Új Szó, 1957. december (10. évfolyam, 333-360.szám)

1957-12-03 / 335. szám, kedd

József Attila: MONDD, MIT ÉRLEL... Mondd, mit érlel annak a sorsa, akinek nem jut kapanyél; kinek bajszán nem billeg morzsa, ki setét gondok közt henyél; ültetne krumplit harmadába s nincs szabad föld egy kapa se, s csomókban hull a hajaszála s nem veszi észre maga se? Mondd, mit érlel annak a sorsa, akinek öt holdja terem; lompos tyúkja kárál a torsra s gondjai fészke a verem; s igája nem zörög, sem ökre nem bőg elnyújtva — nincs neki — s mélyéről párolog a bögre, ha kis családját -éteti? Mondd, mit érlel annak a sorsa, ki maga él, maga keres; levesének nincs sava-borsa, hitelt nem ád a fűszeres; egy tört széke van, hogy begyújtson, repedt kályháján macska ül, ritmust lóbál az ajtókulcson, néz, néz, s lefekszik egyedül? Mondd, mit érlel annak a sorsa, ki családjáért dolgozik; veszekszenek, kié a torzsa, és csak a nagy lány néz mozit; a nő mindig mos —lucsok holtja — szájíze mint a főzelék s a szigor a lámpát ha eloltja, csend fülel, motoz a setét? Mondd, mit érlel annak a sorsa, ki a gyár körül őgyeleg; helyén a kapszlit nő kapdossa s elfakult fejű kisgyerek; s a palánkon hiába néz át, hiába cipel kosarat, szatyrot, — ha elalszik, fölrázzák s lebukik, hogyha fosztogat? Mondd, mit érlei annak a.sorsa, ki sót mér, krumplit, kenyeret, hozomra, újságpapirosba s nem söpri le a mérlegetT s ritkás fény közt morogva rámol — az adó hosszú, nagy a bér — s ml haszna sincs, hiába számol többet a petróleumért? S mondd, mit érlel annak a sorsa, ki költő s fél és így dalol; felesége a padlót mossa s ő másolás után lohol; neve, ha van, csak áruvédjegy, mint akármely mosóporé, s élete, ha van élte még egy, a proletár utókoré?! PAS ANDOR: Csehszlovák költök estje Budapesten Magyarország és Csehszlovákia népeit évezredes szomszédság sok közös szála kapcsolja össze, de sokkal szorosabb en­nél a közös jelen. Ez az alapja a magyar­csehszlovák barátságnak. E barátságot a szocialista felelősség, egymás megbecsü­lése és az egymás iránti őszinte érdek­lődés jellemzi. Bár a magyar "és cseh­szlovák kapcsolatok rendszeresek és ele­venek, az elmúlt hét két estéje mégis ünnepszámba ment e barátság ápolói kö­rében. A budapesti Irodalmi Színpad vi­lágirodalmi sorozatának nyitó előadását a cseh és szlovák művészetnek szentelte. Ezek az esték nem voltak évfordulóhoz kötve, nem volt diplomáciai hátterük, ki­indulópontjuk az az érdeklődés volt, amely­lyel a magyar nép — különösen azóta, hogy a múlt évi események során rádöb­bent a baráti szomszédság erejére és jelentőségére — a szomszédos Csehszlo­vákiára tekint. Csehszlovákia gazdasági si­kereinek, az életszínvonal emelkedésének megállapítása mellett minden Csehszlová­kiába látogató magyar azt is megállapítja, hogy Csehszlovákia népét a politikai egy­ség, józanság jellemzi, amiben a cseh és szlovák költőknek a hatása is elvitatha­tatlan. Milyen az az Irodalom, amelynek ilyen hatása van? Erre a kérdésre adott választ a csehszlovák költők estje az Iro­dalmi Színpadot két estén megtöltő buda­pesti hallgatóságnak. A népek barátsá­gáért, testvériségéért küzdő — tanúsí­totta P. Országh-Hviezdcslav: S nem lesz több elnyomott c. verse. Hazáját szerető — éreztük F. Halas: A szorongás dala c. verséből, amely megrázóan tolmácsolja a cseh nép megvetését a müncheni áru­lókkal szemben. Fasisztaellenes — bizonyí­totta Ján Drda: Magasabb szempontból. Tanár Űr c. novellája, amelyet a közönség lenyűgözve hallgatott. A munkások szó­szólója — értettük meg P. Bezruč: A bá­nyász és J. Wolker:' Ballada a fűtő sze­meiről c. verseiből. A népről a népnek szóló — mondotta K. Čapek: Paraszti bün c. novellája. Aktív békeharcos — véste feledhetetlenül emlékezetünkbe J. Marek: Egy anya beszél c. írása Bulla Elma meg­rázó előadásában. De a többi előadott mű is: I. Kraskó: Apáim földje c. verse, L. Aškenázy: Emberke c. bájos könyvének két részlete (a Panaszkönyv vagy a máj és a Tűzoltősdit játszottunk), a Budapesten annyira kedvelt J. Hašek: Svejk-jéből egy dramatizált részlet és a Balszerencsés tör­ténet egy kandúrról, K. Havliček-Borov­ský és J. Neruda két-két örökké idősze­rű epigrammája (Demokrácia, Evangéliumi szofisztika, Kép a Paradicsomból és az ígérgető leány), két szlovák népballa­da (Istenem, Istenem és az.- Elátko­zott leány), S. K. Neumann: Hálaáldo­zat c. verse mind-mind azt bizonyítja, hoqy a cseh és szlovák irodalom jó és hü segítője a népnek az ország szocialista átalakításáért folytatott harcában. Az iro­dalmi számokat zenei betétek — B. Sme­tana: Marenka áriája az Eladott meny­asszony-ból, J. Suk szerzeményei: Tavasz, Szellő, Vágyakozás, Andante és Szerelmi vágyakozás, cseh és szlovák népdalok — élénkítették és egészítették ki. Az est sikeréhez nagymértékben hozzá­járult, hogy a fenti müveket kiváló mű­vészek — Ascher Oszkár, Bulla Elma, An­tal Lívia, Peti Sándor, Bodor Tibor, Ba­racsi Ferenc, Mikes Lilla, a zongoraszá­mokat Libuša Kfepelová cseh zongora­művésznő — adták elő. Az est bevezetőjét Földeák János író tartotta. Reméljük, hogy az első ilyen kezdemé­nyezést még sok hasonló követi mind Budapesten, mind Prágában és Bratisla­vában. Sóky Dezső Budapest Meghalt Benjamino Gigli, a világhírű tenorista A ČTK római jelentése szerint szom­baton a kora reggeli órákban 67 éves korában elhunyt Benjamino Gigli olasz operaénekes. Gigli 1890-ben született Recanatiban, egy cipészmester legfia­talabb fiaként. A római S. Cecília kon­zervatóriumban végezte el zenei tanul­mányait. 1914-ben jelent meg először magánénekesként operaszínpadon. Szárnyaló tenorja azóta, talán Wagner műveinek kivételével, valamennyi je­lentős dalműben elkápráztatta a világ zeneszerető közönségét. Harminc éven keresztül lépett fel a milánói Scalában, a New York-i Metropolitan, London­ban, Dél-Amerikában, Afrikában és másutt. Mindenütt hatalmas sikert aratott. Halála az egyetemes kultúra nagy veszteségét jelenti. A csehszlovák zeneművészek egy csoportja: M. Knotková, M. Zunová, M. Jelinek, I. Kawaciuk, B. Heran, J. Bla­ho és J. Vymazalová nagy sikerrel szerepel a Kínai Népköztársaságban. Fellépéseiket eddig 20 000 ember te­kintette meg. (ČTK) A Szovjet írók Szövetsége üdvözlő levelet küldött Alberto Moravianak, a híres ojasz írónak 50. születésnapja alkalmából. (ČTK). Chaplin visszaemlékezésein dolgozik amelyjak előreláthatólag 1960-ban lát­nak napvilágot. Belorusszijában ünnepi irodalmi es­teken emlékeznek meg a fehérorosz nép nagy költőjének, Jakub Kolasznak 75. születésnapjáról. (LG) A moszkvai Lenin-könyvtár közre­működésével a Szovjetunióban előké­szítik Anatole Francé munkáinak gyűj­teményes kiadását. A nyitrai kerület műkedvelő színját­szó együttesel Nyitrán megrendezték a szovjet színművek fesztiválját, ame­lyen Osztrovszkij, Kornyejcsuk, Szo­lodov és Dihovicsní müveit mutatták be. (ČTK) Bratislavában ünnepélyes keretek között megnyitották a szlovákiai kép­zőművészek és a Nagy Október c. ki­állítást 80 művész több mint 200 alko­tásával. (ČTK) Peruggia olasz városban nagy közön­ségsikert aratott a prágai, karmester nélküli kamaraegyüttes. (ČTK) Vasárnapról hétfőre virradó éjjel visszaérkezett hazánkba a Prágai Nem­zeti Színház drámai együttese, amely két hétig szerepelt a Jugoszláv Nép­köztársaságban. (ČTK) Losoncon a Csemadok helyi szerve­zete az Ipari Kombinát dolgozóinak közreműködésével a múlt hét derekán Makszim Gorkij-estet rendezett, (f. f.) A lengyelországi Poznanban negye­dik napja tart a H Wieniawskí-hege­dűverseny, amelyen 21 ország 60 mű­vésze vesz részt, köztük a csehszlovák Šumpík, Bauer, Vyoral és Moravec. A tizenhéttagú zsűriben helyet foqialt Dávid Ojsztrah világhírű szovjet he­gedűvirtuóz is. (ČTK) Mélyről jött és magasságokba jutott íel... József Attila életének és művének jelentősége T öbb mint két esztendővel ez­előtt, 1955. április 11-én volt József Attila születésének 50. évfordu­lója s akkor kortársak és kritikusok emberi és művészi lényének értékeit, korszakos 4s élő jelentőségét méltat­ták. Halálának mostani, 1957. december 3-ra eső 20. évfordulóján a róla való megemlékezésre nem maradhatnak ha­tás nélkül a közbeeső idő alatt, 1956 őszén végbement magyarországi ese­mények. Nem maradhatnak hatás nélkül, mert az ellenforradalom szörnyűségeinek is­merete fokozta az ideológiai tájéko­zottságot és kötelességtudatot általá­ban s az irodalommal kapcsolatban különösen. A magyarországi ellenforradalomban azok a letűnt sötét erők próbálkoztak előretörni, azok a szennyes hullámok kísérelték meg a szétözönlést, ame­lyekkel József Attila szakadatlanul viaskodott, miközben rendületlenül állt a dolgozó néphez való hűsége, mint a sziklaszirt, melyet ostromolhat az ára­dás, de helyéről elmozdítana nem képes. Amint Az ember tragédiájában a prágai színben Keplernek, az újkori tudomány és világnézet úttörőjének a középkori barbárság fölé emelkedését le lehet mérni azon a tényen, hogy ob­szervatóriumától nem messze még eretnekégető máglyák lángja lobog, úgy bontakozik ki fokozottan József Attila meg nem alkuvásának, a mun­kásosztály küldetésébe vetett hitének monumentalitása a reakció fekete szá­zainak 1956 októberi kísérlete után, amikor embertelenségük, rombolásuk és gyujtógatásuk a fasiszta múlt min­den rosszaságából adott néhány napra kézzelfogható és szemléltető példát. József Attila mélyről jött és ma­gasságokba jutott fel. A mélység: a feudalizmus és a kapi­talizmus bűneivel terhelt társadalom­nak a dolgozókat anyagi és művelődési nyomorra kárhoztató kényszere, a ma­gasság: a társadalmi fejlődésnek min­den fondorlatos elködösítés ellenére is felismert szükségszerű útja s a dia­dalmas gondolat magasságából feltáru­ló kitekintés egy emberhez méltó és élni érdemes közösségi élet jövőjér§, A kilátópontokfa feljutni s onnan bi­zakodással széttekinteni József Attila odaadással tanította a fiattal munkások legjobbjait s ha máshol nem lehetett, kiment velük a hegyek közé vagy a gödi Dunapart bokros zúgaiba, hogy ott zavartalanul magyarázzon nekik. A fiatal József Attila Longfellow ismert költeményének ifjú előretörő­jére emlékeztet, aki a leküzdhetetlen­nek látszó svájci gleccserek lejtőjén felfelé küzdi magát, • zászlót emel a magasba, rajta az Excelsior jelszóval s végül életébe kerül a törtetés, de az áldozatos merészség hőse megcsodált emlékké válik. J ózsef Attila a dolgozó népnek, a társadalom herakleszi hor­dozó pillérének nagy költője. Nemcsak együttérzés, együttműködés és együtt­szenvedés, hanem közvetlenül a szár­mazás köteléke által van kapcsolata a dolgozó, a verejtékező, az uralkodó osztály által fizikai erőszakkal és gaz­dasági kényszerrel lenyűgözött töme­gekkel. Ez a kapcsolat születésével kezdődött és döbbenetes utolsó órájáig tartó — e szót méltán használhatjuk — sorsközösség volt. Amikor az> irodalmi kritika József Attilát, mint Petőfi és Ady hagyomá­nyának folytatóját méltatja, nem sza­bad megfeledkezni arról, hogy József Attila korélménye, történeti tapaszta­lata volt talán a legkeserűbb. Petőfi és Ady megértek virradatot, József Atti­la ellenforradalmi korszak ködös lég­körében töltötte életét, ahová legfel­jebb a forradalom leáldozásra kénysze­rített napjának elkésett vagy visszave­rődött sugarai hatottak el. Petőfinek a metternichi korszak nyo­mottságában és Adynak a kiegyezés utáni évek szürkeségében is intett a forradalmi napfölkelte számos elő­jele. Amit Petőfi az 1848-as március­ban és Ady 1918 októberének végén és novemberében átélt: az osztályuralom lerázásának kezdete és az idegen ura­lomtól való szabadulás — ez remé­nyessé tehette életük végét. József Attila ilyen reményességet nem kapott ajándékba. A Magyar Ta­nácsköztársaság eltiprása után követ­kező években nőtt fel, a brutális poli­tikai üldözés és az internáló táborok szörnyűségei tartoztak ifjú korának jelenségeihez. És ő ebben a dermesztő világban is kiküzdötte magában a re­ményességet, hű maradt az 1919-es tavasz törekvéseihez és céljaihoz. Va­lósággal testére csavarva őrizte a ma­gyar kommün tilalmazott lobogóját. A hegyek elmozdítására kész és ké­pes három nagy alkotó közül József Attila jött a legmélyebbről. Nem magasabb szintről induló lejtőn került le, hogy Gorkij szavával éljünk, a társadalom fenekére, mint a vidéki jobbmódú iparos és gazdálkodó pol­gárság szintjéről a katonáskodási és vándorszínészi nyomorúság purgatóriu­mába sodródott Petőfi. Nem volt a saját osztályának tehe­tetlenségéből kiábrándult értelmiségi, aki, mint Ady, lángelméjével a távolba lát s felismeri a proletariátusban a jö­vő letéteményesét. A kitagadottság élménye tehát Jó­zsef Attilánál nem másodlagos, hanem őseredetien, őskeresőn elsődleges, ö magával hozta a kultúra és anyagi élet javaiból való kitagadottságnak — talán ne mondjuk élményét — hanem tapasztalatát, amely azután később, ta­nulmányai, politikai érlelődése folya­mán a marxizmuson élesedett elme rendíthetetlen bizonyosságává tisztult a felszabadulás kivívására. És az irodalomnak szűkebb területén ugyanaz a ridegség fogadja a reakció 1919-et követő első két értizedében a munkásosztály keserveit és igényeit megszólaltató nagy költőt, mint ame­lyek őt politikai és társadalmi téren mrnt lázadót diszkriminálták. E z volt az a kor, amikor akadtak írók, akik irodalmi téren az úgy­nevezett jakobinus-verő aranyifjúság szerepétől sem riadtak vissza s egy Kosztolányi Dezső 1919 nyarának vé­gén és őszén tollát a fehér terror intenciói szerint úgyszólván egyes sze­mélyek ellen uszítva forgatja. Amikor Kosztolányi vagy egy évti­zeddel később Adyt politikai világné­zete miatt támadja, enyhítő körülmé­nyül csak azt lehet betudni, hogy Ady már akkor nem volt a letartóztathatók sorában. Hogy az állam £^nyerén élő tanítók, egyetemi fokon, úgy viselkednek József Attilával szemben, mint a szegedi egyetem egyik tanára és odaadják magukat, amitől Ady óva intette őket „úri gazságok hitvány őréül" az hagy­ján, de hogy egy Babits Mihályt nagyobb távolság választotta el József Attilától, mint Kölcsey Ferencet Cso­konaitól, annak oka abban keresendő, hogy Babitsban megvolt a polgári ér­telmiség elbízottsága, a félelem attól, hogy kommunistaság gyanújába kerül, ha József Attilával szemben megértést mutat, mert számára a politikai ész­szerűség parancsa az volt, hogy olyan harcias fellépésű proletárnak, mint József Attila, a legeredetibb és legfi­nomabb ritmusú verseiért sem lehet politikai nézeteit megbocsátani. Babits, mint polgári intellektuel gond nélkül tanult az egyetemen s a Halál fiai című regényében hiába pró­bálja magát másképp bemutatni, poli­tikátlansága önzést leplez. Elméjét képességeinek megfelelő tudással meg­rakhatta tanulmányi évei alatt, kapott állást, nyitva álltak előtte az utak a publikáláshoz. Amikor már mindenki torkig volt az évekig tartó első világháborúval, kife­jezést adott verseiben a békevágynak, de hogy melyik az a társadalmi osz­tály, amely áldozatai révén leginkább rászolgált a békére, arról nincs szó békelírájában, mint ahogy tartózkodott a fasizmus békebontásának megbélyeg­J' zésétől s csak halálához közel eszmélt rá arra, hogy neki a Ninive bűneit megbélyegző és pusztulását hirdető Jónás próféta bátorságával kellett volna megszólalnia. Babits azoik közé tartozott, aki a forradalom alatti, el­hamarkodottan mutatott rokonszenvei­ket megtagadták, nehogy politikai vagy erkölcsi és anyagi bántalom érje őket, s akik megtévedésüket és bűneiket meggyónva és szánva-bánva igyekez­tek visszakönyörögni, visszafogadtatni magukat már a forradalom előtti beér­kezettségükbe, pozícióikba. Jzsef Attila küldetésének meg­világításába álljon itt egy fe­ledhetetlen élmény megemlítése 1919 augusztusából Budapestről, a Magyar Tanácsállam eltiprását közvetlenül kö­vető napok egyikéről. Kilépek kora reggel az utcára, de kedélyállapotom olyan, hogy a nyárkö­zépi napsütésről is mintna sötét fá­.tyolon át kellene tudomást venni. A sarló és kalapács uralmának min­den szimbóluma eltűnt, a Magyar Ta­nácsköztársaság 133 napos fennállásá­nak minden jelszava elhallgatott. S egyszerre a Dunaparthoz közel eső Visegrádi utcában megszólal frissen és vérpezsdítő elevenséggel az Interna­cionálé dallama. Egy fiatal, 12—13 éves munkásgyerek fütyülte oly kife­jezően, hogy szinte éneklésnek hatott. A becsületes falak nagyszerűen vissz­hangozták a melódiát. Hallatára az ember szinte feléledt, majd elcsodál­kozott a dallam hangoztatójának bá­torságán, aki nyilván nem vett tudo­mást az utolsó napok és órák hozta keserű fordulatról. Csak ne járjon a közelben valami politikai nyomozó, vagy a terrormunkára nagyon rákapott tiszti járőr! A dal felhangzása azt a benyomást keltette, hogy a fiatalságban tovább fognak élni — üldöztetéstől megköze­líthetetlenül — a magyar tanácsállam­nak akkor gyalázott, de a valóságban szeplőtlen és mélyen emberi tradíciói. És amit a Visegrádi utcai fiú tesz, nem törődve a társadalomra nehezedő atmoszférával, azt tette széles körben hatóan a nagyszerű szavú proletár sarj, József Attila a következő két év­tizedben versekkel, a fiatalok meg­vesztegethetetlen kritikai szemléleté­vel s az ellenforradalmi nyomorúság mindenfajta formáját kitapasztalva. A legtetszetősebb stiláris díszítmény és verselő technika is hideg, ha érzés­telenség rejtőzik mögötte a közösség dolgai iránt, a legkápráztatóbb szerep­játszás is üres, ha beéri szórakoztatás­sal és kameleonszerű önzés eltakaró­ja. Ezért ajánlatos az elővigyázatosság József Attila ama költő kortársainak értékelésénél, akiket a siker és a gondtalanság melegében kibontakozó tehetségük individuális tündöklésre tett hajlamossá. Azt a művészi eredetiséget, amelyet József Attila költészete hozott, igaz emberség, az általános nyomorúság el­leni lázadás s a közösség dolgai iránti szocialista hűség teszi további korsza­kokba átsugárzó erejűvé. Ezért kell az ő művét a kritikának a felnőttek, s az oktatásnak az ifjúság nevelésében felmutatni és magasra emelni, hogy példáján edződjünk a tár­sadalmi jólét és az egyéni boldogulás egyetemesítésének munkásaivá. Hogy mindannyian és mindenkorra megtud­juk különböztetni a szépirodalomban ingatag ajkak tetszetős szavait a ma­gatartással, tettekkel és hűséggel megpecsételt igaz igéktől. A z első Csehszlovák Köztársaság­ban József Attila művének és világnézetének voltak megértői az an­tifasiszta haladó értelmiség körében. Fábry Zoltán, aki mint szerkesztő kéz­iratokat is kapott tőle közlés végett, József Attila jelentőségének egyik el­ső felismerője, s Sztraka Antal azon fáradozott, hogy üdülőhelyet szerezzen a kora által beteggé gyötört költőnek, amit közvetlenül abban az időben ter­veztek, amikor már érlelődött József Attilában az életküzdelem feladásának végzetes gondolata, ÜJ SZO 5 £ 1957. december £

Next

/
Thumbnails
Contents