Új Szó, 1959. szeptember (12. évfolyam, 242-271.szám)

1959-09-25 / 266. szám, péntek

Hogyan táplálkozzunk ľ Á háztartásokban végzett tudományos kutatómunka eredményei & „A helyes táplálkozás hete" hozzájárul egészségünk megszilárdításához MINDNYÁJAN tudatában vagyunk a helyes táplálkozás fontosságának, annak, hogy a lakosság jó egézsé­gét, nagyfokú munkaképességét és védelmi felkészültségét csak az olyan táplálkozás biztosíthatja, amely hazánk valamennyi polgárá­nak elegendő mennyiségben és he­lyes arányban megad minden szüksé­ges tápanyagot. Az a kérdés, kielégíthetik-e eze­ket a követelményeket a hagyomá­nyos ételek? Ezzel a problémával csehországi tudományos dolgozók és a bratisla­vai Néptáplálkozási Kísérleti Inté­zet kollektívája foglalkozott. A nép táplálkozására vonatkozó kérdések­re adott válaszokból kitűnik, hogy a lakoság „konyhaművészete" és „is­merete" sok érdekes adattal szol­gálhat. Például arra a kérdésre „Mit sze­ret jobban, burgonyát vagy a gom­bócot?" Csehország lakosságának több mint a fele a zsemlegombóc fogyasztását részesítette előnyben, körülbelül egynegyede a burgonyát választotta és a többiek szerint úgymond — mindegy — mit esz­nek. A megkérdezettek közül azon­ban a legtöbben jól tudták, hogy a burgonya fogyasztása egészsége­sebb, jóllehet nem volt előttük is­meretes, hogy ez nagy vitamintar­talma, savképzése következté­ben könnyebb emészthetősége javá­ra írható. Éppen ezért* szakácsaink és szakácsnőink túlnyomórészt az­zal követnek el hibát, hogy a bur­gonyát nem főzik héjában, hanem azt főzés előtt lehámozzák és ez­zel nemcsak saját magukat, csa­ládjukat, hanem gyakran az üzemi és iskolai étkezdéket látogatók szá­zait rövidítik meg az értékes C vi­tamin bizonyos mennyiségével. SZLOVÁKIÁBAN kevesebb zsemle­gombócot fogyasztanak, mint a cseh országrészekben. Az ezzel kapcso­latos kutatás rámutat arra, hogy Szlovákia lakosságának csaknem 80 százaléka húsételekhez helyesen a zöldséget részesíti előnyben a liszt­ből készültekkel szemben. Hazánk­ban ennek ellenére a lakosságnak nem egész negyven százaléka fo­gyaszt zöldséget, és csaknem egy­negyede hetenként egyszer, legfel­jebb kétszer fogyasztja! Furcsa, hogy éppen a falusiak, akik termesztik a zöldséget, azt — mivel zöld színű — csak szarvasmarha, de legjobb esetben a városi emberek számára megfelelő élelemnek tartják. A zöld­ség e „népszerűtlensége" okozza, hogy világviszonylatban is kedve­zőtlen a zöldségfogyasztás aránya. Míg az átlagos francia egy év alatt 140 kg zöldséget fogyaszt, hazánk­ban ugyanazon idő alatt egy sze­mélyre átszámítva csak 77 kg-ot termesztünk, amely mennyiségből még le kell számítanunk a szárítás és tisztítás okozta súlyveszteséget. A zöldség nagy része már'előkészí­tése közben is értékét veszíti, ami­kor is a szakácsnő mondjuk a sár­garépát fedővel csak félig letakart edényben párolja, ami ugyan nem előnytelen a zöldség külalakjára, de teljesen kivonja minden vitamintar­talmát. Hasonló a helyzet, ha szódát te­szünk abba a vízbe, amelyben hü­velyeseket főzünk. Ezzel ugyan meggyorsítjuk a borsó, avagy a len­cse főzését, de sokkal kevesebb lesz bennük az igen fontos B vitamin. Minden bizonnyal meghökkentő, hogy Szlovákiában, amely nemzet­közi viszonylatban is az élen halad a sajtok előállításában, ezt a je­lentős táplálékot naponta a lakosság­nak csak 1 — 2 százaléka fogyasztja.:! Semmivel sem jobb a helyzet a töb-ji bi tejtermékek fogyasztását illető-!: leg, mivel a lakosság teljes tized-; része beismerte, hogy egyáltalában;: nem fogyaszt tejtermékeket. ji EZÉRT az eddiginél sokkal na-; gyobb gondot kell fordítanunk — ji különösen a vidéken — a minden-;: napi étlap összeállítására! A vidé-;i ken különösen és elsősorban sza- ji bálytalan a táplálkozás. A vidékiek!: táplálkozásában túlsúlyban vannak a;i keményítő tartalmú élelmiszerek — j burgonya, tésztafélék és nem kielé­j gítő a hús és a sajtfélék — a fe- ji hérjék legfőbb forrásának aránya, ji A máskülönben egészséges vidékiek;: ezért szenvednek gyakran gyomor- ;i savtúltengésben és hajlamosak gyo- ji morhurutokra, avagy gyomorfeké- ji lyekre és bélhurutokra is. Gazdaasszonyaink körében a főző- ji tanfolyamok egyre nagyobb népsze- ji rűségnek örvendenek és jelentősji mértékben hozzájárulnak jobb táp- j; lalkozásunkhoz. Egyre javul az üzemi ji étkezdék étlapja is. Ha körültekintünk, a táplálkozás;; terén mindenütt haladást észlelhe-ji tünk. A reggelik fokozatosabban bő- ji ségesebbek és a hagyományos bög- ji re kávé és kifli helyére mindinkább ii pástétomok, rántotta és tápláló kása ji lép. A húsételek készítése már nemji korlátozódik csupán a főzésre, egy-j; re változatosabbak a főzelékfélék,;: és az ebéd utáni sütemény már. nem-ji csak a vasárnapi ebédek kiváltsága,;; hanem — helyesen — a mindennapi ji ebédeket egészíti ki. ji Emellett egyre nagyobb azoknak j; az anyáknak a száma, akik gyerme-j! keiknél sikeresen elejét veszik a ké-ji sőbb esetleg felléphető érelmesze-j; sedésnek azzal, hogy előnyben ré-j! szesítik a növényi étzsírokat az ál-jj lati eredetű zsiradékokkal szemben j; és máskülönben is jól tudják, hogy;; minden túltömés a gyermekeknek, ji de a felnőtteknek is ártalmas. Ma már I. P. Pavlov szovjet fi-ji ziológus kísérletei alapján tudjuk;; azt is, hogý az étkezés kellemetlen környezetben kedvezőtlenül befolyá-j; solja az emésztősavak képződését,;; minek következtében az emésztő- ji szervek csekélyebb mértékben dol- jj gozzák fel az elfogyasztott élelmet, jj Az emésztési zavarokat azzal előz- jj hetjük meg, hogy evés közben csak jj az étkezéssel foglalkozunk, és kikü-ji szöbölünk mindent, ami zavaró, amiji eltérítheti figyelmünket az ételek ii fogyasztásától. jj A hazánkban szokásos élelmezési! értékelését a következő intelemmel jj fejezhetjük be. Gazdaasszonyaink;; valóban mindent jól főznek és talán jj az egész világon nem ízlene úgy;; nekünk az étel mint odahaza, de jj azért nekik is le kell vonniok ajj tanulságot, s a korszerű táplálkozás;! elveinek értelmében tökéletesíteniük ü kell konyhaművészetüket. ENNEK ÉRDEKÉBEN ez idén szep-j! tember 20-tól 26-ig „Táplálkozás és jj egészség" jelszó jegyében országos;; akció folyik. Szükséges, hogy gazda-jj asszonyaink kellő gondot fordítsa-jj nak az ezen akció keretében rende-jj zendő kiállításokra és filmekre, me-jj lyek nemes célja — táplálkozásunk jj kultúráltsága színvonalának emelése;! és az, hogy új tapasztalatok érvény-jj re juttatásával növeljük családjaink, jj egész társadalmunk egészségét. Mudr. Milan Cílekj; ! Tizenkét ország nevezett be eddig Hüssok UAálkamú MARATONFUTÓI Idén október 11-én immár 29-szer kerül megrendezésre a kassai békemaraton. 1924 óta (a második világháború alatt szünetelt) minden esztendőben a világ neves atlétái találkoznak Kassán, hogy a 42 195 méter hosszú távon mérjék össze erejüket. Az idei, sorrendben 29. kassal békemaratonra eddig 12 ország küldte benevezését. A jelentkezési határidő csak j 23-én jár le, de már ma több ország elküldte pontos nevezését. Ezekből látni lehet, hogy az idei kassai békemaraton igazi nagyszabású nemzetközi vetélkedés lesz, mert hisz a legjobbak érkeznek Kassára. tetőzi az a tény, hoqy a kassai békema­raton versenvén résztvevők időeredményei döntők az olimpiai részvétel szempontjá­ból. Tünczer György Hét mérkőzést vívtak a bajnokok kupájáért Az európai bajnokcsapatok kupájáért hét mérkőzést játszottak a részvevők. E ta­lálkozók többsége visszavágó jellegű voľ A legnagyobb meglepetésre Budapesten került sor, ahoi a török bajnok Fenerbahcse nem várt győzelmet aratott a Cse­peli Vasas felett. Egyébként az esélyesebbek jutottak tovább. Eredmények: j A nevezések alapján azt lehet mondani, ! hoqy az idei kassai békemaratonon a vi­j láq leg jobb maratonfutói adnak eqymás­jnak találkozót. A Szovjetuniót Filin. (aki ; 1957-ben megnyerte a kassai versenyt), j valamint Popov (aki idén a legjobb idő­! eredményt érte el) képviselik. Ezenkí­jvül valószínű, hogy Grisájev vagy az új i tehetséq, Bajkov is Kassára jön. j Angol részről is neves versenyzők áll­anak rajthoz. O. Garman nemrégiben meg­; nyerte az Angliában évente rendezett nem­jzetközi maratonfutást. Társa Fleming— j Smith lesz, aki az angol maraton-bajnok­; ságot nyerte ez évben. Jugoszláv részről változás történt a ne­jvezésben. Mihalovics helyett Skridjar iFrsnyo szerepel a kassai maratonon, aki • 1958-ban és 1959-ben megnyerte a sze­jqedi nemzetközi maratonversenyt. A japán atléták is megkedvelték a kas­jsoi maratonversenyt és ezért idén ismét ; indítanak versenyzőket. Japánt ez évben jKoshikawa és Joshitasa képviselik. Az j előbbi az ftfső, az utóbbi pediq a máso­idfk helyen végzett az országos maraton­!bajnokságon. Az idei maratón még egy érdekessége, jhogy az argentin Suarez is rajthoz áll. iSuarez egyébként az elmúlt vasárnap a i Prágában rendezett nemzetközi atlétikai j versenyek során két új dél-amerikai csú­icsot állított fel a közép és a hosszú tá­i von. Az említettekkel csak a legnevezetesebb ; versenyzőket soroltuk fel. Természetes, i még hozzájuk tartoznak a leg jobb cseh­iszlovák maratonfutók, Kantorekkel az j élen. Mint ismeretes. Kantorek az ostra­'vai országos bajnokságokon az idei máso­idik legjobb időeredményt érte el a ma­Mit mondott Vytlačil edző a Dánia—Csehszlovákia mérkőzésről Rudolf Vytlačil edző a koppenhágai Dá­nia—Csehszlovákia mérkőzés után nyilat­kozott a ČTK munkatársának és többek között ezeket mondotta: — Ha nem lett volna két sérültünk, csapatunk győzött volna. A két sérült játékos, Matlák és Kacsányi elhatározta, hogy nem hagyja el a pályát, ami lénye­gesen hozzájárult a többiek buzdításá­hoz. A megítélt büntetőrúgást nem ér­demeltük meg. Novák egy dán játékos­sal együtt jelugrott a labdáért, fejjel : akarta elérni és a játékvezető vélemé­nye szerint közben szabálysértést köve­i tett el. Stacho kiválóan helyezkedett, ki­védte a tizenegyest s ezzel jóvátette a i dánok első góljánál elkövetett hibáját. — Mindhárom dán hátvéd — folytatta Vytlačil — kiegyensúlyozott teljesítményt i nyújtott, ugyanígy a két fedezet is, légin ­i kább a tapasztalt Larsen. Kapusuk mái i gyengébb volt. Legjobb csatáruk, Enok­i sen, nagyszerűen küzdött és lövőkészsé­j ge is kiváló volt. — A csehszlovák csapat szünet után taktikailag igen jól szerepelt s ezzel megakadályozta a dánok további góljait. Az otthoniak nem találták meg játékunk ellenszerét és ezért volt közönségük a já­ték után annyira elégedetlen — fejezt% be nyilatkozatát Vytlačil edző. rstonfutásban. Ez a néhány adat is iga­zolja, hogy az idei 29. kassai békemara­ton válóban naqy esemény lesz az atlé­tikai sportban. Az egész eseményt be­Anderlecht—Glasgow Rangers 0:2 A belga bajnok, mely már Glasqowban is vereséget szenvedett, amennyiben 5!2 arányban elvesztette a mérkőzést, Brüsz­szelben is kikapott a vendéqektől. A skó­tok 2:0-ra győztek, az összesített ered­mény tehát 7:2 a Glasgow Rangers ja­vára. Shamrock Rovers—OGC Nice 1:1 Dublinben Szabad Írország bajnoka a francia bajnok OGC Nice ellen játszott visszavágót. A mérkőzés 1:1 arányú dön­tetlent hozott. Tekintettel arra, hogy a franciák az első mérkőzésen 3:2 arányú győzelmet arattak, 4:3 arányban ők jut­nak tovább. LKS Lodz—Jeunesse Esch 2:1 Az LKS Lodz Varsóban győzött ugyan, de az első mérkőzésen 5:0 arányú vere­séget szenvedett s így 6:2 arányban a luxemburgi csapat kerül a második for­dulóba. IFK Göteborg—FC Linfield 6:1 Göteborgban az otthoniak Észak-Írország bajnoka ellen játszottak visszavágót és fölényesen győztek. Az első mérkőzést 2:l-re nyerték az írek, a göteborqiak te­hát 7:3 arányban jutnak tovább. AC Milano—Olympiakos 3:1 (2:0) Milanóban 35 ezer néző előtt az olas2 csapat biztosan szerezte meg a qyözel­rr.et. Az első mérkőzés Athénben 2:2 döntetlennel véqződött és így az AC Milano jutott tovább. FC Barcelona—CDNA Sofia 6:2 (4:1) Nagy érdeklődés előzte meg ezt a mér­kőzést. 90 ezer néző előtt Barcelona csa­pata már az első félidőben szép fölényt szerzett s végeredményben 6:2-re győ­zött. Az első mérkőzés 2:2 döntetlent ho­zott. Eddig az európai bajnokcsapatok Ku­pa-küzdelmének első fordulójába a kö­vetkezők jutottak: OGC Nice (Franciaor­szág), Jeunesse d'Esch (Luxemburg), Wiener Sportklub (Ausztria), Eintracht Frankfurt (NSZK), Fenerbahcse (Török­ország), Glasgow (Skócia), IFK Göteborg (Svédország), AC Milano (Olaszország), FC Barcelona (Spanyolország). Küzdelem nélkül a következők kerültek az elsó fordulóba: Real Madrid (Spanyolország), Spartak Rotterdam (Hollandia), BK Oden­se (Dánia), Young Boys (Svájc) és Crve­ná zvezda (Jugoszlávia). A selejtezőben még két mérkőzés van hátra. A Vorvärts Berlin (NDK) a Wolver­hampton Wanderers (Anglia) csapatával mérkőzik szeptember 30-án Berlinben és október 7-én Wolverhamptonban. Ezenkí­vül hátra van még az FC Porto— ČH Bra­tislava visszavágója, melyet szeptember 2S-én játszanak Portóban. Nyolc csapat indul a moszkvai női kosárlabda VB-n Az idei női kosárlabda-világbajnokságot | tart és szeptember végén előkészítő mér­október 10- és 18-a között rendezik meg j kőzést játszik a lengyel női kosárlabda­Moszkvában s ezen a következő országok I csapat ellen, csapatai vesznek részt: Szovjetunió, Cseh­szlovákia, Kínai Népköztársaság, Magyar­ország, Lengyelország, Bulgária, Románia és Jugoszlávia. Az eddigi világbajnok, az USA csapata pénzügyi nehézségek miatt lemondta a vetélkedésen való részvételt. Nyolc részvevő esetén a mindenki minden­ki elleni rendszert követik s ebben az esetben a csapatok egy csoportban küzde­nek majd. A szovjet együttes tizenhatos keretből áll s ebben ott lesznek majd Makszimilja­nova, Jereminova, Kuznyecova, de újoncok is, így a 16 éves Szmildzinova Rigából és a 20 éves Kvelidzeova Tbilisziből. A szov­jet csapat már leközelebb közös edzést VASÁRNAP, SZEPTEMBER 27-EN Magyarország—Szovjetunió o r" ágok kö2ö t" Vasárnap, szeptember 27-én a buda­pesti Népstadionban a Nemzetek Serlegé­ért folyó küzdelemben találkozik a két ország válogatott labdarúgó-csapata. Ta­valy Moszkvában 3:1 arányban a Szov­jetunió csapata győzött. A -budapesti mérkőzés tehát visszavágó jellegű. A szov­jet együttes kétgólos előnnyel indul küz­delembe. A magyar csapat összeállítása a következő: Grosics — Mátrai, Sipos, Sárosi — Bozsik, Kotász — Sándor, Gö­röcs, Albert, Tichý, Fenyvesi. A magyar csapatba a jelenleg legjobb formában levő játékosok kerültek, így Bozsik is, aki csapatának legutóbbi mér­kőzésein egyre jobban szerepelt. labdarúgó-mérkőzés Mit várnak a szovjet edzők? Mihail Jakusin és Georgij Glazkov, a két kitűnő szovjet edző hangsúlyozza, hogy nagy küzdelemre, jó játékra és szoros eredményre van kilátás a Nép­stadionban. Annak a reményüknek is kifejezést adnak, hogy a szovjet váloga­tott kétgólos előnye elég lesz ahhoz, hogy továbbjusson a Nemzetek Kupájában. A szovjet csapat összeállítására vo­natkozóan úgy nyilatkoztak, hogy sok a sérült játékos és ezért csak Budapesten döntenek a végleges csapatról. Azonban határozottan kijelentették, hogy nagyobb változást nem terveznek. A szovjet együt­tes egyébként 17 játékossal ma repül Bu­dapestre. Péntek, szept. 25. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Férfi, aki átmegy a fa­lon (francia) 10.30, 14, 16.15, 10.30, 20.45, METROPOL! Ilyen az élet (cseh) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK! Keresztutak (cseh) 16, 18.15. 20.30, SLOVAN: Kémek a Tiszá­nál (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A ka­pitány lánya (szovjet) 16, 18.15, 20.30, MLADÝCH: Mesék a világ minden részéből (szovjet) 16, DUKLA: Dabač kapitány (szlo­vák) 18, 20.15, MIER: A magány fátyla (mexikói) 18, 20.15, OBZOR: Nemesi becsü­let (szlovák) 18, 20.15, MÁJ: A toreádor (spanyol) 18.30, 20.30, STALINGRAD: Pú­der és benzin (cseh) 18, 20.15. POKROK: A császár parancsára (magyar) 18, 20.15, ISKRA: A Tűzföld kialszik (argentin) 18, 20, VÁRUDVAR: Éjfélkor (magyar) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: A négy házsártos (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Haramiák (19), ZENEI SZlNHÁZ: Toscanini Csajkovsz­kij, Muszorgszkij és Prokofjev műveket ve­zényel (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Keresztutak (cseh), TATRA: Kémek a Tiszánál (szovjet), PARTIZÁN: A te dalod (szovjet), ÜSMEV: Szentivánéji álom (cseh). A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA: Ma: Kárpáti rapszódia (19), Holnap: Nápoly, milliók városa (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: Ipolyság: Figaró házassága (19.30). A BRATISLAVAI TELEVÍZÖ MŰSORA: 17.00: Iskolások műsora. 19.00: TV­híradó. 19.30: Tudomány és technika. 20.00: Csigalépcső, magyar film. 21.35: A nap visszhangja. IDŐJÁRÁS Reggel ködös, napközben felhős idő, a délutáni órákban helyenként futó eső. A hőmérséklet 16—20 fokos. Enyhe nyu­gati szél. Az új pekingi stadionban (képünkön) már több mint egy hete folyik a kínai spor­tolók I. Országos Spartakiádja. Ezen a nagyszabású sporteseményen a kínai sporto­lók eredményeikkel bebizonyították, hogy nagy haladást tettek és a közeljövőben nemzetközi viszonylatban is számolni kell majd velük. (Oj Kína felvétele) Értékes római tapasztalatok A Magyar Olimpiai Bizottság meg­figyelőket küldött Rómába, 'akiknek az volt a feladata, hogy tájékozódjanak az előkészületekről, de egyúttal más prob­lémákat illetően is tanulmányokat foly­tassanak. Nos, az olimpiára máris ala­posan készülő szomszédaink igen érdekes megfigyelései közül néhánynak jó hasz­nát vehetik sportolóink, illetve vezetőink is. Elsősorban az utazásra vonatkozók­nak. Így például az olimpia helyszínén jártak kivétel nélkül megegyeznek ab­ban, hogy a két napig is eltartó út Rómába igen fárasztó, de unalmas is és ezért csakis repülőgépen induljunk az olasz fővárosba. Ami pedig az ellátást illeti, nagy előnyt jelent, hogy a ren­dezők kijelentése szerint minden ország­nak rendelkezésére bocsátják az ún. nemzeti ételek elkészítéséhez szükséges nyersanyagokat, hogy az illető ország sportolói az olimpia idején se nélkülöz­zék májd a megszokott otthoni étkezést. Persze hazai szakácsról nekik kell gon­doskodniuk ... Fontos a különböző sportszerek kér­dése is. A Nemzetközi Atlétikai Szövet­ség már régebben elhatározta, hogy a római olimpián csak egységes sportsze­rek használhatók, tehát olyanok, melye­ket a N ASZ jóváhagyott. Az Olasz Olim­piai Bizotság értesítette már az egyes országok olimpiai bizottságait, hol ren­delhetik meg máris a szükséges sze­reket (diszkosz, gerely, súlygolyó, kala­pács, ugrórúd stb.), és hol hitelesíthetik őket. Legilletékesebb erre a Nemzetközi Atlétikai Szövetség, vagy a Nemzetközi Olimpiai Bizottság. Nagy problémát jelent a római ég­hajlat is. Az olimpiai játékok idején, tehát augusztus második felében Közép­Olaszországban hűvös nyáron is 38—40 fok körüli a hőmérséklet és 11—16 óra között szó sem lehet edzésről. Ezért vagy korán reggel, vagy késő délután készülhetnek versenyeikre az indulók. Egyébként pedig ügyelni kell arra, hogy a sportolók öltözéke a pályán kívül is minél könnyebb legyen. A magyarok tehát máris mindenre szá­mítanak. Nem árt, ha példájukat mi is követjük. Az olimpiai játékok jelentősé­ge megkívánja, hogy fontosnak vegyünk minden tényezőt, tehát még azokat is, melyek egyébként a sportolók életében nem éppen döntők. Illetékeseink bizonyára körültekintően irányítják majd az olimpián indulók eíő­készületeit, de egyébként is úgy intéz­kedjenek, hogy színeink képviselői Ró­mában minél jobb eredményeket érjenek el. (_i) „OJ SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Blzottsáqa. Szerkeszti a szerkesztő bízottsáq. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőséq: Bratislava, Gorkého u 10 sz Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-2.1 Előfizetési dl.1 havonta Kős 8.—. Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálata. Meqrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-674369 Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents