Új Szó, 1957. november (10. évfolyam, 303-332.szám)
1957-11-18 / 320. szám, hétfő
Prágába érkeztek a köztársasági elnök temetésén résztvevő külföldi küldöttségek (Folytatás az 1. oldalról) fogadták. Jelen voltak a prágai bolgár nagykövetség tagjai is. A küldöttség üdvözlésekor elhangzott a bolgár és csehszlovák állami himnusz. Bojan Balgaranov, a Bolgár Népköztársaság küldöttségének vezetője ezután Rudolf Barák belügyminiszter kíséretében szemlét tartott a díszszázad fölött. * * * Vasárnap, november 17-én reggel különvonattal megérkezett a prágai főpályaudvarra a Magyar Népköztársaság küldöttsége, melyet Apró Antal, a Magyar Szocialista Munkáspárt KB politikai irodájának tagja és a kormány alelnöke vezet. A küldöttség tagjai: Kiss Károly, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának tagja, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága politikai irodájának tagja és a Központi Bizottság titkára, Révész Géza altábornagy, honvédelmi miniszter, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának tagja és Gábor József, a Magyar Népköztársaság csehszlovákiai nagykövete, aki Prágában csatlakozott a küldöttséghez. A magyar küldöttséget Karel Poláček miniszterelnökhelyettes, Oldfich Černík, a CSKP KB titkára, Michal Bakuľa mező- és erdőgazdasági miniszter, Bohumír Lomský vezérezredes, nemzetvédelmi miniszter, dr. Antonín Gregor, a külügyminiszter első helyettese, Gustáv Souček, a CSKP KB nemzetközi osztályának vezetője, Richard Hradec, a miniszterelnöki hivatal vezetője és közéletünk más képvselői fogadták. A magyar és csehszlovák államhimnusz elhangzása után Apró Antal, a Magyar Népköztársaság küldöttségének vezetője meghallgatta a diszőrség parancsnokának jelentését és Karel Poláček miniszterelnökhelyettes kíséretében szemlét tartott a felsorakozott díszalakulatok fölött. Szombat este Prágába érkeztek a jugoszláv küldöttség tagjai: Dr. Peter Sztambolics, a Jugoszláviai Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága végrehajtó bizottságának tagja, a szövetségi népi szkupstina elnöke, a küldöttség vezetője és Frano Leszkosek, a Jugoszláviai Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága végrehajtó bizottságának tagja, a szövetségi végrehajtó tanács tagja. Prágában hozzájuk csatlakozott Marko Nikezics, Jugoszlávia csehszlovákiai nagykövete is. A nemzetgyűlés épületeelőtt Zdének Fierlinger, a CSKP KB politikai irodájának tagja, a nemzetgyűlés elnöke, Vratislav Krutina, a CSKP KB titkára, dr. František Kahuda, az iskolai és kulturális ügyek minisztere, dr. Antonín Gregor, a külügyminiszter első helyettese, Adolf Svoboda főpolgármester és közéletünk további képviselői fogadták. A jugoszláv és csehszlovák állami himnusz elhangzása után dr. Peter Sztambolics, a küldöttség vezetője Zdenék Fierlingernek, a nemzetgyűlés elnökének kíséretében szemlét tartott a díszőrség fölött. A köztársasági elnök temetésére Prágába érkezett továbbá Alfréd Olaf Teli Knut, Svédország Kommunista Pártja Központi Bizottságának titkára és Martti Michail Malmberg, Finnország Kommunista Pártja Központi Bizottsága politikai irodájának tagja. Vasárnap, november 17-én repülőgépen Prágába érkezett Harry Pollit, Nagy-Britannia Kommunista Pártjának elnöke, aki részt vesz Antonín Zápotocký elvtárs temetésén. Nagy-Britannia Kommunista Pártjának küldöttét Jan Harus képviselő, a CSKP Központi Bizottságának tagja üdvözölte a ruzyni repülőtéren. * * * Giovanni Gronchi, az Olasz Köztársaság elnöke megbízta Luigi Síi— vestrellit, az Olasz Köztársaság csehszlovákiai követét, hogy Antonín Zápotocký köztársasági elnök (temetésén képviselje Olaszországot és ebből az alkalomból a különleges megbízatású nagyköveti címet adományozta neki. Megérkezett Prágába az Olasz Kommunista Párt küldöttsége is, melynek tagjai: Arturo Colombi, az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottsága Elnökségének tagja, Mario Mammucari, az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának tagja, és Alessandro Vaja, az Olasz Kommunista Párt Központi Ellenőrző Bizottságának tagja. A ruzyni repülőtéren Vladimír Koucký, a CSKP KB tagja, a Rudé právo főszerkesztője fogadta a küldöttséget. • * * Az osztrák kormány- A. Zápotocký elvtárs köztársasági elnök temetésére a következő küldöttséget küldi: E. Grubhofer belügyminisztériumi államtitkár urat és Wilhelm Heininger urat, prágai osztrák nagykövetet, akit e célból különleges megbízatású nagykövetté nevezett ki. A többi országállam- és kormányfőit a következő személyek fogják képviselni: , FraAciaorÉzáget .Claude de Boisanger úr, mint különleges megbízatású nagykövet, az USA-t U. A. Johnson úr, különleges megbízatású nagykövet, Egyiptomot D. R. Hanna úr, különleges megbízatású nagykövet, NagyBritanniát P. F. Grey- úr, különleges megbizatású nagykövet, Izlandot H. Gudmundsson úr, különleges megbizatású nagykövet, Finnországot V. J. Ahokas űr, különleges megbizatású nagykövet, Norvégiát J. M. Finné Grönn úr, különleges megbizatású nagykövet, Argentínát F. de Veyga úr, különleges negbizatású követ, Svájcot G. Keel úr, különleges megbizatású követ, Iránt D. Ghadimi úr, különleges megbizatású követ, Belgiumot F. L. Goffart úr, különleges megbizatású követ, Görögországot J. P. Liberopoulos úr, különleges megbizatású ügyvivő. A Szabad Magyar Szakszervezetek képviseletében Somogyi Miklós, a Szabad Magyar Szakszervezetek Szövetségének elnöke Prágába érkezett a köztársasági elnök temetésére. Antonín Zápotocký elvtárs öröke élni fog szívünkben és tetteink AZ SZLKP KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁHOZ Szlovákia minden részéből érkező levelek és táviratok között találjuk a Harmaneci Papírgyár, a Bystrei Cementgyár dolgozóinak, a lubeníki magnezitbányák és kohók kohászainak, a Humennéi Magasépítkezési Vállalat építőmunkásainak, a turzovkai Slovenka Üzem textilmunkásainak és más üzemek dolgozóinak részvétnyilvánító szavait is. A szlovák, ukrán vagy magyar nemzetiségű dolgozóktól, az üzemek és mezők, városok és falvak dolgozóitól béérkezett levelek nemcsak megrendültségüket fejezik ki hőn szeretett elhunyt elnökünk elvesztése fölött, hanem fogadalmaikat is, hogy folytatni fogják az ő művét. A prešovi ČSAD dolgozói is fogadalmat tettek, és már csütörtökön azok közé tartoztak, akik az októberi felajánlások határidő előtti teljesítésével befejezték idei tervfeladataikat. A teljesítménytervet tonnakilométerekben már 100 3 százalékra teljesítették, az önköltségeket 1,833 00Ó koronával csökkentették, a felhalmozás tervét pedig 1333 851 koronával szárnyalták túl. A GOMBAI ÁLLAMI GAZDASÁG dolgozói a helyi lakossággal együtt november 15-én, pénteken közös gyászünnepségen kegyelettel adóztak az elhunyt Antonín Zápotocký köztársasági elnök halhatatlan emlékének. A ravatalt a nagy halott képével a vörös sarokban állították fel. A gyászhelyiséget koszorúk és virágcsokrok borítják. A Gombai Állami Gazdaság dolgozói a CSKP Központi Bizottságának, a kormánynak és a somorjai járási pártbizottságnak küldött távirataikban fejezték ki részvétüket Antonín Zápotocký köztársasági elnök elhunyta fölött. Táviratukban nemcsak a hazánkat fájdalmasan érintett veszteség fölött érzett gyászukról írnak, hanem arról is, fiosy. a szlovákok és magyarok testvérileg egymás mellett élve fognak munkálkodni a proletár nemzetköziség nedves elveire épülő örökének megvalósításán. Ennek bizonyítékául felajánlást tesznek, hogy második ötéves tervünk feladatait a maguk munkaszaszán négy év alatt teljesítik. KOSÚTON, ahol 1931-ben a mezőgazdasági munkásoknak a burzsoázia önkényessége ellen indított emlékezetes sztrájkja idején ártatlan munkásvér folyt, a helyi nemzeti bizottság gyászdíszt öltött helyiségében felállított ravatalhoz naponta érkeznek a lakosság és az ifjúság csoportjai, hogy kifejezzék őszinte részvétüket hőn szeretett köztársasági elnökünk elhunyta fölött és tisztelettel adózzanak halhatatlan emlékének. Vasárnap, november 17-én Kosúton már több mint 500-an írták alá a részvétnyilvánítási Iveket. Az elsők között .olvashatjuk a kosúti lázadás közvetlen részvevőinek és még élő szemtanúinak aláírásait, öreges kézzel írták alá nevüket Milan Šagän, Molnár Dániel, Ján Popluhár és mások, akiknek a nagy forradalmár harcos adott erőt és bátorságot az igazságtalan rendszerrel való szembeszállásukban MWWWWWMVWUWMWMMMMMMMMWMMAWMMMMmMmmMMA Vasárnap a prágai Várban Zápotocký elvtárs, de nehéz is tőled búcsúzni. Amikor bejutottunk a Vár falai közé, s a Spanyol-terem felé vezető folyosón lépkedtünk halkan és némán — a gyász könnyeiben fürdő szívünk olyan lett, mint a sziklák közül kifakadó bőVízü forrás, melynek erőt sugárzó vize kiapadhatatlan. Ilyen hatalmas erő hatotta most át lelkünket. Életed művét befejezzük, Zápotocký elvtárs, felépítjük a szocializmust hazánkban — együttesen, közös erővel, olyan megbonthatatlan egységben, mint ahogy most ravatalod elé járulunk. Munkások, mérnökök, tudományos dolgozók, parasztok, fiatalok és idősek, akik most a gyászzene akkordjaira lépünk be a Spanyol-terembe, a ravatalon látunk Téged utoljára. Nemcsak búcsúzni jöttünk hozzád. Nem. Ha szemünket könnyek is homályosítják, esküt teszünk előtted az új harcosok sorakozójának esküjét hoay hazánkban még magasabbra emeliük a proletariátus. a dolgozók hatalmának vörös zászlaját, győzelmes vörös csillagját. A ravatalodnál álló díszőrség tagjaiban felismertük az írókat és eszünkbe jutott: az évek hosszú során át mennyit jártál közéjük, vitatkoztál velük és tanítottad őket. Egyszerű s egyszerűségükben a nép bölcsességét tükröző szavakkal jelölted meg a helyes utat. Nem, nem az irás módszereit fejtegetted előttük, hanem a nép szeretetére, a nép ügyének felkarolására s a gerinces, kommunista magatartásra tanítottad őket. S ebben, Zápotocký elvtárs. Te voltál a legszebb példakép. Hogy szeretted az embereket! S amikor a bányászok, földművesek, vasmunkások, értelmiségiek, az ifjúság körében jártál, mindenkinek tanácsot adtál és bátorítottad őket. Minden szavadban és tettedben népeink élete foglalkoztatott s úgy törődtél az ifjúsággal, minha minden egyes fiú és lány a te overm^ked lett volna. Egy alkalommal azt mondtad nekik: „Előttetek nyitva áll az élet. mi az élet könyvét lassan b°r\s\iH"k. s előttetek kinvílik. Ra.ití>»ok múlik, hogv életetek könyvének lapjait hogyan írjátok tele, hogy milyen szép regények, elbeszélések születnek majd a mi életünkben." * * * Igen, rajtunk múlik, Zápotocký elvtárs! Mi, hazánk népeinek fiai a ravatalod előtt ígérjük, hogy új, szép és szabad életünk könyvének lapjaira a szocializmus építésének hős költeményét írjuk. Ezzel teljesítjük hagyatékodat. Búcsúzunk Tőled, Zápotocký elvtárs. A Spanyol-terembe újabb és újabb emberek jönnek, százával, ezrével jönnek s mindenkiben gondolatokat ébreszt az utolsó búcsú, s ezek a gondolatok tettekké érlelődnek, olyan tettekké, melyek szocialista országépltésünk nagy győzelmét hirdető vörös csillagunknak még ragyoqóbb fényt adnak, hogy még erőteljesebben sugározza életünk szépségét, annak az életnek a szépségét, amelyért életed egész során át harcoltál. Petrőczi Bálint és később mint forradalmár, építő, szilárd elszántságot öntött szívükbe, hogy a nehézségek ellenére is új, boldog életet építsenek a munkások és parasztok államában. Koszorúk, számtalan virágcsokor, a részvétnyilvánítási Ivekben bejegyzett aláírások és a kosúti lakosok szivét' eltöltő elszántság azt bizonyítják, hogy a forradalmi Kosút örökre hű marad Antonín Zápotocký elvtársnak, a nagy forradalmár harcosnak és építőnek örökéhez. A PREŠOVI KERÜLET falvaiban is mély gyász uralkodik. Az üzemek munkásaival együtt a szövetkezeti dolgozók, az egyénileg gazdálkodók is kifejezik a részvétnyilvánítási íveken aláírásaikkal részvétüket Antonín Zápotocký elvtárs elhunyta fölött és egyúttal szilárd elszántságukat is, hogy teljesítik örökét. A kis- és középparasztok hazafias elszántságukat mindenekelőtt az EFSZ-ekbe való egyre tömegesebb belépésükkel fejezik ki, hogy ily módon mégjobban hozzájáruljanak a mezőgazdasági termelés fejlesztéséhez. A legutóbbi napokban például a varannói járásba tartozó čaklovi EFSZ taglétszáma 61 új taggal gyarapodott. Soľ községben 50 új parasztgazdasággal gyarapodott az EFSZ. A sol'i földművesek úgy vélik, hogy falujuk rövid időn belül szövetkezeti község lesz. Sačurov községben 15 új tag lépett be az EFSZ-be. ZÄKOLANYBAN a napokban a környék bányászai, kohászai és dolgozói megálltak egy szerény házacska előtt, melyen emléktábla hirdeti: „Ebben a názban született 1884. december 19-én Antonín Zápotocký." Fájlalják a bölcs és igazságos gazdának, Antonín Zápotocký köztársasági elnöknek az élők soraiból való eltávozását és az a hit tölti el őket, hogy győzelmesen megvívják harcukat a jobb jövőért. Milliók karolták fel e küzdelem ügyét. Mindenki gyászol, az .egész ország és a külföldön élő elvtársak is. Különösen nehezen viselik el ezt a veszteséget Zápotocký elvtárs szülőfalujában élő iskolatársai és azok, akik emlékeznek rá. Sokaknak könynyes volt a szemük, midőn november 16-án, szombaton a gyászünnepségen Václav Danda, a helyi nemzeti bizottság megemlékezett Zápotocký elvtárs nehéz ifjúkori életéről és a munkások boldogabb életéért folytatott küzdelméről. Zákolanynak és környékének lakói vörös virágcsokrokkal adóztak hőn szeretett elvtársuk ragyogó emlékének. A virágcsokrokat és koszorúkat a Zápotocký elvtárs szülőháza előtt felállított ravatalnál helyezték el. A vörös virágok özönében fehérlenek azoknak a pioníroknak fehér virágcsokrai is, akik abban az iskolában tanulnak, amelyben Antonín Zápotocký elvtárs is első ízben kapott iskolai műveltséget. A nevéről elnevezett bánya bányászainak küldöttsége is eljött Zákolanyba, hogy kegyelettel adózzon a munkásosztály nagy fia emlékének. Koszorújukon aranybetűkkel ragyog: „Védnökünknek, az Antonín Zápotocký Bánya bányászai." További küldöttségek tömegesen zarándokolnak el e napokban Zákolanyba, amely a munkásosztály győzelméért küzdő nagy harcost adta Csehszlovákia népének. Ide zarándokolnak, hogy leróják hálájukat életművéért. Bratislava az állami temetés na^fín Hétfőn a délutáni órákban a prágai Vár Spanyol-termében tartott gyásszertartással megkezdődik az elhunyt köztársasági elnök állami temetése, utoljára búcsút vesznek tőle dolgozóink. Ezen a napon hazánk egész területén pontosan 13 órakor minden üzemben, hivatalban és iskolában leállítják a munkát, háromperces csöndben felállással, a gyárakban, hajókon és vonatokban szirénazúgással kegyelettel adóznak a hőn szeretett és bölcs államférfi emlékének. A bratislavai dolgozók és a tanulóifjúság ezután felvonulnak a Hviezdoslav térre, ahol a Nemzeti Színház épülete előtt elhelyezett katafalknál gyászgyűlést tartanak. A gyászgyűlést 14.30 órakor a munka dalával és Marek Smidának, SZLKP KB tagjának rövid kegyeletes emlékbeszédével kezdődik. A bratislavai dolgozók ezután a Csehszlovák Rádió helyszíni közvetítését fingják hallani a gyászmenetről, mely az ősrégi Prágában a Letnán és a Revoluční tfídán keresztül a Vencel térre tart. A helyszíni közvetítés 14.45 órakor kezdődik és kb. 50 percig fog tartani. A köztársasági elnök temetésén riszt vevő külföldi küldöttségek részvétnyilvánítása Az Antonín Zápotocký köztársasági elnök temetésére Csehszlovákiába érkezett külföldi küldöttségek november 17-én, vasárnap kifejezték részvétüket a párt, a kormány és a Nemzeti Front képviselőinek. Az albán, román, jugoszláv és magyar küldöttséget a miniszterelnöki hivatalban a délelőtti órákban J. Dolanský, a miniszterelnök első helyettese fogadta. A fogadáson jelen voltak: Zdenék Fierlinger, a nemzetgyűlés elnöke, Bruno Köhler, a CSKP KB titkára, Karel Poláček miniszterelnökhelyettes, Václav Dávid külügyminiszter, dr. Josef Plojhar egészségügyminiszter és dr. Alojz Neurnan távösszeköttetésügyi miniszter. Az Albán Népköztársaság küldöttségét, melyet Hadzsi Lesi, a népgyűlés elnökségének elnöke vezet, Václav Ouzki finomgépiparügyi miniszter, a J Román Népköztársaság küldöttségét, melyet Petru Borila, a Román Munkáspárt Központi Bizottsága politikai iro. dájának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese vezet, Bohumír Lomský vezérezredes, nemzetvédelmi miniszter, a Jougoszláv Szövetségi Népköztársaság küldöttségét, melyet dr. Petar Sztambolics, a Jugoszláviai Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága végrehajtó bizottságának tagja, a Szövetségi Népi Szkupstina elnöke vezet, dr. František Kahuda, az iskolai és kulturális ügyek minisztere, a Magyar Népköztársaság párt-> és kormányküldöttségét, melyet Apró Antal, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága politikai irodájának tagja, a kormány alelnöke vezet, Michal Bakuľa erdő- és mezőgazdaság; miniszter kísérte. A küldöttségek tagjai aláírták a részvétnyilvánítási íveket és mély részvétüket fejezték ki a köztársasági, elnök elhunyta felett. Az A. Zápotocký e'v'érs hamvait tartaimazó urna elhelyezése Az elhunyt Antonín Zápotocký elvtárs óhaját teljesítve tetemét elhamvasztják. A hamvait tartalmazó urnát a Vítkov-hegyi nemzeti emlékműben helyezik el pártunk alapítói és kivá!ó harcosai mellett. Az Antonín Zápotocký elvtárs temetésének rendezésére alakult bizottság. Összehívták a nemzetgfjlést a köztársasági elnök megváVztá-ára Zdenék Fierlinger, a nemzetgyűlés elnöke az alkotmány 72. §-a értelmében 1957. november 19-én 12 órára a prágai Vár Ulászló-termébe hívta a nemzetgyűlést, hogy megválassza a köztársasági elnököt. v (JJ SZO 328 ír 1957. november 18.