Új Szó, 1958. október (11. évfolyam, 272-301.szám)

1958-10-08 / 279. szám, szerda

Afrikai balett hrizánkhan Sokolovban, a nyugat-csehországi bányavárosban kezdte meg turnéját hazánkba való érkezésének nap­ján a Keita Fodebáról elnevezett híres afrikai balett. Keita Fodebát, ismert afrikai költőt, tanítót és jogászt, a tánccsoport alapítóját, Guinea függetlensége elnye­résének alkalmából fontos állami funkcióval bízták meg, úgyhogy a csoport nélküle érkezett. Az a körül­mény, hogy éppen nálunk léptek fel először hazájuk • függetlenségének kikiáltása után az afrikai kultúrát képviselő és bemutató szabad Guinea küldöttei, az amúgy is ünnepélyes előadásnak még melegebb, szívé­lyesebb jelleget kölcsönzött. A sokolovi kultúrház ezer személyt befogadó, zsúfolásig megtelt színháztermének közönsége hosszasan éltette a tapsokat meghatottan fogadó együttes tagjait. Mielőtt még az előadást méltatnám, néhány szót a csoport eddigi tevékenységéről. Az együttes Nyugat­Afrika egyszerű parasztjaiból és iparosaiból alakult. Keita Fodeba és utódja Kanté Facelli — aki most egy személyben a csoport művészi igazgatója, rendezője, koreográfusa — faluról falura járva választották ki a legtehetségesebb táncosokat, zenészeket és állították össze a jelenlegi együttest. Afrikában a zene, a tánc, az ének, a mindennapi élet természetes kiegészítője. A tánc és a zene egységes egészet alkotnak és nincs közöttük az az elhatároltság, amihez mi szokva va­gyunk. Nincs különbség néző és színész között, min­denki saját maga örömére táncol és muzsikál. Tánccal, zenével örömet, bánatot, haragot, köszönetet — min­dent ki tudnak fejezni. Az, hogy Fodeba és Facelli irá­nyításával a csoportnak sikerült az eredeti afrikai lég­kört, eredeti, mesterkéletlen táncelemeket, ösztönös táncmozdulatokat európai légkörben, európai színpa­dokon a maga természetességében visszaadni, magya­rázza azt az óriási sikert, amelyet fellépésük, minde­nütt ahol szerepelnek, kivált. Ebben az összetételben és ezzel a programmal, ahogy mi láttuk őket, már bejárták Franciaországot, Nagy­Britanniát, Írországot, Belgiumot, Olaszországot, Hol­landiát, Svájcot, Jugoszláviát, Törökországot, Lengyel­országot. Tőlünk Németországba utaznak, onnan Izrael­be, majd az Egyesült Államokba. Hazánkban egy hónapig maradnak, Kassán október 25 —26-án, Zilinán 27-én és Bratislavában 29-30-án fognak fellépni. Műsoruk huszonnyolc gyorsan váltakozó jelenetet ölel fel, amelyek megismertetik a nézőt a régi és a je­lenkori Afrika életének egyes mozzanataival, szokásai­val. Az eredeti afrikai hangszerek, a tamtam, a kora és a balafon vérpezsdítő ritmusa, dalaik megkapó me­lódiája, lenyűgöző táncaik, fantasztikusan tarka jelme­zeik elénk varázsolják a messzi Afrika népeinek erejét, szerelmét, hitét és vágyódását a szabadság után. A tamtam mágikus hívására a táncosok életre kelnek, minden ízük, mozdulatuk feloldódik a táncban. S bár táncmozdulataik alapelemei egyszerűek, az összhatás ko­moly művészi élményt jelent. Műsoruk változatos összetétele az ősi hagyományok és a népi szokások kifejezésének. Láttuk a rossz szel­lemek elűzését, rituális szertartásokat, népű ínepsége­ket, a rossz varázsló legyőzését, a menyasszony és vő­legény boldog találkozását, aratási ünnepséget, a munka dicsőítését, az első eső megünneplését stb. Az afrikai balett átütő sikert aratott Sokolovban. Fellépései iránt országszerte nagy az érdeklődés. Az afrikai kultúra terjesztői további előadásaikon minden bizonnyal sikert sikerre fognak halmozni. KIS ÉVA A Szlovák Filharmónia 1958-59 évi bérletsorozatának megnyitó hangversenye Megnyíltak a Szlo­vák Filharmónia hangversenytermé­nek kapui, örömmel | megállapíthatjuk: az indulás jó volt. A műsor szép és tar­talmas, az élőadás minden tekintetben élvezetes. Ha a foly­tatás Is ilyen lesz, meg lehetünk eléged­ve. A bérleti esték első hangversenyén kedves vendéget üdvözöltünk. Halina Czerny-Stefanská, lengyel zongoramű­vésznő nem ismeret­len a bratislavai hangversenyközön­ség előtt. Néhány év­vel ezelőtt hallott gyönyörű Chopin-est­je emlékezetessé tet­te a nevét. Ismeret­ségünk ezen a zene­kari hangversenyen elmélyült és új szí­nekkel gazdagodott. W. A. Mozart A-dur zongoraver­senye mindig megta­lálja az utat a közön­ség szívéhez. Különö­sen, ha ilyen mélyen átélt előadásban hall­juk. A fiatal művésznő Mozart játéka csupa szív, lélek, álmodo­zás. Felfogásából egy finom asszonyi lélek melege szólt hozzánk. Érző és érzékeny kézzel keltette életre a mü hangulatát, meg­éreztette a könnyed játékos derű mögött rejtőző sóhajszerű bá­natot. Megindító kettősség: mintha ennek a gyöngéd mozarti muzsikának gyökere a fájdalom lenne és virága az öröm. Mozart legmélyebb érzelmeit ebben a műben is a lassú tételre bízza. Halina Czerny-Stefanská átszellemült előadásában a finom rész­letvonásokból megkapóan bensőséges kép alakult ki. Félix Mendelssohn-Bartholdy g-moll zongoraversenye aránylag ritkán kerül előadásra, pedig a mellőzés alaptalan. A mü megér­demelné, hogy gyakrabban tűzzék műsorra. A g-moll zongo­raverseny, ha nagy szenvedélyekkel, tragikus hangsúlyokkal nem is találkozunk, a mendelssohni dallamköltészet szép meg­nyilatkozása. A mü gondolatvilága problémamentes, tiszta és egyszerű, olyan a muzsikája, mint egy átlátszó, hibátlanul csi­szolt üveg. A megszakítás nélkül elhangzó versenyművet tüzesen roman­tikus, fantáziagazdag előadásban hallottuk. A művésznő ébben a kompozícióban meglepetésszerűen új színeket csillogtatott meg. Nagyszerűek a fortéi, telten, de amellett minden erőszakosság nélkül zengenek, és külön kell szólni mesélő, álmodó pianóiről. Hibátlan technikája művészetének olyan természetes velejárója, hogy az ember szinte elfelejti megemlíteni. Játéka és lénye teljesen pózmentes, egyéniségéből a talentum szerénysége és ereje érződik. A közönség meleg ünneplésére elhangzott ráadások úgyszólván egy külön kis hangversennyel felértek. A fiatal len­gyel művésznő csodálatos színnel játszotta Chopint. Filharmóniánkat első karmestere, dr. Rajter Lajos vezetésével igen jó formában láttuk viszont. Friss, muzsikáló kedvvel ját­szották František Babušek jól hangszerelt, színesen hangzó Preludiumát. Ugyanezt mondhatjuk Leoš Janáček Blanlki balla­dájáról is. HAVAS MÁRTA Nem Sesz könnyű dolgunk Vstkovicében, a bolgárok elleni labdarúgó-mérkőzésen sem Vasárnap, október 12-én a TJ VŽKG vitkovicei stadionjában találkozunk Bulgárfa válogatott labdarúgó-csapatával, mely legutóbb Berlinben 1:1 arányú döntetlent ért el az NDK legjobbjaival szemben. A küzdelem, miként ezt az eredmény is bizo­nyítja, a kiegyensúlyozott erőviszonyok jegyében állt. A bolgárok ismét megmu­tatták, hogy gyorsak és küzdőképesek, csapatunkra tehát komoly feladat vár, me­lyet csak legjobb tudásának latbavetésével tud majd megoldani. Kolsky állami edző eddig még nem állította össze válogatott együttesünket, de valószínű, hogy a svájciak elleni csapat csak egy-két helyen változik. Három évvel ezelőtt, 1955 novemberé­^ ben Szófiában játszottunk utoljára a bol­^gárok ellen s 0:3 arányú vereséget szen­fcvedtűnk. Csapatunk akkor így állt fel: ^ Hlavatý — Menclík, Hledík, Felszeghy — •JHejský (Hertl), Procházka — Pazďera, % Svoboda, Pažický, Crha, Kraus. ^ Válogatottatok vasárnapig a Český Téšín S melletti Ŕeka egyik üdülőiében tartóz­kodnak, ahol utolsó előkészületeikre ke» rül sor. Szófiában játsszák vasárnap a két or­szág B-csapatainak mérkőzését is. A bol­gároknál a játékosok legfelsőbb korhatá­ra a 23. életév. Csapatuk minden Való­színűség szerint egyezik majd azzal, mely október 1-én 1:1 arányú döntetlent ért el az NDK B-együttesével szemben. Ä Szovjetuniói Spanyoícrszág, az az egyes cso ©len A mUnchen! sakk-olimpia selejtező mérkőzésein Csehszlovákia csapata Portugália ellen is 3VÍ! pontos nagyarányú győzelmet aratott és így csoportjában továbbra is fölényesen vezet. Az ötödik fordulóban az egyes csoportokban a következő ered­ményeket érték el: Halina Czerny-Stefanska lengyel zongoraművésznő ^ I. csoport: Bulgária—Ausztria 3:1, Hol­landia—Olaszország 3:0, Portorico—Iror­iiszág 3:1, Ebben a csoportban a Szovjet­unió csapata 16% ponttal biztosan tartja ^az első helyet Bulgária előtt, melynek JlOí/s pontja van. % II. csoport: USA—Izrael 3:1, Finnország ^—Norvégia iVi^h, Izland—Dél-Afrika §2:2, A második csoportban tehát Spa­nyolország sakkozói 15 !/2 ponttal vezetnek ^ az USA 13 pontja előtt, i III. csoport: Argentína—Skócia 4:0, Fi­lippi-szigetek—Kolumbia iVz-.V-h, Magyar­ország—Libanon 3:1, NDK—Lengyelország V-h :1Ví. E csoportban első az NDK csa­pata 12 ponttal, második Lengyelország 12 ponttal. Magyarország harmadik lOVi ponttal. IV. csoport: Csehszlovákia—Portugália ZV2'M pont, Jugoszlávia—Belgium 2'/4:lV4, Tunisz—Görögország 3V4:V2. Ebben a cso­portban Csehszlovákia csapata 17 pontjá­val biztosan tartja az első helyet Ju­goszlávia csapata előtt, melynek 1ZV) pontja van. Ä SAZKA 41. FOGADÓHETE % 1. Csehszlovákia — Bulgária, nemzetközi & labdarúgómérkőzés. A bolgárok kiváló vá­^ logatottal rendelkeznek és nincs kizárva, J hogy most is megismétlik három évvel íj ezelőtt aratott 3:0-ás győzelmüket. Válo­jígatottunk ez idén 2:l-re vesztett a Szov­jetunió ellen és szerény 2:1 győzelmet ért Sjel Svájc fölött. A bolgárok 1:1 döntetlent >5 játszottak az NDK ellen. Tippünk: 2, X § 2. Bulgária B — Csehszlovákia B, nem­fc zetközi labdarugó mérkőzés. B válogatot­§ tunk a Szovjetunió és az NDK elleni mér­^ kőzései során már jobb formát mutatott, (Folytatás az 5. oldalról) társadalom szempontjából hasznos munkát fejtenek ki az üzemekben, kolhozokban és természetesen a hi­vatalokban is. Az oktatásnak ez a rendszere megakadályozza az embe­rek elszigetelődését a termeléstől s a fiatalok így felkészülten lépnek ki az életbe, hogy a kommunista tár­sadalom értékes tagjai legyenek, akik munkájukkal közvetlenül részt vesz­nek az anyagi javak létrehozásában. „Ha a fiatalember — mondja Hrus­csov elvtárs — a termelésben dol­gozik és ugyanakkor az iskolában ta­nul, a társadalpmban hamarabb meg­találja a helyét, kikristályosodnak hajlamai és vágyai. Specializálhatja magát bizonyos szakra és a terme­lésben egy ideig végzett munka után beiratkozhat az illetékes iskolába. De előbb ki kell próbálni az esti is­kolán, alkalmazásának megszakítása nélkül. Ismétlem, e kérdésben nem engedhető meg semmiféle kivétel, bármilyen posztot vagy funkciót töl­tenek be a szülők a társadalomban." M it mondanak a marxizmus klasszikusai ezzel a problé­mával kapcsolatban? Már Marx is azt követelte, hogy a gyerekek bizonyos korhatárt elérve dolgozzanak a ter­melésben. Lenin pedig már 1897-ben ezt írja: „Hogy az általános terme­lőmunkát egybekapcsolhassuk az ál­talános oktatással, nyilván m i n­denki számára kötelezővé kell ten­nünk a termelőmunkában való rész­vételt." (Lenin Művei, 2. kötet, 494. oldal.) Világos tehát, ők is látták annak fontosságát, hogy az új nem­zedék megismerje a munka bonyo­lultságát és szépségét, testközelben érezze a munkások kollektíváját és érdekeikben saját érdekét lássa. Az iskolarendszer átszervezésének kérdését felvető memorandum a to­vábbiakban azokról az engedmények­ről szól, melyeket a fenti módon dolgozó és tanuló ifjúságnak nyújta­ni kellene. A javaslat szerint talán célszerű volna ezen fiatalok heti két­három napját felszabadítani csupán a tanulás céljaira. Ugyanakkor meg kellene hosszabbítani az ilyen formá­ban folyó tanulás idejét, mégpedig 3—4 évre, hogy a tanulók ne legye­nek túlterhelve. További — újra visszatérő — gon­dolat az, hogy mindezek a javasolt változások semmi esetre sem jelen­tik a középiskolai oktatás korláto­zását, helyettesítését a hét- vagy nyolcéves iskolakötelezettséggel. Az esti iskolák hálózatának és a távta­nulás formáinak kiterjesztése minden komoly szándékú fiatal számára le­hetővé teszi a teljes középiskolai képzettség elnyerését, sőt a főisko­lai képesítés megszerzését is. Az új iskolai rendszerben különben gon­dolni kell azokra a rendkívül tehet­séges gyerekekre is, akik kiváló adottságokkal rendelkeznek, s például a matematika, a zene, a képzőművé­szet stb. terén kiváló eredményeket érhetnek el. Az ilyen gyerekek szá­mára a javaslat értelmében kivétele­sen meg kell hagyni a szükséges középiskolákat, hogy ezt elvégezve főiskolai fokon folytassák tanulmá­nyaikat. Erre szükség van azért, hogy a szovjetek államában ne kal­lódjanak el a népből eredő tehetsé­gek. Az átszervezésnél arra is ügyel­ni kell, nehogy kárt szenvedjen a főiskolai végzettségű szakemberek képzése. Ezért az új rendszerre való átmenet hozzávetőlegesen 3 — 4 esz­tendős időszakában még meg kell hagyni bizonyos számú tízéves isko­lát és esetleg az eddigi iskolák leg­jobb tanulóit kell tömöríteni itt. A memorandum másik, sokkal rö­videbb része a főiskolák kér­désével foglalkozik. Természetesen a középiskolai oktatás javasolt átépíté­se számos főiskolai problémát is megoldana. Ennek ellenére ezen a téren is elhangzott ebben a hruscsovi tervezetben néhány lényegbevágó ja­vaslat. A kiinduló pont az, hogy ma 17 éves fiatalok kerülnek a főisko­lára, amelyet már 22—23 éves koruk­ban elvégeztek. Többnyire véletlen­szerű a továbbtanulási ágazat meg­választása, hiszen félig-meddig gye­rekemberekről van .szó. A főiskola végzettjei, kikerülve az életbe nem rendelkeznek semmiféle gyakorlati tapasztalatokkal. Ezért nem egy eset­ben a termelés különféle szakaszain nem is fogadják szívesen a fiatal főiskolai végzetteket, hanem inkább alacsonyabb elméleti, de összehason­líthatatlanul magasabb gyakorlati tu­dással rendelkező emberekre építe­nek. Éppen ezt a problémát fogja megoldani a középiskolai rendszer átszervezése, mert ennek következ­tében a főiskolákra olyan fiatalok kerülnek, akik termelési gyakorlattal, élettapasztalatokkal rendelkeznek, Rendkívül fontos az a javaslat, amely szerint a legtöbb főiskolán be­vezetnék azt a rendszert, hogy az első két-három évfolyam hallgatói nem szakítanák meg alkalmazásukat és így tanulnának. így érvényesülne bizonyos „természetes kiválasztódás", vagyis azok folytatnák tanulmányai­kat, akik szorgalmasak, szívósak, tu­dást szomjúzók. A harmadik évfo­lyamtői kezdve ezek a hallgatók már hetente három teljes napon fel len­nének mentve a termelési munka alól és az utolsó két évfolyamban csupán a tanulásra és természetesen a .termelési gyakorlatra fordítanák idejüket. Mezőgazdasági irányzatú főiskolákat főleg nagy szovhozok és gazdaságok mellett iétesítenek, vagy legalább arról kellene gondoskodni, hogy minden ilyen iskolának saját nagy gazdasága legyen, amelyet a tanülók önerejükből vezetnek. Az orvosi, pedagógiai és más ha­sonló jellegű főiskolát is szorosabban egybe kell kapcsolni a gyakorlattal. Természetesen ennek formáit és módját gondosan meg kell fontolni. \Jem kételkedünk egy pillanatra * ^ sem abban, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártja az egész szovjet nép lelkes kezdeményezésére tá­maszkodva aránylag rövid időn belül megvalósítja az iskolai rendszer át­építésének hatalmas feladatát s ez megmutatkozik a szocializmus világ­tábora vezető országának további előretörésében. 3. Nem játsszák. § 4. Dynamo K. Vary — Spartak Praha ^ Motorlet, II. labdarúgó-ligamérkozés. Mind­íj két csapatnak 8—8 pontja van. A tavalyi S találkozásuk során a Motorlet egyszer győ­fczött 3:2 és kétszer vesztett 1:7 és 0:1 § arányban. Tippünk: 1 Ä 5. Tatran Teplice — Baník Déčín, II. lab­darúgó-líga. Teplice a tabellában a 9. helyen ^ 7 ponttal és Déčín a 10. helyen ponttal ^ szerepel. Ezek szerint a hazai környezet­k ben játszó Teplice csapatának van több % kilátása a győzelemre. Tippünk: 1, X § 6. Spartak Plzeň — Dukla Tábor, II. lab­S darúgó-ligamérkőzés. Ezen a mérkőzésen ^a plzeni együttes győzelme várható, amely §a tabella 6. helyezettje. Vasárnap a Dukla ? barátságos mérkőzése során a divízóban i játszó Dynamo Č. Budéjovicetől 4:2 ve­reséget szenvedett. Tippünk: 1, X ^ 7. TJ Topolčany — Dukla Brezno, II. lab­i darúgó-liga. Topolčany jelenleg a tabella § 1. helyezettje, a Dukla viszont a 6. helyen S áll. A két együttes utolsó eredményei: § Brezno — Odeva Trenčín 0:0, Piešťany — § Topolčany 0:0. Ezek szerint a hazai együt­§tes győzelme várható. Tippünk: 1, X i 8. Lokomotíva Košice — Slovan Prosté­§jov, II. labdarúgó-liga. A Lokomotíva saját § gályáján eddig még nem vesztett és 5 pont­§ ťal a tábella 9. helyén áll. Prostéjovnak i viszont mér 10 pontja van és a tabella S 3. helyezettje. Ezek szerint az esélyek egy­formák. Tippünk: 2, X 9. Iskra Strakonice — Spartak Strakonice, rangadó, amelyen éd­2 Úpice, Iskra nagyobb tudá­hazai környezete fog­Tippünlc 2, X •M — Slávia Žabovíes­Mindkét csapat a ta­§ bella végén szerepel és a mérkőzés ered­i ményét több mint valószínű jelenlegi for­§ májuk fogja eldönteni. Tippünk: 1, ° 1 12. Pokrok Krompachy — Spartak Mar­tin, labdarúgó-divízió. A két együttes utol­só mérkőzései szerint (Krompachy — Ru­žomberok 2:1, Martin — Púchov 1:1) a mérkőzést több mint valószínű a hazai környezet fogja eldöntehi. Tippünk: 1, X 13. Spartak Olomouc — Spartak Brno ZJŠ, labdarúgó-divízió. A két együttes utol­só eredményei: Olomouc — I'rerov 2:1, Brno — Kroméŕíž 1:1. Ezék szerint Tip­pünk: 1, X 14. Spartak Praha Sokolovo — Dynamo Praha, női , cseh kézilabda-liga. Sokolovp a tabella élén, Dynamo viszont a 3. helye* áll. Tippünk: 1 A kerületi labdarűgó-bajnokságck Bratislava városi kerület: Dynamo Spoj-J Sokol- Podunajské Biskupice 0:2. Tatťaa Prievoz — Iskra Matador 1:4. Iskra Di­mitrov — Slavoj Vinohrady 7:2. Slavoj La­mač — Slavoj Stavokombinát 1:1. Loko­motíva Rača — Dynamo Energia 0:1. ČH Bratislava B — Spartak Kablo 4:0. Bratislava vidék: Slovan Malacky — Lo­komotíva Devínska Nová Ves 1:1. Iskra Nemšová — Považan Nové Mesto nad Vá­hom 0:0. Banská Bystrica: Spartak Dolné Hámre— Lokomotíva Zvolen 0:1. Tatran Krupina — Tatran Ondrej 3:1, Baník Žiar nad Hronom —Tatran Fiľakovo 12:0. Spartak Fiľakovo— Baník Kremnica 7:1. Spartak Detva — So­kol Hajnačka 2:2, Dynamo Šahy — Slovan Rimavská Sobota 4:0, Tatran Poltár — Baník Podbrezová 2:3. Szerda, október 8 A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: A feketeruhás lány (görög) 16. 18.15, 20.30, PRAHA: A tett színhe­lye — Berlin (német) 10.30, 14, 16, 18.15, 20.30, METROPOL: Mit szól hozzá majd az asszony? (cseh-lengyel) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Á tettes ismeret­len (magyar) 16.15, 18.30, 20.45, SLOVAN: Címe ismeretlen (szovjet) 15.30, 17.45, 20, TATRA: Kerék (francia) 16, 18.15. 20.30, DUKLA: Az ügyefogyott (francia) 18, 20.30, OBZOR: Liliomfi (magyar) 18, 20.15, MÁJ: Fehér kór (cseh) 16.30, 18.30, 20.30, NÁDEJ: Csigalépcső (magyar) 19, PARTI­ZÁN: Gábor diák (magyar) 17.45, 19.45, MLADÝCH: Az elátkozott menyasszony (szovjet) 16, PIONIER: Toréro (mexikói) 19.30, VÁRUDVAR: Orgonakapu (francia) 19, MIER: Till Eulenspiegel kalandjai (francia) 15.45, 18, 20.15, STALINGRAD: A világ teremtése (cseh) 18, 20.15, ZORA; A kettéosztott város (német) 18, 20, POKROK: Ne nézz hátra, fiam! (ju­goszláv) 18, 20.15, ISKRA: A szálemi bo­szorkányok (francia) 18, 20, DIMITROV: ® Milano. 9 ország 30 versenyzője gyűlt össze Milánóban, hogy részt vegyenek a motorcsónak-versenyek Európa-bajnokságán. A 350 köbcenti­méteresek csoportjában Schultze NSZK győzött 18 perc 54.4 mp idővel Gloeckler (Schweiz) és Quester (Ausztria) előtt. O Gottwaldov: A barátságos nemzet­közi kispályás kézilabda-mérkőzésen a TJ Gottwaldov csapata 28—9-es arányú fö­lényes győzelmet aratott a PSV Wien együttese felett. • Berlin: A Weissensee nagydíjáért ki­írt kerékpárversenyen 27 résztvevő közül a csehszlovák Volf szerezte meg az első­séget 46 p 52,8 mp-es idővél Lewan­dowski (NDK) előtt. Friedrich Schiller (német) 17.30, 20. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Mesebalett (16.30) HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Fehér kór (19) ÚJ SZÍNPAD: A San Diego-i haranqok (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Gitár és bor (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: _ SLOVAN: Fidelio (osztrák), ÜSMEV: Éjfélkor (magyar), TATRA: A nap biro­dalmában (olasz). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA MA: Don Carlos (19), HOLNAP: Első bál A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 17.30: Gyermekműsor. 19.00: A nap visszhangja I. 19.30: Tudományos híradó 20.00: P. C. Beaumarchais: Figaro házas­sága, Vígjáték. A nap visszhangja II IDŐJÁRÁS Reggelenként ködös, borús idő. Nappali hőmérséklet 16-18 fok között, a ke­vésbé ködös helyeken 20—22 fok között Gyenge szél. „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerke^tfi^rn- , n , 10. sz., Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság 326-39, - sportrovat: S fiÄ Ä^ .SÄ® ^efon; 337-28. Előfizetés] díj havonta Kčs 8,-. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyo^s: ÍÄ SriovfÄommuÄ tó A-55o688 ]a Központi Bizottságának kiadóvállalata. Bratislava o^uvtmid kommunista Part­ií

Next

/
Thumbnails
Contents