Új Szó, 1959. június (12. évfolyam, 150-179.szám)
1959-06-15 / 164. szám, hétfő
GYÜRKI községbe akár a járási székhelyről, Kékkőről, akár Ipolyságról utazik az ember, autón is több mint 30 kilométert kell megtennie az odavezető hepe-hupás, tekervényes országúton. Ebből a rövid jellemzésből azt hiszem nem vitás, hogy az alig 350 lelket számláló falu bizony jó messzire esik a városok zajától, a közlekedési központoktól. Ez a távolság a felszabadulás előtt mélyen rányomta bélyegét a falubeliek s a szomszédos községek gazdasági és kulturális életének fejlődésére. Ezen a tájon, mint másutt is, a munkások és a kisparasztok helyzete volt a legnyomorúságosabb. Változást csupán a felszabadulás óta eltelt évek hoztak a falu lakossága számára, mivel az autóbuszjáratok kiépítése lerövidítette a falu és a város közötti távolságot, a munkásokat bekapcsolta hazánk építésének vérkeringésébe. GYÜRKI KÖZSÉG MUNKÁSAI hazánk különböző részein belekapcsolódtak a szocializmus építésének munkájába, az ő nevükhöz is fűződnek iparunkban eddig elért sikereink. Ámde nem így otthon a gazdálkodók! A nagyapáktól öröklött termelési módszerek továbbra is megmaradtak a faluban, a határ keskeny parcellái a nehéz testi erőkifejtés után sem termették meg a holdankénti hat mázsás átlagot. Az alacsony terméseredmények persze nem teremthették meg a gazdasági és a kulturális felemelkedés alapjait, a község nagymérvű kiépítését. A kis parcellás gazdálkodás jelei még most is láthatók a házsorokon. A szalmafedeles házikók szerényen bámulnak az utcára, mintha az elmúlt kapitalista és fasiszta elnyomás sötét éveiről beszélnének. Sajnos, de így van, még most is vádol ez a kép a faluban. Az új élet előhírnökei azonban már jelentkeznek, hiszen két évvel ez'SSSSSS/SSWSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSMŕSSSrSJIŕSSSS*. A Turista felkészülten várja a főidényi Pavol Svoboda, a bratislavai Turista idegenforgalmi vállalat igazgatója e napokban tájékoztatta az újságírókat az idei nyári turisztikai idény megkezdésének előkészületeiről. A hazai turisták, különösen a cseh kerületekből egyre nagyobb érdeklődést tanúsítanak Szlovákia természeti szépségei és gazdasági fejlődése iránt. Szlovákia lakosai viszont szívesen ismerkednek a cseh és a morva föld szépségeivel, kultúrális, történelmi kincseivel, a fővárossal és a világhírű fürdőhelyekkel. Az idegenforgalom tavalyi átszervezése bevált és feladata magaslatán állva képes kielégíteni az igényes turistákat. Az idegenforgalmi szolgáltatások színvonala a hegyvidéki üdülőtelepeken érezhetőleg megjavult. Különösen hasznos volt a személyzet előtt megalakult a szövetkezet, mely a kezdeti nehézségeket átvészelve ez idén már ígéretteljes fejlődésnek indult. Az EFSZ tagjai rövid két év alatt saját erejükből és helybeli anyag felhasználásával hozzáfogtak a mezőgazdasági épületek építéséhez. Jól tudták, hogy csakis az olcsó építkezés biztosíthatja az állattenyésztés helyes megszervezését, melyben figyelemre méltó eredményekkel dicsekedhetnek a járásban. Két év alatt 50 férőhelyes istállót, sertéshizlaldát, kukoricaszárítót és baromfifarmot építettek fel, melyek egyhamar bevételeik fő forrásává váltak. — Az állattenyésztés sikereit elsősorban annak köszönhetjük — mondja Gilan János, a szövetkezet elnöke —, hogy ha ideiglenesen is, sikerült felépítenünk a férőhelyeket, ez kevés befektetéssel most elég gazdagon jövedelmez. Csak néhány példát említek: egész évi tojásbeadásunkat 143 százalékra teljesítettük s a sertés- és a vágómarhahús begyűjtésének tervét ugyancsak jól teljesítjük, sőt túl is szárnyaljuk. A SZÖVETKEZET ELNÖKE - pedig nem volt jegyzete — úgy sorolta az adatokat, mintha sorokból olvasta volna őket. Ez kellemes benyomást keltett bennem és arról győzött meg, hogy itt nemcsak az elnök, hanem az egész tagság szívén viseli a közös gazdálkodás ügyét, melyre az egész falu boldog jövője épül. Bár nem mondható, hogy valami busásan fizetnek a ledolgozott munkaegységekre (13 korona az értéke), de a törekvés és a hangyaszorgalom minden bizonnyal rövidesen meghozza a gazdaság nagyobb mérvű fejlődését és a tagság anyagi helyzetének javulását. t Amikor az említett adatok felett elgondolkozom, akaratlanul is az ötlik eszembe: vajon hol tartanának már a gyürkiek, ha mondjuk évekkel előbb léptek volna rá a két éve megkezdett útra ? Valószínű, sokkal komolyabb és meggyőzőbb eredményekről adhatnának ma számot. Igen ám, csakhogy a falusi pártszervezet néhány tagja kevéssé segítette elő a közös gazdálkodás létrejöttét. A kommunisták közül Mucho János és unokaöccse, Bálint Lajos, meg Gyürki István a mai napig sem írták alá a belépési nyilatkozatot. Sajnos, ezek a párttagok még a mai napig sem értek el a fejlődésben odáig, hogy megértsék a közös gazdálkodás jelentőségét, a szocializmus építése betetőzésének fontosságát. Joggal mondhatják a szövetkezetbe tömörült kis- és középparasztok: kitől vegyünk példát, ha* nem a kommunistáktól? Ezek az emberek alighanem keveset tanulmányozták pártunk történelmét, a társadalmi fejlődés törvényeit, mert akkor bátrabb kiállással és elhatározással vállalkoztak volna az új gazdasági élet megteremtésére. AMIKOR A SZÖVETKEZET TAGJAIVAL és a vezetőséggel beszélgettem, az is szóba került, hogy a járási nemzeti bizottság mezőgazdasági osztálya csekély szakmai és politikai segítséget nyújt a szövetkezetnek. Ki kellene alakítani már a vetésforgókat, ami egyik alapfeltétele a sikeres gazdálkodásnak. Ezen a téren úgyszólván semmit sem tettek a járás illetékes szervei. Pedig ha a mezőgazdasági osztály dolgozói többet járnának a szövetkezetbe, további, könnyen megoldható fájós problémákban is támogathatnák a tagságot. Egyik ilyen fájó kérdése a tagságnak, hogy a tavasszal vásárolt traktorvontatású pótkocsik a gumik elhasználódása folytán üzemképtelenek. A szövetkezetnek kiutalt tehergépkocsi gumijai ugyancsak alaposan megkoptak és hova-tovább ez a kérdés kész tény elé állítja majd a szövetkezeteseket. Ha számbavesszük, hogy a vasútállomás, akár Stracint, akár Ipolyságot vesszük, jókora távolságra fekszik a falutól, akkor indokolt, hogy a járásnak és a traktorállomásnak gondoskodniok kell a gumiabroncsok kiutalásáról. Ellenkező esetben komoly veszteség éri a szövetkezetet és megnehezíti a szállításokat. Végezetül még néhány szót a község fejlődéséről. Tavaly még csak terv volt, ma azonban valóság, hogy néhány hét múlva kigyullad a villanyfény a lakásokban. Nagyon sokat jelent e falunak a villanyhálózat bevezetése, hiszen alig tíz rádiótulajdonos nevét jegyezhetjük fel, akik telepes rádión keresztül voltak eddig kénytelenek értesülést szerezni a bel- és külpolitikai eseményeiről. Bizonyos, hogy a lámpafény kigyúlásával több tíz rádió szólal meg a faluban, s közelebb viszi a lakosságot a gazdasági és kulturális fejlődéshez. A HELYI SZERVEZETEK, melyek örömmel készülődnek a villanyáram bekapcsolásának ünnepségeire, kultúrműsorukban Gyürki fejlődésének új dallamát repíthetik az éterbe s elmondhatják: nagyarányú fejlődés előtt állnak a szövetkezet és a község hétköznapjai. Szombath Ambrus ÉPÜL A FELKELES VAROSA - Eanská Bystrica, amely tizenöt évvel ezelőtt a Szlovák Nemzeti Felkelés központja volt, új arculatot nyer. A klasszikus és renesszánsz épületekkel övezett ősrégi várostér közelében, a Garam mindkét partján új városnegyedek épülnek, amelyekben örömteljes élet lüktet. A Banská Bystrica-i új korszerű vasútállomás közelében is néhány év alatt új városnegyed épült. Képünkön: a negyedben további új házak épülnék. (Tachézy - ČTK felvétele) {L ÚJ SZÓ Tanult, szakképzett mezőgazdasági munkásokat EZT A CÉLT SZOLGÁLJA a vágsellyel kétéves mezőgazdasági mesteriskola is, ahol minden tanulni vágyó az általános növénytermesztés mellett a kertészetben szükséges fogalmakat is elsajátíthatja és mint kertészmester érvényesítheti. Napi ötórai elméleti órán öt tanítónk felváltva magyarázza a szervezéshez, a zöldség-, gyümölcs-, virág-, dísznövénytermeléshez és az általános növénytermesztéshez szükséges tudnivalókat. A növények kártevőit, betegségeit, az ellenük való védelmet a növényvédelmi órákon ismerjük meg. A növényi szervezet, a mű- és szervestrágyák összetételét, a talaj tápanyagtartalmát a kémiai órán, a zöldségek, gyümölcsök helyes tárolását, tartósítását a technológiai órán, a falu, város és lakóházaink szépítését, parkosítását a kertépítészeti órákon tanuljuk meg. A helyírást, irodalmi és nyelvismereteinket és a mindenhez szükséges számtani tudásunkat a magyar, szlovák, orosz és számtan-órákon bővítjük. Községünk becsületéért Pártszervezetünk és a helyi nemzeti bizottság tanácsa még áprilisban kötelezettséget vállalt, hogy az egész évi tojásbeadást június végéig teljesítjük. A kötelezettségvállalás teljesítése jól halad. Egyesek már egész évi beadásukat is teljesítették, mint például Pásztor András, de egész sor nevet lehetne még megemlíteni, akik példásan teljesítették kötelességüket. Sajnos, akadnak olyanok is Alsóhutkán, akiknek a beadás teljesítése nem szívügyük. A lemaradásból a begyűjtési szervek némelyik alkalmazottja is kiveszi részét. Kérdezzük a nemteljesítőket, meddig akarnak még községük becsületében gázolni? Mató Pál, Alsóhutka. A délutáni órákban gyakorlatilag végezzük a már elméletben tanultakat az iskola taaeazdaságában és a közeli EFSZben. Iskolánk környékét napról napra változtatjuk és szebbé tesszük.A KÉT ÉV ALATT, míg a felsorolt tantárgyakat elsajátítjuk, teljes ellátásunk és a zsebpénz is biztosítva van. Az EFSZből kiküldött nőtlen tanulók 500 koronát, a nősek 700 koronát kapnak és minden gyermek után 60 korona állami támogatás jár. Az állami gazdaságból kiküldött nőtlen dolgozó 400 koronát, a nős 900 koronát és minden gyermek után 100 koronát kap. Ezenkívül a nős és nőtlen egyaránt 100 korona ruhakoptatási díjat kap. Havonként egyszeri családi látogatásért az úti-, költséget megtérítik. ISKOLÁNKBAN a foglalkozás mellett öröm az élet. Várjuk a tanulni vágyó, 17, éven felüli fiatalokat és idősebbeket, hogy a többtermelés, életszínvonalunk emelése és a béke megőrzése érdekében minden mezőgazdasági dolgozó tanult és szakképzett legyen. Gacsó István, tanuló Az iparkodás, a szorgalom ereménye Nagyon iparkodó nép lakik Lénártjalún. A szövetkezetesek már megkapáltak 120 hektár kukoricát, 8 hektár őszi káposztát, 10 hektár dohányt. Különösen Ragályi Edit dolgozott példásan a dohányban. Az őszi árpát e hónap végén már lehet aratni. Van belőle 100 hektár. 100 hektár lóherét lekaszáltunk és feltakartunk, továbbá 40 hektár szénát is rendbetettünk. A begyűjtést is teljesítettük. A szövetkezet a begyűjtéssel egyébként jól áll. A tejet 120, a marhahúst 115, a sertéshúst Í05 és a tojásbegyűjtést 130 százalékra teljesíti. REVAJ . BARNÄNÉ, Lénártfalva A nagy stratégiai és politikai terv A haditanácsi értekezleten két Kárpátokat elérjük, a két vörös had- szlovák légionista hadsereget ipa ** térkép feküdt a zöldposztós sereg között a távolság még mindig és utánpótlási bázisától, másodszor Az Alacsony-Tátra egyik legszebb helye szakmai iskoláztatása. Áz idegenforgalmi központokban, pl. Lomnicán kiterjesztették az önkiszolgáló üzemek hálózatát. Az idei évad előtt korszerűsítették a čingovi, čergovi, uhornái, tokajíki stb. épületeket. Július végére átadják a forgalomnak az újjáalakított donovalyi Spôrtszállót, a Magas Tátrában újra megnyílik a volt Sziléziai házból átalakított, 103 fekhellyel rendelkező modern szálló. Bizonyos kijelölt épületekben — úgyszólván minden kerületben — bevezeti a Turista a családi üdülést a gyermekek után fizetendő kedvezményes áron. Persze problémák, nehézségek ebben a jelentős gazdasági ágazatban is jelentkeznek. A turistaforgalom rendelkezésére álló 11 ezer fekhely nem elegendő. Tavaly pl.-csupán a Turista vállalat közvetítésével több mint egymillió személy járt Szlovákiában, ezek közül 545 ezer turista vett igénybe "éjszakai elszállásolást. Hivatalosan megállapított árakon a Turista magánosoknál is közvetít elszállásolást. Az idén 102 hegyvidéki szálló és üdülő, 28 éjjeli szállás, 24 sátorváros és 2 ácsolt faépítmény várja a turistákat. Javítási és átépítési munkálatokra öt, belső berendezésük korszerűsítésére (központi fűtés, folyóvíz, fürdőszobák, zuhanyok, új bútor stb.) nyolcmillió koronát fordítanák. A következő hat évben a Turista 33 új szállót, Illetve üdülőt építtet 3900 fekhellyel. Ez már nagy segítséget jelent. Noha 103 ezer polgártársunk a külföldön tülti idei szabadságát, ennél sokkal többen barangolnak majd Szlovákia idegenforgalmiig roppant sokat nyújtó vadregényes területein. Mivel a szabadságok már megkezdődtek, ajánlatos mielőbb jelentkezni a Turistánál, hogy az érdeklődőket legteljesebb megelégedésükre elhelyezhesse. —szi— S asztalon. ^ Stromfeld, a vörös hadsereg ve^ zérkari főnöke fellebbentette az első S térképről az áttetsző papirost. ^ Bonyolult rajz tárult a haditanács Š tagjai elé. Leginkább az Alföld felől ^északnak törő vörös nyilak váltak ki ^ belőle, A nyilak kévéje Szlovákiában ^nyugat és kelet felé forduló nyalábokra bomlott, a keleti nyalábból né^ hány nyíl délkelet felé is röppent. ^ — Az északi hadjáratnak ez a haditerve — koppantott Stromfeld a ^ kartonra — oly szabályos, mintha S csak vezérkari oktatásra készült volaná. A támadás fő iránya: Miskolcról § kiindulva a Kassa—Eperjes —Bártfa ^volna. Cél: hogy elérjük a Kárpátok ^gerincét, s megközelítsük orosz szövetségesünket. Körülkerített helyzetiünkből csakis szövetségesünkkel ^való egyesülés útján törhetünk ki. ^Ezt hangsúlyoznom kell. Az egy ellenséggel való harc kikényszerítéséinek stratégiája kockázatos, és csak ^a szükség kényszeríti ránk: mielőbb ^ biztosabb talajra kell helyezkednünk. három-négyszáz kilométer marad. Mondom, ezzel a haditervvel javíthatunk a sorsunkon ... ."ViTost a másik térképről is fel[l'A hajtotta az áttetsző papírt. — ... de ezzel a másik haditervvel mindent megnyerhetünk. A haditanács tagjai meglepetten hajoltak az új térkép fölé. — Ennél a tervnél figyelembe vettem a külügyi népbiztosság külpolitikai jelentéseit is, amelyeket mindennap megkapunk. Tessék. És úgy fordította a térképet, hogy kényelmesen vizsgálgathassák. Itt Szlovákiát nem borították el a vörös nyilak, mindössze egy vastag, s körülötte néhány vékonyabb nyíl futott a Kis-Alföldön át Pozsony felé, onnan északra fordult Brno irányába, és a hegye Prágát érintette. Semmiféle más támadási irány a térképen nem volt látható. Ezt a tervet korábban már a vezérkar tisztjei is látták, de egyikük sem értette. A haditanács tagjai iztekintettek 16-ra forradalmat várnak — bolsevik uralmat... Észak-Csehországban nyugtalanságok, lázas agitáció. Kormányunk, sajnos, elveszti a fejét. A hangulat rendkívül nyomott, sőt szlovák légionista hadsereget ipari kétségbeesett, még a légionáriusok körében is." Az pedig — Stromfeldről lévén szó — el sem képzelhető, hogy terve megadjuk a döntő lökést a Csehszlovákiai proletárforradalomhoz, harmadszor a magyar vörös hadsereg- katonailag kevésbé lett volna reális. ^A balszárny Losonc—Léva irányába gatott várakozással ^ tör előre, Szlovákia nyugati része fe- Stromfeldre. ^ lé. A jobbszárny Tokaj felé nyomulk va, végleg elválasztja a cseh és í 4 szlovák c — Ausztria és Csehszlovákia — magyarázta a vezérkari főnök — e nek Bécs közvetlen közelében végbemenő felvonulása az osztrák munkásság javára dönti el a belső egyensúlyi helyzetet, s ott is győz a proletárdiktatúra; negyedszer két új szövetségest szerzünk Európa közepén, kiterjesztjük a proletárforradalmat, lefeszítjük hazánk testéről az antant-csapatok bilincsét és olyan állásba kerülünk, hogy a Szovjet Oroszország nyugati és a mi keleti frontunk közötti területről minden ellenség kénytelen kivonulni, különben két oldalról összeroppantjuk. Végül egyesülhetünk legnagyobb és legerősebb szövetségesünkkel is. Kis hadseregünkkel az egész háborút egy csapásra megnyerjük. Ez újfajta, s a mai helyzetre és a mi elveinkre alkalmazott haditerv. Kérem, hogy körültekintően foglalkozzunk vele ... A haditanács tagjai nagy izgalommal hajoltak a térkép fölé. Feszült, néma csend támadt. A mi meg nem valósult, arról " nehéz ítéletet mondani. De tény, hogy Stromfeld tervének policsapatokat a románoktól, napokban a forradalom küszöbén áll. tikai elképzelése helyes volt. Május i akiket a Tisza felső folyásánál átker^getünk a túlsó partra. S - Ha a hadjáratot így vezetjük le, országban tanácskormány kikiáltását ^ javíthatunk a sorsunkon. § Kis ideig várt, hogy a parancsno^kok és a hadügyi népbiztos jobban § szemügyre vehessék a haditervet, ^ majd hozzátette: ^ — Meggondolandó azonban, hogy i Szovjet-Oroszország szintén igen ne$héz helyzetben van, maga is számos S ellenséges hadsereggel küzd. Ha a Ezt minden hír megerősíti. Egyetlen *22-én a hihetetlen drágaság miatt fontos esemény mindkét szomszéd egész Csehország területén hatalmas forrongások törtek ki, fegyveres öszvonhatja maga után. Hogy csakugyan szetűzésekre is sor került. Kladnófcan így van, arról minden rendelkező- hatvanezer elkeseredett ember tünsemre álló eszköz igénybevételével tetett. A csehszlovák vezérkar hirmeggyőzödtem. Ha mi a Kis-Alföldön át. majd Pozsonynál az osztrák haszerző osztálya a párizsi békekonferencián tartózkodó Benešnek még mint politikailag. Emellett a terv mellett állt ki Landler, Kún, Szántó. Böhm, a hadügyi népbiztos azonban a szociáldemokrata népbiztosok nagy részét mozgósította ellene. Stromfeld legzseniálisabb elgondolását fantasztikumnak, romantikus kalandortervnek minősítették s a kérdésben szakításra akarták vinni a dolgot. Kishitűségből? Vagy azért, mert a legbensőbb kapcsolatban álltak az osztrák szociáldemokrata kormányzattal, s a proletárdiktatúra „veszélyét" mindenáron el akarták hárítani annak feje felől? IV/Teghajolnak a fák, a szomszédos J-'-l vasúti épület tetejéről néhány meglazult cserép leválik, a dördülés és a távozó lövedék sivítása fülrepesztő. Pár perc múlva ugyanez még egyszer megismétlődik. Két iszonyú lövéssel kezdődik a vörös offenzíva. A világháború egyik legnagyobb lövege — a „kövér Berta" magyar huga, a harminc és feles „Julcsa" - ad le két lövést. A két nehéztüzérségi lövedék Hernádnémeti alatt az ellenség frontján szörnyű pánikot keltve, a román tüzérségi állásokban robban. A „Julcsa" két lövése reprezentálja a 250 kilométeres szélességben meginduló támadás felkészültségét, a felfegyverzett nép elszántságát. — A forradalmi hadsereg fogalma az antant-tábornokokban szedett-vedett bandák képzetét kelti - mondja tár mentén erélyes csapással Brno két héttel később is ezt jelenti: „A Stromfeld. Hát én bemutatkozáskor felé törünk és onnan a csehszlovák fővárosig hatolunk, akkor először is elvágjuk a Szlovákiában álló csehhelyzet az egész köztársaságban rendkívül válságos. Mindenre el lehetünk készülve. Odalent, Bécsben, át szoktam nyújtani a névjegyemet. Bárki leolvashatja róla, mi a vörös hadsereg.., ÜJ SZÖ 15 * 1959. június 13.