Új Szó, 1958. október (11. évfolyam, 272-301.szám)

1958-10-11 / 282. szám, szombat

Maurice Thnrez a munkás- és demokratikus erők egységéről Párizs (ČTK) — Az Express hetilap ok­tóber 9-i számában közölte Maurice Tho­reznek, a Francia Kommunista Párt fő­titkárának .n'erjúját, aki a lap kép­viselőinek több kérdcsére válaszolt. Az első kérdésre válaszolva kijelentet­te, hogv nézete szerint a volt kommu­nista választók egy része a szeptember 28-i népszavazás alkalmával azért szava­zott „igennel", mert változási akart. Egyeseket megrettentett a polgárháború­val való fenyegetődzés. Mások azt hit­ték, hogy de Gaulle tábornok Algériá­ban az ilőzö kcrinán.\ok politikájától el­térő rendszert vezethet be. Maurice Thorez kifejezte azt a re- ! menyét, hogy a novemberi parlamenti | választások különbözni fognak a szep­tember 28-i népszavazástól, mert az em­berek szem előtt fogják tartani a köz­társasági és munkásérdekek védelmét. Maurice Thorez egyes köröknek a Fran­cia Kommunista Párt betiltására vonatko­zó terveivel kapcsolatban álláspontot fog­lalt el. Kijelentette 1: „Az bizonyos, hogy egyes emberek a kommunista párt betil­tására gondolnak, mert a párt erós aka­dályt képez politikájuk érvényesítőében. Ez már a múltban is megtörtént, az eredmény pedig pártunk tekintélyének növekedése volt." Interjúja befejező részében Maurice Thorez hangsúlyozta: , „Most új hely­zet alakult ki. Franciaországban tekin­télyrendszer van, és ez magával hozza a dolgozók demokratikus szabadságának komoly veszélyeztetését. Elképzelhetet­len, hogy a köztársaságiak ezen tények láttára és tanulságot merítve a szeptem­ber 28-1 tapasztalatból, mit sem ten­nének egységllk megszilárdítására. Ami pe­dig minket illet, nem fogjuk kímélni erőinket, hogy elé»jük a munkás- és demokratikus erők aktív egységét, amely a köztársaság megmentésének és meg­újhodásának előfeltétele." za^rtnsin&npj jtýpetelmbcrň Kommunistaellenes provokáció Franciaországban Párizs (ČTK) — A reakciós erok nem hagyják abba provokációikat a Francia Kommunista Párt ellen. A l'Humanité közlése szerint az Alpes Maritimes megyebeli Cannes-sur-Mer városban a rendőrség „fegyverkuta­tás" ürügye alatt a kommunista párt helyi szervezetének nyolc funk­cionáriusánál végzett házkutatást. A lap hozzáfűzi, hogy a rendőrséget emellett „egyáltalán nem nyugtala­nítják" a fasiszta banditák, akik fegyveres támadásokat intéznek a de­mokratikus szervezetek épületei ellen. Franciaország déli megyéiben e napokban az árvíz hatalmas kárt okozott, amelyet csaknem 10 miliárdra becsülnek. Csaknem 20 ezer ember vált hajléktalanná. (ČTK). — S. TANA, az ffiraeli haditengerészet ve­zérkari főnöke Portsmouth angol kikö­tőben átvette azt a tengeralattjárót, amelyet Izrael Nagy-Britanniától 200 ezer fontsterlingért vásárolt. (ČTK) A TAVOLBAN feltűnik a festői szépségű Hell-félsziget Külföldi utazás, ismeretlen tájak s emberek megismerése egy kicsit olyan, mintha az emISer újonnan születnék. Amit lát, hall, tapasztal — minden újszerű. Mndent „felfe­dez", éppen úgy, mint a gyermek, aki először érzékeli környezetét. Az itt következő írás egy ilyen külföldi utazásnak, mint a cím is mutatja, lengyelországi utamnak benyomásai­ról számol be. Hatnapos lengyelor­szági tartózkodásom alatt 1400 km-t jártunk be autóbusszal; te­kintélyes távolság ez, ha meggon­doljuk, hogy étkeztünk és pihen­tünk is s közben bebarangoltuk Wroclawot, Poznant, Gdanszkot, Gdy­niát és Varsót. WROCLAW Wroclaw Sziléziának. az ország iparilag legfejlettebb részének köz­pontja. Már a X. században mint kereskedelmi várost ismerték. A kö­A nyugatnémet ifjúság megbetegedéséről Bonn (ČTK) — A Welt der Arbeit nyugat-németországi szakszervezeti lap beszámol arról, hogy a szövet­ségi köztársaságban „minden harma­dik diák és ipari tanuló beteg". A lap ezt 3 millió 800 ezer diák és 322 ezer ipari tanuló orvosi vizsgálata | alapján állapította meg. A lap rámutatott arra, hogy a nyu­gatnémet diákok minden 25 százalé­kának állandó orvosi felügyeletre és kezelésre van szüksége és az iskola­köteles gyermekeknek legalább egy harmadrésze idült betegségben szen­ved. PORTORICO, amerikai gyarmati szige­ten, terjed az ország nemzeti függet­lenségi mozgalma, amelyhez a közszerve­zetek javarésze csatlakozik. (ČTK) Szófiában október 8-án tárgyalások kez­dődtek a Német Demokratikus Köztársaság és a Bolgár Népköztársaság kormánykül­döttségei között. (ČTK). — zépkorban indult virágzásnak, s eb­ből az időből a második világhábo­rúig sok értékes kultúremlék maradt. Ekkor azonban a hosszantartó meg­szállás szörnyű pusztítást végzett Wroclawban. A városnak mintegy 70 százaléka rommá és hamuvá vált. Bár az építkezés — akár min­denütt Lemiyelországban — erős iramban folyik, mégis ki lehet ven­ni, hogyan festett a város ezelőtt. Néhány negyedben ugyanis bőven látni házcsonkokat, eltakarítatlan ro­mokat, ahol az ember úgy érzi a há­ború csak tegnap végződött. Belá­tásra késztett az a körülmeny, hogy a város egymillió lakosából csupán a fele maradt meg, s nekik a kerü­let anyagi eszközeiből saját munka­erejükkel kell a város újjáépítését végrehajtaniok. (Csupán Varsó fel­építéséhez járul hozzá az egész or­szág) Wroclaw így is jelentős város, öt főiskolájával fontos kulturális és tudományos központ. Keresztül-ka­sul szeli az Odera s több mint 30 híd szolgál a két part összekötésére. A turista soha sem tudja, melyik parton van tulajdonképpen. Lengyelországban kevés clyan hely van, ahol ne emlékeztetne valami a tragikus német megszállásra. Wroc­lawban ezt egy elképzelhetetlenül nagy, fedett amfiteátrum képviseli. Ezt a régi római amfiteátrumokra emlékeztető óriási köépítményt a németek építették, s a „század csar­nokának" nevezték el, nagygyűlések színhelyéül szolgált s Hitler is be­szélt benne. Előtte egy 120 méter magas obeliszket emeltek. A vélet­len folytán az amfiteátrum is és az obeliszk is sértetlenül megmarad­tak. Az amfiteátrumban esztrádmü-* sorokat és más kulturális progra­mokat rendeznek, az obeliszk pedig elrettentő felkiáltójelként figyel­meztet: soha többé német megszál­lást, soha többé háborút! POZNAN Wroclawból utunk Poznanba ve­zetett, s ott töltöttük első éjsza­kánkat is. Este érkeztünk meg és így aznap már csak arra volt időnk, hogy a szépen kivilágított üzletek kirakatait nézegessük. Poznan Len­gyelország legnagyobb kereskedelmi központja, és mint ilyen. Varsó után a leggyorsabban épült újjá. Minden évben itt tartják a már ha­gyományossá vált nemzetközi vásá­rokat, amelyen számos ország, kö­zöttük Csehszlovákia is részt vesz. Poznan legrégibb negyedének, az öreg Városnak a főtere, ahol a há­ború után kő kövön nem maradt, már teljes egészében felépült, és tökéletes mása a réginek. Mesesze­rűen hatnak a kis házak festői szép­ségű homlokzataikkal. Sok háznak csak három-, két- vagy egyablakos az utcai frontja. Kérdésünkre, miért van ez így, megtudtuk, hogy íratlan törvény volt a régi időkben, hogy a főtéren a nemeseknek há­rom-, a polgároknak kettő- és a zsidóknak egyablakos utcai lakásra volt joguk. Poznan újjáépített emlékművein kívül, amelyek között a városháza, katedrális, templomai és a könyvtá­ra foglalják el a legkiemelkedőbb helyet (a könyvtár kívülről olyan, minta Louvre egy része), botanikus kertjéről híres. A botanikus kertet végignéztük és valamennyiünknek az volt a véleménye, hogy díszére válhatnék bármelyik világvárosnak. A TENGER Nyolcórai autóbuszút után Gdanszkba érkeztünk, s tüstént a tengerhez siet­tünk. Bár az éghajlat itt elég hűvös, aznap kedvezett az időjárás és többen, nem törődve a késői időponttal, (este 10 óra volt) megmártottuk magunkat a ten­gerben. A parton, rajtunk kívül senki sem tartózkodott, s mi leplezetlenül mer­tük csodálni a beláthatatlan vlzrengete­get. A távolban halászbárkák fényei csil­logtak, csöndben hallgattuk a tenger mo­rajlását, gyönyörködve figyeltük, hogyan csapkodják a hullámok a part bársonyos homokját. Felséges látvány a tenger este is. Másnap Gdanszkot és Gdyniát, a ket egymáshoz közelfekvő kikötőt tekintet­tük meg. Gdanszknak — sokan Danzlg néven emlékeznek rá — sorsdöntő sze­repe volt a második világháború kitörésé­ben. Ismeretes, hogy Gdanszkot a ver­saillesi békeszerződés értelmében szabad városnak és szabad kikötőnek nyilvání­tották. Hitler legelőször is Gdanszkot csa­éblta „birodalmához", önkényesen meg­szüntetve szabadváros jellegét és jogait. Innen indította meg aztán támadását azon az emlékezetes szeptemberi napon Lengyel­ország felé. Amikor kis sétahajónkon el­indultunk Gdanszkból Hel-szigetre, alsik­lottunk egy hosszú keskeny félsziget mel« lett, amely a lengyel szárazföld végző­dése a Gdanszki-öbölben, egyszerre meg­hallottuk a hajó kapitányának mély hang­ját a hangszóróban. Tőlünk jobbra a híres Westerplatte lát­ható, amelyet hét nap és hét éjjel véd­tek a lengyel hazafiak, megpróbálva fel­tartóztatni a németek támadását. Bár hő­siességük megdöbbentette magukat a né­meteket is, akik azt hitték, még egy nap­ra sem lesz szükségük, hogy utat nyis­sanak Lengyelországba és vlllámgyorsa­sággal elfoglalják, a nemzeti katasztrófa bekövetkezett és ezzel kitört a második világháború. A Gdanszki-öböl látnivalói terelték el figyelmünket erről a szomorú helyről. Egymás mellett horgonyzó ha­talmas tízezer tonnás, a világ minden tájáról összesereglett kereskedelmi ha­jók tömegét csodáltuk. Hiába, „száraz­földi" ország állampolgárait elkápráztatja egy tengeri kikötő forgalma! Csupán 35 percig tart az út villanyvo­nattal Gdanszkból Gdyniába. Gdynia egé­szen fiatal kikötöváros, az első világhá­ború után létesült, azelőtt. jelentéktelen halászfalu vojt. Tizenöt évig tartó szor­galmas munka után 1939-ben fejezték be az építését. Hogy munkájuk gyümölcsét a gyűlölt ellenség ne élvezhesse, a háború kitörésekor elsüllyesztették a kikötő be­járatánál a „Gneisenau" nevű német ha­dihajót és ezzel használhatatlanná tették a kikötőt. Gdynia is. mint a többi lengyel város a háború után a romokból éledt újjá, és ma széles utcáival, modern ház­soraival, gyönyörű kikötőiével, tengeré­szeti iskoláival és főiskolájával ismét a lengyelek büszkesége. Kiss Éva A WROCLAWI KATEDRÁLIS. Tornyait babonából szándékosan nem építet­ték újjá. A múltban a katedrális ugyanis már kétszer tönkre ment és állítólag mind a kétszer, amint a tornyok elkészültek, újabb csapás érte a templomot. Ezúttal a wroclawiak elhatározták, hogy így hagyják (A szerző felvételei) H t A kínai parasztság új, hatalmas mozgalma: Harc a népi kommunákért Ä kínai tömegmozgalmakról Á Kínai Népköztársaság hatszáz­milliós népe lelkesen építi a szocia­lista társadalmat. A marxizmus-le­ninizmust alkotó módon alkalmazza a történelmileg, társadalmilag és po­litikailag sajátos kínai viszonyokra. Dolgozóink nagy érdeklődéssel kísér­ték pl. a munkastílus megjavításáért, a „négy rossz" (veréb, patkány, szú­nyog és egér) ellen indított mozgal­makat, a művészetben a különféle is­kolák versenyét. Érdekes volt szá­munkra az államosításnak az állam­kapitaüsta vegyesvállalatok útja és az utóbbi hónapokban sokat hallunk a népi kommunákról, amelyek tel­jesen új mederbe terelik a hatalmas kínai mezőgazdaság további fejlő­dését. Az alábbiakban beszámolunk olva­sóinknak a kínai parasztság ezen új vívmányáról, a népi kommunákról. Mielőtt azonban rátérnénk a rész­letes elemzésre, nem lesz felesleges rámutatni arra, hogy a szocializmus ellenségei ezeket a kínai mozgalma­kat gyakran hazug módon úgy igye­keztek magyarázni, hogy azok eltér­nek a marxizmus elveitől és meg­próbálták szembeállítani azokat más szocíáfista országok konkrét intéz­kedéseivel. Az ellenség az úgyne­vezett külön nemzeti út, a nemzeti kommunizmus jelszavával megkísé­relte megbontani a szocialista tábort és revizionista eszméket szeretett volna elhinteni. A kínai elvtársak azonban összezúzták e hazugságokat és bebizonyították, hogy a szocializ­mus építésének kínai útja a marxiz­mus-leninizmus útja, az úgynevezett nemzeti út pedig nem más, mint re­vizionizmus. A kínai parasztság útja A Kínai Népköztársaságban minden tíz lakosból nyolc paraszt. Ezért a közel ötszázmillió mezőgazdasági dolgozó sorsa az ország fejlődése szempontjából döntő jelentőségű. A forradalom óta eltelt csaknem egy évtized alatt a földek népe óriá­si utat tett meg Kínában. Ennek az útnak most értek el harmadik sza­kaszába, a népi kommunák építésé­be. Az első szakaszban a jelszó: azé a föld, aki megműveli — volt. A kí­nai parasztság évszázados álma vált valóra a forradalom győzelmével, végre földhöz jutott. A következő lé­pés a mezőgazdaság kollektivizálása volt, amelyet hallatlanul rövid idő alatt, 1955-ig lényegében befejeztek. Azóta a termelés növelésére, a ma­gasabb típusú kollektivizáció eléré­sére és a falusi népnevelő mun­kára fordította a párt és a kormány a fő hangsúlyt. Különösen a mun­kastílus javításáért 1957-ben megin­dított mozgalmat kell kiemelni, amely előkészítette a talajt a követ­kező lépésre, a népi kommunák meg­alakítására. E mozgalom szívós meggyőzéssel, a.volt földesurak, a falusi gazdagok és az ellenforradalmárok bomlasz­tó tevékenysége elleni határozott harcban valóban hozzájárult a mun­kastílus megjavításához és a pa­rasztság eszmei tisztánlátásához, a szövetkezetek megszilárdításához. Miért a népi kommunákat választották Ä Kínai Népköztársaság hétszáz­ezer szövetkezete harcot kezdett a párt által indított egyik nagy fel­adat megvalósításáért: a termelés fokozásáért. Az idei rekordtermés, a fantasztikusnak tűnő termésátla­gok nem születtek a sempniből. Az elmúlt télen és tavasszal jóformán százmilliók dolgoztak az öntözőcsa­tornák építésénél, ami a termés megsokszorozásának egyik eszköze. Kiváló eredmények születtek, de felszínre törtek a fogyatékosságok is. Egy-egy szövetkezet se anyagilag, se munkaerővel nem bírta a mara­dandó öntözőcsatorna-hálózat kiépí­tését és gyakran az egymással hatá­ros szövetkezetek egymás között sem tudtak megegyezni a vízellátásban, a közös villanyerőmű, az út építésé­ben stb. Sokszor egymásra voltak utalva a szomszédos kollektívák, ami akaratlanul is felvetette az egyesü­lés gondolatát. A másik döntő szempont: Kína gyors iparosítása megkövetelte a kis­és középüzemek, bányák, vasolvasz­tók tömeges építését. Enélkül meg­valósíthatatlan az ország rövid né­hány év alatti ipari nagyhatalommá változtatása, ami a dolgozók élet­színvonalának és az ország további fejlődésének alapfeltétele. A szövetkezetek területén levő vas, szén stb, lelőhelyek feltárására nem elég erős egy-egy szövetkezet. Ehhez a munkaerők összevonása, ma­gasabb típusú gazdasági szervezett­ség kell, amelyekre kiválóan alkal­masak a népi kommunák. Szemlélte­tő példaként megemlítjük a Cshao­jing kommunát a Sang-csengi járás­ban (He-nan tartomány), ahol a gaz­dag ásványi kincsek ellenére a szö­vetkezetek alig tudtak segíteni az iparosítás nagy feladatában. Mikor megalakult a közel húszezer tagot számláló népi kommuna, tíz napon belül közel 4500 kis vasolvasztót, gépműhelyt, műtrágya- és cement­gyár építését kezdték meg, amelyek úgyszólván heteken belül megkezd­ték a termelést. A következő szempont, amely fel­vetette a népi kommunák szervezé­sének szükségességét, a kulturális és szociális fejlődés távlatai, hiszen az iskolák, főiskolák, színházak, üdülök, kórházak építését csak ilyen nagy­arányú összefogás teszi lehetővé. A jelenlegi helyzet A fent vázolt indokok spontán mó­don létrehozták Kína különböző ré­szein az első kommunákat. Ez év elején a szórványosan egyesülő szö­vetkezetek szeptemberben és októ­berben tömegmozgalommá szélesed­tek és a legutóbbi jelentések szerint már több mint tíz tartományban lé­nyegében befejeződött a szövetkeze­tek népi kommunákba tömörülése s gyors ütemben folyik az egyesülés az ország többi részein is. A tömegek kezdeményezésére Kí­na Kommunista Pártja jóváhagyta a kommunák szervezését és a mozga­lom élére állt, segítij támogatja ki­bontakozásukban és tanácsaival a he­lyes mederbe tereli a népi kommuná­kat. Hangsúlyozza a szigorú önkén­tesség elvét, figyelmeztet arra, hogy a helyi adottságoknak megfelelően fokozatosan kpll megvalósítani szer­vezésüket és 'csak ott kell egyesíteni a szövetkezeteket, ahol erre meg­érett a, helyzet. Mik is azok a népi kommunák Több falu, esetleg egy egész járás szövetkezeteinek egyesülését nevezik népi kommunáknak. Ez az egyesülés azonban nemcsak a tagok egyesülé­sét és a földterület összeadását je­lenti. A népi kommunák magasabb típusai a társadalmasításnak, s lép­csőfokot jelentenek a kollektív tu­lajdontól a társadalmi tulajdon fe­lé. A népi kommunáknak még nincse­nek alapszabályai. Mindegyik maga tapossa az utat, egymás tapasztala­tain okulva. így tehát nem is egysé­gesek intézkedéseik, elveik. A fonto­sabb közös vonásaik azonban lénye­gében megegyeznek: 1. A kommunák még jobban ki­domborítják a szocializmus közös jellegét. Közös éttermeket, mosődá­kat, napközi ertthonokat, varrodákat szerveznek, amelyek óriási mennyi­ségű női munkaerőt szabadítanak fel a termelő munkára. A Sü-svej-i já­rásban eddig 62 ezer nő főzött ott­hon, most 1554 éttermet szerveztek, ahol alig 6882 nő dolgozik, tehát 55 ezer női munkaerő szabadult fel. Az ételek ízesek, mindenki annyit eszik, amenyit bír, és előző nap a többféle étel közül választhat, tehát érvénye­sülnek az egyéni kívánságok is. 2. Egyes kommunákban a tagság lemondott a háztáji földekről, házi­állatokról, gyümölcsösökről is. Ez természetesen nem kötelező, de a kollektív vagyonról a társadalmi tu­lajdon, tehát egy magasabb fejlett­ségi fok felé mutat. 3. A népi kommuna egyesíti, a me­zőgazdaság. ipar, kereskedelem, köz­oktatás és honvédelem (milícia) egy­ségeit és ezzel túlnő a szövetkezet gazdasági szervezeteinek keretein. Ezért szükségtelenné válnak a járá­sok közigazgatási szervei (a mi nem­zeti bizottságainkhoz hasonló szer­vek), a kommuna vezetősége intéz­heti a járás valamennyi ügyét, hi­szen a kommunáknak az egész járás lakossága tagja. Ez lehetgvé teszi a gyors és bürokráciamentés intézke­déseket. A teljes egyesülést azonban majd csak az alkotmányban eszközölt 1 módosítások szentesítik. 1 4. A legérdekesebb probléma a kommunákbán a munka jutalmazása. Ezt mindenütt alaposan megvitatják és különféle módszerekkel kísérle­teznek. Van olyan hely, ahol a tago­kat, akár az ipari munkásokat, pénz­zel fizetik ki. A legtöbb helyen azon-* £jj SZÚ é * 1058. október *

Next

/
Thumbnails
Contents