Új Szó, 1957. szeptember (10. évfolyam, 243-272.szám)

1957-09-04 / 246. szám, szerda

Sas Andor: yl lagyar művelődési és problémák UComenský | an Amos Komenský 1650 ok­tóberétől 1654 júniusáig tar­tózkodott mint pedagogareha (tanul­* mányi főfelügyelő) Sárospatakon, 58 esztendős volt, amikor odakerült s Lórántfy Zsuzsanna, I. Rákóczy György özvegye abban a levelében, amellyel a lengyelországi Lesnőból meghívta Komenskýt, hangsúlyozot­tan és figyelmesen utal arra, hogy Komenskýt korára való tekintettel magasabbrendű irányító munkára ké­ri fel, nem olyannal kívánja fárasz* tani, amely az iskola porába való te­metkezést jelenti. A fejedelemasszony ezzel a meg­hívássai tulajdonképpen megismételte két évvel azelőtt elhányt urának a politikai, katonai és kulturális téren Erdély ügyeit a harmincéves háború ideién nagy körültekintéssel és je­lentős eredményekkel intéző erdélyi fejedelemnek már a szabad negy­venes éveinek elején Comeniusihoz intézett felhívását, hogy v költözzön Erdélybe. Ady Endre egyik prózai írásában büszkén hivatkozik arra, hogy erdélyi asszony volt az, aki megértéssel és érzékkel bírt Gome­' nius jelentősége iránt. A nagy pedagógus Sárospatakra ér­kezése idején a fejedelemasszonynak politikai és kormányzati kérdésekben súiyos szava volt, hiszen a fejedel­mi székbe került fia, II. Rákóczy György, akkor még fiatalságánál fogva távolról sem bírt olyan ta­pasztalatokkal, mint édesanyja. A. kisebbik fiú, Rákóczy Zsigmond, aki Gyulafehérváron Comenius egyik latin tankönyvéből készült vizsgájá­ra 1640-ben, fogalommal bírt az eu­rópai hírnevű emigráns tudós jelen­tőségéről s Lórántfy Zsuzsánna meghívásával egyidőben ő is írt Come­niusnak, hogy jöjjön el Patakra meg­reformálni, új szellemmel eltölte^az itteni tanintézetet. Sárospatak uradalmi székváros volt abban a Zemplén megyében, anaelj ihat északkeleti • megyével együtt Bethlen Gábor, majd I. Rákóczy György kárpátvidéki győzelmes hadjáratainak eredményeként erdélyi ellenőrzés alá került. • Maga a sárospataki uradalom eredetileg Lórántfy Zsuzsánna hozo­mánya volt s az ő házassága révéin lett Rákóczy-birtokká. A protestáns földesúri gyakorlathoz tartozott általában az iskolaügyről való gondoskodás, és ettől a gon­doskodástól Sárospatak esetében a megszokottnál többet lehetett várni, mert a nagybirtok földesura nem akármilyen nemes, hanem fejedelmi család, pontosabban uralkodó fejede­lem volt. A városban, sajnos, topo­gráfiai emléke nem maradt Comenius ottani tartózkodásának, hol lakott, hogyan folyt mindennapi élete, nem tudjuk, futólagosan meg van említve a neve egy városi jegyzőkönyvben, ez minden. Ismerjük azonban, milyen fizetést állapított meg számára pénz­ben és természeti járandóságokban a Rákóczy-család. Az uradalom jószágigazgatója, Klo­busiczy András, nagy megbecsülést tanúsított a pedagogareha iránt, nem szólva a fejedelmi ház tagjainak megtisztelő figyelmességéről, amelyet Komenský önéletrajzi följegyzéseiben és alkalomadtán Patakon tartott elő­adásaiban ismételten említ. Miért szánta el magát Comenius Lórántfy Zsuzsánna és Rákóczy Zsig­mond meghívásának elfogadására? Több ok is volt, ami erre rábírta. Említi összegyűjtött munkái 1657­es kiadásának III. részéhez írott be­vezetésében a kötelező hálát hites­testvéreit, a cseh Testvéregység tag­jait oltalmazó Rákóczy-ház iránt. A Rákóczyak a kor legnagyobb er­délyi és. magyarországi nagybirtoko­sai voltak és nem egy uradalmi vá­rosban lehetővé tették letelepedésü­ket. A hazájukat elhagyni kénysze­rült emigránsok között jóravaló és szorgalmas iparosok voltak s ezek betelepedése csak hasznot jelentett az uradalmi városok számára. Komenský elhatározására befolyással volt a világpolitikai helyzet, a har­mincéves háborút befe.jező 1648-as békekötés után, amely csalódást ho­zott a cseh testvéreknek, mert a protestáns svédek elmulasztották be­lefoglalni a békeokmányba a Test­véregység üldözött tagjainak járó jó­vátételt, elsősorban a visszatérés le­hetőségét hazájukba, ahonnan a Habs­burg hatalom kiüldözte őket. Drábik Miklós, Komenskýnek Pu­chón élő iskola- és paptársa az emigránsok számára segítséget a Rákóczyaktól várt. Ezt a reménykedé­sét a Habsburgok közeli bukását jö­vendölő látomásokban fejezte ki és Drábik jövendölései Komenskýre ha­tással voltak. Számos németországi protestáns tudós és író a harmincéves háború idején már Bethlen Gábor uralkodá­sától kezdve az erdélyi fejedelemség területén elhelyezkedett és nyugodt munkalehetőséghez jutott. Komenský levelezett Alstedtel, a herborni egye­tem professzorával, akinek hallgatója volt s aki őt nagyra becsülte. A Komenskýhez intézett meghívó­levelekből nyilvánvaló volt, hogy ne­vének híre elterjedt Közép-Európa keleti részén s a Nyelvek feitárt ka­puja" című munkája Erdélyben beve­zetett és új kiadásokban is megje­lent tankönyv lett. ényegében egy közösségi tö­rekvés, a reakció által elnyo­mott nemzetinek szolgálata vitte Ko­menskýt Sárospatakra. A morvák és csehek felszabadítását összekapcsolni remélte rokontörekvésű nemzetek és erők megmozdulásával, ö kulturális magasrendű segítséget vitt oda, ahonnan aktív politikai támogatást és segítséget várt. A pedagógiatörténettel foglalkozó magyar szakemberek munkáinak, amelyeket Comenius Pataki működé­sének szenteltek, közös sajátsága, hogy az ö kivételesen nagyarányú és széleskörű sárospataki tevékenységét valahogy iskolaügyi elszigeteltségben nézik. Elemzéseik fogyatékossága, hogv bizonyos száraz szakszerűséggel sorolják föl Comenius Patakon írt műveit és ezeknek tartalmát, de sze­mélyes magatartásának, amely kife­jezésre jut Patakon átdolgozott há­rom tankönyvének bevezetésében, to­vábbá 1650-ben a szellemi képességek kiműveléséről tartott előadásában és végül búcsúbeszédében, valamint ams­terdami A fáklya átadása című fej­tegetésében, nem szentelnek elég fi­gyelmet. Ez a fogyatkozás megvan már 60—70 év előtt Dezső Lajos sáros­pataki tanítóképzőiintézeti igazgató­nak akkor úttörő jelentőségű tanul­mányaiban, nemkülönben Iványi Edé­nek félszázad előtt megjelent Come­nius életrajzában és öröklődött Rácz Lajosra, aki 1932-ben monográfiát szentelt a nagy úttörőnek, Comenius Sárospatakon címmel. Egyik sem érezteti kellőképpen azt a kivételes melegséget, amely az igazi humános népi kapcsolat óhaj­tásának légkörével veszi körül Come­nius pataki nyilatkozatait. Ö olyan testvéri kölcsönösséget és fenntar­tásnélküli barátságot fejez ki, amely­re utána évszázadokig nincs példa s első ízben napjainkban újült föl, amikor a Habsburg-uralom megszűn­tével az utóbbi által kölcsönös el­idegenedt-sve kényszerített szomszéd­népek egymással való érintkezését és kapcsolatát végre olyanná alakítják és annak nevezik, aminek lennie kell: testvérinek. Az első munkálat, terv-vázlat, ame­lyet Comenius még első bemutatko­zó látogatása alkalmával (e látogatás után októberben történő áttelepülé­séig visszatért Lesnóba), 1650 máju­sában készített meghívói számára A hírneves pataki iskola ideálja címmel, azt a fő gondolatot fejti ki, hogy kultúrát keli juttatni minden­kinek, aki embernek született, le­gyen az illető a nemességhez (nobi­iitas), vagy a polgári népességhez (ci­vica pubes), vagy a paraszti néphez (rustica plebs) tartozó. A társadalmi osztályoknak ez a megkülönböztetése jelíemző Come­nius társadalmi szemléletének tisz­tultságára. Tanítandónak tart mindent, ami a gazdasági, politikai, egyházi és isko­lai állapotok megjavítását szolgálja. Számára az értelem, az emlékezet és a nyelv képzése mellett a kéz foglalkoztatása fontos. És a kéz fog­lalkoztatásával kapcsolatban — ebben benne rejlik csirája annak, amit ma politechnikai nevelésnek nevezünk — a kéz gyakorlását emeli ki az ipari munkávai járó cselekvésekre (ad ac­tiones artificiales). A pataki iskola Ideájában feltűnik Komenský didaktikai elveinek három tartó oszlopa: a fokozatosság az ok­tatásban, a szemléletesség és az ön­tevékenység. A szemléletességst autopsziának nevezi s ezen azt érti, hogy a növendék ne csak halljon a dolgokról, hanem lássa, tapintsa, íz­lelje stb. őket. Az öntevékenység, az atuopraxis jelenti a szemlélet útján megismertek felhasználását, alkalma­zását a cselekvő és alkotó gyakorlatban, pataki iskola eszméjével kap­h&i csolatban fölsorol Comenius ál­talános követelményeket, mint az eredményes iskolaszervező munka előfeltételeit, nevezetesen, hogy áll­jon rendelkezésre megfelelő épület kellőszámú tantermekkel, a szegény sorsú tanulók létfönntartását bizto­sítva konviktus, diákmenza, továbbá annyi tanítót alkalmazzanak, ahány osztály van, legyen számukra bizto­sítva rendes javadalmazás, az iskola mellett állítsanak föl nyomdát s vé­gül a Rákóczyak kérjék ki a cseh testvérek lesnói szervezetétől, továb­bá a Comeniust támogató mecénástól, a svéd-holland de Geer Lajostól a társadalmi műoébeM hozzájárulást a Patakon fölkínált ál­lás elfoglalásához. Comeniust, a lángeszű pedagógust az úttörő újító felvillanó eszméi mel­lett az újítások keresztülvitelének terve zt.-ében való fáradhatatlanság és egészen kivételes hév és melegség jellemzi, amellyel a maga tervein és általában a tanítói küldetés nagysze­rűségén csügg. Kidolgozta 1651-ben Palak számára egy hétosztályos iskola tervét, ame­lyet panszofikus iskolának nevez. Az első három osztály — természetesen a szemléletesség elvének érvényesí­tésével — filológia-i jellegű, latin nyelvi képzést nyújt az élőbeszédben és a fogalmazásban elérhető legmagasabb fokig, ami erfhyi idó alatt megvalósít­ható. Ehhez az alsó fokozathoz négy osztályos felső fokozat tartozik. Sá­rospatakon azonban a körülmények úgy alakultak, hogy csak a három alsó osztály munkája indult meg Comenius ottléte alatt. Ezeknek az osztályoknak számára ő átdolgozta már régebben megírt há­rom tankönyvét, a latin nyelv Torná­cát (Vestibulum), Kapuját (Janua) és Pitvarát (Átrium). Ezek az átdolgo­zások az amsterdami 1657-es gyűjte­ményes kiadványban jelentek meg először nyomtatásban. Ugyanitt olvas­ható a szerző előszava ezekhez a tan­könyvekhez. Mindegyik előszó az il­lető osztály sárospataki vezető tanító­jához van intézve s számukra mód­szeres útmutatást és irányítást tar­talmaz. Micsoda kedves és lelkes közvetlenséggel mutat rá Comenius az egyes osztályokban végzendő munka jelentőségére! Az első osztálynak, a Tornácnak ve­zető tanítójához. Tolnai Istvánhoz bizalmas hangon szól, Pistámnak — latinul „mi Stephane" — szólítja s hozzáfűzi: „ide kerülve én téged az elsők között fogadtalak szerete­tembe." Hangsúlyozza, hogy ebbe az osztályba az anyanyelvi iskolából ke­rülnek a latin nyelvbe bevezetendő kis újoncok, tehát olyanok, akik szó­ban és írásban teljes anyanyelvi kép­zést kaptak. Comenius figyelmezteti Tolnait, hogy ő fogja először az új, a jobb módszert alkalmazni, az ő osz­tályán át keresztül nyílik meg a fia­talok számára a felsőbb osztályokba vezető út. A második osztály vezető oktatójá­nak, Kaposi Pálnak azt írja Komenský, hogy szorgalmáért tartották méltónak a második évfolyam vezetésére. Majd így folytatja: „a te dolgod lesz ügyel­ni, hogy hozzád fűzött várakozásunk­ban, reménykedésünkben ne csalód­junk." Az előszókba foglalt igen gondos metodikai fejtegetések részletezése nem tartozik ide, általános érdekes­ségű azonban az a közvetlenség, amellyel a nagy nevelő szakszerű fej­tegetéseinek is emberileg igen vonzó és a munkatársakra fellelkesítően ható keretet nyújt. A harmadik osztály vezetőjének, Ecsedi Jánoshoz az évfolyamában használandó stilisztikai tankönyv elő­szavában azt mondja, örüljön Ecsedi, hogy a legfelsőbb osztályt kapta. Ma­gasrendű oktatói küldetés vár rá, mert az általa rendbetartott Pitvar­ból a végzett növendékek a nagy római autorok palotáiba kerülnek. Ha Ecsedinek valami nehézsége támad­na és az új módszer talaján nem áll­na szilárd lábon, segíteni fogja őt Komenský, mert mint látogató járni fogja az osztályokat s Ecsedi osztá­lyába is elnéz. 1650. november 24-én bemutatko­zásnak nevezhető nyilvános előadást tart Comenius a pataki iskola nagyobb előadótermében. A lelki tehetségek kultúrájáról (kiműveléséről) címmel. Ebben az előadásban az előadó túl­lépi a szűkebb értelemben vett, pusz­tán iskolai nevelés küszöbét és kere­tét. Azt az oktatót halljuk, akit egy nemzet és így egy egész társadalom átformálásának törekvése foglalkoztat. „A szükség megköveteli, hogy a szellemi tehetségeket ne hagyjuk mű­veletlenül, mint erdős szakadékokat vagy pusztaságos sivatagokat, hanem gondosan műveljük ki őket, mint ahogy megműveljük a kertek zöldjét, a szőlőket, és gondozzuk a fákat." Behatóan elemzi a müveit elme sa­játságait: hogy sokat gondolkodik és éleslátással nézi a dolgokat, hogy megkülönbözteti ezekben és kiválaszt­ja bennük azt, ami jó, hogy gondos szerkezetű munkák kerülnek ki a keze alól, s szépen és tartalmasan tud be­szélni. „Hogyan lehet az ilyen művelt­séget szerencsés módon valamely nemzet egésze számára megteremte­ni? Nevezetesen — és itt hallgató­ságához fordul — vajon a ti nemze­tetekre vonatkozólag megtalálhatók-e a feltételek egyetemesebb, teljesebb, jobb szellemi kultúra megtervezésére és megvalósítására ?" | (Folytatása következik.) Galilei a Hviezdoslav Színház színpadán A BUDAPESTI NEMZETI SZÍNHÁZ Német László: Ga­lilei című négyfel­vonásos drámájával mutatkozott be. hétfőn este a bratis­lavai közönség előtt. Galilei, a XVII. század olasz mate­rialista fizikusa és csillagásza, a tudo­mány egyik legbát­rabb és legnagyobb harcosa, aki a ko­pernikusi tanok vé­delmében és tovább fejlesztésükre irá­nyuló törekvésében szembe mert száll­ni az akkori világ legerősebb és legsö­tétebb hatalmával: a kqtolikus egyház­zal. Galilei volt az az ember, aki da­colva az inkvizíció­val, ki merte mon­dani, hogy „a szentírás egyetlen bölcs mondásának sincs olyan kény­szerítő ereje, mint a természet bármely jelenségének." Az igazság, a tudomá­nyos és emberi ha- Bessenyei Ferenc — Galilei és Mányai Lajos — Maku­ladás kimagasló lano, a darab egyik jelenetében fáklyahordozójának „Párbeszéd, a két fő világrendszerről, a ptolemaioszi és a kopernikusi rend­szerről" c. müve váltotta ki Orbán pá­pa bősz haragját, aki Galileit Rómába, a Szent fnkvizíció elé citálja, hogy vonja vissza eretnek tanítását és el­fogadva az egyház álláspontját hirdes­se: a nap forog a föld körül, nem pe­dig megfordítva. Itt kezdődik Német László drámája, melynek alapgondolata az igazságért folytatott harc. Kétségtelenül erős, helyenként megrázóan drámai ez a mű, elsősorban nem cselekményében, hanem •mondanvialójában, hatásos klerikaliz­mus-ellenességében, olyan gondolatok hirdetésében, amelyek örökérvényüek és amelyeket kitörölhetetlen betűkkel mi is harci zászlónkra írtunk. S mégis úgy véljük, hogy a dráma — függetle­nül a szerző szándékától — egy fontos ponton félreérthető, sőt elhibázott. Németh László természetesen nemcsak és nem elsősorban a múlt nagy tudó­sának alakját, küzdelmét eleveníti fel, hanem a drámának szinte minden sza­vával a mába akar nyúlni, a mához akar szólni. Helyenként olyan erős ez a törekvés, hogy már-már a történel­mi hűség rovására menő aktualizálás­nak hat. És itt, éppen ezen a ponton a bírálóban és a nézőben egyaránt akarva-akaratlanul felötlik a kér­dés: vajon Németh szavainak ostora oda csap-e, ahová az ütést mérnie kell?! NEM A GYANAKVÁS vezeti az em­ber kezét, amikor ilyen kérdést vet papírra. Nem a gyanakvás, hanem az a meggyőződés, hogy minden irodalmi műnek általánosan igaz és mély gon­dolatai különféle történelmi helyzetben más-más színezetet kapnak. S ha a mondanivaló értelmezhető így meg úgy is, ha ellentétes nézeteket valló emberek a saját szájízük szerint ma­gyarázhatják — és ez az adott esetben sajnos fenáll —, akkor még a szerző jószándéka sem elég ahhoz, hogy ki­fejezésre jusson a számunkra egye­dül elfogadható igazság: a múlt sötét­ségét eloszlató emberek és emberi kö­zösségek igaza. Németh László rendkívüli tehetsége elvitathatatlan, habár a Galilei inkább könyvdrámának mondható, mint a vérbeli dráma minden törvényét betar­tó alkotásnak. Ez a tehetség nagyobb eszmei tisztánlátással párosulva mara­dandóbb, igazabb és igazunkat egyér­telműbben hirdető művek létrehozásá­ra képes. Gellért Endre rendezése töretlenül emelkedő vonalú a IV. felvonás kicsú­csosodásáig. Az egyszerű, minden mo­dernizáló elemet helyesen kerülő dísz­letezés Varga Mátyás munkáját ditséri, míg Laczkovich Piroska kosztümjei igen stílusosan tükrözik a kor öltözkö­désmódját. A SZÍNÉSZI MUNKÁRÓL szólva el­sősorban Bessenyei Ferenc alakításánál kell nffrfállnunk. Személyében a váro­sunkban valaha is fellépett legnagyobb színművészek egyikéi ismertük meg. Az elmúlt néhány esztendő során szá­mos kiváló külföldi színművész járt nálunk. S köztük csak a moszkvai Vahtangov-színház tagja — A. L. Ab­rikoszov állítható Bessenyeivel párhu­zamba. Ez a Galilei élt a színpadon, minden legcsekélyebb mozdulata, arc­rezdiilése, minden szava felejthetetlen élményt jelentett. Nem csoda, hogy a többi szereplő, bármily nagy tehetsé­gű is, mellette kissé háttérbe szorult. Várkonyi Zoltán szerepe mindössze tálán egy oldalnyi volt és Sinceri-alakí­tása mégis megdöbbentően kifejező. A Nemzeti Színház nagyszerű együtte­séből még külön ki kell emelnünk Castelli szerepében Bodor Tibort, a Maculanót alakító Mányai Lajost, és az epizódszereplők sorából főleg az írno­kot játszó Rajz Jánost, nemcsak ki­váló maszkjáért, hanem átérzett, mé­lyen emberi játékáért is. A bratislavai közönség hosszantartó tapssal köszönte meg a budapesti Nemzeti Színház művészeinek nagy­szerű játékát. GÄLY IVAN ÚJ SZLOVÁK OPERETT BEMUTATÓJA A bratislavai Oj Színpadon e napokban mutatták be Milan Novák és Milan Ferko új szlovák operettjét, amely katpnai környezetben játszódik le. Ké­pünkön a közönség által kedvezően fogadott operett egyik jelenetét látjuk ŰJ SZÔ 5 "ír 1957. szeptember 4.

Next

/
Thumbnails
Contents