Új Szó, 1957. október (10. évfolyam, 273-302.szám)
1957-10-21 / 293. szám, hétfő
Jugoszlávia függetlenül hozza határozatait s nem lehet rá befolyást gyakorolni á jugoszláv külügyi államtitkárság nyilatkozata a nyugatnémet kormány határozatával kapcsolatban Belgrád (ČTK) — A Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság külügyi államtitkársága október 19-én a késő esti órákban nyilatkozatot tett közzé a Német Szövetségi Köztársaság kormányának azon határozatával kapcsolatban, amellyel megszakítja a Jugoszláviával való diplomáciai kapcsolatokat. A nyilatkozat rámutat, hogy a nyugatnémet határozatot a Szövetségi Köztársaság kormányának állítólagos elvi álláspontjával magyarázzák, amely szerint nem tarthat fenn diplomáciai kapcsolatokat olyan országgal, amely egyidejűleg diplomáciai kapcsolatokat tart fenn a Német Demokratikus Köztársasággal. A Német Szövetségi Köztársaság kormányának ezt az egyoldalú és önkényes tettét — mondja a nyilatkozat —, amely nem szokás az államok közötti kapcsolatokban béke idején, Jugoszlávia közvéleménye és kormánya nemcsak a legnagyobb elégedetlenséggel fogadja, hanem ellenségesnek minősíti. Az NSZK kormányának ez a politikája nem lehet és nincs összhangban a béke és a nemzetközi együttműködés érdekeivel és az ENSZ alapokmányának elveivel. E tett komolyságát még jobban fokozza az a tény, hogy olyan országgal szemben követi el, mint Jugoszlávia, atnely egész tevékenységével független, a béke érdekében folytatott konstruktív poltikáját, a békés egymás mellett élés elvein alapuló aktív politikáját bizonyítja. A jugoszláv nyilatkozat emlékeztet arra, hogy Jugoszlávia a múltban német agresszió áldozatává vált és így folytatja: A diplomáciai kapcsolatok mai megszakítását nem lehet másként értékelni, mint durva kísérletet arra, hogy országunkra olyan politikát erőszakoljanak, mely ellentétben áll hazánk és a béke érdekeivel. A Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság szuverén és független ország, amely függetlenül hozza határozatait és amelyre nem lehet befolyást gyakorolni. Jugoszlávia nemzetei jogosan elvárták, hogy a Német Szövetségi Köztársaság tanul a múlt negatív tapasztalataiból és megfelelő megértéssel arra törekszik, hogy kiküszöbölje e bizalmatlanságot és e múlt következményeit. Sajnos, Jugoszlávia kormánya és népe a diplomáciai kapcsolatok megszakításáról hozott ezen döntésben éppen annak látja bizonyítékát , hogy a Német Szövetségi Köztársaság kormánya kitart a nemzetközi kapcsolatok terén a negatív és elavult irányzatok mellett, az erőpolitikára és nyomásra támaszkodik azzal a szándékkal, hogy politikai koncepciójának megfelelő megoldást erőszakoljon ki. A jugoszláv nyilatkozat továbbá ezt mondja: Tekintettel arra, hogy a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság nem tagja semmilyen tömbnek és következetesen megvalósítja .az együttműködés politikáját valamennyi országgal a kölcsönös tiszteletbentartás, az egyenlőség és az eqymás belügyeibe való be nem avatkozás elvein, ami logikusan következik az aktív együttélés politikájából, a Német Szövetségi Köztársaság kormányának ezt a tettét szükségszerűen olyan kísérletként kell értelmeznie, amely arra irányul, hogy Jugoszláviát gátolja ebben a nemzetközi elismerést nyert politikában. Ebből a szempontból a Német Demokratikus Köztársaság elismerése a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság által hozzájárul a béke és a nemzetközi együttműködés megszilárdításához, míq ezzel szemben a Jugoszláviával való kapcsolatok megszakítása a béke, a nemzetközi együttműködés, tehát Németország egyesítése ellen is irányul. A Német Szövetségi Köztársaság külügyminiszterének levele azt állítja — mondja továbbá a nyilatkozat — hogy a jugoszláv kormánynak az az elhatározása, amellyel elismeri a Német Demokratikus Köztársaságot és diplomáciai kapcsolatokat létesít vele. Az NDK külügyminisztériuma üdvözli a Jugoszláviával való dp'omácai kapcsolatok felvételét Berlin (ČTK) — A Német Demokratikus Köztársaság külügyminisztériuma október 19-én nyilatkozatot adott ki az NDK és a Jugoszlávia közötti normális diplomáciai kapcsolatok felvételéről. A nyilatkozat a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormányának elhatározását lényeges hozzájárulásként üdvözli a nemzetközi feszültség enyhítéséhez, az európai államok közötti együttműködés bővítéséhez, az európai biztonság kérdésének megoldásához. Az NDK és a Jugoszlávia közötti diplomáciai kapcsolatok felvétele az NDK külügyminisztériumának meggyőződése szerint hozzájárul Németország békés és demokratikus alapokon való újraegyesítéséhez is. Á bonni kormány azon határozatával kapcsolatban, amely szerint megszakítja diplomáciai kapcsolatait Jugoszláviával, az NDK külügyminisztériumának nyilatkozata többek közt rámutat, hogy az Adenauer-kormánynak ez a határozata ellenkezik a nemzetközi jog elveivel. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a bonni kormány határozata semmit sem változtat Európa és a világ imperialista és imperialistaellenes államainak erőviszonyán, hanem végül is szükségszerűen az Adenauer-kormány ellen fog irányulni. A libanoni parlament külpolitikai bizottsága a Szíriával való szolidaritásról Bővül a kulturális együttműködés Csehszlovákia és a Szovjetunió között Moszkva (ČTK) — A Moszkvában október 11-e és 16-a között a kulturális együttműködésről folytatott csehszlovák—szovjet tárgyalások eredményeit összefoglaló közlemény kiemeli: Azon tárgyalások folyamán, amelyeket egyrészt a Csehszlovák Köztársaságnak dr. F. Kahuda iskola és kulturálisügyi minisztere által vezetett küldöttsége és a Szovjetuniónak G. A. Zsukov, a kulturális kapcsolatok állami bizottságának elnöke által vezetett küldöttsége között folytak, megtárgyalták a Csehszlovák Köztársaság és a Szovjetunió 1957. évi kulturális együttműködési tervének teljesítését és kidolgozták az 1958. évi kulturális együttműködés tervét. Bejrut (ČTK) — D. Mekkavi, libanoni külügyminiszter hivatalos nyilatkozata alapján a libanoni parlament külpolitikai bizottsága a török haderőknek Szíria határain való összpontosítása kérdésének megtárgyalása után leszögezte, hogy a Szíria elleni agreszsziót egyúttal Libanon elleni agreszsziónak tekintené. beavatkozás Németország belügyeibe, és lehetetlenné teszi a „feszültség enyhítésének" azt a politikáját, amelyet a Német Szövetségi Köztársaság kormánya a kelet-európai országokhoz fűződő kapcsolataiban meg akar valósítani. Ezek az állítások nem felelnek meg a valóságnak. Az a nyomás. amelyet az NSZK kormánya kifejtett és most gyakorol Jugoszláviára. hogv befolyásolja a juqoszláv kormánv politikai irányvonalát, a durva megtorlások formáját öltötte, és az NSZK kormányának Jugoszlávia belügyeibe váló közvetlen és megengedhetetlen beavatkozását jelenti. Az NSZK kormányának az a kifogása, hogy a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság és az NDK közötti diplomáciai kapcsolatok felvétele állítólag gátolja a „feszültség enyhítésének" politikáját, amelyet az NSZK kormánya a kelet-európai országokkal szemben folytatt, nem más. mint tudatos támadás Juqoszlávia ellen, amely következetesen állást foglal a Kelet és Nyugat közötti megértés és eqyüttműködés politikája mellett. Világoő ugyanis, hogy éppen az említett határozatnak kellett volna seqítséget nvuj.tani az NSZK kormányának abban, hogy ilyen politikát folytasson. Nyilvánvaló, hogy e kifogásnak teljesen más a célja, mint amit az említett levél feltűntet. A jugoszláv nyilatkozat_ végül a következőket mondja: A Német Szövetségi Köztárcaságnaík ezen ellenséges, a mostani nemzetközi kapcsolatokban nem szokásos tette ellenére a jugoszláv kormány továbbra is törekedni fog a német néppel való baráti kapcsolatok fejlesztésére abban a szilárd meqqvőződésben, hogy a Német Szövetségi Köztársaság kormányának ez 3 lépése az események további fejlődése során a német nép és az egész világ közvéleménye előtt a béke érdekeire, magára a német népre és Németország egyesítésének érdekeire ártalmasnak fog mutatkozni. Szaud király üzenete Bayar török elnökhöz Bejrut (ČTK) — Sajtójelentések szerint Szaud király személyes üzenetet intézett Bayar török elnökhöz a török csapatoknak a szíriai—török határon való összevonásával kapcsolatban. Szaud király figyelmeztette a török elnököt, hogy a sziriai—török határ jelenlegi helyzete veszélyes és bejelentette a török elnöknek, hogy Szíria megtámadása esetén SzaúdArábia támogatni fogja Szíriát. A sajtó rámutat arra, hogy Bayar török elnök Szaud királynak adott válaszában biztosította őt, hogy a török kormánynak nem szándéka megtámadni Szíriát. Az Al-Dzsarida című lap jelentette, hogy Ali Dzsaudat Ajoubi iraki miniszterelnök diplomáciai úton közölte a török kormánnyal, hogy Szíria bármilyen megtámadása esetén támogatni fogja Szíriát, tekintet nélkül arra, hogy írak tagja a Bagdadi Paktumnak. Világszerte terjed a náthaláz Genf (ČTK) — A genfi Egészségügyi Világszervezet október 18-án áttekintést adott ki a náthaláz terjedéséről az egész világon. A közlemény megállapítja, hogy „a járvány az egész európai szárazföldön elterjedt, s napról napra terjed az amerikai kontinensen is, ahol a járványhullám emelkedése a következő öt hét folyamán várható." Európában a megbetegedések Nyugat-Németország türeletén mintegy 30 százalékot tesznek ki országos viszonylatban. Franciaországban komoly a helyzet-, az iskoláknak mintegy ötöde még mindig zárva van és számos üzem csak félkapacitással dolgozhat. Belgiumból számos új megbetegedést jelentenek, és nagyszámú iskola zárva van. Belgiumban több esetben komoly tüdőkomplikációk léptek fel. Spanyolországban a náthaláz-fertőzés kiterjedt az egész országra, Svájcban is nagyon gyorsan terjed a járvány. Jugoszláviában a náthaláz délfelől terjed. Belgrádból 90 ezer náthaláz-megbetegedést jelentettek. Az Izvesztyija október 19-i számában jelentette, hogy a Szovjetunióban is nagyon gyorsan terjed a járvány. A szovjet egészségügyi minisztérium jelentése szerint a megbetegedések mindenütt nagyon könnyű lefolyásúak, de mégis nagy távolmaradásokat okoznak az iskolákban és a nagy vállalatokban, főleg a nagy városokban. Mindkét fél megállapította, hogy a két ország közötti kulturális kapcsolatok 1957-ben sikeresen fejlődnek az egyenjogúság, az őszinte barátság és a kölcsönös előnyök elveinek betartása alapján. Az 1958. évi kulturális együttműködési terv kidolgozásánál mindkét felet a kulturális együttműködés további sokoldalú fejlesztésére és elmélyítésére irányuló törekvés vezette. Az 1958. évi terv a kérdések széles körét öleli fel: a színjátszást, zenét, filmet, képzőművészeteket, főiskolákat, iskolákat és a népnevelést, a könyvkiadást, rádiót és televíziót. A két fél megegyezett abban, hogy minden téren támogatják az egyes intézmények és szervezetek közötti közvetlen kulturális és művészeti, iskolaügyi és sportbéli kapcsolatok bővítését, valamint az egyes kulturális tényezők közötti kapcsolatokat. Damaszkusz (ČTK) — A Kínai Népköztársaság kormányának megbízásából Csen Csi-fan, a Kínai Népköztársaság damaszkuszi nagykövete meglátogatta Kallasz szíriai külügyminisztert, akinek bejelentette, hogy a Kínai Népköztársaság kormánya határozottan támogatja a szíriai nép függetlenségi és békeharcát, az amerikai imperializmus és Törökország agresszív intrikái ellen folytatott küzdelmét. A kínai kormányt — hangsúlyozta a nagykövet — felháborítják az amerikai imperializmus intrikái, amely fegyveres provokációra buzdítja Törökországot Szíria ellen. A Kínai Népköztársaság kormánya meg van győződve arról, hogy amíg a világ valamennyi békeszerető országától és Moszvka (ČTK) — Amint a TASZSZ jelenti, N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke szeptember 24-én táviratot kapott N. Kisi japán miniszterelnöktől, melyben Kisi felhívja figyelmét arra a javaslatra, amelyet a japán küldöttség az ENSZ közgyűlésének szeptember: 23-i ülésén előterjesztett a leszerelés és a nukleáris fegyverkísérletek kérdésében. A japán miniszterelnök táviratában arra kérte N. A. Bulganyint, hogy gondosan tanulmányozza át a japán küldöttség javaslatát. N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke október 15én küldött válaszában rámutat, hogy a japán küldöttségnek szeptember 23-án benyújtott javaslatát pozitívan értékeli, mint elismerését annak, hogy be kell szüntetni az atom- és hidroqénfeqyverkísérleteket. Emellett azonban hangsúlyozni kell — írja válaRóma (ČTK) — Az olasz baloldali erők jelentős sikert értek el, amikor a szenátus belpolitikai bizottsága elutasította a szenátus funkciós időszakának hat é\;röl öt évre való lerövidítésére tett javaslatot. A funkciós időszak lerövidítésére tett javaslat elutasítása a demokratikus erőknek a keresztény demokrata párt ellen vívott harc következménye, amely a szenátus funkciós időszakáA két fél megegyezett abban, hogy a tudományos akadémiák, valamint Csehszlovákia és a Szovjetunió egészségügyi minisztériumai legkésőbb ez év decemberében aláírják az 1958. évre szóló különleges együttműködési terveket, amelyek részét képezik a kulturális és tudományos együttműködés egységes tervének. A csehszlovák-szovjet bizottságok munkájának eredményeiről szóló közös jegyzökönyvet s a Csehszlovák Köztársaság és a Szovjetunió 1958. évi kulturális együttműködésének tervét a következők írták alá: dr. F. Kahuda, Csehszlovákia iskola- és kulturális ügyi minisztere, G. A. Zsukov, a külfölddel való kulturális kapcsolatok állami bizottságának elnöke; a kulturális együttműködés tervét aláírták a küldöttségek tagjai is. A tárgyalások szívélyes baráti légkörben folytak le. nemzetétől támogatott szíriai nép egységes marad és mindaddig, míg az arab nemzetek egységesek lesznek, az imperialisták minden agresszív terve elkerülhetetlenül csődbe fullad. • * * Kairó. — Amint a MEN hírügynökség kartumi tudósítója jelenti v Mohamed Ahmed Mahgub szudáni külügyminiszter kijelentette, hogy Szudán bármilyen agressziót bármely arab ország ellen Szudán elleni agressziónak minősít. Mahgub hangsúlyozta. hogy a szudáni küldöttség az ENSZ-ben szorosan együtt fog működni más arab országok küldöttségeivel Szíria panaszának az ENSZ közgyűlésén való megtárgyalása folyamán. szában N. A. Bulganyin —. hogy a közgyűlésnek az atom- és hidrogénfegyverkísérletek beszüntetéséről hozandó határozatát nem szabad függővé tenni attól, hogy határozatot hozzon a leszerelés további lépéseiről — ha ezt a kérdést gyorsan akarjuk megoldani. A leszerelési albizottságban folytatott tárgyalások tapasztalatai azt mutatják, hogy ha a kísérletek beszüntetésének kérdését egybekapcsoljuk más kérdésekkel, ez elkerülhetetlenül késedelemhez vezet a nukleáris és termonukleáris fegyverkísérletek beszüntetése elsőrendű kérdésének megoldásában. Nagyon hasznos volna — írja befejezésül N. A. Bulganyin levelében —, ha Japán és a szovjet küldöttség a közgyűlésen szoros kapcsolatot tartanának fenn és kölcsönös tanácskozásokat folytatnának e kérdés mielőbbi megoidása érdekében. nak megrövidítésével akarta elérni a szenátus idő előtti feloszlatását a közelgő parlamenti választások előtt. Mivel az alkotmány szerint a hatéves szenátusi időszak csak 1959-ben ér véget, a keresztény demokraták a funkciós időszak lerövidítésével azt akarták elérni, hogy az 1958. évi választásokon egyidejűleg tartsanak választásokat a képviselőházba és a szenátusba is. A nyugatnémet szociáldemokraták elítélik Bonnt a Jugoszláviával való diplomáciai kapcsolatok megszakításáért Berlin (ČTK) — Erich Ollenhauer, Németország Szociáldemokrata Pártjának elnöke október 19 rén Strassburgban tartott beszédében Bonn-nak a Jugoszláviával való diplomáciai kapcsolatok megszakításáról hozott döntését „rendkívül sajnálatraméltó" lépésnek minősítette. A szövetségi kormány külpolitikája még jobban elszigetelődött és lehetetlenné tette aktív politika folytatását a Kelettel. Hasonló értelemben nyilatkozott dr. Carlo Schmid professzor, a szociáldemokrata párt képviselője, a szövetségi parlament alelnöke, aki rádióbeszédében elitélte a nyugatnémet kormány határozatát. A szociáldemokrata párt felhívta a kormányt, tegyen le erről a politikáról és ehelyett inkább normalizálja diplomáciai kapcsolatait azokkal a kelet-európai államokkal, amelyek ezt óhajtják. A Szabad Demokrata Párt is élesen szembehelyezkedett a Jugoszláviával való diplomáciai kapcsolatok megszakításával. Dr. Mende, a szövetségi parlament képviselője hangsúlyozta, hogy „a Szövetségi Köztársaság ezáltal oly zsákutcába került, amelyből csak nagyon nehezen evickél ki". Az atomhajtású jégtörő vízrebocsátása előtt A leningrádi hajógyárban a „Lenin" nevű atomhajtású jégtörő vízrebocsátására készülnek. A jégtörő törzsének hegesztését már befejezték. Most a belső berendezést készítik a jégtörőn, a gépeket, generátorokat és egyéb mechanizmusokat szerelik• fel. A jégtörő hajógépeinek kapacitása 44 000 lóerőt tesz ki. Megállás nélkül több mint egy évig — 400 napig — hajózhat. Üzenetváltás a japán miniszterelnök és a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke között A francia kormányválság új szakasza Párizs (ČTK) — René Coty francia elnök október 19-én, a kormányválság 20. napján megbízta Róbert Schuman volt miniszterelnököt és külügyminisztert, a népi köztársasági mozgalom egyik vezető képviselőjét, kísérelje meg egy pénzügyi szükségprogram kidolgozását olyan módon, hogy egyetérthessen vele a parlament többsége. Ezt a megoldást sürgetővé teszi az a tény, hogy a francia állampénztár helyzete oly válságos, hogy az állam a legközelebbi időben kénytelen lesz újból nagyobb összeget kikölcsönözni a francia banktól. Ezenkívül csaknem teljesen kimerültek a devizakészletek, úgyhogy Franciaország nem nélkülözhet külföldi kölcsönöket. Schuman, kinek a rábízott feladatot szakértők különbizottsága segítségével kell megoldania, hétfőn, "október 21-én tesz jelentést a köztársasági elnöknek küldetése eredményéről. Feltételezik, hogy Schuman ezzel egyidejűleg tárgyalásokat folytat és megkísérli áthidalni azokat a jelentős ellentéteket, amelyek egyes burzsoá pártok között, valamint e pártok kebelében fennállanak. Az olasz baloldali erők sikere A Kínai Népköztársaság kormánya támogatja a szíriai nép harcát ŰJ SZÖ 145 ti 1957. október 27.