Új Szó, 1958. március (11. évfolyam, 60-90.szám)
1958-03-13 / 72. szám, csütörtök
BR C S SZELI ÉRDEKESSÉGEK Dubovský és Bačík kiállítása i Sohsem feledkezem meg arról, mit szenvedtek a századok során (és szenvednek a világ nagy részén ma is) a néptömegek. Gyakran gondolok az elmúlt századok elesettjeire, rémült arckifejezésükre szemükben, ahogy id. Pieter Bruegel (1525—1569) vásznain plasztikusan, sokatmondóan megelevenednek. Szerencsém volt, hogy láthattam a bécsi Szépművészeti Múzeumban művel nagy részét bemutató reprezentatív kiállítást, a többi között Az angyalok bukását, A Bábel tornya építését, a Vak vezet világtalant s a városi és falusi élet minden kisemmizettjét bemutató népi zsánerképeit. Egy egész életre szóló élmény volt ez számomra. A nagy flamand festőhöz különösen meleg érzelmek fűznek azért is, mert kb. négyszáz évvel ezelőtt hosszabb ideig Prágában is élt. Életrajzírói feljegyezték, hogy Prágában főleg a legszegényebb néprétegek által látogatott kocsmákat és csapszékeket kereste fel, mert itt találta meg azokat a szörnyű sorsban élő nyomorultakat, akik közel álltak hozzá, akiket a mához is szóló képein megörökített. Emellett nemcsak passzív szemlélője volt életüknek, pokoli alkoholizmusuknak, szerencse-kockajátékaiknak, hanem gyakran művészi szükségszerűségből egymás ellen is uszította őket. Hogy még vadabbaknak, dühödtebbeknek, elkeseredettebbeknek látszódjanak, hogy egymás közötti értelmetlen verekedésekben töltsék ki tehetetlen bosszújukat az uralkodó társadalom „rendje" ellen. Bruegel után a népi cseh nyelv máig is azt mondja, ha valahol értelmetlen csetepáté, vagy cécó van, hogy „brájgl" volt ott. A Le Monde francia újság most egy fiatal francia érdekes doktori disszertációjáról számol be. Elöljáróban azonban megjegyzi, hogy ennek a tanulmánynak sokkal több hasznát veszi a kritika, mint az orvostudomány. Tony-Michel Torrilkon klinikai vizsgálatnak vetette alá Bruegel „betegeit". Köztudomású, hogy a nagy realista mester festményein számos beteg, fogyatékos, nyomorult, csonka, vak figura is szerepel. Kétségtelen, hogyha Bruegel képeinek szemléletébe elmélyedünk, felfedezzük benne nemcsak a valóság elemeit, hanem beteges képzelőerejének látomásait is. Torzított, hogy a valóságnál megrázóbb testi nyomorúsággal is frappírozzon. Torrilkont azonban tanulmányában ezzel a felfogással ellenkező cél vezeti. Ö végeredményben azt mutatja ki, hogy Bruegel maga Is betegesen vonzódott a testi fogyatékosságban szenvedőkhöz. Bruegel realista festészetében nem valami hagymázos képzelet által teremtett alakokat ábrázol, hanem az emberiség elnyomorodottságának zaklató képei gyötörték képzeletét. Bruegel megfigyeléseit oly tökéletes hűséggel és hitelességgel rögzítette, hogy Torrilkon a legtöbb eseiben klinikai értelemben fs találó diagnózissal határozhatta meg a festmények egyes szereplőinek betegségét. A többi között a Vak vezet világtalant című világhírű festménye figuráiról különkülön megállapítja, hogy vakságuk oka a legkülönbözőbb népbetegségek következménye és egyszersmind lefekteti az öt vak kórtörténetét. A francia doktor disszertációjában Brupgel úgyszólván minden képének minden figuráját megvizsgálta és azoknak pontos klinikai diagnózisát megállapította. Helyesen-e vagy nem. erről vitatkozzanak — az orvosok. Hogy Bruegel világhírű festőművész, akitől ma is sokat tanulhatunk, arról ma már nem vitatkozik senki. Azt mindenki elismeri. JÖ SÁNDOR K DÚBRAVSKÝ, fiatal Selmecbányái szobrásznak, O. Španiel volt tanítványának bratislavai kiállításán vagyunk. Ha történetesen messze, külföldön találkoznék így, ezekkel a plasztikákkal, akkor is teljes biztonDubravský: Mozart Sággal tudnám, hogy a szlovák hegyvidék fiának a hazai lombos erdők fájábói életrehívott művei ezek. Képzelete és vésője nyomán elibénk toppannak a népi típusok, táncba lendülő fiatalok, havasi kürt zengő hangját harsogtató, dudát megszólaltató pásztorok. Dúbravský művészetének forrását a természet, a nép élete, múltja, hagyományai képezik. A partizán és a szovjetkatona hősi alakján keresztül eljut a mát példázó, hegyek belsejét feltáró Bányász s az országépítő Ojító figurájáig. - Portréi közül érzékenyen formálta Mozart fejét s erővel ábrázolja Sládkovičot és Gwerket, a festőt. Akt-szobra eleven ritmusával, zárt formájával hat. Műveinek fő anyaga- a fa kitűnő összhangban van ábrázolásai tárgyával. Kisebb plasztikái - annál fogva, hogy a fa nem bírja jól el a nagy méreteket - .többet mondanak Dúbravský kitartó igyekezete s a háromdimenziós művészethez való igaz szeretete jellemzi munkáit. Ha ezzel erősebb egyéni meglátás és kifejezésmód párosul, érdekesebb és értékesebb alkotások nőhetnek ki a művész keze alól. A faszobrászatnak Szlovákiában nagy jövője lehet. Erdeink és a néphagyomány kitűnő adottságok. Viszont jó márványunk nincs. Indokolt lenne tehát, hogy plasztikánknak necsak népi művelői valósítsák meg fában elgondolásaikat. így sajátos szlovák művészeti ágat teremthetnének meg. EMIL BAČIK grafikus szintén az ifjabb művésznemzedék képviselője. Č is azok közül való, akik új életünket új nézőpontokból igyekeznek fel-> fedezni. Ehhez fiatal, merész érzékekre és idegekre van szükség. Bačík sokirányú próbálkozása mellett egy rendkívül szellemes technikát: a monotýpiát alkalmazza. Eredeti és gazdag hatásokat eredményez ez az eljárás, amit grafikusunk kitűnően használ föl. Litografáló-lemezre festékkai rajzolja a képet, erről húzza le egy (monotýpia) papírlapra, amit még utólag is színez. Szabad grafikáiban képzeletét legbehatóbban két motívum foglalkoztatja: a bohóc és a nő Az ezerarcú lény az élet problémáit latolgató, önmagában kutató, társat kereső fiatal leány sokszor 'idegenkedve, riadtan s mindig mosolytalanul néz szembe velünk. A Szerelmesekből, — a Várakozásból is két fiatal teremtés inkább fájdalmas, fegyelmezett lemondása hangzik ki. A Bohóc tarka köntöse, groteszken színezett és torzított arcvonásai mögül a meztelen és fájó emberi lélek sír föl. „Fölösleges vagyok" — érzi a vörössipkás clown, egy másik céltalan mozdulattal fogja hegedűjét, vagy egy rózsa illatától vár választ f?ltoluló kérdéseire. Az Bačík: Bohóc a rozsával, linóleummetszet alkohol hatását is értő és érző pszichológiával vetíti elénk. Fametszetei: a Fazekas, — a Súroló nő, a munka problémáját fejezik ki hitelesen. Rajzai: a valóság ismeretének első foka — sok szorgalomról, munkafegyelemről tanúskodnak. Plakátjai, tipográfiái ötletesek. KÉPZETTSÉGE, kereső törekvései, egyéni ízlése, tehetsége a jövő és képzőművészetünk szempontjából ígéretesek. BÄRKÄNY JENŐNÉ ix szeqéwYôéq f esrője A brüsszeli világk' -mtás előkészületei befejezéshez közegednek. Néhány hét múlva megnyílnak a világkiállítás kapui és feltárul a látogatók előtt a legjava mindannak, amit a világ az utóbbi években a technikában, tudományban, művészetben elért. Az atómium engedik meg, hogy műtárgyakat, akár ideiglenesen is, kivigyenek az országból. A Szovjetuniótól már ígéretet kaptak, hogy a kiállítás céljaira kölcsön adják az altáji ásatások során talált emlékeket, a többi között a világ legrégibb szőnyegét, amely az i. e. ötödik századból származik. Csehszlovákia jelenkori művészetét nem valami külön kiállítás, hanem magának a pavilonnak berendezése, kiállítása érzékelteti. A pavilon felépítése, díszítése, a kiállított tárgyak elhelyezése, még a látszólag legjelentéktelenebb apróság is neves képzőművészeink tervei alapján és közvetlen részvételével készült. s s § ANDREJ PLÁVKA: > S |Hull a hó nesztelen... | š š ^ Hull a hó nesztelen, ^ szállong a magas égből — ^ ^ágon, háztetőn megpihen, | amihez ér, megszépül. ^ Ártatlan gyengédséggel ^ ^ simul mezőre, rétre. ^ Szemem már oly rég kémlelt, ^ ^ megengedik-e végre ^ ^ ott fent a mese-honban, § hogy megcsókolja földünk — ^ ^ ettől tán azon-nyomban ^ bú tűnik s remény zöldül. ^ És sebei múlt kornak, ^ mélyemben mennyi tátong — | | azonnal összeforrnak ^ a hó-szűznek csókjától. ^ ^ A föld és képzeletem ^ ámodjon nyár hevéről, ^mindkettőből teremjen ^dús kalász, kincsetérő. — ^ Ő, bárcsak közel-távol $ ^ a sebek hegednének ^ ^ a hó-szűznek csókjától, ^ | csókjától a békének ... | (Magas-Tátra, 1958 január)^ Fordította: Fügedi Elek | A szovjet pavilonban a látogatók óriási térképen követhetik az Északi-sarkon elhelyezett szovjet kutató- és megfigyelő-állomásokat. Rádióberendezés segítségével pedig közvetlen adatokat hallhatnak a mozgó állomásokról, például milyen sebességgel és milyen irányban halad a hajó, milyen a szél gyorsasága stb. A Leninről elnevezett első atomjégtörő hajó modelljét is bemutatják a kiállításon. Bár a modell az eredetinek csak az ötvened része, jól látható a hajó minden részecskéje. A modell bal oldala, amely 50 alkatrészből áll, nyitva van, hogy a látogatók láthassák a gépi berendezést. A pavilon kiállítási tárgyai között szerepelni fog a legújabb hétüléses ZIL 111-es személyautó. A gyönyörű limuzin óránkénti sebessége 170 km. Ezenkívül bemutatják a ZIL 157-es jelzésű háromtengelyes teherautót és a Moszkvics új modelljét, amelynek 45 lóerős a motorja és 115 km az óránkénti sebessége. Az amerikai pavilonban az indián képzőművészet is helyet kapott. Szobrok, rajzok, ékszerek fogják képviselni a Csendes-óceán partjain élő indiánok ügyességét. Az amerikaiak erősen tartanak a szovjet konkurrenciától. A New York-i Metropolitan Opera együttesének tagjai levelet intéztek Eisenhower elnökhöz, amelyben kérik, hogy emeljék az amerikaiaknak a világkiállításon való részvételére szánt összeget. — Ha nejrn vehetünk részt nagyobb számban — írják az amerikai művészek levelükben — az Egyesült Államok további és éppen olyan megalázó vereséget szenvednek a művészetben, mint a tudományban a szputnyik veresége volt. A levelet az együttes 66 tagja írta alá. Nem kis gondot okoznak a világkiállításra készülőknek a szállodák túl nagy árai. A belga sajtóban egyre gyakrabban jelennek meg rosszalló cikkek arról, hogy a szállodatulajdonosoknak a világkiállítás tartamára 20 százalékos áremelést engedélyeztek. A brüsszeli világkiállítás keretében számos tudományos és szakkonqreszszust rendeznek. Eddig 93 kongreszszus összehívását jelentetlek be 52175 résztvevővel. Ilyen például az európai kémiai föderáció kongresszusa, a gyógyszertudomány nemzetközi kongresszusa, a munka okozta balesetek, a gyermekvédelem, a testnevelés világkongresszusa stb. A kiállítás egyik szenzációja a beszélő újság lesz. Feltalálója Hasin, a tokiói műegyetem tanára. Aránylag olcsó berendezés segítséaéve! a nyomtatott szöveget meg lehet „szó'altatni". A saját rádióállomással rende'kező újságok és a vakok szervezetei nagy érdeklődéssel fogadták Hősin tanár találmányát. A nők érdeklődése minden bizonmial ,.Az elegancia csarnoka" felé fordult. Itt befogják mutatni a leghíresebb divattervezők modelljeit. Ugyancsak ebben a csarnokban mutatják be a világhírű kozmetikai készítményeket, de nemcsak tégelyekben, hanem a gyakorlatban is, használati utasítással kísérve. Augusztusban megrendezik az egyetemek színiegyütteseinek első világfesztiválját. A fesztiválra eddig a Szovjetunió, Nagy-Britannia, az Egyesült Államok, Törökország, a Német Szövetségi Köztársaság és Jugoszlávia egyetemei neveztek be. A világkiállítás keretében, a főrendezóség védnöksége alatt, a világ minden tájáról kiküldött vakok is nagy összejövetelt rendeznek. A gyűlés célja, hogy megalakítsák a vakok világszövetségét. A világszövetség küldetése lesz, hogy a világtalanok életét megkönnyítő összes vívmányokat terjessze és hozzáférhetővé tegye a vakok számára. Sporteseményekben is gazdag lesz a világkiállítás. A labdarúgás Európa-poharának döntőjére a Heyselistadionban kerül sor, a híres Tour de Francé kerékpárverseny is Brüsszelből indul, valamint hatnapos motorkerékpárverseny megrendezését határozták el. Az osztrákok eredeti meglepetéssel szolgálnak a kiállítás látogatóinak. A zenekedvelők részére, ott, a helyszínen, nemzetközi zeneakadémiát szerveznek. A „hallgatók" zongora-, hegedű-, fúvóshangszer-, ének-, karmesteri tanfolyamokon vehetnek részt. A tanfolyamokat neves osztrák zenepedagógusok és a Bécsi Filharmónia tagjai vezetik, háromhetesek, de egy hétre is lehet jelentkezni. A résztvevőkkel egyúttal megismertetik az osztrák zenetörténetet, a klasszikus zenétől kezdve a modern zenéig. A zeneakadémia fő meglepetését állítólag a zongorák fogják kelteni. Egészen új, geometrikus formájú zongorák lesznek, amelyeket eddig még soha, sehol nem mutattak be. -va Ján Kodét szobrászművész hárstából készült szobra, amely a brüsszeli csehszlovák pavilonban lesz elhelyezve. (L. Nebor felvétele). A képzőművészeti kiállítások megrendezésével megbízott nemzet • közi bizottság véglegesen döntött, melyek lesznek azok a munkák, amelyeket „A modern művészet 50 éve" című kiállításon bemutat. Csehszlovákiát Václav Spála, Emil Filla, František Kupka, Josef Sima festőművészek és Ottó Gutfreund szobrász művei fogják képviselni. „Az ember és művészet" című másik legnagyobb kiállításon a világ legnagyobb múzeumai ígérték meg részvételüket. Törökország a kis-ázsiai kultúra mesterműveit küldi el, például ásatások során talált értékes szobrokat, ékszereket. Mexikó is néhány különleges darabot ajánlott fel, a régi civilizáció idejéből fennmaradt szobrokat, keramikát, arany halotti maszkokat, Görögországgal és Egyiptommal tárgyalások folynak, ugyanis ezen országok törvényei nem A brüsszeli királyi múzeum. Mit üzenünk a világ gyermekeinek? Ezzel foglalkozik „A gyermekek és bábok" című kis kiállítás egyik része, amelyet Jiŕí Trnka tervei alapján állítottak össze. Az Iskola- és Kulturális Ügyek Minisztériuma pályázatot hirdetett az iskolákban s a győztesen kikerült hatvtui rajzot mutatják be Brüsszelben. A belgák alaposan meg akarják ismerni a világkiállításon részt vevő országokat. A belga rádió Csehszlovákiáról, Svájcról és a' Német Szövetségi Köztársaságról kérdés-felelet formájában versenyt rendezett. A Csehszlovákiáról szóló kérdések aránylag nehezek voltak, például ki egyszerűsítette a XIV. században a cseh helyesírást, ki a szerzője a RUR című könyvnek. A Csehszlovákiára vonatkozó összes kérdésre mindkét csapat a megengedett 15 másodperc alatt válaszolt és 7000 pontot szerzett, a másik két országot illető válaszokkal viszont csak 1—2000 pontot szereztek. A kommentátor azután beszélt a csehszlovák pavilonról, végül az adást a Szláv táncok és az Eladott menyasszony nyitányának közvetítésével egészítették ki. A világkiállítás ötnyelvű katalógusa franciául, hollandul, angolul, németül és spanyolul áprilisban jelenik meg. ÚJ SZÓ 6 * 195 8. március 12.