Új Szó, 1959. július (12. évfolyam, 180-210.szám)

1959-07-26 / 205. szám, vasárnap

HRUSCSOV: MOSZKVÁBAN MEGNYÍLT AZ AMERIKAI KIÁLLÍTÁS A szovjet nép barátságban kíván élni az amerikai néppel, a világ népeivel Moszkva (CTK) — Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és más hivatalos személyiségek pénteken részt vettek a moszkvai amerikai kiállítás megnyitásán. Nyikita Hruscsov a szovjet állam több vezetője kíséretében moszkvai időszá­mítás szerint 18,20-kor érkezett a kiállításra. A kiállítás bejáratánál Nixon amerikai alelnök, Thompson, az USA szovjetunióbeli nagykövete, Macclellan, az amerikai kiállítás vezérigazgatója és a kiállítás munkatársai fogadták. Thompson nagykövet bemutatta H. Macclellant, a kiállítás vezérigazgatóját a jelenlevőknek. Thompson nagykövet ezután át­adta a szót Nyikita Hruscsovnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének. Utána R. Nixon, az USA alelnöke mondott beszédet, akit a kiállítás résztvevői szívélyesen fogadtak. Nixon felolvasta Eisenhower elnöknek a kiállítás megnyitása alkalmából küldött üdvözlő levelét. Nyikita Hruscsov elvtárs beszéde Engedjék meg, hogy hálásan meg­köszönjem önöknek, alelnök és nagy­követ úr, meghívásomat a mai ünnep­ségekre s hogy jókívánataimát fejez­zem ki önöknek a moszkvai amerikai kiállítás megnyitása alkalmából. Örömmel üdvözöljük Nixon urat, az USA alelnökét, aki e kiállítás meg­nyitására érkezett Moszkvába. A New York-i szovjet kiállítás és a megnyílt moszkvai amerikai kiállítás fontos események, amelyek remélhe­tőleg lényegesen kihatnak országaink kapcsolatainak javulására. A szovjet embereket örömmel tölti él az amerikai nép és kormány vi­szonya a New York-i szovjet kiállí­táshoz. Hálásak vagyunk Eisenhower elnök úrnak a szovjet kiállítás iránt tanúsított figyelmességéért. Látoga­tásakor sok szép szóval méltatta a szovjet kiállítást. Örömmel tölti el a szovjet közvéleményt az a tény, hogy az USA kormánya lehetővé tette, hogy F. R. Kozlov elvtárs, a minisz­tertanács elnökének első helyettese, aki a New York-i szovjet kiállítást megnyitotta, beutazhassa az USÁ-t, találkozhasson a vállalkozói körök képviselőivel és az egyszerű embe­rekkel az állami département által kidolgozott program alapján. Sok érdekesség van kiállításukon. Lekötik az ember figyelmét a mű­anyagból készült termékek — háztar­tási cikkek, műanyagokból kés2ült szövetek és egyéb árucikkek. Nem titkolom, hogy a kiállítási tárgyak megtekintésekor nemcsak elégedett­séget, de bizonyos mértékben irigy­séget is éreztem. De egészséges irigységet, oly értelemben, hogy mi is mielőbb szeretnénk ilyesmivel di­csekedni. Sok fajtát termelünk ilyes­miből, de még kis terjedelemben. Meggyőződésem azonban, hogy or­szágaink nemsokára sokkal több kü­lönféle kiváló minőségű terméket fognak gyártani. A szovjet hatalom fennállásának éveiben hazánk nagy sikereket aratott gazdasága és kultúrája fejlesztésében. Ismert tény, hogy az USA ipari termelése nyolcszorta szárnyalja túl a forradalom előtti Orosz­országét, egy lakosra átszámítva pedig 13—14-szerte nagyobb. Az USA ipari ter­melésének terjedelme 1958-ban kétszere­sen, egy lakosra jutó termelése pedig több mint kétszeresen volt nagyobb. Hazánk tehát az ipari termelés terjedelmében a felével, az egy lakosra jutó termelésben pedig több mint a felével csökkentette az USA előnyét. A hétéves terv teljesítése után öt évre, de lehet, hogy kevesebbre lesz szüksé­günk ahhoz, hogy nemcsak a termelés általános terjedelmében, hanem az egy lakosra jutó terjedelemben Is utolérjük az USÄ-t. Évről évre gyorsabban haladunk előre. Ha a szovjet hatalom fennállásának álta­lános időszakát vesszUk figyelembe, a Szovjetunió ipari termelése növekedésének átlagos évi üteme 10,1 százalék volt, míg az USA-ban ugyanakkor — a nyilvános­ságra hozott hivatalos statisztikai adatok szerint — az ipari termelés 2,9 százalék­kal növekedett. A legutóbbi hét évben a Szovjetunió ipari termelésének átlagos évi növekedése 11,4 százalékot tett kl, míg az USÄ-ban — amerikai statisztikai adatok szerint — 1,6 százalékot. Az utóbbi években nemcsak a növekedés százalékarányában, hanem a legfontosabb termékfajták egész sora növekedésében és abszolút termelésében is túlszárnyaljuk az USÄ-t. MeggyőzödésUnk, hogy hazánk a békés gazdasági versenyben nemsokára utoléri amerikai versenytársát, egy bizonyos pil­lanatban egy szinten lesz vele, köszönti őt és tovább haladhatnak együtt előre. A sportolók szép hagyományt ápolnak, amikor üdvözlik és jókívánságokkal hal­mozzák el a győztest. Miért ne ápolhat­nák e hagyományokat a békés téren ver­sengő országok is? Nagy siker lesz szá­munkra, ha a békés versenyben utolérünk egy olyan ipari „futóbajnokot", mint ami­lyen az USA, a legfejlettebb tőkés ország. Ezekben az ünnepélyes pillanatok­ban e kérdésekről szőlők. Ezt azért teszem, mert a kereskedelem min­denkor elősegíti az országok kapcso­latainak javulását. Az élet könyör­telen, alőbb vagy utób elveszi a ma­gáét. Meggyőződésünk, hogy az ame­rikai államférfiak végül megértik a nemzetközi kereskedelemben folyta­tott megkülönböztető politika tartha­tatlanságát. A kereskedelem fejlesz­tése — kölcsönös előnyös alapon — a Szovjetuniónak és az USÁ-nak is javát szolgálná. Jó lenne, ha gyak­rabban rendeznének ilyen kiállítá­sokat. Ha valaki e kiállításokon anélkül teszi szemlére áruit, hogy fejlesztené a kereskedelmet más országokkal, ez annyit jelentene, mintha olyan em­bert ültetnének vendéglőbe, akit az orvosok eltiltottak a hús és más ízes ételek evésétől.. Az ilyen ember bemegy a ven­déglőbe, érzi a kellemes illatot, de rendelni nem rendelhet, mert ezt az orvosok megtiltották. Miért menjen akkor vendéglőbe, ha az ott főzött ételeket nem eheti? Így van ez va­lahogy az amerikai kiállítással és New York-i kiállításunkkal is. Kiál­lításokat rendezünk, de országunk kereskedelme nem fejlődik. E feltételek közepette sokan fel­tehetik a kérdést, mi célokat követ­nek a moszkvai amerikai kiállítás megrendezésével, ha nem szolgálja országaink kereskedelmének fejlesz­tését. Egyes amerikai lapok nyíltan hangoztatták, hogy az amerikai ki­állítás célja a „magánvállalkozás elő­nyeinek" reklamírozása és ily módon a szovjet állam társadalmi alapjának aláaknázása, a kapitalizmus vissza­állítása vágyának felkeltése a szov­jet emberekben. Nem vagyunk olyan rossz véle­ménnyel a kiállítás rendezőiről, hogy ilyen - enyhén szólva — komolyta­lan szándékokkal illessük őket. Eb­ben csak azok hihetnek, akik nem értik népünket. Amikor hazánk dol­gozói megdöntötték a régi rendszert, Richard Nixon beszéde R. Nixon, az USA alelnöke jókivá- I E probléma megoldásában nagy sike­natait fejezte ki a szovjet népnek nagy sikerei és előrehaladása láttán, melyet, mint mondotta, pompásan visszatükrözi a New York-i szovjet kiállítás. Nixon ezután egyes számadatokat említett az USA autóiparának, tele­víziógyártásának, rádió és egyéb cik­kek gyártásának fejlődéséről. Be kell ismernünk, hogy az USÄ-ban előbb ment végbe az iparosítás, mint a Szovjetunióban. Az amerikaiak öröm­mel hallották, hogy Hruscsov úr a szovjet gazdaság feladatává tette az USA utolérését a fogyasztási cikkek termelésében. Nixon kijelentette, hogy az USÄ­ban még nem oldottak meg minden problémát és ezzel kapcsolatban be­szélt az USÁ-ban levő munkanélküli­ségről. Beszédében a faji megkülönbözte­tés problémájával is foglalkozott. reket értünk el, de nem szabad el­ernyednünk igyekezetünkben, míg nem valósul meg a nemzetiségre, vallásfelekezetre vagy bőrének színé­re való tekintet nélkül minden ál­lampolgár egyenlő lehetőségének amerikai eszménye — mondotta. Nixon alelnök ezután röviden jellemezte az amerikai élet egyes vonásait és meg­jegyezte, hogy államrendszerük az ameri­kaiak túlnyomó többségének megfelel. Hangsúlyozta, hogy az USA kormánya és népe egy a béke iránti törekvésében és kijelentette, hogy az USA és a Szovjet­unió — e két nagyhatalom — vezető té­nyezői határtalan felelősséggel tartoznak a béke megőrzéséért. A tárgyalóasztal mellett és nem a csatamezőn kell megtár­gyalni és megoldani az ellentéteket. Nixon megjegyezte, hogy a New York-i szovjet kiállítás és a moszkvai amerikai kiállítás világosan mutatja, milyen nagy jövő vár mindkét országra, ha a népek öriáji erejüket és erőforrásaikat a béke, nem pedig a háború érdekében használják fel. a sző szoros értelmében meztelenek és mezítláb voltak, hazánk pusztuló­félben volt, gazdasága megsemmisült. Ennek ellenére népünk leküzdötte a nehézségeket és gyötrelmeket, küz­dött a szocializmusért. És ma, 42 év­vel a forradalom után learatjuk küz­delmünk, népünk alkotó munkája gazdag gyümölcseit. A Szovjetunió a termelés, a tudomány és a kultúra fejlesztésében elért kiváló sikereivel megrengette az egész világot. Hogyan akadhatnak akkor ma még olyanok, akik arra számítanak, hogy megdön­tik népünknek a szocialista fejlődés­be, a kommunizmusba vetett hitét? Nehezen hihető. Megelégedéssel fogadjuk azt a hírt, hogy Nixon amerikai alelnök űr utazni kiván országunkban, hogy megismerje a szovjet nép életének egyes oldalait. Min­den lehetőséget megadunk Nixon úrnak. A szovjet emberek megmutatják hagyo­mányos vendégszeretetüket és sohasem engedik meg, hogy bárhogyan is megsért­sék vendégeiket. Remélhető, hogy Nixon úrnak és fele­ségének látogatása államaink kapcsolatai­nak javulásét fogja szolgálni. Minél gyak­rabban érintkeznek államférfiak, annál jobban szolgálja ez a kölcsönös megértést, azt, hogy eltávolitsunk mindent, ami álla­maink baráti kapcsolatai fejlődésének útját állja. Örömmel töltene el bennünket, ha Eisen­hower úr, az USA elnöke lehetőséget ta­lálna a Szovjetunió meglátogatására. Ügy vélem, hogy ez a látogatás nagyon ked­vezne országaink kapcsolata javulásának és a világbéke szilárdításának. Békét akarunk és következetesen vé­delmezzük a különböző társadalmi rend­szerű államok békés egymás mellett élé­sének elveit. NépUnk barátságban kíván élni az amerikai néppel, a világ népeivel. Engedjék meg, hogy szívem mélyéből sikert kívánjak a nagy amerikai népnek. Sikert kívánok moszkvai kiállításuknak. A világbéke erősödése érdekében fejlőd­jenek a Szovjetunió és az USA népeinek baráti kapcsolatai. Eisenhower elnök üdvözlő levele Nixon amerikai alelnök a moszkvai amerikai kiállítás megnyitása alkal­mából felolvasta Eisenhower üdvözlő levelét. A levél ezt mondja: „Mivel nem vehetek részt a szov­jet fővárosban rendezett amerikai kiállítás megnyitásán, felkértem az USA alelnökét, hogy tolmácsólja önöknek és a szovjet népnek szemé­lyes üdvözletemet. Az USA jelképé­nek tartom ezt a szokolnyiki kiállí­tást s meghívom önökét, hogy az UŠA népe vendégeiként látogassák meg. Szeretnék többet mondani a hiva­talos üdvözlet szávainál, szeretném kifejezni személyes érzéseimet. Ém­lékezetemben él annak emléke, hogy a szovjet és amerikai nép a tizennégy évvel ezelőtt befejeződött nagy há­borúban fegyvertárs volt. Akkor, mint a nyugati hatalmak szövetséges partra szálló csapatai főparancsno­kának lehetőségem volt találkozni derék katonáikkal és személyesen meggyőződni hősiességükről. A háború végén, 1945 augusztusá­ban meglátogattam a Szovjetuniót. Óriási hatással volt rám a Szovjet­unió népeinek áldozatkészsége és hű­sége az orosz anyaország védelmé­hez. A történelem feljegyezte a szov­jet nép hőstetteit és vitézségét a haza védelmében, ezt mindenki jől tudja. A Szovjetunió nagy népe irán­ti csodálatomat mi sem tudta gyen­gíteni, ami a látogatásom óta eltelt időben történt. Még jobban meglep­tek tudományos és ipari sikerei. A múlt hónapban nagy öröm volt számomra, hogy meglátogathattam a New York-i szovjet kiállítást, ahol nagy hatással volt rám a mindenben érezhető lendület és haladás. A szov­jet nép sikereit és országának dicső hagyományait jobban megértve tér­tem vissza Washingtonba. Engedjék meg. hogy biztosítsam önöket: az amerikaiak nézeteit fejezem ki, ami­kor azt mondom, hogy semmi mást nem akarunk, mint barátságot ezzel az erőteljes néppel. Országainknak általános érdekük a világbéke. Ezért nagy erőfeszítést kell tennünk, hogy közeledjünk egy­máshoz. Remélem, hogy a kiállítások kicserélése az első lépés lesz a má­sodik világháborúban országaink kö­zött kialakult bizalom és egység lég­körének visszaállítására. Szeretnék személyesen ott lenni, hogy megnyithassam a kiállítást. Már régóta vágyok arra, hogy ismét el­mehessek a Szovjetunióba és necsak barátaimat lássam viszont a háborús időkből, hanem azt a nagy haladást is lássam, amelyet romba döntött vá­rosaik és üzemeik helyreállításában elértek. Lehet, hogy eljön az az idő, amikor ez a kívánságom teljesül. DÍSZEBÉD A KREMLBEN NIXON TISZTELETÉRE Richard Nixon pénteken Nyikita Hrus­csovnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének vendége volt. A szovjet kor­mány elnöke a Nagy Kreml Palotában díszebédet adott az USA alelnökének tisz­teletére. Az ebéden jelen volt: Dr. Milton Eisen­hower, Thomson amerikai nagykövet és további amerikai vendégek. Szovjet részről jelen voltak: Nyikolaj Ignatov, Frol Kozlov, Anasztasz Mikojan és további hivatalos vendégek. NIXON MEGLÁTOGATTA MIKOJANT Richard Nixon amerikai alelnök szombat reggel a Kremlben meglátogatta Anasz­tasz Mikojant, a Szovjetunió Miniszterta­nácsa elnökének első helyettesét. Az alelnököt Thompson amerikai nagy­követ kísérte. NIXON FROL KOZLOVNÄL Moszkva (ČTK) — Nixon alelnök Miko­jannal folytatott megbeszélései után a Kremlben felkereste Frol Kozlovot, a Szov­jetunió Minisztertanácsa elnökének első helyettesét. A látogatásra ismét Thompson amerikai nagykövet kísérte. Vita a „jellegzetes" amerikai házikóról Hruscsov és Nixon beszélgetése a moszkvai amerikai kiállításon Moszkva (ČTK) Napsugaras nyári reggel. A szokolnyiki park zöldbe bo rult. A parkban nagy a sürgés-forgás. A kiállítás bejáratánál Harold Macclellan vezérigazgató üdvözli a magasrangú vendégeket. Mentegető zik, hogy a kiállítás még nem egészen kész. „Nem baj, semmi sem történt" — nyugtatgatja őt Hruscsov elvtárs, •— A szabó is rendszerint elfelejti fel­varrni a gombot a ruhára, az építők is elfelejtik elsimítani a falakat. Mindnyájan nevetnek. A szovjet vezetők több mint két óráig szemlélgették az amerikai ki­állítás csarnokát és tárgyait. A láto­gatás során időnként élénk vita bon­takozódott ki Nyikita Hruscsov és Richard Nixon között. A szovjet vezetők Nixon úr kísére­tében éppen beléptek a „jellegze­tes" amerikai házikóba. A vendégek és kísérői megállnak a konyhában. Hruscsov elvtárs a konyhaberendezés anyaga iránt érdeklődik. — Acél és alumínium — válaszolja Nixon úr. — Azt hiszem, műanyagból jobb és olcsóbb lenne. Nyikita Szergejevics továbbá java­solja Nixonnak, hogy látogassa meg a Moszkvában legutóbbi években épült valamelyik új házat. — Ott alkalma lesz meggyőződni arról, hogy új konyháink semmiben sem maradnak el az önök konyhái mögött. Nixon úr elmondja, hogyan gon­doskodnak Amerikában a gazdaasz­szonyok szükségleteiről. — Ennek ellenére nálunk jobban­megbecsülik a nőt, mint a tőkés or­szágokban — feleli rá Hruscsov elv­társ. Azután elmondja, hogy ismeri az amerikai építési technikát, noha még nem járt az Egyesült Államok­ban. — A bemutatott házikó persze szep. De mi nem fogunk ilyen háza­kat építeni. Ragasztott falemezből ké­szülnek és húsz évnél tovább nem tartanak. Ez nemcsak az én né­zetem, az amerikai építőcégek kép­viselői is ezt mondják. Valamikor Finnországból vásároltunk ilyen házi­kókat, de most megszüntettük vá­sárlásukat, mert előnytelenek. Ala­posabban, vasbetonból és téglából kell építeni házakat, hogy gyerme­keink és unokáink is lakhassanak bennük. Ni>;on úrnak arra az ellenvetésére, hogy az unokáknak más lesz az íz­lése, Nyikita Szergejevics ezt vála­szolja: — Igen, ez valóban lehetséges, de a bútor kicserélhető, azért még nem kell házakat lebontani és felgyújtani. Ez csak a magánépítő cégeknek elő­nyös, de nem a lakosságnak. Nyikita Szergejevics Hruscsov el­mondta Nixonnak, hogy az amerikai propaganda helytelenül tájékoztat a szovjet emberek életéről. — Ezzel kapcsolatban egy vidám keleti anekdotát szeretnék elmesélni önnek Nixon úr. Egy molla bandu­kolt az úton. Amfkor megkérdezték hová megy, így válaszolt: „Csak oda, arra a dombra. Azt mondják', ott ingyen osztják a gulyást." Az em­berek tömegesen tódultak a molla által megjelölt helyre. Amikor a molla ezt látta, maga is elhitte saját hazugságát és így gondolkodott: Hát­ha mégis ingyen osztogatnak ott gulyást? És csatlakozott a tömeg­hez. így van ez az önök propagan­dájával is. — mondja Nyikita Szer­gejevics a jelenlevők nevetése kö­zepette. Önök találták ki a szovjet ember fantasztikus képét és önök­éi is hitték a koholmányokat. Muto­gatják konyháikat s az.t hiszik, hogy csodálatba ejtik a szovjet embereket. Nagyon sok dollárra van szüksége egy amerikainak, hogy ilyen házikót vehessen magának, de a szovjet em­bernek joga van követelni, hogy a városi tanács elnöke lakást utaljon ki neki. Nagyon alacsony a lakbér nálunk, a valóságban csak jelképes. Önök sokat beszélnek szabadságjo­gaikról, de köztük van olyan szabad­ságjog is, hogy pl. valaki szabadon a híd alatt töltheti az éjszakát. Nixon alelnök témát változtat és azt mondja Nyikita Szergejevicsnek, hogy jobb lenne szemügyre venni a mosógépeket és a mosógépek nem pedig a rakéták gyártásában verse­nyezni. — Nem ismerek rá Nixon úrra — tréfálkozik Hruscsov elvtárs. Ha úgy gondolkodik, mint beszél, könnyen megegyezhetünk. Tábornokai mégis rakétákról és nem konyhaberende­zésről beszélnek fennhangon, ők fe­nyegetnek bennünket rakétákkal, és azzal kérkednek, hogy elsöpörhetnek minket a föld színéről. Ezt persze senkinek sem engedjük meg s aki ezt megkísérelné, annak ellátnánk a baját. — Erről majd máskor beszélhe­tünk, — javasolja Nixon úr. — Miért máskor? Beszéljünk mind­járt most - feleli Nyikita Szergeje­vics'. Nixon alelnök kifejti nézetét, hogy a nemzetközi kapcsolatokból ki kel­lene zárni a diktátumokat és ulti­mátumokat, mert ez egyik-másik fe­let is háborúra kényszeríthetné. Nyikita Szergejevics azt válaszolja Nixon úrníak, hogy egyetért vele. Csak arról van szó, ki alkalmaz va­lóban diktátumot, és ultimátumot. Ami pedig a háborúról szőló beszéde­ket illeti, fenyegetésként hangzanak. —' A velünk szemben alkalmazott fenyegetéseknek azonban nincs foga­ÍĹ J J SZÖ 3 * 1959. július 21. \

Next

/
Thumbnails
Contents