Új Szó, 1959. augusztus (12. évfolyam, 211-241.szám)

1959-08-26 / 236. szám, szerda

i a megnyi tásra vek készülő brnói nemzetközi mintavásárról A SZOVJETUNIÓ ATLETAI bebizonyították világelsőségüket Az USA elleni philadelphiai atlétikai [ŕ győzelem után a második nemzetközi ta­ä lálkozó az NSZK legjobbjaival szemben ® is a legszebb eredménnyel végződött. Be­ji igazolódott az a megdönthetetlen tény. whogy a Szovjetunió férfi- és női atlétái ^ világviszonylatban a legelső helyen álla­3 nak. A moszkvai sportstadion minden helyét elfoglaló közönség hazája vá­logatottjának 211:130 pontarányú győ­zelmében gyönyörködhetett. A verseny egyszersmind visszavágót is jelentett a tavaly Augsburgban elszenvedett 105:115­ös férfi-atlétikai találkozóért. A szovjet nők tavaly Münchenben is magas pont­különbséggel győztek. A szovjet atléták főpróbája a II. Spar­takiád idejére esett. Már ekkor tűntek fel a kiváló atléták, akiknek ott elért teljesítményei arra engedtek következtet­ni,. hogy az NSZK elleni idei visszavágó _ biztosan sikerülni fog. Különösen a fér­fiak számaiban elért magas pontelőny (38) tölti el örömmel a szovjet atlétika rajongóit, mert ilyen túlsúlyra igen ke­vesen számftottak. Homenkov, a szovjet sportküldöttség vezetőjének szavai sze­rint a szovjet atléták nemcsak kiváló felkészültséget árultak el, hanem minden helyezésért lelkiismeretesen harcoltak. A szovjet atléták kivétel nélkül hittek a győzelemben, de a férfiak ilyen fölényes győzelme mégis némi meglepetésnek szá­mit. Dr. Danz, a Nyugatnémet Atlétikai Szövetség elnöke elragadtatással szólt a kiváló rendezésről, arról a szerfeletti gondoskodásról, amelyben a sportküldött­ség minden egyes tagja részesült és a felejthetetlen, szívélyes fogadtatásról. A végeredmény a szovjet atléták ferge­teges fejlődéséről tesz tanúbizonyságot. Dr. Danz szerint a római olimpiai játékok még több szovjet meglepetést hozhatnak. Tegnap pihentek a kerékpározók l A Szlovákia köriili kerékpárverseny résztvevői a tegnapi napot megérdemelt gj pihenövel töltötték. Az eddig megtett 588 km és a több mint 700 méteres szint­\ S \ különbség bizony nagyon megerőltette a versenyzőket. A szabad napon csak egy \ ® szervezett akció volt, éspedig a kerékpározók küldöttsége megkoszorúzta Starý S Smokovecon az ott elesett partizánok emlékmüvét. Egyébként a többiek pihenés­it sel töltötték ezt a napot. Az időjárás is nagyon kedvezett, egész napon át nyá­\ S\ riasan sütött a nap. Egyesek megtekintették a Tátra szépségeit, de voltak olya­& ® \ nok is, akik kifeküdtek a napra és sütkérezéssel töltötték szabad idejüket. H Í AMI NEM VOLT A JELENTÉSEKBEN v Nincs mindig elegendő idő arra, hogy a mindennapi jelentésekben az egyes j ib részleteseményekkel is foglalkozzunk. így Sorakoznak a ládák a szovjet pavilon bejárata előtt \ C-pavilon, előtérben a kicsomagolásra váró hatalmas ládákkal. folytatólagosan szeretnénk egypár mo zaikszerű esetet leírni a versenyek le­folyásáról. x Az egyes szakaszokon készített jegy­zetek között mindenütt megtaláljuk a következő mondatot: „Jó volt a szerve­zés". Igen, a versenyek eddigi lefolyását illetően csak pozitív értelemben lehet be­szélni a szervezésről. Az itt-ott felme­rülő szépséghibák olyan elenyészőek, hogy azokkal foglalkozni sem érdemes. A kül­földi és a mi versenyzőink egyaránt a legmeszebbmenőkig meg vannak elégedve. Az eddigi három útszakaszon igen nagy volt a forróság. Sokszor megtörtént, hogy a versenyzők nagyon kimerültek és ki­fogytak a frissítő italok. A kísérő kocsik ilyenkor előrementek és kérték a lakos­ai ságot, hogy vízzel öntsék le a verseny­® zőket, s ha lehet, adjanak nekik inni. Idő azonban arra nincs, hogy megmagyaráz­zák, miképpen kell ezt a segítséget nyúj­tani. A harmadik útszakaszon ugyanis a következő eset történt. A kísérő kocsi Sučanyban kért segítséget. Egy jóhisze­mű néni egy vasfazékba készített vizet. & ® Mikor a versenyzők jöttek, nyugodt lel— " 0 kiismerettel rájuk zúdította a vizet. Ter­mészetesen ez bukást idézett elő. Ezért a jövőben, ha valahol segítséget kérnek, 3 a nézők csak kis pohárral öntsék le a verenyzőket, ha lehet hátulról. Van még egy lehetőség: a tűzoltók a levegőbe fecs­0 kendezzék a vizet, ami azután esőként hull a versenyzőkre. Még valamit a víz­zel kapcsolatban! Ivóvizet csakis fém­S |j vagy papírpohárban szabad adni. Az 35 üveg - és porcelán okozhatnak. ® 1 • NewYork: A Brooklynban ren­® dezett teniszverseny férfipáros dön­gj tőjében a Fraser, Emerson (auszt­Kráíiai) páros ^3:6, 6:3, 5:7, 6:4, 7:5 g arányban qyőzte le az Olmedo, Buch­li holz (USA) párost. Ma 57 kerékpározó áll rajthoz, hogy a 177 km hosszú Tátraíomnic— Prešov­szakaszon újból összemérje erejét. Eddig hárman kényszerültek a verseny fel­adására. A moszkvai találkozó egyik legnagyobb szencáziójaként hatott a Mihajlov aratta győzelem Lauer világrekorder felett a 110 m-es gátfutásban. A német bajnok a legkiválóbb amerikai gátfutóknak kon­kurrenciát jelentett, s a nyugati szakla­pok szerint az 1960-as olimpia legesé­lyesebb helyezettjének számít. Ha Lauer gyengébb időt is futott, mint szokott, mégis, a jobban felkészült Mihajlov bír­ta irammal a véghajrát. Csekinkova 178 cm-es új szövetségi magasugrócsúcs szin­tén figyelemre méltó. Rugyenkov csupán 6 cm-rel maradt el Krivonoszov Európa­csúcsától, az 1500 méteren, ahol eddig a szovjet futók közepes eredményeket értek el, Okorokov és Pipine feltűnést keltő eredménnyel szerezte meg az első, ill. második helyet. Általában mondható, hogy a nyugat­német atléták ezen a versenyen vissza­estek. Az első napon öt, a második na­pon pedig csak két férfiszámban győztek, a női számokban pedig egy német győze­lem sem született. Ezzel szemben a leg­több versenyszámban az első két helyet szovjet atléta foglalta el. Ez a balsiker a nyugatnémet atléták legnagyobb vere­ségét jelenti, amit nemzetközi téren va­laha is elszenvedtek. A szovjet atlétagár­da legjobbjaihoz még egész sereg kivá­lóság tartozik, akik fiatal, tapasztalatlan voltuk miatt nem álltak rajthoz. Az el­következő időszakban a szovjet atlétika ezeket az atlétákat is sorompóba állítja, bepótolja azokat a hiányokat, amelyek itt-ott még előfordulnak. (h) KKRÜLF/rV BAJNOKSÁGOK Bratislava-városi kerület: Sp. Kablo—Duk­la 1:4, Sj. Stavokombinát—P. Byskupice 2:3, Slovan „C"—Tatran Prievoz 2:6, I. Ma­tador—D. Energia 4:0. Sp. Kovosmaltpl. Dimitrov 3:2, Dyn. Spoj—Si. Vinohrady '4:1, Lok. Rača—Dyii. Trnávka 2:3. Bratislava-vidéki kerület: Sp. Myjava—P. N. Mesto 2:7, I. Holíč—Lok. Kúty 2:0, ČH Malacky—I. Nemšová 5:0, Lok. Dev. N. Ves —Energia Senec 1:4, Sn. Senica—Sp. St. Turá 5:0, Sp. Trnava „B"—Tatran Skalica 1:1, Dukla Sereď—Sj. Dun. Streda 6:1. Nyitrai kerület: Lok. Luzianky —SI. Hlo­hovec 1:0, Sj. Šurany—Sokol Kollárovo 2:0, TJ Sala—Sokol Jacovce 10:1, Kablo Topoľ­SPORTHÍRADÓ • Róma: Anglia, Svédország és Olaszország úszói hármas viadalt tar­tottak, amelyen az angol úszók győz­tek 180 ponttal a svédek előtt, akik­nek 160 pontjuk volt. Olaszország 138 pontot ért el. • Berlin: A Berlin körüli kerék­párversenyt Klaus Ampler (Motor Roctock) nyerte 4 ó 45 p 50,2 mp alatt, legyőzvén Schur világbajnokot, aki kemény harcot vívott a holland Maliepaarddal. • Stockholm. A kerékpáros moto­crosí-világbajnokságot a svéd Lun­din nyerte 48 ponttal honfitársa, Nil­sson előtt. • Prága: Röplabda válogatottunk a kínai együttest látta vendégül. A mérkőzés 3:1 (14:16, 15:7, 15:8, 15:9) arányú győzelemmel végződött. čany—Sokol Komjatice 5:1, Sn. Levice— I. Nováky 1:0, Lok. N. Zámky— Lok. Palári­kovo 6:0, I. Bošany— Sn. Nitra „B" 4:0. Banská Bystrica-i kerület: Lok. Zvolen— SZ Radzovce 3:3, Sp. Kalinovo—Sokol Sel­ce 1:3, Baník Kremnica—Sn. Rim. Sobota 2:4, Banjk Podbrezová—Tatran Poltár 3:1, Tatran Ondrej—Tatran Detva 1:0, Sp. D. Hámre—Baník Žiar 2:1, D. Šahy—Tatran Krupina 1:1. Kassai kerület: Sokol Jasov—I. Svit 2:3, Lok. Poprad—Lok. Košice „B" 6:1, Sn. Le­voča—Sokol Košické N. Ves 4:5, Lok. Plešivec—Baník Rudňany 2:1, Lok. Čierna n. Tisou—Sj. Král. Chlmec 1:1, Sj. Sečovce— Pokrok Krompachy 3:1, JRD Smižany—Ba­ník Rožňava 4:1. Üj távolugrócsúcs a lengyel atlétikai bajnokságon Lengyelország országos atlétikai baj­noksága utolsó napján elsőrangú ered­ményeket értek el a versenyzők. Kropid­lovszki a távolugrásban 762 cm-es tel­jesítményével új lengyel rekordot állított fel. Az eddigi csúcsot Grabowski tartotta 781 cm-rel. Sidlo gerellye túldobta a 80 métert, Krzesinská világcsúcstartó olim­piai bajnoknő a távolugrásban 610 cm-rel győzött. Eredmények. Férfiak. Gerely vetés: Sidlo 80 m 81 cm, rúdugrás: Krzesinski 440 cm, 10 000 méter: Ozsog 30 p 18,6 mp, 800 méter: Lewandowski 1 p 47,9 mp, 200 méter: Főik 21,1 mp. Nők. 200 mé­ter: Janiszevská 24,3 mp, 800 méter: Nowakowská 2 p 09,5 mp, Žbikowská 2 p 09,6 mp, távolugrás: Kresinská 610 cm, Bibrová 610 cm. B-pavilon egy része. A höerőeloszt ó berendezésen a szerelök az utolsó símitásokat végzik A bolgár kiállítási részleg bejárata előtt (Kis Éva felvételei) N ÉGY ÉV UTÁN ISMÉT úszóbajnok­_ ságot rendezhettek a bratislavai ~ téglamezei uszodában. A Slávia Bratislava * úszóinak szereplése bebizonyította (az Ü összetettben az első helyen végeztek), hogy Bratislavában a sokévtizedes hagyo­Imányokkal rendelkező úszósport ma is magas színvonalon mozog. Már az első napon megteltek a ielátók s a jelenle­vők érdekes küzdelmeknek, gyakran na­gyon jó időeredményeknek és több orszá­gos csúcsnak lehettek szemtanúi a ver­senyek során. AZ 1DF.I VERSENYEKEN a részvevők száma az előző évekéhez viszonyítva na­gyon megszaporodott, amihez az is, hoz­zájárult, hogy az egyes versenyszámok­ban nem a korhatárhoz volt kötve a raj­tolási lehetőség, hanem előzetesen megál­lapított limitek alapján korra való tekintet nélkül indulhattak a versenyzők. Ez na­gyon is helyes intézkedés volt, mert Így lehetőségük _ nyílt a fiatal tehetséges úszóknak, hógy összemérjék erejüket az „öregekkel". Mindjárt az első napon a Slávia Bratislava női gyorsúszó váltója a 4X100 m-es távon 4 p 48,9 mp-cel új g csúccsal örvendeztette meg a közönsé­get, szakembereket egyaránt. A Slávia •második csapata pedig (tagjai valaimeny­nyien 12 éves kislányok) az értékes ne­Ijgyedik helyet szerezte meg, maga mö­gé utasítva olyan váltókat, mint a Dyna­|mo Praha és a VAAZ Brno stafétái. 5 p = 18,0 mp-cel új országos csúcsot úszott a ? Slávia női vegyesváltóia Is. ä ÉRTÉKES JELINKOVÄ (Sp. Praha Stalin­llgrad) 100 m-es mellúszásban elért 1 p 23,7 mp-es új rekordja. Külön említésre g méltó a 12 éves Cechová (Lok. Hr. Krá­li, lóvé) 200 m-es mellúszásban elért első ® helye és 3 p 01,6 mp-es új ifjúsági csú­gesa. Ha így folytatja, hamarosan 3 perc ®alá szoríthatja nemcsak az ifjúsági, ha­nem a felnőttek csúcsát is. Hasonlóan értékes Skrivánková (SI. Praha) 1 p 18,5 mp-es új rekordja a 100 m-es hátúszás­ban. Ebben a számban a második helye­zett Vaníčková 1 p 19,0 mp-es ideje is jobb az eddigi ifjúsági csúcsnál. Mind­ketten még a fiatalabb ifjúságiak korosz­tályába tartoznak! ĎE NEMCSAK A CSÜCSÖK, hanem a győztesek és helyezettek — egy-két eset­től eltekintve — kora is azt bizonyltja, hogy Csehszlovákiában jól halad az úszó­sport a fejlődés útján. Az idei bajnok­ságok határozottan az egészen fiatalok sikerét hozták, ami a jövőt illető­leg bizalommal tölthet el minden­kit, aki szívügyének tekinti az úszást Mert ezekre a fiatalokra a jövőben sza­mitani lehet. NAGYON OKOS INTÉZKEDÉS, ill. kez­deményezés volt, hogy az idei országos bajnokságokkal egyidöben rendezték meg j — először — a téli úszodával nem ren­delkezők versenyét. Náluk bajnokavatásra nem került sor, de szereplésük bebizo­nyította, hogy csak azért nem tudnak felzárkózni az élvonalba, mert évente alig néhány hónapot edzhetnek csak, ami — a mai korszerű edzési módszereket figye­lembe véve — nagyon is kevés ahhoz, hogy kimagasló eredményeket érhesse­nek el. Csehszlovákiában azonban terv­szerűen épülnek a fedett uszodák is, ami azzal a reménnyel tölt el bennünket, hogy a közeljövőben még több fiatal úszótehetség sorakozhat fel a legjobbak közé. —ár­Szerda, aug. 26. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA PRAHA: Öt tyúk és az ég (argentin) 10.30, 14. 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: A tizenkettedik órában (szlovák) 16, 18.15, 28.30, POHRANIČNÍK: Akkor karácsonykor (cseh) 16,18.15, 20.30 SLOVAN: Halló, itt té­vedés van! (román) 16, 18.15, 20.30, TATRA: Orvos és kuruzsló (olasz) 16. 18.15, ,20.30, DUKLA: Rio északi külváro­sa (brazil) 18, 20.15, OBZOR: Májusi csil­lagok (cseh—szovjet) 18, 20.15, NÁDEJ: Denevérraj (NDK) 20, ZORA: A gitáros lány (szovjet) 18, 20, PARTIZÁN: Apáink föld­je (EAK) 18, 20, MLADÝCH: Jánoska uta­zása (cseh) 16, VÁRUDVAR:' Többé már nem balkezes (szovjet) 20, PIONIER: A gyű­rű (cseh) 20, MIER: Fekete gyöngyök (ju­goszláv) 18, 20.15, MÁJ: A spessarti ven­déglő (NSZK) 18.15, 20.30, STALINGRAD: A törvény-törvény (francia) 18,. 20.15, POKROK: Nővérek (szovjet) 18, 20.15. ISKRA: Nő, akiről mindenki beszél (olasz) 18, 20. A SZÍNHÁZAKBAN: Nyári szünet. A KASSAI MOZIK MŰSORA SLOVAN: Nebáncsvirág (francia), TAT­RA: Juha (finn), KERTMOZI: öt tyúk és az ég (argentin), ÜSMEV: Emberek és far­kasok (olasz). A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA": Ma: Álarcosbál (19), holnap: Fazekasbál (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: CSÜZ: Szélvihar (19.30). A BRATISLAVAI TELEVI71Ö MŰSORA 18.00: Emberek, legyetek éberek! Közve­títés Kremničkáról. 19.00: TV-híradó. 19.30: Rejtvénymüsor. Mit tud a Szlovák Nemzeti Felkelésről? 20.00: Esztrádmüsor. 22.00: A nap visszhangja. IDŐJÁRÁS Reggei felhőképződés. A legmagasabb nappali hőmérséklet a völgyekben 29—31, az crszág többi részén 25—27 fok között. Enyhe, az ország északi vidékein meg­élénkülő északi szél. „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u 10 sz Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39. - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava. Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Posta Hírlapszolqálata Menr»n-i'-lhptő minden p^c'ah-'va'ainál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-694159 Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. ..

Next

/
Thumbnails
Contents