Új Szó, 1958. március (11. évfolyam, 60-90.szám)

1958-03-12 / 71. szám, szerda

Oslóban válogatottunk voSt a iegsportszerú'bben küzdő együttes Nadrchal, Tregubov és Burns nyújtották a legjobb egyéni teljesítményt A Nemzetközi Jégkorong Szövetség nevében J. F. Ahearne elnök az oslói iparkamara nagytermében nemcsak a VB győzteseinek nyújtotta át a tisz­teletdíjat, de kitüntette a legsportszerűbben küzdő együttest, a mi együt­tesünket is, azonkívül serleget kaptak a legjobb egyéni teljesítményt nyújtott játékosok ís, név szerint Vladimír Nkdrchal, a csehszlovák csapat kapusa, Ivan Tregubov, a szovjet együttes hátvédje és Charles Burns, a kanadai csapat csatára. Nadrchal a Morgen Posten című lap serlegének biztokába jutott, Tregubovnak az Arbeiter Bladet serlegét nyújtották át, Burnsnak pedig a Sports Manden szaklap serlege jutott. Nadrchal a Kanada ellen nyújtott kiváló teljesítményével nyerte el a kitüntetést. Norvég sajtóhangok A Sports Manden hosszú beszámo­lóban foglalkozik a jégkorong-világ­bajnokság két utolsó napjával és ki­emeli, hogy a sportszerűen küzdő csehszlovák csapat ellen a norvégek­nek jól ment a játék- A Csehszlová­kia - Svédország -találkozóról szóló bírálatnak a következő címet adta a lap: „Hol voltak a csehszlovák játé­kosok?", a hozzá tartozó szövegben pedig így folytatja: „A csehszlovák csapat kiváló jégkorongozókból áll, de úgy tűnik, hogy nem eléggé gólra­törők s esért nem is lehetnek ered­ményesek". Az Aften Posten a Szovjetunió­Kanada-mérkőzésről többek között a következőket írja: „Drámai jellegű volt a döntő mérkőzés. Mindkét csa­pat kiemelkedő teljesítményt nyúj­tott. A szovjet csapat nagytudású já­tékosokból áll, gyorsaságuk pedig a legjobb szovjet gyorskorcsolyázóra, Grisinre emlékeztet." Az Arbeiter Bladet végül még meg­jegyzi, hogy a svédek irama döntötte el a csehszlovák együttes elleni mér­kőzést, amelynek tagjai a jó összjá­tékot is nyújtó svédek ellen mintha a játék utolsó szakaszában feladták volna a harcot... Csapatunk hazatért Válogatott jégkorongozóink Oslóból repülőgépen Prágába érkeztek, ahol a CSTSZ képviselői, családtagjaik és számos szurkoló fogadta őket. •k Még egy pillanat­felvétel az oslói jégkorong VB-ról. Kuliček, váloga­tottunk kapusa ezúttal jó érzék­kel hárít az ame­rikai csatár elől, a Csehszlovákia — USA mérkőzésen, mely 2:2 döntet­lennel vwjződött. Foto- Norwyphoto * A //. Országos Spartakiád gyakorlatai A prágai Spartak Stalingrad tornatermében a II. Országos Spartakiád előkészítő bizottsága értékelte a spartakiádra beérkezett talajtorna-bemu­tatökat. Ezúttal a felnőttek számára összeállított gyakorlatokat értékel­ték. összesen 5 bemutatót hagytak jóvá. Ezek közül Mayerová Magvető című gyakorlata kapta a legjobb értékelést. A továbbiakban jóváhagyták PeSková, Pochnertová a nők számára összeállított buzogánygyakorlatát. Igen nagy tetszést aratott a 32 ezer nő számára alkotott körtánc-bemutató (alsó képünkön pillanatfelvétel e gyakorlatról), melynek címe: Az élet győz a halál felett. A férfiak számára a Babica-Krátky által összeállított rúdgyakorlatot fogadták el, ugyanakkor a férfiak számára még egy labdá­val végzendő gyakorlatot is elfogadtak, melynek alkotói A. Král és B. Kos. Ezzel végleg befejeződött az összes csoportok számára értékelt gyakor­latok jóváhagyása. Már csak a II. Országos Spartakiád műsorának végleges összeállítása van hátra. Ezek után szétírják az egyes elfogadott gyakorla­tokat, melyeket az év második felében az egyes sportszervezetek betanu­lás végett meg is kapják. Négy ország asztaliteniszezői a bratislavai Duna-kupa tornán A bratislavai Kultúra és Pihenés Parkjában ma veszi kezdetét a IV. asz­talitenisz Duna-kupa-torna. A csehszlovák versenyzőkön kívül Jugoszlávia (Harangozó, Markovics II. és Franics), Ausztria (Sedelmayer, Stoiber) és Lengyelország (Arbach, Iwachow, Smitowna és Skuratovicz) válogatottjai ls rajthoz állnak. Az egyéni küzdelemben 64 férfi és 32 nő vesz részt. A férfi egyes egyes csoportjainak élére a következő ver­senyzők kerültek: Stípek, Markovics II., Tereba, Harangozó, Tokár, Vihna­novský, Posejpal és Arbach. A kétta­gú csapatversenyben (Korbil-rendszer szerint játsszák) a következők szere­pelnek: férfiak: Csehszlovákia „A", Csehszlovákia „B", Ausztria, Jugo­szlávia, Lengyelország, Csehszlovák Szerda, március 12. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA HVIEZDA: Dr. Laurent esete (francia} 16. 18.15, 20.30, SLOVAN: Különös nyár (szovjet) 16. 18.15. 20.30. POHRANIČNÍK: Don Juan (osztrák) 16. 18.15. 20.30. PRAHA: Apuka (olasz) 10.30. 13.30. 16, 18.30. 21 METROPOL: Gyilkosság a Sziget utcában (cseh) 14, 16, 18.15. 20.30. LUX: Emberek és farkasok (olasz) 16, 18.15. 20.30, PALA­CE: Katakombák (cseh) 18.30, 20.30, LI­GA: Tüske (szovjet) 15, 17.15, 19.30, OB­ZOR: A másik hangja (német) 16, 18, 20. MLADÝCH: A róka és a farkas (szovjet) 16, ST'ALINGRÁD: Alázatosan jelentem (cseh) 18, 20, MÁJ: Florenc 13.30. (cseh) 16, 18.15 . 20.30, NÄDEJ: Milliók a szige­ten (jugoszláv) 19, PARTIZÁN: Két asz­szony férje (olasz) 17, 19, DUKLA: Ne nézz hátra, fiam! (jugoszláv) 18, 20.15, POKROK: A gyermeknek szeretet kell (német) 17.45, 20.30, ISKRA: Mocsár (kí­nai) 17.30, 19.30, DIMITROV: Egy fejhosz­szal (francia) 17.30, 20. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MÜSQRA NEMZETI SZlNHÁZ: A négy házsártos (19), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Haramiák (19), OJ SZÍNHÁZ: Örök történet (19). ZENEI SZlNHÁZ: Schubert: 8. „Befejezet­len" szimfónia (19.30). A KASSAI MOZIK MOSÓRA SLOVAN: Jekatyerina Voronyina (szov­jet), OSMEV: Karaván. TATRA: Római történetek (olasz), A KASSAI ALI AMI SZlNIlAľ MOSÓRA ' MA: Amint tetszik (19). HOLNAP: Hattyúk tava (19). . A KOMAROMI MAGYAR TERÜLETI SZLNILAZ MOSÓRA ÉRSEKÚJVÁR: A csodálatos erszény (15), Ármány és szerelem (19.30), AZ ÁLLAMI FALUSZÍNHÁZ MŰSORA: ZSELlZ: Csudakarikás (14.30), örök láng (19.30). A BRATISLAVAI TELEVTZIÖ MÖSORA 17.00: Gyermekműsor. 19.00: Televíziós újság. 19.30, Maupassant: A rouenl kövér angyal, televíziós játék. időjárás Felhős, borús idő, Nyugat- és Délnyp­gat-SzIovákiában. később egész Szlovákiá­ban havazás. A nappali hőmérséklet nyu­gaton és délnyugaton plusz 1 — plusz 3 fok, másutt fagypont körül. Elénk déli, délnyugati szél. Csehszlovák utánpótlás — Nottigham Panther 1:5 (0:0, 1:1, 0:4) A jégkorong-idény végére jött hoz­zánk a Nottigham angol hivatásos jégkorong-együttes, mely több mér­kőzést vív hazánkban. Először Plzeň­ben a csehszlovák utánpótlás váloga­tottja ellen mérkőzött. A közepes iramú találkozón az utánpótlás válo­gatottjai kielégítő teljesítményt nyúj­tottak. Különös dicséretet érdemel Šefčík kapus, aki igen biztosan moz­gott kapujában. A csatárok közül Ka­ras és Černý voltak a legjobbak. A vendégek az első két harmadban lassú iramban játszottak, s így ki­egyensúlyozott volt a mérkőzés. Az utolsó harmadban azonban a vendé­gek erősítettek és ezt gólokban is ki tudták fejezni. Technikai fölény és tapasztalatok tekintetében utánpót­lás-válogatottunk alul maradt. A Not­tigham legközelebb Prágában Csehszlo vákia „B" válogatottja ellen mérkőzik. Külföldi sportérdekességek MOSZKVÁBA kapott meghívást az olasz vízilabda-válogatott. Július 23. és 29-e között, tehát egy hónappal az EB előtt két mérkőzést játszanának az olaszok a szovjet válogatottal. ROMÁBÓL jelentik: Ronzio dr. olasz labdarúgó-vezető irányításával több labdarúgó-oktatófilm készült, elsősor­ban játékvezetők számára. Az első film a szabálytalanságokat és ezek büntetését szemlélteti, a második a közönséges viselkedésről szól, a har­madik a lesállással foglalkozik. A fil­met más országokban is bemutatják. Legutóbb Brüsszelben a belga labda­rúgó-játékvezetők ülésén vetítették. ÚJFAJTA salakkeveréket állított elő Doug Raymond, a bostoni egyetem atlétikai edzője. A rúdugrásban és távolugrásban már kipróbált keverék 85 százalék salakból és 15 százalék aszfaltból áll. A tapasztalatok szerint a keverékből készített nekifutópálya igen jól bírta az igénybevételt és az esőt is. Melegben — olajozni kell. A feltaláló szerint a keverék jó né­hány éven át rugalmas pályát bizto­sít.' AZ AUSZTRÁLIAI teniszezők fel­lázadtak, mert szövetségük napi hét dollárról ötre akarta csökkenteni zsebpénzüket. A játékosok leállással, sztrájkkal fenyegetőztek, a szövetség pedig — kizárással. Végül is békésen megegyeztek — írja a Worlds Sports című folyóirat. Csak arról nem szá­mol be, hogy miben egyeztek meg. Érdekes viszont mindezzel kapcsolat­ban az a hír, hogy az egyik ausztrá­liai klub körülbelül 2400 dollárt fizet évente költségmegtérítés címén él­vonalbeli teniszezőinek. Azért nem többet, mert elvégre — amatőrökről van szó. ELLIS, a kiváló angol labdarúgó­játékvezető felhívta a figyelmet arra; jó lenne már most tisztázni, szabad-e majd a kapust támadni a világbajnoki mérkőzéseken vagy nem. Szerinte az lenne a leghelyesebb, ha nem enged­nék meg, mert tapasztalatai szerint emiatt voltak a múltban mindig bajok az angol csapatok és egyéb országok együtteseinek összecsapásain. A FINN HAKULINEN, a 15 km-es sífutás világbajnoka győzelme után az első üdvözlő táviratot nem a síelőktől, hanem — a labdarúgóktól kapta. Ha­kulinen ugyanis nemcsak kiváló sí­futó, hanem jó labdarúgó, jobbhátvéd is. NÖK ELŐNYBEN! McEldovmey an­gol evezős azt javasolja, hogy en­gedjék meg a férfi csapatokban női kormányosok szereplését. A nők álta­lában könnyebb testsűlyúak, tehát nem terhelik meg a hajót. De — szerinte — még más előnyük is van: derűsebb kedélyükkel jó hatást gyakorolnak a hajó legénységére. utánpótlás, Csehszlovákia ifjúsági, nők: Csehszlovákia „A", Csehszlovákia „B", Lengyelország, Szlovákia és Csehszlo­vákia ifjúsági. A bratislavai Kultúra és Pihenés Parkja sportcsarnokában öt asztalon ma délelőtt, kezdődik a férfi-csapalt­verseny küzdelme. A csapatverseny csütörtök estig tart. Az egyéni küz­delmeket péntektől szombat estig bo­nyolítják le. A Slávia Bratislava kosárlabdázói a vasárnapi bajnoki fordulóban 80:75 arányban győzték le a Dukla Marián­ské Lázné együttesét. B. Lukášik (képünkön jobbról sötét mezben) igen ügyesen átjátssza az ellenfél két védőjátékosát s újabb kosarat dob. (Zelenay felvétele) Befejeződött az 0SZSZSZK téli spariakiádja Szverdlovszkban folytak az OSZSZSZK téli spartakiádjai. Az ösz­szesített értékelésnél az eláő helyet a moszkvai sportolók foglalták el. A további sorrendben Moszkva kör­nyéke és Leningrád város sportolói végeztek. Szverdlovszk és Gorkij­körzetek a 4. illetve az 5. helyre ke­rültek. A téli spartakiádot az Utkuzs­szky hegyekben rendezték. A sparta­kiádok zárórészében a síversenyeket bonyolították le. Ugyanakkor az OSZSZSZK gyorskorcsolyázó-bajnok­sága, mely ugyancsak a téli sparta­kiádnak s egyik műsorszáma volt, Szverdlovszkban került lebonyolításra. A négyes összetett gyorskorcsolyázó­bajnokságot Goncsarenko nyerte meg 195,960 ponttal. 13S Beszélő számok Az ökölvívó-csapatbajnokságok har­madik fordulója után a tabella állá­sa a következő: Dukla Kroméríž Iskra Bratislava Partizánske RH K. Vary Otvínov Sokolovo Ltaa 'SWt 34:26 36:24 0 28:12 28:22 20:40 8:12 1 4:14 • Lodzs: A lengyel ökölvívó-válo­gatott nemzetközi vetélkedés során 18-2 arányban győzte le az NSZK vá­logatottját. A németek pontjait Graus szerezte. Március 13-án Toulouseban: Franciaország „B"—Csehszlovákia „B" akik Párizsban töltötték az éjszakát. A touloasei mérkőzésre mesterséges világításnál kerül sor. Csapatunkat a következő keretből állítják össze: Pavliš, čtvrtníček, A. Urban, Poplu­hár, Kvašnák, Rys, Buberník, Mottl, Mravec, Farajzl, Obert, Scherer, Böm és Koiš. Toulouséban válogatott „B"-csapa­tunk Franciaország válogatott labda­rúgóinak „B"-együttesével március 13-án találkozik. Csapatunk már út­ra kelt és Párizson át Toulouséba in­dult tovább. A francia fővárosban a Francia Labdarúgó Szövetség nevében P. Tailleur üdvözölte a vendégeket, Hármas jégkorong-torna Bratislavában A Slovan Bratislava jégkorong­együttese az idei gazdag idényt hár­mas jégkorong-tornával zárja be. A tornát e hó 13-15-e között rende­zik a Slovan, Dynamo Pardubice és TJ VŽKG csapatok részvételével. A hármas torna műsora a következő: e hó 13-án Slovan Bratislava—TJ VŽKG Vítkovice, 14-én TJ VŽKG­Dynamo Pardubice és 15-én Slovan Bratislava—Dynamo Pardubice. A Slovan Bratislava még e hó 18-án saját pályáján a Spartak Praha Soko­lovo együttesével mérkőzik. • Lahti: A sívilágbajnokságok be­fejezése után a Nemzetközi Siszö­vetség megköszönte a rendező bi­zottságnak a különös gonddal elő­készített versenyt. A lahti sívilág­bajnokság minden tekintetben felül­múlta a várakozásokat. A versenye­ken egyébként részt vett az 1960. évi olimpiai előkészítő bizottság, melynek képviselői is igen nagy el­ismeréssel nyilatkoztak a versenyek előkészítéséről. • Budapest: Az I. asztalitenisz Európa-bajnokságokon Magyarország összesen 4 első, 3 második és 4 harmadik helyet szerzett. Románia válogatottja 1 első, 2 második és 4 harmadik, míg Csehszlovákia 1 el­ső 1 második és 1 harmadik helyet ér. el. Dániában is iátszik válogatott A-csapatunk Válogatott labdarúgóink „A"­csapata az 1958-as évi labdarúgó­világbajnokság előtt Dániában is mérkőzik, hogy játékosaink meg­szokják a skandináv éghajlattal azonos légkört. Dániát csupán tengerszoros választja el Svédor­szág déli részétől, ahol csapatunk a csoportjába tartozó mérkőzése­ket vívja. Válogatottunk Dániában két barátságos találkozót bonyolít le. Az elsőre május 29-én Kop­penhágában az ország fővárosának válogatott együttese ellen kerül sor, a másodikat június 3-án Esb­jergben játssza, ahol ugyancsak a város legjobbjaival méri össze erejét. Csapatunk, mielőtt Dániába indulna, még különleges előkészü­letet tart. • Chomútov: Az országos görög­római birkózó-bajnokságok eredmé­nyei: Dukla Košice-Start Praha 8:8, Chomútov— Spartak Plzeň 12:4, Tat­ran Teplice-Slavoj Plzeň 9:7, Tatran Teplice—Spartak Gotťwaldov 9:7, Jatky Praha-Slavoj Plzeň 12:4. • Durván: D. Jinson holland úszó­nő, aki jelenleg Afrikában portyázik, Durvanban új világcsúcsot állított fel a 4X100 m-es egyéni vegyesváltóban. Ideje 5 p 49,1 mp. OJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártja nak Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztősén n-atislava Gorkého u 10 sz.. Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, - főszerkesztő: 352-10. — főszerkesztő-helyettes: 262-77. — titkárság: 326-39. — sportrovat: 325 89 Kiadóhivau-r Rratislava, Gorkého 8 telefon: 337-28 Előfizetési díj havonta K£s 8,—. Terjeszti a Posta Hirlapszolaálata Meqrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nvomás: Pravda. Szlovákia Kommn-'­1' Pártia Köztxjhil A-710968 Bizottságának kiadóvállalata Bratislava

Next

/
Thumbnails
Contents