Új Szó, 1959. július (12. évfolyam, 180-210.szám)

1959-07-09 / 188. szám, csütörtök

Nagy az érdeklődés \ a moszkvai nemzetközi filmfesztivál iránt j Moszkva (ČTK) mutatják a szovjet filmművészek kül- < O A . .n .- a * T •• fnlftnn kn nam r»l llf ifnft lAninhh nJlcn- ' Qáiogaiá s a bratislavai Kultúra és Pihenés Part jában Kevés helyen van a kultúrának olyan fellegvára, mint a bratislavai Kultúra és Pihenés Parkja. E hatal­mas méretű modernül berendezett épület-komplexumot nemcsak a bel­földi, hanem a külföldi látogatók is megcsodálják. Emlékszem, nemrégen itt rendezték meg a csehszlovák könyvtárosok II. országos kongresz­szusát, amelyen számos külföldi ven­dég is részt vett. Az idegenek első dolga volt körüljárni a helységeket és a legaprólékosabban kikérdezni a vezetőket, mikor épült ez a palota, kik a látogatói. A népi demokráciák küldöttei, ha csodálkoztak Is az épület méretein és korszerű berendezésén, termé­szetesnek találták, hogy Bratislavá­ban ilyen nagy Művelődési Otthon van. A kapitalista államok küldöttei­nek furcsa és hihetetlen volt, hogy e hata'mas ház a dolgozók pihenését és kulturális igényeit szolgálja. A minap Ismét egy külföldi jelen­létében jártam az épületet. Egyik ba­rátom Bratislavába érkezve a Kul­túra és Pihenés Parkja felől érdek­lődött. __ Már otthon hallottam —, mon­dotta —, hogy Bratislavában valami­lyen csodálatos művelődési otthon van. i— Igen, most épült, valóban szép. i— Megnézhetnénk? '— Hogyne. Készségesen vállaltam a kalauz A zselízi pioníroknál Az elmúlt (skolaéu folyamán a Zselízi Tizenegyéves Magyar Tannyelvű Közép­iskola pionírjai számos társadalmi mun­kában vettek részt. Faültetésben, répa• egyelésben, répakapálásban, stb. Többek között 4685 brigádórát dol­goztak le, a vashulladék-gyűjtési akció keretében pedig 200 kg. vashulladékot gyűjtöttek. A takarékossági akció is igen szép eredményt hozott, az iskola tanulói 72 000 koronát takarítottak meg. Ezért a szép eredményért a Járási Ta­karékpénztár igazgatósága oklevéllel tün­tette ki a pionírokat. Az iskolaév folyamán két alkalommal beszélgetést tartották idősebb kommunis­tákkal az elmúlt idöh-harcairöl és a jö­vő nagy feladatairól. Négy alkalommal kirándulást rendeztek. A kirándulások részben kulturális, részben tanulmányi jellegűek voltak. A nyári szünidőben pionírjaink részt tesznek a községi tüzőrségben. A Mi­csurin-kertben állandó ügyeletest szolgá­latot tartanak. ANDRIS KIN JÓZSEF, Zsellz ' szerepét A Kultúra és Pihenés Park­" jáb a magam Is bármikor szívesen megyek. Az ember itt szabad Idejét igazán kellemesen, tetszése szerint töltheti. A látogatásra vasárnap délután ke­rült sor. Végigjártuk a sétányokat, a kerti szórakozóhelyeket, majd belül­ről ismerkedtünk a Kultúra és Pi­henés Parkjával. A hangversenyteremben műsor pergett. NéhSny percre Ide is be­néztünk, hogy meghallgassuk a ven­dégszereplők egyik zeneszámát. Én itt nemcsak a szép helyiséget és a műsort, hanem az embereknek a kul­túra iránti érdeklődését is csodál­tam. | Köztudomású, hogy nyáron, zárt helyen nehéz olyan kultúrálís műsort rendezni, amely telt házat vonzana. A Bratislavai Kultúra és Pihenés Parkjában vasárnap délután mégis nemcsak a hangverseny-, de a töb­bi termek is tömve voltak. Pedig a szabadtéri helyeken is rendeztek műsort. A kinti hely azonban kevés­nek bizonyult s akik nem láthatták a szabadtéri színpadon bemutatkozó népi együttesek műsorát, azok a ••<­eert- és többi termekbe mentek, hogy zenét hallgatva, televíziót néz­ve, sakkozva, olvasva, vagy más szó­rakozást úzvé töltsék idejüket. Kollegám a koncert befejezése után az olvasóteremre és a könyv­tárra volt kíváncsi. Jólesett látni, hogy az olvasóte­remben a belföldi lapok mellett a szomszédos orszáqok napi-, sőt ritka szaklapjai is megtalálhatók. A Bra­tislavai Kultúra és Pihenés Parkjá­ban keresik és olvassák ezeket a la­pokat. A könyvtárban az volt ránk a 'leg­nagyobb hatással, hogy a 3000 kö­tetnyi könyvállomány úgyszólván ál­landóan közkézen forog. Kevés könyv van a polcokon s a könyvtáros an­nak örül a legjobban, hogy a köny­vekből ma már a sok is kevés. Äz alsó termekben zene szólt, tán­coltak a fiatalok. Az emeleten a kü­lönféle szakkörök híveivel találkoz­tunk és beszélgettünk. — Melyik szakkör iránt érdeklőd­nek a leqjobban? _ - Ä Kultúra és Pihenés Parkjá­ban — kaptuk a felvilágosítást — általában mindegyik szakkör dolgo­zik, mindegyik iránt érdeklődnek. A leqtöbb taqja azonban az olvasó és a sakkosoportnak van. E körök taqjai úgyszólván állandóan „üléseznek". ®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®«®®® Valóban, most Is az olvaső- és sakkteremben voltak a legtöbben. Az egyik teremből vidám gyermek­hangok hallattszottak. A játszadozó kisebb-nagyobb gyerekek között meglepődve álltunk meg. i— övoda vagy valamilyen gyer­mekkör? — érdeklődtünk. Tájékozatlanságunkat a vezetőnő oszlatta el: — Ez itt a gyermekmegőrző... A szülők, akik szórakozni akarnak, gyermeküket idehozhatják s ml vi­gyázunk rájuk mindaddig, míg a szülők szórakoznak. — Mit kell A megőrzésért fizetni? <— A megőrzés Ingyenes. Magam is meglepődtem e messze­menő gondoskodáson. Noha sokszor voltam a Kultúra és Pihenés Park­jában, most tudtam meg, hogy a gyermekes szülők elől sincs elzár­va a szórakozás lehetősége. — Sajnos — jegyezte meg később a vezetőnő —, még a bratislavaiak közül Is sokan nem tudnak e meg­őrzőről. Pedig hányan szeretnének részt venni a különféle műsorokon, de hát mindig visszatartja őket a gyerek, akit nincs kire hagyni. Mi ezúton tolmácsoljuk, hogy a Bratislavai Kultúr a és Pihenés Park­jában a gyermekes szülők is meg­nézhetik a műsorokat, tetszés sze­rint szórakozhatnak. Gyermekükre vigyáznak a megőrzőben, ahol a sok és változatos játék között a gyere­kek is megtalálják a maguk kelle­mes szórakozási formáját. Estére hajlott az idő, ahogy távoz­tunk. A Kultúra és Pihenés Parkjá­ban még ezrek és ezrek szórakoztak. Pedig a város és a művelődési ott­hon között elég nagy a távolság. Idő­be telik, míg az ember hazaér. De hát ki gondol erre? A kultúra, a szórakozás utáni vágy mindennél erősebb. Balázs Béla | Moszkva (ČTK) 42 ország filmmű­vészei jelentették be, hogy részt kí­vánnak venni az augusztus 3-án kezdődő moszkvai nemzetközi film­fesztiválon. Ez a szám meghaladja a világ eddigi legnagyobb filmfeszti­váljain részt vett államok számát. Moszkvában Csehszlovákia, Kína, Finn­ország, Franciaország, Chile, India, Olaszország, Japán, Jugoszlávia, Kanada, Magyarország, Mexikó, az NDK, Nor­végia, Peru, Lengyelország, Ausztria, az EAK, az USA, Nagy-Britannia és so'; más állam képviselteti filmművészetét. A fesztivált a 14 000 férőhelyes moszkvai Sportpalotában ünnepélyesen nyitják meg. A - filmbemutató-versenyt a Kreml színházában tartják. A feszti­vál résztvevői és vendégei számára előadássorozatot rendeznek „Nem látott filmek" címmel, melyek keretében be­mutatják a szovjet filmművészek kül­földön be nem mutatott legjobb alko­tásait. A fesztivál napjaiban megnyitják Moszkvában „A szovjet film művészei" kiállítást. A fesztivál igazgatóságának értesülé­sei a külföldi kulturális dolgozók nagy érdeklődéséről tanúskodnak. „Azt hiszem, Moszkva a legalkalma­sabb hely egy olyan nagyarányú vállal­kozásra, mint amilyen egy nemzetközi filmfesztivál. Hisz az Önök országa nagymértékben hozzájárult a filmmű­vészethez", — írja James Quinn, az angol filmintézet igazgatója. „E fesz­tivál valószínűleg ösztönzést ad új, pompás filmek alkotására. Teljesen tá­mogatom a nemzetközi filmfesztivál moszkvai megrendezésének gondolatát", — írja J. Sahin filmrendező és producer az Egyesült Arab Köztársaságból. Jene­kava Masao japán egyetemi tanár a kö­vetkezőket írta a fesztivál igazgatósá­gának: „Szívem mélyéből kívánom, hogy X a moszkvai filmfesztivál hozzájáruljon 0 a világ békéjének megszilárdításához, y A kamarazene bratislavai nyári fesztiválja alkalmából belga művészek, E. Sabran, R. Hosselet és S. Baucherit szerepeltek nálunk. (J. Herec felvétele) nr n A bratislavai Nemzeti Színház operaegyüttese a napokban mutatta be Werner Egk német zeneszerző Revizor című operáját, amely Gogoly halhatatlan műve alapján készült. J. Herec felvételén jelenet látható a második felvonásból ®®®®®®®®®®®®®®®@®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®® Á Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó magyar szerkesztősége 1959 április és má­jusában a következő könyveket jelentette meg: V. Kubašta—Tóth Tibor: A tücsök meg a hangyák, 14 oldal, félvászonkötésben, ára 8 Kčs. František Langer: A fehér kulcs testvérisége, 152 oldal, félvászonkötésben, ára 12,90. Mács József: Pipafüstben. 256 oldal, egészvászonkötésben, ára 11,20 Kčs. Janko Jesenský: Vőlegény, 192 oldal, egész­vászonkötésben, ára 12,30 Kčs. Monoszlóy M. Dezső: Csak egyszer élünk. 156 oldal, egészvászonkötésben, ára 11.30 Kčs. Á Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó 1960-ban a következő könyveket jelenteti meg: Fábry Zoltán: Palackposta: Fraňo Kráľ: Csenkóné gyermekei — Jano; Janko Kráľ: Válogatás műveiből: Peter Jllemnlc­ký: Győzelmes bukás; j Adolf Branald: Ke­nyér és ének; Norbert Frýd: Mosolygó Gua­temala; Božena Némcová: Népmesék és mondák; František Kubka: Esték a Feke­te-tenger partján; Timrava: Válogatás: Ondrej Sekora: Hangya Peti; Helena Šma­heloví: Nagy gyötrelmek; M. Rázusová— Martáková: Egy kisfiú nyara; Anna Sedl­mayerová: Nyílik a pitypang; J. Hanzelka —M. Zlkmund: Amerika IV.; Zdetiék Plu­háí: Ha elhagysz ...; Jurán Vidor: Vadász­történetek; J. Čapek: Mese a kiskutyáról és a kismacskáról. Vítézslav Nezval: Válo­gatott versek. Fraňo Kráľ: Válogatott ver­sek; Peter Karvaš: Válogatott szatírák; Miloš Krno: Élve jövök vissza; Rudolf Ja­šík: A Szent Erzsébet-tér; Bábi Tibor: Vé­tetett e föld porából; P. Dobšinský: Szlo­vák f népmesék; Lehocky Teréz: Foltok a napon; A. V. Frič: Karai Puku; A. Zápo­tocký: Barunka; Barsi Imre: Barangolás Holnapországban; Egri Viktor: Fivérek; Ordódy Katalin: Lázadók; Toman-lomanová: Ahol a madár sem jár. Szüleimet sohasem ismertem. Ma sem. Magamról annyit tudok, hogy gye­rek- ése később suhanckoromban cseléd voltam. Nem is volt sértő, hogy gaz­dám csak Füstösnek szólított. Alig 7—8 éves lehettem, s nem kívántam mást, csak nyugodtan legeljen a nyáj, s jóllakhassam. Ha hideg volt, vagy az eső esett, a gazdám megengedte, hogy egy lyukas zsákot csücsökre hajtsak, s azt a fejemre tehessem. Bár gyakran verték kékre a testem, sohasem gon­doltam arra, hogy • lehet számomra másképp is, olyan gazdám is, aki nem bántana, ha a tehén a búzába tévedt, s hogy nékem is mondaná azt valaki: fiam. Később már ábrándozóbb lettem. Fájt, hogy én nem alhattam a puha ágyban, mint a gazda szeplósorrú fia, aki semmit sem csinált, mégis úgy élt, mint a kacsa a hizlalóban. Aztán egy este újjászülettem. A juhász, idősebb cselédember, elmesélte, hogy én itt csak szolga vagyok és úgy bánnak ve­lem, mint a kutyával. Hívott, menjek máshová dolgozni, ahol fizetést kapok. El sem tudtam képzelni másként az életet, mint ahogyan eddig éltem. Nem tudtam mi az a város, vonat, villamos. Autó is csak nagyritkán jött a tanyára. Amikor kamaszkölyök lettem, gaz­dám engedékenyebb volt. Már bemehet­tem a konyhába is. A többiek módjára én is cigarettázni kezdtem, de csak el­dobott cigarettavégekből sodortam ma­gamnak füstölni valót. Lassan minden kezdett érdekelni és már úgy éreztem, hogy én is nagy vagyok. Sehogyan sem ment a fejembe az, ha „idegen" jött a tanyára, akkor nem volt szabad mutat­koznom. Egyszer csordaórzés közben a látás­ból ismert erdész állott szóba vélem, \ aki különben gyakori vendég volt a \ tanyán. Szó szót követett s megtudtam azt, ami ma is könnyet csal q sze­membe. Elmesélte, hogy nekem is van­nak szüleim, csak nem tudni, hol. Ek­kor tudtam meg azt is, azért vagyok Megjelent a Korunk 5. száma A Korunk legújabb száma többek között Csehi Gyula: A harcos ma, a kommunista holnap írókongresszusa és Viktor Szka­tyerscsikov: Az esztétikai nevelés szerepe az új ember kialakításában című cikkét közli. Az új szám jelentős helyet szentel a szlovák irodalom bemutatásának s a következő írásokat közli: Ivan Krasko: Ősi föld (vers), Ctibor Štítnieký: 1945. május 1. (vers), František Hečko: A sztrájk (re­gényrészlet) és Tóth Tibor írását F. Heč­koról. A Korunk legújabb számában ezen­kívül gazdag anyagot tartalmaz a „Tények és Érvek", a „Világgazdaság világpolitika", a „Dokumentumok", a „Krónika" és a Szemle és Bírálat című rovat Is. barna arcú, mert cigány vagyok. Éjjele­ket nem tudtam aludni, s tudni akar­tam, ki vagyok, hol vannak a szüleim, hol van az otthonom. Gazdámnak nem szóltam semmit, de az erdészt másnap felkerestem. Taná­csára vasárnap elszöktem a közeli fa­luba. Badinba. Itt meglehetősen sok ci­gány él. Kérdezősködtem mindenkitől, nem ismerik-e a szüleimet, de nehéz volt nyomukra akadni, mert sem saját nevemet, sem szüleim nevét nem tud­tam. Csak amikor megmondtam, hogy a tanyáról vagyok, akkor hívtak be egy házba. Már azt gondoltam, hogy szü­leimnél vagyok, de csalódtam. Ott pusztán annyit tudtam meg, hogy gyer­mekkoromban vett magához a gazdám. Apámat a háború vitte el, anyámról nem tudott senki. Itt tudtam meg azt is, hogy 16—17 éves vagyok. Emlék­szem, igen sokáig sírtam az utca po­rában, s úgy éreztem, egyedül vagyok a világon. Azután sokszor voltak ál­matlan éjszakáim és szerettem volna futni keresztül-kasul az egész világon. A tanyára még visszatértem, de nem bírtam ki soká. Egy napon megléptem onnan, s egy ideig Pleškoéknál laktam. Szerettem volna dolgozni én is mint a többiek, de mivel papírjaim nem vol­tak, — elutasítottak. Jó ideig csak lóg­tam, s barátaimmal eljártam Banská Bystricára. Ekkora gyönyörű város is­meretlen volt számomra eddig s ma­gam sem tudom, hogy mit éreztem akkor, amikor a nagy épületeket, szé­pen öltözött lányokat láttam. Nemegyszer kellett bujkálnom a rendőrök igazoltatása elől. Sokáig azon­ban nem bírtam ki. Az öreg Pleško bácsival megegyeztünk, hogy elme­gyünk a rendörségre s elmondunk min­dent. A szót tett követte. Igen sokáig tartott, amíg megkaptam a személy­azonossági igazolványt. Igen boldog voltam, hogy Pleško bácsi még nevet . is adott. Így lettem én is Pleško Lásfa ló. Mivel már nem sok idő volt hátra a katonaságig, állásba nem mentem. Otthon voltam, tanultam lassan írni­olvasni. A többiek már mind tudtak, csak én nem. Aztán „berukkoltam" ka­tonának. Be kell vallanom, hogy ezalatt a másfél év alatt igen sokat fejlődtem. Barátaim, akikkel együtt szolgálom né­pünket, szeretnek és én is szeretem őket. Igyekszem mindent úgy csinálni, hogy barátaimnak örömet szerezzek és boldog vagyok, ha szeretetemet viszo­nozzák. Amióta katona vagyok, nagy változá­son mentem át. Sokat tanultam, s már magdm írom a levelet Ple'sko bácsinak Badinba. Nem egy dicséretet kaptam már. A fiúk azt mondják és a parancs­nok elvtárs is, hogy rendes ember va­gyok. Nem régen választottak meg a CSKP tagjelöltjének. Igen boldog va­gyok. Civilben nagy terveim vannak. Ostra­ván akarok dolgozni a szénbányában. Szeretnék igaz emberként élni. Dolgoz­ni, színházba járni, tanulni — aztán megnősülni. Remélem, álmaim, terveim valóra válnak. Hiszen párttag-jelölt lettem, én, az egykori cseléd, a Füs­tös... PLEŠKO LÄSZLÔ Nagy sikerrel vendégszerepel hazunkban Tamara Hanum, a Szovjetunió ilemzeti művésze, az Üzbég népművészet egyik jeles képviselője, aki utoljára a bratislavai, a Trenčianské Tepllce-I és a nyitrai közön­ségnek mutatkozott be. ftj SZÖ 7 * 1959- július 4.

Next

/
Thumbnails
Contents