Új Szó, 1959. június (12. évfolyam, 150-179.szám)
1959-06-25 / 174. szám, csütörtök
Néhány tanács az aratóknak ^ modern ember jelleméhez tartozik, hogy munkáját egyre javítani és tökéletesíteni kívánja, hogy egyre nagyobb öröme és haszna teljék bemre. így a haladó gazdálkodót már nem elégíti ki az a termés, amely valaha kielégítette atyját és nagyatyját, hanem' egyre többet követel a természettől. Társadalmunk támogatja a haladó ember ezen törekvését, mégpedig egyre tökéletesebb termelési eszközök nyújtásával, újabb és jobb munkamódszerek bevezetésével. Vagyis valamennyiünk érdeke fűződik ahhoz, hogy minden egyes aratás örömteljesebb, gazdagabb — és mi, egészségügyi dolgozók hozzáfűzzük: „egészségesebb" legyen, értve ez alatt a mezőgazdászi munka egészségesebbé tételét. Ma valóban elégedetten térünk vissza a faluba, ha sétát tettünk az érőfélben levő gabona között. Látjuk, hogy az új gazdálkodás és gépesítés a falu lakói életszínvonalának állandó emelkedésében mutatja meg előnyeit. Lassan eltűnik a város és falu között az egészségügy terén mutatkozó különbség, a tisztaság mfcr régen nem a városi emberek „találmánya". Ezért, ha a gabonabegyűjtés egészségügyi elveiről kell szólnunk, nyugodt lelkiismerettel ugyanolyan követelményeket támaszthatunk gazdálkodóinkkal, mint gyári munkásainkkal szemben. Ma minden földműves ismeri az izzadt test rendszeres megmosásának jelentőségét a munkából való hazatérés után. Azonban az étkezéssel még nem lehetünk megelégedve. él^ yakran vagyunk tanúi annak, hogy az ételt piszkos, fedetlen edényekben hozzák a mezőkre. Az ételbe hullott por vagy rovar az étvágyat egyáltalán nem fokozza és ezenkívül a betegség csírái nyáron ugyancsak „aratnak", a nyarat javukra és a mi kárunkra akarják kihasználni. Az étlap összeállítása gyakorta ugyancsak sok kívánniyalót hagy maga után. Mezőgazdáink ugyan a szervezetnek szükséges vitaminok nagytermelői, azonban asztalukon gyümölcsöt és zöldséget vajmi ritkán láthatunk és akkor is inkább csak díszítésképpen. Ügy tűnik, hogy mezőgazdáink „a zöld élelmet" a marhaállomány, vagy pedig csupán a városi emberek kiváltságának tekintik, de maguk a zöldséget megvetik. Megfeledkeznek arról, hogy éppen az aratás során kifejtett testi munkában kívánja meg szervezetük fokozott mértékben a vitaminokat és ha azokat nem kapta meg a test gyümölcs és zöldség formájában, ezzel könnyen a nátha és más járványos betegség áldozatává válhat. Az aratás idején az italoknak is fokozott figyelmet kell szentelni. Jól tudjuk, hogy az ember a nyári hőségben végzett mezei munkában három—öt liter vizet is kiizzad. Ezt a mennyiséget azután ivással kell pótolnunk, hogy a munkában ne fogjon el erős szomjúság-érzet. Az italnak azonban nem szabad a munkateljesítményt csökkentenie, vagy az embert fertőzéssel veszélyeztetnie. Ezért nem engedhető meg az alkohol élvezete munka közben és óva intjük dolgozóinkat a mezei kutakból és patakokból merített víz használatától, mert ezzel a tífusz és más bélbajok veszedelmének teszik ki magukat. A legmegfelelőbb ital a mezőn a tea vagy a melta, amelyet tiszta, zárt edényekben tartunk. A vizet a falu egészségileg felülvizsgált kutaiból kell hoznunk. Az izzadás folytán a test sótartalmának egy részét is elveszíti. Csütörtök, június 25. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: A gitiros lány (szovjet) 10.50, 14, 16.15. 18.30, 20.45, METROPOL: Csúnya kisasszony (cseh) 16, 18.15. 20.30, POHRANIČNÍK: Éjjeli hajóút (kfaal) 16, 18.13, 20.30, SLOVAN: A döntö éjszaka (szovjet) 16. 18.15, 20.30, TATRA: Halfii a nyeregben (cseh) 16. 18.15, 20.30. MIEFt: Megszállottság (olasz) 18. 20.15, OBZOR: Menekülés az árnyékből (cseh) 18. 20.15. MÁJ: Ki hallott ilyet? (francia) 18. 20.30, STALINGRAD: Razzia (magyar) 18, 20.15. NÁDEJ: A tenger törvénye (bolgár) 20, ZORA: Visszaút (cseh) 18. 20, POKROK: A tett színhelye — Berlin <NDK; 18, 20,15. PARTIZÁN: Ma utoljára (cseh) 18. 20. MLADÝCH: A derék Alho (szovjet) 16, VÁRUDVAR: A kerék (francia) 20.30, PIONIER: Kilenc élet (norvég) 20, DUKLA: Polőnia-expressz (NDK) 18, 20.15, ISKRA: Púder és benzin (cseh) 18, 20, OSVETA: A tető (olasz) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Csipkerózsika (19). HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Éjjeli menedékA sóhiányt nem érzi „sóéhség" képében, hanem inkább fáradság és izomgyengeség formájában. Gyakran emésztési nehézségek és hasmenés is előfordul a gyomor sósav hiánya folytán. Mindezen nehézségek gyorsan eltűnnek kiadós sómennyiség élvezése után, amelyet jó levesben veszünk magunkhoz. Nem szabad ezért megfeledkeznünk arról, hogy aratáskor a só valóban kincset ér. Néha előfordul, hogy az izzadság nem párolog el a test felszínéről. Ezt főképpen szélmentes, vihar előtti időben látjuk, amikor a levegő vízpárával telt. Ekkor a szervezet természetes lehűlése az izzadás elpárolgása útján felmondja a szolgálatot, és napszúrás áll be. Fáradság érzése jelentkezik, amely általános gyengeséggé fokozódik, az embernek a feje fáj, szomjazik, ájulás környékezi. M napszúrással sújtottat árnyas helyre visszük, a felesleges ruhadarabokat eltávolítjuk, a testet, főképpen a fejére, a nyakra és a mellre tett borogatással hűtjük le. Ha a beteg magához tér, megitatjuk, de sohasem alkohollal. A napszúrás ellen világos színű, szellős öltözékkel és széles kalappal, esetleg kendővel védekezünk. A bőrt csak fokozatosan szabad a nap hatásának kitennünk, testünket zsíros krémmel kell védenünk a nap ellen. Különösen a szőkehajú és fehérbőrű embereknek kell óvakodniuk a naptól. A déli erős napsugárzás idején két-három órás szünetet kéli tartani és a munkára inkább a reggeli hűvös és az esti órákat kell felhasználni. Aki a déli szünet alatt a közeli halastóban vagy folyóban fürdéssel akar felfrissülni, annak nem szabad megfeledkeznie arról, hogy a meleg test gyors lehűtése a vérkeringés megzavarására, a szívműködés beszüntetésére és gyors halálra vezethet. Megtörtént már, hogy vigyázatlansága miatt egy jó úszó ilyen „megmagyarázhatatlan" i^don vízbe fúlt. alvaink dolgozóit azonban legnagyobb mértékben az évről évre ismétlődő aratási balesetek károsítják. Nemcsak a cséplőgépbe kerülő kéz, vagy pedig a traktor alá esés. Veszedelmesek lehetnek azok az alig észrevehető karcolások is, amelyeket a tarló vagy bogáncs idézhet elő. Gyakran akad olyan „hős", aki az ilyen „csekélységet" nem kezelteti és nem szalad minden tövissel az egészségügyi dolgozóhoz. Ennek következtében a legnagyobb munkaidőben a kórházban „üdül" vérmérgezéssel vagy tetanusz-mérgezéssel. Ezért sokkal jobb idejekorán, mindjárt munkaközben kezeltetni a látszólagos csekélységet is, mint később hosszabb ideig betegeskedni és esetleg rokkanttá válni. E téren tág lehetősége nyílik a Vöröskereszt dolgozóinak és a pioníroknak az érvényesülésre. Az önkéntes egészségügyi dolgozók segítséget nyújtanak a rovarok és rágcsálók elleni harcban is. A rovar ugyanis nemcsak a munkánál zavarja az embert, hanem közvetlenül veszélyezteti egészségét. A patkányok és az egerek mindenütt, ahol ételhez jutnak, veszélyeztetik mindazok egészségét, akik a fertőzött élemet fogyasztották. Legyen az ember kérlelhetetlen a legyekkel és patkányokkal szemben. Takarítson el mindent, ami a közelébe csalogathatná őket. z aratási munkák ilyen előkészítése után az aratást nemcsak sikerrel fejezi be, hanem szüretkor jókedvvel az egészségügyi dolgozók „egészségére" is ürítheti poharát. Mudr. Milan CHek hely (19), ZENEI SZlNHÁZ: Szórakoztató térzene (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Színészek (spanyol), ÚSMEV< Világrészeken keresztül (német), TATRA Három ember egy csónakban (angol) KERTMOZI: Katakombák (cseh). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: SZENC: Figaró házassága (19.30). A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA: • MA: Nápoly — milliók városa (19), HOLNAP: Ha az asszony kezében a gyeplő (19) A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 19.00: A TV-híradó. 19.30: Tudományos híradó. 20.00: Maclovia, mexikói film. 21.15 A nap visszhangja. A MAGYAR TELEVÍZIÓ MŰSORA: 18.00: Nagyapónál. 18.45: 26. Magyar Híradó. 19.00: Szivárvány, közvetítés a Magyar Néphadsereg Színházából. IDŐJÁRÁS Változó felhőzet. Szlovákia középső részén eső várható. A legmagasabb nappali hőmérséklet keleten 22—25 másutt 18—21 fok között. Enyhe délkeleti szél. f Jubilálnak a pioníroki Sportolóink a mezőgazdaságnak segítségére sietnek Á CSTSZ szlovákiai kongresszusa a ialusi testnevelés kérdésével is foglalkozik. Ezzel kapcsolatban felmerülnek majd kérdések, milyen mértékben segítették elő a testnevelési egyesületek tagjai a mezőgazdaság szocializálását. Nem kétséges, hogy sportolóink eredményes segítséget nyújthatnak az EFSZ-eknek új tagok szerzésével a közös gazdálkodás számára és a mezőgadzasági munkákban személyes közreműködésükkel. Tovább menve, sportolóink segítségével szövetkezeteseink gyorsabban haladhatnak a falusi sportszervezetek megalakítása felé a falusi sporttevékenység kiszélesítéséért. A testnevelési egyesületek Szlovákia valamennyi kerületében a CSTSZ kongresszusának tiszteletére értékes kötelezettség • vállalásokat tettek, amelyek a falu gazdasági és kulturális színvonalának emelését célozzák. A vállalt kötelezettségek közül már sokat teljesítettek is. Ez több tízezer bripádórát jelent amit az EFSZ-ek kiépítésében, az egyes szövetkezeti épületeknél, mezőgazdasági munkáknál dolgoztak le. A kassai kerületben 246 testnevelési egyesület jelentette be kötelezettségvállalását. Az év első 5 hónapjában a sportolók 31 000 brigádórát dolgoztak le. Kassa-városi és a magas-tátrai járások már teljesítették vállalásukat. A sportegyesületek közül a Sokol Zbehňov, Čaňa, Pribeník. EFSZ Smižany, Maratón Seňa, Družstevník Spišská Teplica és a kassai Slávia tartoznak az elsők közé a mezőgazdasági munkák elvégzése terén. A bratislavai kerületben eddig a somorjai és a trnavai járás testnevelési egyesületei segítettek legtöbbet a szövetkezeteseknek. Vállalásuk meghaladja a 8000 órát. Hazunk fővárosában, Prágában, je-g Vlenleg több, mint húszezer pionír jöttV U össze, hogy megünnepelje szerveze-Q atük tízéves fennállását. Az ünnepsé-g ífgek június 22-töl június 28-ig tarta-p £nak és műsoruk igen változatos. ÍJ P,A jiatal technikusok és honvédők nap-5 Sján kívül többek között a jiatal spor-g il tolók napjára is sor kerül, ezt szom-il baton, június 27-én tartják meg. A 5 hstrahovi stadionban délelőtt az atlé-U Qtikai nég.ytusa részét bonyolítják le. g ŰA sportolás jegyében álló napon spar-V Utakiád-gyakorlatokat mutatnak be.i^ QFellépnek a HESZ tagjai, maid sport-^í c> játékokra kerül sor. Vasárnap, június Q ä28-án az egyes kerületek között mi-ľl % nősítő vetélkedésre kerül sor s ezzel ^ ý együtt a sport különböző ágaiban Ürik össze erejüket a fiatal részvevők. O % A pionírok jubileumának a Fiatalok-stadionjában ... _ , {>pionírok olimpiájára kerül sor. Jú-jj Vnh'.s 26-án és 27-én az atlétikaiig U négytusán részt vesznek a Szovjet-il Jjrmi'ó, az NDK, Lengyelország, Ma-£> " gyarország és Bulgária fiataljai, y Ugyancsak június 26-án a Vltaván fí-ö zi ünnepet rendeznek, melyen a kaja- % SZOMBATON ÉS VASÁRNAP NDK—Csehszlovákia országok közötti úszóviadal A Lipcse melletti Altenburgban szombaton, június 27-én és vasárnap, június 28-án válogatott úszócsapatunk az NDK legjobbjaival találkozik. A két ország színeinek képviselői eddig kétszer találkoztak es a mieink mindkét találkozót elvesztették 1937-ben Kari Marx-Stadtban 99:123 arányban, tavaly pedig Brnóban 98:125 aranyban. müsoránQ ' - n bt vízi sielök, búvárok n vesznek részt. Szom-il }kozók, kentizók, .lés vízi lesiklók Qbaton, június 27-én ismét a strahoviQ gstadionban 14.30 órakor — mint már% űemlítettük — a jiatal sportolók napját £> öünneplik. A már közölt bemutatókon^ S kívül ekkor lépnek jel a fiatal tu-íi Jiristák, a repülőmodellezők, a motorg $ kerékpár-akrobaták. A vetélkedést a'S Űpionírok 600 tagú zenekara zária be. Q Az idén következő versenyzőink indulnak: 100 m gyorsúszás: Kovács, Danihel, Skupilová. Kottková (tartalék Ragazová), 400 m: Plzák, Kočár, Skupilová, Marková. 1500 m: Plzák, Kočár, (Šubert), 200 m mellúszás: Svoboda, Svozil, Šindler, Kadlecová, Králové (Helešicová). 100 m hátúszás: Krček, Bačík, Sperlová, Vaničková (Skrivánová), 100 m nói pillangóúszás: Skupilová, Kašpa- rová, 200 m pillangóúszás: Pazdírek, Šťast- ný. A váltókban a 4X200 m-es vetélkedésben Plzák, Kočár, Kovács és Zizala indulnak, a 4X100 méteren Skupilová, Kottková, Marková és Fischerová, a férfiak 4X100 méteres vegyes váltójában Krček, Svozil Pazdirek és Kovács (Hopka), a nők 4X100 m-es vegyes váltójában Sperlová, Jelinková, Skupilová és Kottková. A vízilabda-mérkőzés jelöltjei: Morávek, Stark, Neumann, Stoffan, Reisenbüchler, Čop, Markovié, Lackner, Severa és Mastný. Szombaton országok közötti mérkőzést vívunk az NDK-val, vasárnap barátságos találkozóra kerül sor. Oszócsapatunk június 26-án utazik Altenburgba. Csehszlovák válogatott .,A" — Tatran Praha 5:1 (4:0) Előkészítő vízilabda-mérkőzés. Prágában, a két csapat találkozóján a válogatottak góljait Čop (2), Reisenbüchler, Bačík és Stofan dobták, a Tatran Praha részéről Barták volt eredményes. • Gottwaldov: Szeptember 14-e és 19-e között rendezik meg Gottwaldovban a XXXIV. hatnapos megbízhatósági motorkerékpár-versenyt. A verseny iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg. Eddig Svájc 10, a Szovjetunió, Lengyelország 20—20 versenyzőjét jelentette be. Románia, Nyugat-Németország szintén jelezte részvételét. • Wimbledon: Pužejová az angol fiivespálya-bajnokság első fordulójában az ausztráliai Helley-jel került szembe, aki felett 9:7, 6:2 arányú győzelmet aratott. • Prága: Július 11-én és 12-én az NDK tornászaival találkozik válogatottunk. A férfiak Uherské Hradištén. a nők pedig Mar. Láznéban mérik össze erejüket. A szorgalmas munka nagy sikere K,Hasznos és épületes munkát végeztek testnevelési dolgozóink országszerte. A járási spartakiádok legnagyobb részt jó, eredménnyel zárultak, s ebben nagy részük volt az oktatóknak, oktatóilöknek egy..ránt. Nem egyszerű feladat a tanítói tevékenység. Az egyéb megbízatások mellet! lelkiismeretesen előkészíteni a diákokat a járási spartakiád-bemutatókra — áldozatos munkát követel a tanítóktól. Különösen a magyarlakta vidékeken okozott ez nehézséget és fejtörést, mert a gyakorlatokat tartalmazó brosúrákat, amelyek cseh vagy szlovák nyelven voltak írva, le kellett fordítaniok, meg kellett mag.varázniok a szerzeményeket, praktikusan be kellett tnutatniok és a falusi oktatókkal begyakoroltatniok az egyes műsorszámokat. Ez a munka bizony sok esetben késő esti, sőt éjszakai tevékenységet jelentett. De megszületett a kitartó taunka gyümölcse. A gyakorlatozók alapos előkészítése a fő bemutatókon meghozta a várt eredményt. Szlovákia területén június 21-ig 88 járási és körzeti spartakiád-bemutatót tartottak. A tümegfelvonulásokon több mint 275 000 gyakorlatozó volt jelen, tehát még egyszer annyi, mint a tavalyi testnevelési napok alkalmával. A járásokbői érkező jelentések mindenekelőtt a jó szervezést és a lakosságnak növekvő érdeklődését emelik ki. Sok helyütt a tanítók és tanítónők a saját diákjaik betanításán kívül bejárták a közeli vidéket, felvilágosításokkal szolgáltak tanítótársaiknak, segítették a többi tornászalakulat oktatóit, gyakorlatozott. Nem is beszélünk arról, mennyi nehézség leküzdése árán látták el kötelességüket azok, akik munkahelyükre messze vidékről utaztak. Ezek sok esetben magánéletük feláldozásával járultak hozzá ahhoz, hogy a spartakiád járásukban kifogástalanul sikerüljön. Emellett azonban a napi munkát, a reájuk bízott feladatokat is elvégezték. Gubár, Mihnya elvtársak, Czako Margit elvtársnő, hogy csak néhányat említsünk a nagymegyeri járásból, minden szabad idejüket a járási spartakiádnak szentelték. Záhradnícsek Béla, az Érsekújvári Tizenegyéves Magvar Tannyelvű Középiskola tornatanára nemcsak az iskolában vezette valamennyi osztály felkészülését a járási bemutatóra, hanem odahaza, Köbolkúton mint a labdarúgóegyüttes edzője is helyt állt, aktív tagja a csapatnak, egyetlen edzést sem hagyott ki, mindig tudott időt szakítani magának, hogy ott is segítsen. Felsorolhatnánk íjiég másokft Js, akik rendes foglalkozásuk mellett foiskolai tanulmányaikat is végezték, s az oktatói munkát is kifogástalanul .ellátták.. Mindez arra vall, liogv akarattal, kiizdoképességgel, kitartással és a sport iránti szeretettel, türelmes nevelomunkával sok mindent meg lehet oldani. A járási spartakiádok befejeztével ha az oktatók és gyakorlatozók visszapillantanak elvégzett munkájukra, azt hiszszük. csak a legnagyobb öröm érzetével teszik ezt, mert tudják, hogy szép és nagy munkát végeztek, a legnehezebbjén már túl vannak. H. T. Jobb teljesítményt várunk Vége az 1. liga labdarúgó-bajnokságának, melynek során ritkán láttunk jó teljesítményt, sok esetben csak átlagosat, sőt nyugodtan állíthatjuk: gyakran gyengén szerepeltek csapataink. Kivételt többnyire csak a ČH Bratislava jelentett. Labdarúgásunk sok ezer hive bizony nem részesült abban, amit vártak és csalódottan hagyták el a pályákat, ennek ellenére azonban vasárnapról vasárnapra újra és újra megtöltötték a stadionokat, de kedvenc sportjuk iránti hűségükért s azért a türelemért, amit a szerény teljesítményekkel szemben tanúsítottak, kétségkívül többet érdemeltek volna. Központi Labdarúgó Osztályunk a színvonal emelésének érdekében helyes intézkedéseket foganatosított, melyek részben a sporterkölcs keretébe tartoznak, részben az edzők munkáját segítik elő, s ezzel a csapatok játékerejének növeléséhez járulnak hozzá, de bár hosszabb idő telt el azóta, a most befejezett bajnokság során nem javult a. helyzet. Külföldi atlétikai eredmények Észak-Írország. Belfastban Omagbemi néger vágtázó a 400 yardon 9,4 mp-et futott s ezzel beállította a brit csúcsot. Anglia. Manchesterben Rowe 17,29 m-t dobott súllyal, Ibbotson 13 p 59,6 mp alatt futotta a 3 angol mérföldet, Gillingan pedig ugyanezen a távon 13 p 35,2 mp-et ért el. Sampson a 440 yardon 47,7 mp alatt győzött, a második helyen Lindsay végzett, ideje 47,8 mp. Svédország. Dan Waern 800 méteren 1 p 50 mp-et ért el, a magasugrásban Pettersson 205-ig vitte. Dahl 200 centimétert ugrott. ' USA. Boulderben, az ország'os bajnokságok során még ezeket , az eredményeket érték el: Robertson 778 cm-t ugrott távolba, Graham és Schwartz 465 centimétert ugrottak rúddal, a 400 m-en Yerman 46,6 mp-cel győzött. NDK. Schwevinben .Valentin a 800 és 1500 méteren indult. A 800 méteren azonban a rajt után elesett és csak a nyolcadik helyen végzett. Kruse 1 p 50,8 mp alatt győzött. Finnország. Helsinkiben E. Salminen 206 cm-t ugrott' magasba, Astaja távolugrásban 741 cm-t ért el. • Prága: A II. labdarúgó-ligában a következő mérkőzésekre került sor. Dynamo Praha „B"—Spartak Plzeň 5:1 (2:1), Spartak Praha Motorlet— Baník Déčín 2:3 (1:0). • Moszkva: Az Azerbajdzsán Szovjet Szocialista Köztársaság spartakiádján 17 új rekordot állítottak fel. Alekszeva a 100 méteren 11,7 mp-et ért el. A spartakiádon 24 sportágban 3200 sportoló vett részt. Teltek, múltak a hónapok, de hiába vártuk, hogy javul a játékosok tudása, hiába vártuk azt is, hogy közülük sokan búcsút mondanak mindannak, ami csökkenti a formát. Végre ideje volna, ha a játékosok belátnák, hogy mennyit köszönhetnek a futballnak. Látták-e volna nélküle mindazt, amihez más halandó sosem, vagy csak igen neheren juthat? A Távol-Kelet csodás tájait, Egyiptom piramisait, Dél- és Közép-Amerika egzotikus városait, hogy Európa országairól ne is beszéljünk. Gyakoroljanak tehát önkritikát, tegyék fel magukban az őszinte kérdést: megérdemlik-e mindazt, amit államunk nekik juttat, amiben a labdarúgás révén részesülnek? És ha úgy érzik, hogy nem, határozzák el. hogy ezentúl többet nyújtanak, több lelkesedéssel, több önfeláldozással, több akarással küzdenek majd. Játékosaink szálljanak magukba és gondoljanak arra, hogy az a 20— 30 ezer néző, amely nálunk gyakran betölti- a stadionokat, elvárja tőlük, hogy tudásuk legjavát nyújtsák, hogy meghálálják a nekik előlegezett bizalmat és az irántuk tanúsított nagy türelmet. Mert ennek is megvan a maga határa. A szomszédos Ausztriában a gyenge teljesítmények következtében katasztrofálisan csökkent o labdarúgó-mérkőzések közönsége. Rangadókon is legfeljebb 8—10 000 ember jelenik meg, a többi megúnta már az unalmas rv g dalózást és más sportágak jelé fordult. Ezért van, hogy egyre szaporodnak ott a természetjárók, a hegymászók, a vízisportolók, sőt a horgászok is. A sok rossz labdarúgónál szerintük többet ér a jó ponty, egy-egy csapnivaló mérkőzésnél többet ér az érdekes kirándulás. Jobb teljesítményt várunk labdarúgóinktól, emelkedjék a mérkőzések színvonala — erre kötelez hazánk labdarúgósportjának dicső múltja. Ezt tartsák szem előtt játékosaink, csapataink és vezetőik... (-Í) „OJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28 Előfizetési díj havonta Kčs 8.-. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-752759 } Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.