Új Szó, 1957. november (10. évfolyam, 303-332.szám)

1957-11-06 / 308. szám, szerda

„REMÉNYT ÉS ÉLETET jelentett nekünk a IVayy llktúlier — Minden embernek van elérhető vagy elérhetetlen vágya. A kapitalista gyártu­lajdonos vágyik a nagyobb haszon után, az egyszerű munkás pedig a biztos megélhe­tés után ... így mondja Amosz Árpád elvtárs, a bra­tislavai Meopta-üzem szerelőműhelyének mestere. Ez a magas szőke férfi, aki már é'ote derekán jár, nemrég lett mester az üzemben. Alig hogy néhány hónappal ez­előtt átvette ezt a funkciót, a műhely, mely mindig az utolsó volt a versenyben, most már három hónapia a legjobb mun­kaeredménnyel áll a többi versenyző mü­b€Íy élén. Ez nem is csoda. Amosz Árpád úgv nőtt fel, hogy küzdenie kellett az életért. Nélkülözéssel, fáradsággal meg­edzette akaratát;, 'megsokszorozta erejét. — Ma könnyebb az élet. Csak ész és .jó­akarat kell a munkához. Xélunk világos. A munkásnép javát akarjuk. Ez volt ne­• künk. kommunistáknak azelőtt is a célunk, "Usakhogy akkor nehezebb volt a harc. Beszédének fonalát, mely néha-néha el­akad, ceruzám jegyzi papírra. De csak az elején. Mert később már nem írok semmit. Megdöbbenve hallgatom beszédét és szavai mélyen vésődnek emlékezetembe: — Apám kommunista volt. Esztergá­lyos. Amíg jól keresett, addig megvblt a békés családi életünk. De amikor mun­kaközben baleset érte. és rokkanttá vált, anyám, aki jómódú családból származott, otthagyott minket. Nem volt hozzászokva a szegénységhez. A köztük levő osztály­különbség a kapitalista világban erősebb volt, mint a szeretet. Lakásunkból kidob­tak, mert nem tudtuk fizetni a lakbért. Egy kis pincelakásban tengettük életünket. Tízéves koromban már én is apámmal jártam biciklin Csallóköz falvait egy sző­nyegkereskedő megbízásából. Nem volt ki­re hagyjon otthon, és így együtt kóborol­tunk a világban. Vigéceknek neveztek minket akkor. De ez is jobb foglalkozás volt, mint koldulni. Rokkant ember nem igen kaphatott akkor más munkát. 1934­ben. 14-éves koromban léptem munkába a mostani Meoptában. Akkor ez az üzem Goerzé volt. -Már inaskoromban hallottam az Októberi Forradalomról. Apám sokat Részéit a kommunizmusról, az osztály nél­küli társadalomról, amelyben nincs gazdag és szegény, csak dolgozó. Az 1934—35-ös években együtt tüntettem apámmal Bra- tislava utcáin a kenyérért, a munkáért és a békéért. Az Októberi Forradalom gon­dolata azóta él szívemben. Erre nevelt a párt — Bors, Ivanics, Matušek elvtársak, a munkásifjúság akkori vezetői üzemünk­ben. Ők szervezték a tüntetéseket a gyár­tulajdonossal szemben jogos követelésein­kért. Mintha ma történt volna, úgy emlék­szem arra a pillanatra, amikor mi, ina­sok az üzem tulajdonosához járultunk az­zal a követeléssel, hogy mestertanfolyam­ra járhassunk. Kidobott minket és meg­fenyegetett. hogy elbocsát. Kommunista pribékeknek nevezett. Svarc elvtársat pe­dig megpofozta. — Nesze neked mester­tanfolyam, máskor több eszed legyen — mondotta ntki gúnyosan. 1938-ban elő­ször vettem részt a kommunista párt sejt­jének ülésén. Akkortól kezdve én is be­kapcsolódtam az illegális mozgalomba. Röp­lapokat osztogattunk a munkások között, és az Októberi Forradalom gondolata mind szélesebb teret nyert üzemünkben. Szlo­vákul, magyarul, németül nyomtattuk a „Kalapács" című röplapot, melynek a nemzetiségek békés együttélése, az In­ternacionálé gondolata volt a fő irány­vonala. 1942-ben letartóztattak. Egy évet ültem vizsgálati fogságban Bratislavában, majd három hónapot Leopoldovon. Mikor szabadlábra helyeztek, az utolsó vonattal elindultam a felkelők vidékére. Részt vet­tem a felkelésben, harcoltam a fronton, majd a felkelés leverése után mint par­tizán tífuszba estem. Banská Bystricán a kórházban vártam be a felszabadulást. Ez volt életem legboldogabb pillanata. Mikor az első szovjet katonát megláttam, azt hittem, hogy most már elértük, amiért harcoltunk, az Októberi Forradalom győzel­mét hazánkban is. — Ennyi az egész, a többit már tudja, elvtárs. — És mi lett azután? — Munkába léptjem. Folytattuk ott, ahol azelőtt abbahagytuk a harcot a munkás­hatalomért. Mechanikus lettem. Kaptam az üzemtől korszerű kétszobás lakást. Meg­nősültem. Van két gyermekem, biztos megélhetésem. Tavaly beiratkoztam az esti ipariskolába, melyet ez évben fejezek be. Ha tudtam volna előre, milyen jól megy majd nekem a tanulás, úgy hamarabb is hozzákezdtem volna, így-is boldog vagyok, hogy van lehetőségem a tanulásra. Mint mesternek jó keresetem van, meg vagyok eléqedve életemmel. A remény, mely fiatal koromtól élt szívemben, megvalósult. Le­nin eszméje és tanítása hazánkban is győzött. — És az édesanyja? — Csak anyám, nem édesanyám. Mert külön él még ma is. De erről inkább ne is kérdezzen az elvtárs. Szomorú történet ez, de valóság. A kapitalizmusban az osz­tálykülönbség falat állított közénk, mely már soha többé nem okoz qondot a bol­dogan élő ifjúságnak. Ar Cktóberi For­radalom már nemcsak reményt, de boldog életet is nyújt ma egész munkásnépünk­nek. H. S. Ketten egy faluból Ú esi Kálmán, az alistäli trakt oros­brigádon dolgozik. D T 54-es traktorával az őszi mélyszántást végzi a szövetkezet határában. Azt mondják róla a faluban: Nincs olyan jó traktoros a községben, mint Ecsi Kálmán. így vé­lekednek a járáson, a traktorállomáson is. Lássuk hát, mi az igazság! Csakugyan igaz a közmondás: — Nem zörög a haraszt, ha nem fújja a szél. Ecsi Kálmán szorgalma, munkaszerete­te igazán határtalan. Ezt két elismerő oklevél, egy aranyosan csillogó érdem­rend is tanúsítja. A 41 éves komoly te­kintetű traktoros 1953-ban a járási ver­seny élére került. 1955-ben pedig már a kerületi versenyben is első lett. Az or­szágos versenyben is az elsők között emlegették a nevét. Tehát mégis csak igaz, amit felőle beszélnek. Ecsi Kálmánt éppen otthon találjuk. Délután négyet mutat az óra, s ó éppen most bújik ki a dunna alól. Éjszakai műszakban dolgozik. Nehezen indul a beszélgetés. Écsi nem szívesen beszél magáról. Azt mondja: — Mit dicsekedjem. Ami tőlem telik, megteszem, mi van abban érde­kesség ... Beszéd közben kiderült, Écsi Kál­mán a nagy évforduló tiszteletére ígé­retet tett, hogy munkatervét minden­nap ÚO százalékra teljesíti. így ígérte, de a brigádközpont irodájában a terv­teljesítést mutató számok azt bizonyít­ják, hogy Écsi KálmSn nem százhar­minc, de százötven százalékra teljesíti napi munkatervét, sőt vannak napok, amikor 200 százalékos teljesítményt is elér. Nem hiába dicsérik hát. —- Érdemes a mai világban iparkodni — folytatja öltözködés közben. — Be­csületesen megfizetik az ember mun­káját. Lássa, a múltban én majdnem négy hektáron gazdálkodtam, de nem sokra vittem. S most... három gyer­meket neveltem fel. Kettőt iskoláztat­tam. A lány is mehetett volna, de nem volt kedve tanulni. Neki a szövetkezet kellett. Ha elgondolom, nem is tette rosszul... Mi lenne, ha mindenki hátat fordítana a földnek... Kicsi a lakásunk is, szűken vagyunk, de már nem so­káig ... Komoly tekintete megenyhül. Szája körül meleg mosoly bújkál. — Jövőre szép, nagy házat csinálta­tok... S valóban, a tágas udvaron már tor­nyosulnak különféle építőanyagok. — Az életnek ma van értelme. Aki dolgozik, az nem szenved szükséget és aki akar, dolgozhat is. S ez mindennél fontosabb. Nem vagyok tagja a pártnak, de nem is kell ahhoz kommunistának lenni, hogy valaki különbséget tudjon tenni a múlt és a jelen között. Én min­dig azt mondom, jó ez a mai világ, a kommunisták nemcsak hangoztatják, I de be is igazolják, hogy minden törek-, vésük a nép jótétének állandó növelé­sére irányul. Amint látja, jövőre épít- I kezem, s talán két-három éven belül már autóm is lesz. Talán még hama­rább is, mert a gyerekek is keresnek már. A szorgalmas, munkát szerető trak­toros nagyra becsüli mai életünket. Tudja azt is, hogy ma nem beszélhetne jólétről, hí nincs 1917 októbere, ha a föld egyhatodán nem alakul meg a mun­kás-paraszt hatalom, mélynek erői a mi népünknek is elhozták a szabadságot. A félig nyitott ablakon autó zúgása szűrődik a szobába. A zöld Spartak a traktorosbrigád udvarába suhan. Écsi anélkül, hogy kinézne az ablakon, így szól: — Biztosan Music Dezső jött a fe­leségéért. Látja, neki már van autója ... Építkezett is, de hát neki könnyebben ment. Ő a szövetkezetben, felesége pe­dig a traktorosbrigádon dolgozik. Gye­rekük nincs, a pénzt pedig nem szórják a világba ... Ecsi házához csak egy ugrásra van a traktorosbrigád udvara. Music Dezső a feleségét várja. S addig, míg az asz­szonyka elkészül, néhány szót váltunk az autótulajdonossal. — Két hete vettem — mondja Music Dezső. Életem leghőbb vágya teljesült, amikor végre hozzájutottam. Mert nem I volt könnyű megszerezni. Atinyi az igénylő, hogy nem győzik gyártani. •. A listaion ez az első autó, de a szö­vetkezetesek között már töb­ben vannak, akik jövőre saját autóju­kon utaznak majd. Megtehetik, mert jövedelmük évről évre növekedik, mi­vel hallgatnak a kommunistákra, a párt szavára s minden lehetőséget ki­használnak, hogy minél többet teremjen a közös föld. SZARKA ISTVÁN Petrográdi polgárok! Mi, általatok választott boisevik városi tanácsnokok, azt akarjuk, hogy megtudjátok: a jobb­oldali eszerek meg a kadétok ellen­forradalmi tevékenységet fejtenek ki, megfeledkeztek kötelességükről és a népet az éhínség, a polgárháború kar­jaiba sodorják. Mi, akiket 183 000 sza­vazattal választottak meg, kötelessé­günknek tekintjük, hogy választóink tudomására hozzuk, mi történik a du­mában és kijelentjük, hogy minden felelősséget elhárítunk magunkról a szJrnyű de elkerülhetetlen következ­ményekért ..." Még mindig hallani egy-egy távoli lövést, de különben a városban csend van, mintha kimerült volna a heves görcsöktől, amelyekben vonaglott. A Miklós teremben vege felé járt a duma ülése. Még a kemény duma is kissé határozatlannak látszott. Egymás után érkeznek a hírek: a telefonköz­pontot elfoglalták, utcai harcok, a Vla­gyimir-iskolát elfoglalták A duma — mondotta Trupp — a demokráciát támogatja az önkény és az erőszak elleni küzdelmében. De bárki győz is, a duma mindig ellenezni fogja a lin­cselést és a kínzásokat..." A kadet párti Konovszkij, egy ke­gyetlen arcú, magas öregember így nyilatkozott: „Ha a törvényes kormány csapatai Perográdba érkeznek, akkor ezeket a lázadókat agyon fogják lőni, és ez nem lincselés lesz.!" Az egész terem tiltakozott, még a kadétok is. Kétség és depresszió uralkodott itt. Az ellenforradalmat le fogják verni. Az eszer párt központi bizottsága nem szavazott bizalmat funkcionáriusainak, a balszárny felülkerekedett; Avkszen­tyev lemondott. Egy futár beszámolt arról, hogy azt a bizottságot, amelyet Kerenszkij fogadására küldtek a pá­lyaudvarra, letartóztatták. Az utcjn hallatszott a távoli ágyúdörgés, dél és délnyugat felöl. S Kerenszkij még min­dig nem jött... Csak három lap jelent meg — a „Pravda", a „Gyelo Naroda" és a „No­vaja Zsizny". Mindegyik részletesen foglalkozott az új koalíciós kormány­nyal. Az eszer lap olyan kormányt kö­vetelt. amelyben sem a bolsevikok, sem a kadétok nem foglalhatnak helyet. Gorkij reménykedett: a Szmolnij en­gedményeket tett. Kibontakozik a kor­vonala egy tisztán szocialista kormány­nak — minden nem burzsoá párt rész­vételével. A „Pravda" gúnyos hangon írt: „Nevetségesnek tartjuk az olyan po­litikai pártokkal való koalíciókat, ame­lyeknek a legprominensebb tagjai kétes hírű újságírók; a mi „koalíciónk" a proletariátusnak és a forradalmi had­seregnek a szegényparasztokkal kötött szövetsége..." • A falakon a vasutasszövetség hen­cegő falragasza sztrájkkal fenyege­tőzött arra az esetre, ha a két fél nem egyezik meg: ..Nem a bolsevikok, nem a Hon­mentő Bizottság, nem Kerenszkij fog­nak győztesként kikerülni e zendü­! lésekből, nem ők fogják megmenteni i ! hazánk süllvedő hajóját, hanem mi — I a vasutasszövetség ..." Azt fejtegették, hogy a vörösgár­í disták képtelenek olyan bonyolult ; gépezet kezelésére, amelyen a vasút: ami az Ideiglenes Kormányt illeti. ' megmutatta,, hogy nem képes mes­; tartani a hatalmat... i „Nem szolgálunk egyetlen olyan i páriot sem, ""mely nem egv, a teljes demokrácia bizalmát élvező kormány képviseletébon működik . .." A Szmolnijban lázas munka folyt. A szakszervezeti központban Lo­zovszkij bemutatott egy, a Miklós vasútvonalon dolgozó vasútasküldött­nek, aki elmondta, hogy a vasutasok népes tömeggyűléseket tartanak, és elítélik vezetőik állásfoglalását. „Minden hatalmat a szovjeteknek!" — kiáltotta, s az asztalra csapott. „A központi bizottságban ülő „hon­védők" Kornyi'lov kisded játékait foly­i tatják. Küldöttséget akartak menesz­| teni a főhadiszállásra, de Minszkben I lefogtuk őket... Helyi szervezetünk ! országos konferencia összehívását kö­vetelte, de nem hajlandók követelé­sünket teljesíteni..." A hadseregbizottságokban is ugyan­az volt a helyzet, mint a szovjetek­ben. A különféle d.Tnokratikus szer­vezetek egész Oroszországban kezdtek felbomlani és átformálódni. A szövet­kezetekben súlyos belső harcok dúl­tak; a Parasztszovjetek Végrehajtó Bizottságának az ülésein viharos je­lenetek játszódtak le: még a kozákek sem voltak egységesek ... A Szn.olnij első emeletén teljes gőzzel és fáradhatatlanul' dolgozott a j Forradalmi Katou.a Tanács. Láttam őket, amikor frissen, és erőtől duz- ' zad\a mentek be a hivatalba; éjjel­nappal szakadatlanul dolgoztak; lát­tam őket, amikor a fáradtságtól tán­torogva. rekedten, pis,zk" ,san jöttek ki a teremből, szihte lerogytak a földre és már aludtak is... A Honmentő & zdttságot torvényen kívül helyez­ték. A padlón új proklamációk köte­gei sorakoztak. Az összeesküvők akiket a helyőrségből és a munkásosztályból senki sem támogat, elsősorban ab­Don Qwiote Cervantes klasszikus spanyol író világhírű regényének népszerű alakjait: Don Quijote­nak, a délibáb-kergető, naív idealizmustól fű­tött, •régi kóborlovagok romantikáját felidéző nemesnek és elválaszt­hatatlan hű szolgájának. Sancho Panzának alak­ját örökítette meg szé­lesvászonoti a szovjet filmgyártás. G. Kozincev rendező­re nehéz feladat hárult: híven visszatükrözni Cervantes írásának szel­lemét, visszaadni hősei­nek jellemrajzát és ugyanakkor • a cselek­ményt beépíteni egy tá­volfekvő ország idegen környezetébe. Kozincev rendezésé­ben a fő súlyt célsze­rűen a két központi fi­gura helyes jellemábrá­zolására, Don Quijote idealista világszemléle­tének kidomborítására és ábrándjait a társada­lom részéről lépten­nyomon ért kudarc okainak ábrázolására helyezte. Ezzel leküzdte a legnagyobb nehézsé­geket. Don Quijote, korának utolsó lovagja, a kóbor­lovagokról szóló köny­vek megszállottja, aki mindenhol és minden áron segíteni akar a szenvedőkön, mert jel­szava: „Minden percben szenved a7 emberiség." Don Quijote, a szélma­lommal viaskodó lovag, nem érti a bajok forrá­sát, csak a következmé­nyeket látja és segíteni, akar, de éppen naivi­tása miatt érik &>roza­tos kudarcok. Noha meggyűlöli az úri osz­tály léha és gonosz ter­mészetét, amely sok megaláztatást okoz ne­ki, noha fáj neki, hogy védencei részéről is sok hálát'lanság éri, nem tud megnyugodni és hűséges Sancho Panzá­jával együtt szelleme éijelente kísért, mert „segíteni akar a szen­vedőkön". Kozincev rendező ép­pen ezt a pszihikai at­moszférát domborította ki erősen a filmben és ez a film pozitívuma. Nyikolai Cserkaszov és A. Tolubejev Don Qui- | jote és Sancho Panza alakításai életrekelt Cervantes regényalakok. (L) ban bíztak, hogy támadásuk megle­petésszerű lesz. Tervüket azonban időben leleplezte Blagonravov had­nagy, ami egy vörösgárdista forradal­mi éberségének köszönhető, akinek nevét nyilvánosságra fogjuk hozni. A- összeesküvés góca a Honmentö Bizottság volt. Polkovnyikov ezred=s volt csapataik parancsnoka, a pa­rancsokat pedig a becsületszóra sza­badlábra helyezett Goc írta alá. az Ideiglenes Kormány volt tagja ... A Forradalmi Katonai Tanács fel­hívja e tényekre a petrográdi lakos­ság figyelmét, s egyúttal elrendeli mii dazoknak letartóztatását, akik az összeesküvésben részt vettek, s aki­ket a forradalmi törvényszék fog fe­lelősségre vonni..." Moszkvából jelentették: tisztiisko­lások és kozákok körülfogták a Kremlt, és a szovjet csapatokat fel­szólították, hogv adják meg magukat. ^ szovjet csapatok letették a fegy­vert, s amikor elhagyták a Kremlt, rájuk rontottak és lemészárolták őket. A telefonközpontból ér, a posta­hivatalokból i? kiszorították a kisszá­mú bolsevik katonaságot; a város központ ja a tiszti iskolások kezében van ... De köröskörül felvonulnak a szov­jet csapatok. Az utcai harcok az eqész városban kiújultak, minden egyezkedési kísérlet íjiegbukqtt... A szovjetek mellett van' a tízfezer helyőrségi katona és a vörösgárdis­ták egy része; a kormánycsapatok hatezer főnyi tisztiiskolásból, kétezer­ötszáz kozákból és kétezer fehérgár­distából állnak. A Petrográdi Szovjet ülést tartott. A mellette lévő teremben az új Köz­ponti Végrehajtó Bizottság azoknak a rendeleteknek és dekrétumoknak a végrehajtásával foglalkozik, amelyek özönével érkeztek a felső emeleten ü' isezö Népbiztosok Tanácsától — tárgyalják a törvények ratifikálásának és nyilvánosságra hozatalának rend­iéi. a nyolcórás munkanapról szóló törvény életbeléptetését, a „népneve­lés rendszerének flapjait", melyet Lu­nacsarszkij dolgozott ki. E két ülé­sen csak néhány száz ember vett részt, a legtöbb fegyvert viselt. A Szmolnij csaknem üres volt elte­kintve az őröktől, akik az ablakokban gépfegyvereket helyeztek el. A Központi Végrehajtó Bizottságban a-vasutasok egy küldötte beszélt. „Nem vagyunk hajlandók szállítani egyetlen párt csapatait sem. Küld­tünk egy bizottságot Kerenszkijhež, s megüzentük neki, hogy ha folytatja előnvomulását Petrográd felé, fel­vágjuk a közlekedési vonalakat..." 'Fniutat iuk) Szovjet fihrsújdcnságok Hogyan készül a Csehszlovák Állami Film a Nagy Október és • csehszlovák—szovjet barátság hónapjának megünneplésére? Október 25-e és november S-a között 15 új szovjet filmet mutatnak be a cseh­szlovákiai mozik, köztük hármat széles vásznon. A legnagyobb érdekludés a Cer­vantes híres regénye nyomán készült Don Quijote iránt nyilvánul meg. A filmet jú­liusban forgatták Moszkvában. Magam lát­tam, milyen hosszú sorban álltak az ér­deklődök a mozipénztárak előtt, hogy mi­előbb megtekinthessék ennek az örökbe­csű témának, a rossz ellen, a jóért való harc filmváltozatát. Nem kisebb az érdek­lődés az Alekszej Tolsztoj nagy trilógiája után készült film iránt, amely nálunk a Nővérek címet kapta. A kerületi és a legforgalmasabb járási városokban november 15-e és 21-e között megrendezik a szovjet film fesztiválját. Ennek az akciónak a keretén belül szintén kiváló szovjet filmújdonságokkal ismerke­dünk meg, amelyek nemcsak maradandó élményben részesítik a nézőt, hanem gaz­dagabbá teszik kulturális életünket is. Már most felhívjuk olvasóink- figyelmét Oszt­rövizklj: Az acélt megedzik című könyve nyofhán készült új filmre, amelyet Pavol Korcsagin címen mutatnak be nálunk. Ser­dülő fiatalok és gyermekek részére szin­tén változatos műsorról gondoskodnak a gyermekfilm-fesztivál keretében. Rendkívüli meglepetésnek számít, hogy a falvakon, az üzemi klubokban, kultúrhá­zakban, a CSSZBSZ helyi szervezeteiben felújításra kerülnek a dicső szovjet film­produkció immáron klasszikus, feledhetet­len alkotásai a húszas és harmincas évek­ből. Olyan filmekről van szó, amelyekben az első köztársaság ideiében gyönyörköd­hettünk és amelyek először ismertettek meg a szovjet haza mindennapos életéve!, egyben ragyogó távlataival is. Csak a legis­mertebbeket említjük: Potyemkin cirkáló. Vihar Ázsia felett, Az anva, Vihar, A cár alattvalója. Tíz nap, amely megrengette a világot. Ezeket a filmeket bizonyára meg­nézik az idősebbek közli! azok, akik már látták. Mi azonban azt szeretnénk, ha mi­nél több fiatal is megtekintené, hogy lás­sa azt az óriási fejlődést, amin a szovjet nép és persze a szovjet film is keresztül­ment. A Világ kinei:-.atográfiá.lanak gyöngy­szemei ezek, amelyek a szovjet film* úttö­rőit híressé tették az egész világon. (Ej­zenstein, Pudovkin. Dovzsenko, Ermler stb.) Felújításra kerülnek az elmúlt évek során legnagyobb sikert aratott szovjet filmek is. Értékes müvek közül válogathat tehát igényes mozilátogató közönségünk. JÖ SÁNDOR ÜJ SZO 5 ti 1957. november 7.

Next

/
Thumbnails
Contents