Új Szó, 1959. március (12. évfolyam, 59-88.szám)

1959-03-29 / 87. szám, vasárnap

S Meg-megállva figyeltük a iátékot és § örömmel láttuk, hogy sok tehetséges ^ fiatal rúgja nagy akarással u kerek % börlabdát. Láttunk egy kapust, aki Ha edző lennék, tüstént munkába fog- § ^ meglepően jól helyezkedett, láttunk ^ egy középcsatárt, aki okosan osztogat­^ ta a labdát és jó helyzetbe kerülve. \ tüstént kapura lőtt és sok mást, amit ^ — sajnos — a nagyoktól is ritkán ^ látni. De tévedtünk, amikor azt hit­fc t ük, hogy a fiatclok csak a „focinak" ^ hódolnak. Valamivel odébb súlylökés ^ folyt. No, persze nem a rendes nagy \ golyóval, hanem lényegesen kisebbel. ^ de mégis csak vasgolyó volt és vígan % vetélkedtek egymással a jövő atlétái. ^ Mondanunk sem kelt, hogy nagy meg­fc elégedést váltott ki bennünk, amit lát­§ tunk. Fiataljaink eddig alig ismertek S mást, mint a labdarúgást, most azon­S ban már az atlétika is érdekli őket. § És ho ^ nehéz J szerű teljesítményei ösztökélik őket "^y »»"•«"•» ^ ^ erre. Ö az eszményképük, s ezzel is- (— i) ^ repel. Azonban láttuk a vágtázókat is. ^ Mintegy 50—60 méteres távon mérték fc össze erejüket. Volt köztük egy nyur- \ ga legény, aki nagyszerűen mozgott. 5 Ha edző lennék, tüstént munkába fog- ^ nám, annál is inkább, mert már tizen- § öt év körüli lehet. És végül láttuk a mezei jutókat is. ^ Ezek már idősebbek voltak. Hatalmas \ csoportban közeledtek is a parkot ^ övező töltésen végig robogva tűntek ^ el a távolban. § í A Duna felé közeledve pedig eszünk- ^ be jutott, hogy egyhamar feltűnnek i majd az úszók is és velük együtt az ^ evezősök, akik közül sokan máris ^ munkába fogtak. Jóleső érzés fogott ^ el. amikor lelki szeműnk előtt még ^ egyszer végigvonultdttuk a látottakat. \ Utánpótlásban nincs hiány, állapítottuk ^ meg és közben figyeltük az Aréna és fc hogy miért éppen a súlylökés, nem » ligeti kávéház között gyakorlatozó ^ héz kitalálni: Jirí Skobla és nagy- motorkerékpározókat, akik ugyancsak i ;ríí teljesítményei ösztökélik őket ne m voltak még húszévesek sem, s Legyőztük Franciaországot a dortmundi selejtezőben A XXV. asztalitenisz-világbajnokságon Dortmundbar az ünnepélyes megnyitá9 után megkezdődtek a selejtező-csoportok mérkőzései. A Swaythlig Kupáért foLyó tértiak csa­patvetélkedésében válogatottunk először a spanyolokkal került szembe, s 5:0-ra győzött. Eredmények: Vyhnanovský—Al­biol 2:0, Štípek—Castillo 2:0. Posejpal— Fluecas 2:0, Štípek—Albíol 2:0, Vyhna­novský—Huecas 2:0. Együttesünk az V csoportban további selejtezőt is játszott A Franciaország legjobbjaival vívott küz­delemből csapatunk 5:1 arányban került ki nyertesként. Eredmények: Vyhnanov­szký—Grainer 2:0, Štípek—Barouth 2:0, Posejpal—Amouietti 0:2, Štípek—Grainer 2:0, Vyhnanovský—AmourettI 2:1, Posej­pal—Barouth 3:1. A férfiak csapa t vetélkedéséljen az „A"­csoportban a kővetkező eredmények, szü­lettek: Magyarország—Svájc 5:0, Romá­nia^Venezuela 5:0, USA—Svájc 5:0. A „B"-csoportban: Kínai Népköztársaság­Portugália 5:0, EAK—Belgium 5:4. A „C"­csoportban: NDK—Hollandia 5:4, Japán­Olaszország 5:0, Jugoszlávia—Dánia 5:0. A „D"-csoportban: Franciaország—Liba­non 5:0, Anglia—Málta 5:0, Dél-Vietnam— Görögország 5:0. A nők vetélkedése a Corbillon Kupáért folyik. Női csapatunk a „B"-csoportban játszik, ahol első ellenfele Görögország volt. Válogatottunk 5:0 arányban könnyen szerezte meg a győzelmet. A spanyol női válogatott meglepetésre 3:2-re győzte le az USA válogatottját. Az „A"-csoportban: Anglia—NDK 3:0, a „C"-csoportban: Magyarország—Ausztria 3:0, Franciaor­szág—Új-Zéland 3:2. A csehszlovák—dél­koieai, mérkőzés kemény viadal után a koreai nők. 3:2-es győzelmével végző­dött. A visszatérő motívumok elég gyakoriak a sakkjátszmákban, nem­csak a megnyitásban és végjátékban, ha­nem « játszma legszerteágazóbb terüle­tén: a középjátékban is. De támasszuk alá példával is ezt a jelenséget. Az Egyesült Államok legutóbbi sakkbajnok­ságán, melyet egyébként Bobby Fischer nyert meg — a világ legfiatalabb nagy­mestere alig 11 lépés után nyert állási ért el Resliewski nagymester — a ver­seny második helyezettje ellen. A győ­zelmet • népszerű „Bobby" részben a szovjet sakkirodalom beható tanulmányo­zásának köszönheti. A változat elemzé­sét a „Sachmaty v SSSR" c. szovjet fo­lyóirat egyik tavalyi számában közölte. Világos: B. Fischer — Sötét: Reshewsky 1. e4 c5 2. Hf3 Hc6 3. d4 cd4: 4. Hd4: g6 5. Hc3 Fg" 8. Fe3 Hf6 7. Fc4 0—0 8. Fb3 Ha5? 9. e51 He8 (mig «z előbbi lé­pés csak pontatlansáq volt — ez már végzetes hiba. 9. ... Hb3: 10. ef8: Hal: 11. Ip7: HcT: + 12. Vc2: Fg7: után sötét még ellenjátékot találhat.) 10. Ff7:!l (na­gyon szép kombináció. Ha sötét a bás­tyával üt, akkor 11. He6 vezért nyer!) 10. ;;;KÍ7: 11. He6! de6: (nyilvánvaló, hogy 11. ...Ke6: után 12. Vd5+ Kf5 13. g4+ Kg4: 14. Bgl+ mattra vezet. Res­hewsky inkább a lassú halált választja. Még következett:) 12, Vd8: Hc6 13. Vd2 Fe5: 14. 0—0 Hd6 15. Ff4 Hc4 16. Ve2 Ff4: 17. Vc4: Kg7 18. He4 Fc7 19. He5 BÍ6 20. c3 e5 21. Badl Hd8 22. Hd7! Bc6 23. Vh4 Be6 24. Hc5 BÍB 25. He4 Bf5 26. Ve7:+ Bf7 27. Va3 Hc6 28. Hd6 Fd6: 29. Bd6: Ff5 30. b4 B7 f8 31. b5 Hd8 32. Bd5 Ht7 33. Bc5 a6 34. b6 Fe4 35. Bel Fo6 36. Bc6:1 bc6: 37. b7 Bab8 38. Va6: Hd8 39. Bbl BÍ7 40. 1)3 Bfb7 41. Bb7: Bb7: 42. Va8 és sötét végre feladta. Most pedig kutassuk fö! a játszmában előforduló motívum elődjét! 47 évvel ezelőtt Majna-Frankfurtban játszották az alábbi játszmát: Kettős huszárjáték. Világos: Tarrasch — Sötét: Holzhausen 1. e4 e5 2. Hf3 Hc6 3. Fc4 Hf6 4. d4 ed4: 5. 0—6 d6 6. Hd4: Fe7 7. Hc3 0—0 8. h3 BeS 9. Bel Hd7 (hiba mely lehe­tővé teszi az előbbi játszmából már Is­mert csinos kombinációt!) 10. FÍ7:+Ü (érdekes, hogy még • lépésszám is egye­zik!) 10. ...KÍ7: 11. He6! és sötét fel­adta; 10. ...Ke6: 11. Vd5+ Kf6 12. Vf5 matt következhetett volna. 77. sz. sakkrejtörő K. Sztojanov (Szófia) IV. elism. a „Chess" 1957. évi versenyén. Világos indul és 2 lépésre mattot ad! (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kd8, Vc2, Ba5 és el, Fgl és <j6, Hc4 és d3, gy: e2 (9 báb). Sötét: Ke4, Vdl. Bal. Hbö, gy: c7, c6. f4. fö és f6 (9 báb). A megfej­tés beküldésének határideje: április 7. Megfejtések az Oj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők között min­den héten könyveket sorsolunk ki, to­vábbá állandó megfejtési létraversenvt vezetünk, melynek legjobbjait negyed­évenként jutalmazzuk! A 75. számú sakkfejtörő helyes meg­fejtése: 1. Fd3!l Az e heti nyertesek: Szántó Imre, Martos, Barna István, Gömörhorka 233, tornai iai járás és Váczy Attila, Komárom, Rob. Štvrť ľV/8. Üzenetek: Hlavatý S. Somorja: Á 71. sz. megf. egyedül 1. Kdl.', hiszen 1. Kd2-re 1. . bc3: sakk következik! Bu­day J. Bátorkeszfr a 72. sz.-ban 1. Fa5:?­re 1; Í:.VC4! védi a mattot! Delmár Gábor. Rimaszombat: helyet a fiataloknak Rimaszombat is a helyes útra lépett. A losonci sikereken felbuzdulva látott hozzá még 1956 őszén a fiatalság neve­léséhez. S ahogy romlott az első csapat, ugy javult fel az ifjúsági. Urbán Pál volt labdarúgó-játékos irányításával kerületi bajnokságot nyert tavaly az ifjúsági lab­darúgó-csapat, amely azóta feljutott az Ifjúsági ligába, ahol annak keleti csoport­jában becsülettel állja meg helyét. Annái rosszabbul állnak az „öregek". Az első csapat kiesésre áll a Banská Bystrica-i kerület bajnokságában. Ősszel Urbán Pál foglalkozott mindkét csapat edzéseinek vezetésével. De nem bírta a munkát és vasárnaponként csak az egyik csapat játékát kísérhette figyelemmel. Most aztán a vezetőség Urbán Pál mellé a csapat másik kiöregedett játékosát, Bárczv Sándort állította. — Tizenhárom öreg játékos esett ki a csapatból — mondja Urbán Pál edző. — Központi vezetőségünk megbízásából fia­talítottuk a csapatot. Részben a korhatárt átlépő ifjúsági játékosainkkal, részben a környéki falvak tehetséges fiatal játéko­saival. Távlati terv alapján dolgozunk. Ja­nuár 6-tól vagyunk rendszeres edzésben. Azt hiszem, mind az első, mind pedig az ifj. csapat jó! felkészült a bajnokság­ra. Különösen az ifj. csapat felkészülése jó, hiszen a Lučenec—Opatová ellen Ri­maszombatban 5:1 arányú győzelmet ért el, Losoncon pedig 3:3-ra végzett. -ora.­A SAZKA jelenti A SAZKA felhívja a közönség figyelmét arra, hogy a 13. hét nyereményei beje­lentésének időpontját nem hosszabbítják meg, annak ellenére, hogy március 3Ó-a nem munkanap. A nyeremények igénylé­sét tehát mint rendesen, szerdáig, ápri­lis l-ig be kell nyújtani. Mit közvetít a rádió.., Ma 17 órától részleteket közvetít — az I. és a III. programon — a következő bajnoki ligamérközésekröl: B. Ostrava—CH Bratislava, Dyn. Žilina— T. Prešov, J. Košice—Dyn. Praha, RH Br­no—D. Pardubice. Dynamo Spoj —Start Bratislava 10:6 Áz I. osztályú asztalitenisz-ligában fon­tos mérkőzésre került sor a Dynamo Spoj és a Start csapatai között. Eredmé­nyek: (első a Dynamo játékosa) Mikes­Tokár 0:2. Belický—Eliáš 2:1, Glasa—Du­qovič 1:2, Hrčka—Moravčík 0:2. Mikes, Glasa— Dugovlč. Moravčík 2:1. Belický, Hrčka—Tokár. Eliáš 1:2, GÍlasa Bosá— Tokár. Erdösová 2:0. Lokomotíva Moszkva— RH Brno 3:2 (1:1,1:1,1:0) Az RH Brno jégkorong-csapata szovjet­unióbeli portyája során első mérkőzésén a moszkvai Lokomotíva együttese ellen szerepelt. A brnói együttes, annak elle­nére, hogy vereséget szenvedett, nagyon jó benyomást keltett. A hazaiak győzel­müket; főleg jó védelmüknek köszön­hették. A gólokat Csucsmiczkin. Ciplakov, Mihaljov, III. Vanék és Bartoň szerezték. A második mérkőzésen >z RH a Dinamó Moszkva ellen szerepel. Slovan Bratislava UNV A-] — Spartak Trnava 1:01 (K) — A Slovan szurkoló tábora nagy érdeklődéssel várta ezt a mérkőzést, titokban abban reménykedve, hogy kedvenceik ezúttal jobb teljesítményt nyújtanak, mint az előző heti bajnoki fordulóban, Prešovon a Tatran elleni ta­lálkozón. Reményükben nem is csalatkoz­tak, mert a Slovan eg.y-ttese, ha nem is kiváló, de jó teljesítményt nyújtva, biz­tosan győzte le a Spartak Trnava együt­tesét. A mérkőzés az első perctől kezdve él­vezetes és erős iramú játékot hozott. Mindkét kapű előtt gyakran adódtak helyzetek, de ezeket a körülményesen játszó csatárok nem használták ki. A Slovan csatársorának játékán mintha nyomot hagyott volna Molnár hiányra. És bár a fedezetek jó játékukkal nagy segítségére voltak csatártártártársaiknak, , ezeknek játéka mégis meddő maradt egé­szen az első félidő utolsó percéig. Ekkor ugyanis a Slovan gólt ért el, mely azon­ban nagy vitára adott alkalmat. Egy bal­oldalon futó támadás végén a körülbelül kétméteres lesen álló Bálázik felé szállt a labda, aki lekezelte és a leálló trnavai hátvédektől mitsem zavartatva a této­vázó Stacho mellett a kapu balsarkába lőtte. A játékvezető — mivel a tacsbiró lest nem jelzett, a gólt megadta. így az első félidő l:0-ás Slovan vezetéssel ért véget. A második félidő Slovan támadások­kal kezdődött és már a második percben góllá érett. Egy jobboldali támadást a trnavai hátvédek hazaadással akartak tisztázni, de a lesipuskás Pažicky Stacho orra előtt elcsípte a labdát és a jó ütem­ben befutó Bálázik elé tálalta, aki jól eltalált lövéssel a kapu jobbsarkába küldte. 2:0-ra növelte tehát előnyét a Slovan együttese. Ez a gól mintha kissé letörte volna a trnavai játékosokat, mert játékuk kapkodóvá vált, amit azonban a Slovan kihasználni nem tudott. Söt, a Spartak sokkal többet támadott, de erőt­lenül és ezért a jól működő Slovan vé­delem jóvoltából nem tudtak veszélyes helyzetet teremteni a hazaiak kapuja előtt. A Slovan támadásai ugyan ritkáb­bak voltak, de sokkal veszélyesebbek. Ebben a játékrészben Pažicky két ha­talmas bombájáért kapott nagy tapsot. Különösen a 18. percben lőtt a 16-ról veszélyesen a kapura, amikor is Stacho­nak minden tudására szüksége volt, hogy a labdát kiöklözze a mezőnybe. Alig egy percre rá Pažicky a félpályától innen meredek beadássai szöktette Moravčíkot, aki egy csellel megszabadulva őrzőjétől, a trnavaiak egész hátvéd sorát lefutotta és a tehetetlen Stacho fölött a hálóba lőtte a labdát. 3:0. Ezután a Slovan csa­tárai támadnak többet és mégis a ven­dégek érnek el gólt. A 26-ik percben a Slovan kapuja előtt nagy kavarodás támad, egymás után szállnak Sroif ka­pujára a lövések, míg végül a Spartak csatárainak sikerül a hálóba pofozni a labdát. 5:l-re szépít tehát a Spartak Tr­nava. Élvezetes, érdekes és változatos a játék. Egymást érik a támadások és az utolsóelőtti percben Moravčík szép gól­jával 4:l-re állítja be a végeredményt. A Slovan együttese még ilyen arány­ban is megérdemelten győzött, mert já­tékosai gólratörőbbek voltak és lelke­sedésben is felülmúlták a Spartak Trnava együttesét. Spartak Praha Sokolovo — Spartak Ústí nad Labem 1:1 Ezen a mérkőzésen meglepetésre a So­kolovo együttese még a hazai pálya elő­nyét sem tudta kihasználni és így a ta­bella utolsó helyezettje értékes pontot szerzett idegenben. Hejský játékos a Spartak a 11. esét sem értékesítette, melyet a II. félidő 70. percében rúgott. A budapesti húsvéti torna első napi eredményei Szombaton délután a budapesti Népsta­dionban a húsvéti torna első két mérkő­zésére kerület sor, melyeken a követ­kező eredmények születtek: * Vasas—München 1860 3:2 Újpesti Dózsa—Bécsi Rapid 0:0 A sportfogadás hírei A Szazka 11. hetében a nyeremények eloszlása a következő: I. díj: 110 nyertes á 1430 korona, II. díj: 877 nyertes á 180 korona, III. díj: nyertes á 50 korona, IV. díj: 11101 nyertes á 40 korona. A Športka 11. hete a következő nyere­ményeket hozta: I. díj: nincs nyertes. II. díj 67 nyertes á 26 300 korona, III. díj 3692 nyertes á 600 korona, IV. díj a 82 890 nyertes á 55 korona. Vasárnap a II. labdarúgó-ligában is megkezdődnek a pontküzdelmek (H) Az I. labdarúgó-liga ratja után va­sárnap a II. liga csapatai is kifutnak a pá­lyákra és folytatják az utolsó őszi for­dulóval megszakított bajnoki vetélkedése­ket. 'A II. liga „Alcsoportjában a Spar­tak Hradec Králové továbbjutása már el­döntött tény, mert 9-pontos vezetését egyik ellenfele sem tudja behozni. A „B"­csoportban a helyzet a legkiegyensúlyo­zottabb, s éppen ezért az elkövetkezendő fordulók folyamán heves küzdelmekre kerül majd sor az élcsoport kialakulására. A tabella jelenlegi vezetői pontelőnyt akar­nak majd szerezni, hogy idejük legyen a taktikus pihenőre. Ebben a csoportban Gottwaldov együttese a trenčíni Odevával 17—17 pontot szerzett, de az utánuk kö­vetkező Prostéjov és Nitra csak 1 pont hátránnyal áll mögöttük. A Lokomotíva Košicénak 12 pontja van, s ugyancsak igyekeznie kell, hogy a tavaszi évadban jobban állja meg a helyét, mint az őszi­ben. Első tavaszi fordulómérkőzését ide­genben, a Kablo Topoľčany ellen játssza, s amennyiben ezt megnyeri, úgy a 6. helyre ugorhat előre. Ez a mékrőzés két egy­forma kilátásokkal rendelkező csapat ve­télkedése lesz, amelyben a leleményesebb, kezdeményezőbb együttes a maga javára döntheti el a mérkőzés kimenetelét. A II. liga mérkőzései nagy fontosságúali országos labdarúgó-sportunk szempontjából is. Ezeken a találkozókon új labdarúgó­tehetségeket keresnek a nagycsapatok edzői, labdarúgó-szakértői. Számos eset­ben előfordult mér, hogy egy ilyen II. ligabeli mérkőzésen tűnt fel olyan, ma éibeli játékos, aki megteremtette kar­rierjét, oszlopos tagja új egyesületének. Az alacsonyabb osztályokba tartozó csa­patok adják az utánpótlást a magasabb rangfokozatú csapatoknak. A feltűnő te­hetség a vidéki csapatban nem fejlődhetik oly tökéletesen, mint az elsőosztályú csa­patban. Itt sokkal több a lehetősége a tanulásra, ismeretei bővítésére, a külföldi A KIRÁLYHELMECI JARAS SPARTAKIÁD-ELŐKÉSZÜLETEI A királyhelmecl járás, a testnevelés minden ágát figyelembe véve, a legelma­radottabbak, a leggyengébbek közé sorol­ható. Sportolói már évek óta nem tudnak lépést tartani a fejlődéssel, lemaradnak a többi járás sportolóitól. Minden sport­ág alig éri el a legalacsonyabb szintet. Egyik testnevelési ágban sem. lehet ki­emelkedő. de még átlagteljesítményekről sem beszélni. Még a mindenhol igen népszerű labdarúgás terén sem tapasz­talható előrehaladás, aminek természe­tes következménye, hogy az érdeklődés is erősen megcsappant a járásban. Évek­kel ezelőtt pedig a helmeci kék-sárgák igen jó kis együttest alkottak, amely ellen még a ligacsapatoknak is alaposan fel kellett készülniük. Az atlétikáról, te­niszről, asztaliteniszről, kosárlabdáról és a téli sportokról nem is beszélve. Mélyen alusszák álmukat, nincs érdeklődés, nincs akarat, természetesen nincsenek eredmé­nyek sem. Jelenleg "a járás testnevelési dolgozói, élükön a fáradhatatlan Szántó Zoltán já­rási testnevelési titkárral, mindent el­követnek annak érdekében, hogy leg­alább a II. Országos Spartakiádra rázzák fel tespedésükből a járás fiatalságát, hogy legalább e téren érjenek el ered­ményt. Hát ha ezek nem is a legjobbak, mégis láthatók már kezdeti eredmények. Az oktatók kiképzése jó eredménnyel zá­rult, hiszen nem kevesebb, mint 110 ok­tató áll rendelkezésre. Egyben mégis di­cséret illeti a járást. A HESZ köteléké­ben 343 tornász végzi a gyakorlatozást. Ez a szám az egész kassai kerületben a legjobb. Összesen 3245 főre emelke­dett a gyakorlatozók száma, ami azt jelenti, hogy az elmúlt hónap leforgása alatt 377 új tornász kapcsolódott be a mozgalomba. Mint már említettük, e té­ren észlelhetők bizonyos sikerek, de ezek nem elegendők ahhoz, hogy a járás testnevelése, különönsen a tömegek be­kapcsolása az egyes sportágakba elég­ségesnek mondható legyen, örömmel ven­nénk, ha a továbbiakban kedvezőbb hi­rek érkeznének országunk legkeletibb ré­széről, mert ma arra van szükség, hogy a testnevelés mindenhová elkerüljön és mindenhol új tömegeket öleljen magá­hoz. tü túrákon való részvételre, a szakszerűbb, módszeresebb edzésre. Válogatottunk, amely már ar 1960-as római olimpiára ké­szül, szilárdítja erőnlétét, összekovácsolja a csapatott. Edzőinknek bizony nagy gondot okoz éppen az a legutóbbi határozat, amely­nek értelmében a Stockholmban szereplő válogatottak 'tiem vehetnek részt az olim­pián. Rómában az együttesek egészen új garnitúrával fognak szerepelni. Eme új „vérátömlesztés" szempontjából elengedhe­tetlenül fontos a vidéki utánpótlás kér­dése. Nem lesz könnyű feladat, nemcsak nálunk, olyan rátermett válogatott labda­rúgó-együttes összeállítása, amely a mai nehéz követelmények ellenére kifogástala­nul állja meg a helyét a világvetélkedés­ben. Vasárnap, március 29. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Tajfún Nagaszaki felett (francia­japán) 10.50, Menekülés az árnyékból 13.30, 16,18.15,20.30, METROPOL: Tajfún Nagaszaki felett (francia-japán), 13.45, 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Kilenc élet (nor­vég) 18.15, 18.30, 20.45, SLOVAN:: Titkos rejtek (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: Tengerjáró Afanaszij Nyikityin (szovjet) 16, 18.15, 20.30, MIER: Álmok a bőrönd­ben (olasz) 15.45.18, 20.15, MLADÝCH: Péter a szöszi 10.30, 14, 16, OBZOR: Kommunista (szovjet) 18, 20.15, MÁJ: A botcsinálta so­főr (szovjet) 16.30, 18.30, 20.30, STALIN­GRAD: Ismerték egymást (NDK) 18, 20.15, NÁDEJ: Karneváli éjszaka (szovjet) 17, 19. ZORA: Tüske (szovjet) 18, 20, POKROK: Tilt* Eulenspiegel kalandjai (NDK) 17.30, 20, ISKRA: Ember született (szovjet) 17, 19, PARTIZÁN: Szeszélyes hölgy (szovjet) 17.15, 19.15, PIONIER: A mi udvarunk (szovjet) 19.30, OSVETA: Áz elátkozott család (bolgár) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Á ravasz rókácska (14), Laurencia (19). HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Diplomaták <14), A róka és a szőlő (19), ÜJ SZÍNPAD: Jéqkirálynö (14), Fehér akácok (19), ZENEI SZÍN­HÁZ: Emil Gílelsz zongorázik (19.30), "A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Főnyeremény (cseh), DUKLÁ: Tájfun Nagaszaki felett (francia-japán), TÁTRA: Vigyázat, La Toure (francia), PARTIZÁN: Ódon várban (szovjet) MLA­DÝCH: Terülj asztalkám (magyar). A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA: MA: Gül Baba (14.30), Á fák állva hal­nak meg (19), HOLNAP: Traviata (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: HIDASKÜRT: Egy pohár víz (19.30). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 10.00: Gyermekműsor. 19.00: TV-híra­dó. 19.30: Versek. 19.40: Filmzene. 20.00: Radúz és Mahuliena, mesejáték. 22.15: Sporteredmények. IDŐJÁRÁS Általában borús idő, helyenként eső. A legmagasabb nappali hőmérséklet az ország déli részein 15 fok körül, másutt 15 fok alatt. Nyugati szél. „Oj SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., Tel fon: 347-16. 351-17. 232-61. — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28 Klőfizptésl díj havonta K?* 8,—, Terjeszt! a Posta Hfrlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-691539 Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. v

Next

/
Thumbnails
Contents