sehszlovákiá- jjiyiívánul meg. A pártszervek rend­> '«'»•»« céltudatos munkája, a szo­^vianaia szektor részvételének foko­.... .. , .. , ... .^zása, a cukorrépa-termesztők eqyre könnyűfémek u, konstrukcws *e-| jobb munká1 a, továbbá a nemzeti bi­hetösegeit mutatja meg olyan szem?é-| zottsáfloki a Q ép- és traktorállomá­letesen ez a csarnok, hogy szinte félösf sok s a cukorgyárak együttműködé­benne járni. A neonvilágítás még sej-r a e, mindez kedvező befolyást gyako­telmesebbé, még jobban a magasságbav r o\ a cukorrépa-termelés fokozására. veszövé teszi a roppant kupolát. Ben-% Milyen fő feladatok várnak most a ne, valahol fenn, láthatatlan "y/on-/o-| cukorrép a. ternleS 2, tökrei a nemzeti nalakon fiiggö vitorlázó gépek csaírýbizottságokra és a cukorgyárakra? olyanok, mint valami nagy madarak. Az előző kampányokból tanulságot A földszint közepén, alulról megvilá-^™rítve elsősorban több figyelmet gitva, forgózsámolyon, csodálatos, fe-Z** t t fordítani a répa kiszántásara .. ' ,, ,. J, „.' vhogy a repafejek meg ne sérüljenek herre lakkozott Tatra 603-as. Nem-i H J ... A JL„ í. „ . ',„. - ' „_ .. . •••s a zold reszek, a levelek es a qyom tehetek rola, de sokkal tetszetősebb, hozzá n e keveredjenek. Törődni kell autószerűbb, mint az uszályos monsr-| azzalj hogy a betakarítási vesztesé­rumok. De van ott számos más világ­a lehető legcsekélyebbek legye­márka, autók, motorkerékpárok, szer-Sínek és minden ipari répa a cukor­számgépek, berendezések majd minden v gyárba kerüljön. A múlt évben pél­vüágrészből. A német Mannesmann ésydául a trebišovi cukorgyár körzeté­a svájci Brown-Boveri között hatalmast™ , a begyűjtésnél nagyon jol bevált katlan, rajta a felírás: Kelet szlovákiai*** "^enti tárolás, ami je en tősen „. ' ' .' ,, , ,, 4-hozzájárult a repa kvalitásának Gépgyár, Szovjet Hadsereg-uzem, ^-t m egörzéséhez, valamint a betakarítás sa. Jó! esik látni az eredményt olyan-j ;é s beszállítás meggyorsításához. nak, aki látta az üzem születését... kassai kerület tapasztalataiból Hát ez a csarnok óriási. Nyugodtan^merítve alkalmazni kellene a többi megnézheti az is, aki Brüsszelben a.ikerületben is az útmenti tárolást. világhatalmak nagy csarnokait látta.í.^Jy elónyösebb, mint a közvetlen „, ' 1A t t J. szállítás a fiók-merlegekhez, ahol u Mellettem, egy fogató álmélkodva! várakozáss a, sok elfecSér e,„ e k. nyeli a benyomást: „Mordie, to se imV , povedlo!" Nem kell bemutatkoznia.. N h a«r° n J. o n'° 8' h o.f ' ^uLTi" , , , . . ,., velobb a kövezett, jo utak kozelé­nyilvánvaló, nyugat-csehországi, Kla Mfi mtsél:, raert az esős id ö be­tovy-vidéki az atyafi. Jálltával a kövezetlen utak szinte jár­i hatatlanok és nagyon megnehezítik a Ahol már megnyilvánult '''cukorrépa szállítását. Törekedni kell arra, hogy a cukorrépa begyűjtése ne tartson 25 napnál tovább. A cukorgyári kampány a mezogaz- • dasági munkák betetőzését jelenti. Ez a kampány a termelók rendkívüli erőfeszítését kívánja meg, akiknek a cukorrépán kívül még a kukorica, a burgonya betakarítását is el kell vé­gezni és további fontos agrotechnikai intézkedéseket foganatosítani a jövő terméssel kapcsolatban, emellett eze­ket a munkákat néha nagyon is ked-. vezőtlen időjárás mellett kell elvé­geznlök. Az Idejekorán történő elő­készítéssel, valamennyi politikai­szervezési intézkedés következetes betartásával a répakampány folya­mán, főképp a csúcs-megterhelés idején előforduló veszteségeket nagy mértékben lehet csökkenteni. A cukorgyárak az idei kampányra jól előkészültek, hog^ mielőbb fel­dolgozzák a gazdag termést, amely előreláthatólag egynegyeddel lesz több a tavalyinál. El akarják kerül­ni, hogy a répa a hideg téli hónapok­ban kint maradjon és ezzel minősé­géből veszítsen. A cukorgyárak fi­gyelme már az év elején a munkák gépesítésére irányult. Igy például a fiókmérlegek gépesítését, ahol a leg­fárasztóbb a munka, a múlt éyvel szemben 4 százalékkal növelték. A munkások munkájának megkönnyí­tésére az ez évi kampányban több bágert, több billenős szerkezetű ra­kodógépet, több szállítószalagot he­lyeznek üzembe. Szlovákiában első íz­ben 13 billenő szerkezetű hidat al­kalmaznak a répaszállító gépkocsik és kocsik számára. A cukorrépa felvásárlása a kassai kerületben már " szeptember 10-én megkezdődik. Elsőnek a trebišovi cu­j korgyár kezdi meg a kampányt j szeptember 15-e táján. A többi cu­korgyár szeptember 10 —20-án indul. A kampány elindulásáig már csak néhány nap van hátra és ezt a rövid időt a termelöknek, valamint a fel­dolgozó vállalatoknak a tökéletes elő­készítésre kell kihasználniok. -ik szeptember 15-e szelleme i Tvan Kedro, az andodi jzövetke­zet aqronómusa nagyon clfog­A régi, kapitálisra ' eredetű prágai vásárok többek Között azért szűntek meg, mert az ötvenes évek elején, a koreai háború éveiben, a hidegháború teliében nehéz volt igazi nemzetközi.. vásárt rendezni. Ma már lehet. Bizo-f* 11 embe r- Nem is csod a. hiiizsn ha nyitja ezt a félmillió idegen a Szov-f* 4""^ i? / z aratással "fP'^sel, iL xu jj .j. ' d a au „vmár a jövő évi kenyérrel kell torőd­jetumóban, az idegenjáras Prágában, a*, Ez a szóke fiataIember f {, tbö : lipcsei vásár sikere - í a brnoi "/v mond|a a z adatokat, mintha csak fil­nemzetközi vásár. Aki nem hiszi, néz-^ met peľfletne előttem, ze meg. Tényleg békés veresengésbenZ _ A szövetkezetben a munka az látja az orosz, az amerikai, az olasz, ű^őszlek alá már folyamatban van. csehszlovák s isten tudja még milyent.A trágya nagy részét már kihordták. autókat. De felsorolhatnánk így trak-j' Rövid, tömör szavakkal így lehet torokat, mosógépeket, sütóműhelyeket,t'elemezni az előkészületedet. Sokat­kombájnokat is számtalan nemzetiség f m<iná ö azonban az a tény, hoqy a gyártmányaképpen. Békés versenyt'szövetkezet ez idén a saját =termesz­. r . .. .. f tette vetőmagot vet. A gazdasaijossaq igazi békés verseny - ez a brnói "j| szempont1fiból kevesebb a k! a$L, a nemzetközi vasáron az első benyomás..C &]t qabonafa1tékb6l naflyobb he k_ S már ezért it érdemes volt me»ren-| tá r, hozamo t ..^i,„.„.,. X4 Ä„ -t­a ta­dezni. várhatnak. Már az idei termés is eredményesebb volt valyinál. A szövetkezetesek ez évben a ve­tést saját qépeikkel véqzik. Nagy se­gítség ez, meggyorsítja a munkála­tokat. Szükség van rá, mert a szö­vetkezetben — ahogy mondják — egy kissé szűklben vannak a munkaerő­nek. ősszel megint 141 hektárrai gyarapszik a közös. A jövő évi terv­be ezt a'területet már beleszámítják, s kialakul a vetésforgó. Egyúttal azonban át is alakul, bizonyos terme­lési ágakban. A búzavetés kevesebb lesz 30 hektárral, ellenben 40 hek­tárral több lesz a sörérpa. Egyetemes népgazdasági érdek, szövetkezeti érdek kölcsönösen jól kiegészítik egymást ezáltal. Biztosít­A BRNÔI KIÁLLÍTÁS LÁTKÉPE ESTI FÉNYBEN . ja ezt a jó tervezés, amely számol a Sz. fejlődésével. A szántóföldi 'takarmányok termesztése és ennek 'növelése is-erre irányul, főleg az ál­lattenyésztés terén, ahol még van mit tenni. Már csak azért is, hogy a trágyatermelés is növekedjék és a rotációs idő csökkenjen, mert 8 esztendőt mutat, amivel sehogy sem lehet megelégedni. Az agronómus ezt Í különösen hangsúlyozza. 1' A tervek felvázolása ez, amelyek fokozatosan valóra válnak már most. ^|az előkészületek idején. A munka rdandárja majd azután, az ősziek ve­rtésével kezdődik. i!; - Milyen előkészületeket tettek Ýerre szervezési téren? X — Két munkacsoport dolgozik a í növénytermelésben, amely 500 - 500 ;jhektár földet művel meg. $ Az őszi betakarítási munkákat jmegqyorsltják, igénybe véve a gé;i leszközöket. Megállapították, hogy a gépek üzemképesek. Hogy a munka jobban menjen, a csoportvezetők rendszeresen meg­beszélik a teendőket a szövetkezeti Xbrigádvezetővel és a vezetőséqgel. Ez az együttműködés azért is szük­£séqes, hoqy a betakarítási munkála­' tokról a traktorosok mindig ponto­tudjanak, akárcsak arról, hoqy ősziek aqrotechnikai határidőben ^kerüljenek a földbe. X Az idei felkészülés azt mutatja, ** hoqy a kibővült szövetkeze: fa nagyobb feladatot i3 jól megoldja i (-d) ;í;san Ý a z Xlre ŰJ SZfi 5 * 1959. szeptember 8..

Next

/
Thumbnails
Contents