Új Szó, 1957. október (10. évfolyam, 273-302.szám)
1957-10-21 / 293. szám, hétfő
Világ proletárjai, egyesüljetek t SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA 1057. október 21. hétfő 30 fillér X. évfolyam, 203. szám, Je'entős mennyiségű szenet takarítottak meg Kelet-Szlovákia villanyerőmüveinek dolgozói a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulója tiszteletére folyó versenyüket a tüzelőanyag megtakarítására irányították. Az év eleje óta a szénmegtakarítás már 500 tonnát tesz ki. A legjobb eredményeket a krompaehyi hővillanytelep dolgozói érték el. Itt készült fenti képünk is, amely Fleischer József gépészt mutatja be munkája közben. — J. Kočiš (ČTK) felvétele. A SZOVJETUNIÓVAL VALÓ BARÁTSÁG ESZMÉJE ÉLETADÓ ERŐ Véget ért a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség IV. kongresszusa A Smetana-teremben vasárnap folytatódtak a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség IV. kongresszusának tárgyalásai. Éppúgy, mint az első napon, most is, a múlt időszakban elért sikerek feletti öröm s egyben az az elszántság uralkodott, hogy a jövőben még sokoldalúbban fejlesszék a CSSZBSZ tevékenységét, úgyhogy köztársaságunk lakosságának lehető/ legszélesebb köreire kiterjedjen. Erről a törekvésről tanúskodtak a kongresszus küldötteinek vitafelszólalásai. Megerősítette ezt a tényt az a lelkesedés is, amellyel a kongresszus küldöttei a CSfĹP Központi Bizottságához intézett levelet fogadták, valamint K. Z. Litvinnek, a Külfölddel Való Kulturális Kapcsolatok Össz-szövetségi Társasága vezetőjének üdvözlő beszédét fogadiák. Erről tanúskodott az az ünneplés is, amelyben a kongresszus küldöttei H. R. Rahmatuljajevnek, a Külfölddel Való Kulturális Kapcsolatok Tadzsikisztáni Társasága elnökhelyettesének beszédét részesítették. A küldöttség, amelynek tagjai között voltak a szovjet vendégek és a kongresszus résztvevői, délután koszorút helyezett el a vítkovi Klement Gottwald Mauzóleumnál és Prága felszabadítóinak, az elesett szovjet katonáknak az ol'sanyi temetőben lévő sírjaira. A délelőtti ülésen vita folyt, amelyben számos küldött szólalt fel a köztársaság különböző kerületeiből. így például K. Bouček elvtárs, a 13. számú automobiljavító műhely n. v. dolgozója beszámolt arról, mily sikeresen használták fel a golyóscsapágyjavításban a szovjet szakirodalomból nyert tapasztalatokat, s ezután CSSZBSZ-üzemi szervezetük hogyan vett fel személyes kapcsolatokat szovjetunióbeli testvériizemük dolgozóival. Ezt a kapcsolatot tapasztalat- és dokumentációcsere követte. Ezzel egyidejűleg az üzemi szervezet, amely védnökséget vállalt a vršovicei nyolcéves iskola felett, közvetlen kapcsolatot létesített ezen iskola és a nyolcvanötödik számú moszkvai iskola között. Ferdinand Fišer elvtárs a prešovi kerületben szervezett népi orosz nyelvtanfolyamok eredményeiről beszélt, majd beszámolt arról, hogy a CSSZBSZ kiadásában megjelent folyóiratok hogyan segítik elő a Szovjetunió megismerését. Matoušek elvtárs az olomouci kerületbeli kojetíni CSSZBSZ helyi szervezet nevében felsorolta azokat a buzdító eredményeket, amelyeket Malinyina módszerének terjesztése és a Tajmanova módszere szerinti rideg borjúnevelés révén elértek. Az észak-csehországi bányászok törekvéseiről Jozef Šlejhár Ostí nad Labem-i elvtárs számolt be a kongresszus küldötteinek. Használjuk ki jobban a gépek erejét Ügy hisszük, nem árt, ha szólunk, hogy elmúlt október 20-ika, a búza vetésének határideje, hiszen a komáromi járás területén eddig a búza vetését alig 60 százalékra teljesítették. Minél később kerül földbe a mag, annál alacsonyabb lesz a termés. Az őszi esős idők lassan megérkezhetnek és könnyen keresztülhúzhatják a járás szövetkezeti tagjainak számításait. tálya pénzjutalomban részesítette őket. A járás traktorosbrigádjaira nagy felelősség hárul a takarmányok silózása terén is. Követendő példával szolgálhat ebben Kacz Károly traktoros őrsú.ifaluról, aki eddig már 266 köbméter nedvdús takarmánymennyiséget juttatott a silógödrökbe. Miért hever oly sok cukorrépa és kukorica a földeken? Bár a .iárás cukorrépaátvevő-heilyein hatalmas cukorrépahegyek tornyosulnak, mindez nem jelenti azt, hogy a répa elszállítása a legjobb mederben folyik. Ugyanúgy hatalmas kukoricaterüíetek vannak még töretlenül. A termények javarésze tehát még a határban van s ez késlelteti a középszántást és a vetés alá való talajslőkészltést. Ezzel szemben tapasztalható, hogy a répa és a kukorica kombájnok úgyszólván egyáltalán nincsenek kihasználva. A kézierővel végzett munka persze sok időt vesz igénybe, hosszadalmas és a gépektől való tariőzkadás különösen az őszi hónapokban megbosszulhatja magát. Gután elaludtak a traktorosok Furcsán hangzik, sajnos, de valóság. A gútai traktorosbrigád két műszakban igyekezett meggyorsítani a szántást és traktorosait éjjeli műszak bevezetésére szervezte meg. A traktorosok nagy része egyetértett ezzel a munkaszervezéssel, mégis egynéhányan kényelemből vagy -felelősség hiányában, nem tudni, nem mentek ki a gépeikkel szántani. Azok viszont, akik mégis utat vágtak traktorukkal a sötétben, egy-két térés után álomba merültek és az egy helyben berregő traktor kormánvkerekén durmoltak. így van az. amikor a szövetkezet vezetősége ragaszkodik a két műszak bevezetéseséhez. de annyi fáradságot sem áldoz, hog v ellenőrizné az é j jeli műszakban dolgozó traktorosok teljesítményét. Párkányban és másutt is előfordult. hogy elkopott, tompa ekevassal kínozták, törték a talajt, miközbe.- asztalnagyságú hantok kerültek a szántás felszínére. A jó traktorosokat dicséret illeti Nem minden traktorost vehetünk egy kalap alá, mivel köztük is nagv a különbség. A versenyben eddig a legjobb eredményeket Horváth Béla érte el Nagykessziről, aki több mint 120 hektár földön végezte el a középszántást — Lénárt Béla Megyercsen. Polák Kálmán Gútán, Göcze László Ekelen szintén ió teljesítménnyel vonta magára a figyelmet. Igyekezetüket méltányolva a JNB mezőgazdasági oszMinél több a takarmány, annál több lesz a tej Tavaly, sőt azelőtt is súlyos takarmányhiány volt a járás szövetkezeteiben. Nem azért volt kevés e.tetni való persze, mintha nem termett volna, hanem azért, mivel az őszi takarmányokat. fűféléket nem silózták le. A szálas- és szemestakarmány ennélfogva túl gyorsan fogyott, s Megyercsen, Káván, Cserháton az állatgondozók egyszer csak azon vették észre magukat, hogy nincs mit tenni az állatok elé Képzel iük csak el, mennyi veszteség származott ebből a szövetkezetnek? Ma a iárásban azonban, úgy látszik. ayökeres változás következett be. A szántóföldön termelt 1000 hektár előiránvzott területből közel nyolcszáz hektáron már földbe került a mag, tehát elég takarmánykeverék van biztosítva. Ez azonban nem jelenti azt, hogv most a silózásban eoy pillanatra is szünetet tartsanak. —th— Sz'ovákia dolgozói a CSKP SCB leveléről \ a CSKP Központi Bizottságának közzétett levele nagy érdeklődést keltett Szlovákia dolgozói körében. Valamennyi munkahelyen a városokban és a falvakban szorgosan készülnek az országos vita megindítására. A bányászok azon eredeti kötelezettségvállalásokat, hogy a köztársaságnak 1 millió 200 ezer tonna szenet adnak terven felül, a munkaverseny alapján úgy teljesítik, hogy a mai napig már 836 ezer tonna szenet fejtettek ki. Beszámolt arról is, mily nagy örömmel üdvözölték a kerületben a régi bolsevikok küldöttségét. Vyskočil elvtárs gottwaldovi küldött beszámolt arról, mily nagy ereje van a Szovjetunióról szóló ismeretek terjesztésében az élőszónak és hangsúlyozta, szükséges, hogy az ilyen előadás a dolgok beható ismeretére támaszkodjék. Ezután részletesen beszélt a népszerűsítő munka egyes formáiról, főleg a falitábták, a sajtó és az úgynevezett kis agitációs formák alkalmazásáról. A vita folyamán felszólalt H. L. Rahmatuljajev, a Külfölddel Való Kulturális Kapcsolatok Tadzsikisztáni Társaságának elnökhelyettese, a szovjet küldöttség tagja. A kongresszusnak átadta Július Fučík nagy selyemhímzésű arcképét, és több értékes régi tádzsik népdalgyűjteményt, s többek között a következőket mondotta: Köszönjük az önök gyönyörű hazájába való meghívást. Örülünk, hogy részt vehetünk a CSSZBSZ sikeres munkájában és üdvözölhetjük önöket. Rámutatott továbbá arra, hogy a tádzsik nép körében mily szeretetnek örvend Július Fučík, népünk nemzeti hőse és hogy 1933—1935. évi szovjetunióbeli látogatásának emlékére egy nagy hegyet neveztek el róla. Viharos tapssal fogadták Rahmatuljajev következő szavait: A Külfölddel Való Kulturális Kapcsolatok Tadzsikisztánni Társasága megbízott, hogy átadjam önöknek a forró testvéri tádzsik szalomot. Hasonló lelkesedéssel hallgatták meg azután a küldöttek azon üdvözleteket, amelyeket H. R. Rahmatuljajev Zdenek Nejedlý miniszternek adott át. A kongresszüs küldöttei szívélyes figyelemmel üdvözölték a pionírok csoportjának érkezését, amelyet már távolról jelzett a harsonák hangja. A pionírok — jövőnk építőinek legfiatalabbjai — eljöttek, hogy üdvözöljék a kongresszust. Szószólójuk a következőket mondotta: Jól tudjuk, milyen munkát végzett a CSSZBSZ már a háború előtt. Tudjuk, hogy Nejedlý elvtárs egész életét a szovjet—csehszlovák barátságnak szentelte, tudjuk, hogy a Szovjetunió a legjobb barátunk, melyben mindig bízhatunk. Ígérte, hogy a pionírok minden erejükből ápolni fogják e barátságot. Ezután a gyermekek a kongresszus elnökségi tagjainak virágcsokrokat nyújtottak át. Távozásukat űjból örömteli taps kísérte. A további vita során felszólalt Zdenék Fierlinger elvtárs, a nemzetgyűlés elnöke, aki most tért vissza Kínából parlamenti küldöttségünkkel telt látogatásáról. A további tárgyalások során jóváhagyták az egyes kongresszusi bizottságok beszámolóit. Lelkes, egyetértő megnyilvánulások kísérték azt a levelet, amelyet a kongresszus a CSKP Központi Bizottságához' intézett. A kongresszus levelet küldött Antonín Zápotocký elvtárs köztársasági elnöknek is. A levél kifejezi az CSSZBSZ valamennyi funkcionáriusának és tagjának köszönetét azért a magas kitüntetésért, amelyben a CSSZBSZ a Köztársasági Rend adományozásával részesült. „A Csehszlovák—Szovjet Baráti Szövetség összes tagjai és funkcionáriusai büszkék arra, hogy politikai, társadalmi és kulturális életünkben az a feladat hárult rá, hogy fejlessze és szilárdítsa Csehszlovákia népeinek testvéri kapcsolatait felszabadítónkkal, hűséges szövetségesünkkel, a világbéke rettenthetetlen harcosával, a nagy Szovjetunióval. Teljes tudatában vagyunk annak, hogy szövetségünk e gyönyörű és megtisztelő feladatát csupán Csehszlovákia Kommunista Pártjának szüntelen segítségével és bölcs vezetésével — népünknek a szocializmushoz vezető útján elért sikerei dicső kezdeményezője segítségével érhette el." Á tárgyalások egész folyamán a kongresszushoz számos üdvözlő levél és távirat érkezett a szövetség egyes szervezeteitől. Közöttük a jelentések a kötelezettségvállalások teljesítéséről és azokról a sikerekről, amelyeket a kongresszus alkalmából és a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulóiának tiszteletére értek el. Az üdvözletek között volt a Külfölddel Való Kulturális Kapcsolatok Eszt Társaságának távirata is. A kongresszus tárgyalásainak végén határozatot fogadtak el, amely egyes változtatásokat tartalmaz a szövetség alapszabályzatában és irányelveket ad a jövő időszak munkájára. Azon lelkes elhatározás szelleme, hogy teljesítsék mindazokat a feladatokat, amelyek a szövetség előtt állanak, valamennyi küldött közös akarata, hogy még nagyobb sikereket érjenek el, biztosítékul szolgál arra, hogy a szövetség jövőbeni tevékenysége is gyümölcsöző munkát fog végezni a Csehszlovákia és a Szovjetunió népei közötti barátság egyre nagyobb elmélyítése érdekében. A BRATISLAVAI ÜZEMEKBEN A Gumón n. v.-ban az SZLKP üzemi szervezete elnökének vezetésével bizottságot állítottak össze, amelyben képviselve vannak az üzem egyes részeinek dolgozói. A bizottság meghatározza a munkarendet és harrrionogramot, amelynek alapján megszervezik a vitát az egyes alakulatokban. A bratislavai Elektrotechna Üzemben október 19-én összeültek a pártcsoportok, hogy részletesen megismerkedjenek a CSKP KB levelével. Azokat a hozzászólásokat, amelyeket az iizem dolgozói a hatékonyság havi felülvizsgálása folyamán tettek, most kiegészítik főleg azokkal a pontokkal, amelyek az irányítás, a kooperáció és a tervezés kérdéseire vonatkoznak az iizem feltételei között. * * * — Figyelmesen tanulmányozom a CSKP KB level'ét — mondotta Rudolf Slabej, a bratislavai Kablo Üzem termelési vezetője. — Vállalatunk szempontjából különös jelentőséget tulajdonítok a levél azon részének, amelyben a vállalatok társításáról van szó. Amint az eddigi tapasztalatok mutatják, üzemünknek előnyös volna, ha betagolnák azon vállalatok tömörülésébe, amely felölelné valamennyi kábelgyárunkat. Már hosszú évek óta jól együttműködünk és különféle módon kölcsönösen segítjük egymást. A társulás révén olyan szervezet alakulhatna, amelyben kölcsönös kapcsolataink az egész termelési ágazat javára még jobban elmélyülnének. A Bratislava-Petržalkai Matador Üzemben is megismerkednek a dolgozók a CSKP KB levelének tartalmával. „Máris több előnyt látunk, amelyek a levélben említett intézkedések megvalósításával elérhetők — mondotta Vladimír Stratil, az üzem igazgatója. Elsősorban a vállalat jogkörének bővítéséről és a vállalati tevékenység értékelésében eszközlendő változásokról van szó. Ha a vállalat munkája értékelésének fő mutatója nem a nyerstermelés, hanem a termékek értékesítése lesz, úgy látjuk, hogy számos szakaszon leegyszerűsíthetjük a munkát. Egyszerűsíthetjük a kalkulálás és a könyvelés módját, és a termelési mutatószámok szétírása is rugalmasabb lesz. Csehszlovák és szovfet vegyészek közös törekvése a termelés megjavítására • A csehszlovák és a szovjet vegyiipar szakembereinek együttműködése és a tanulmányi 2T utak során szerzett tapasztalafP tok cseréje, a termelési tervek A és a technológia kicserélése mindkét országban hozzájárulnak a vegyiipar fejlesztéséhez, • gazdaságosabbá tételéhez és minőségének megjavításához. A szovjet vegyiipar már sokat segített műkaucsuk stb. gyártásunk tökéletesítésében. Készségesen segítettek a Sztálin-üzemek átalakításában is. Szovjet dokumentáció alapján kiterjesztjük és korszerűsítjük az oxigén, szuperfoszfát, kénsav, kapronfonal gyártását, műecetsav, műüveg és néhány műbőrfajta előállítását műkaucsukból. Vegyészeink sok tapasztalatot nyertek a munkaszervezés terén a szovjet gumigyárakból. Mindkét állam vegyiipari kutatóintézeteinek dolgozói közösen oldanak meg körülbelül 150 fontos feladatot. Például a mi Chemoprojekt vállalatunk novemberig átadja a szovjet vegyiiparnak a gumiiparban szükséges vegyszerek egyes gyártási berendezéseinek tervét. Csehszlovák és szovjet vegyészek együtt dolgoznak újfajta festékanyagok, új típusú villanyipari plasztikus anyagok fejlesztésén, polyetylén, új műfonalak, foszforos trágyafajták gyártásán és feldolgozásán. Közösen oldják meg a vegyiipari üzemek célszerű gépesítésének kérdéseit is. ÉRTÉKES ÚJÍTÁS Az Opavai Magasépítészeti Vállalat dolgozói at Ostravai Kohótervező Vállalat épületének építésénél első ízben érvényesítették V. Havlíček mérnök darusín-berendezésre vonatkozó újítási javaslatát, amely sokkal olcsóbb az eddigi daruberendezéseknél. Eddig a darusíneket monolitikus betonszalagokra szerelték, ami igen költséges, és használatánál sok anyag megn kárba, pl. padlófa, kavics stb. Végül az ilyen síneket pneumatikus kalapácsokkal kell szétverni, ami fáradságos munkát jelent. Az újítási javaslat alapján előregyártott útpanelekböl készítettek sír.darut. Használat után a síndaruk paneljeit áthelyezik egy újabb sínre.