Új Szó, 1957. augusztus (10. évfolyam, 212-242.szám)
1957-08-13 / 224. szám, kedd
A iávgázvezeték építőinek versenye A Nagy Október 40. évfordulója alkalmából a Vodostav dolgozói a ZohorBreclav távolsági gázvezeték vonalán értékes felajánlást tettek. A 22—30 km részlegen a munka befejezését 6 nappal lerövidítik és nemcsak a földmunkákat, hanem a szerelési munkákat is már augusztus 25-ig befejezik. A trnavai és piešťanyi vonalon a szerelő munkák negyedévi tervét az^ ottani dolgozók 10 nappal hamarább akarják befejezni. Hogy mennyire értékesek ezek a munkafelajánlások, bizonyítja az is, hogy például augusztus elsején a Maiomericei cementgyárat bekapcsolták az új íöldvezetékbe. Ezzel itt 12 000 tonna Szenet takarítanak meg ebben az évben. A következő években, amikor az összes kemencék majd földgázra lesznek beállítva, további 100 Ö00 tonna vagyis 200 vonat szenet takarítanak meg. ,, Sík István Készül a 430 milliméter átmérőjű képtükör A sárkány és a galamb A roíňovi Teslában gyártják az új Mánes nevű televíziós vevők képtükreit. Ezek átmérője 360 milliméter. Az Athos nevű vevő tükre még nagyobb: 430 milliméter. Ennek ellenőrzését láthatjuk fenti képünkön. F. Nesvadba (ČTK felv.) Ellenőrzik a felajánlások teljesítését A trebišovi élelmiszeripari kombinátus dolgozói az elmúlt napokban értékelték a vállalat részlegein a Nagy Október 40. évfordulójára tett szocialista kötelezettségvállalások teljesítését. Örömteljes volt ez az értékelés, mert csaknem minden munkahelyen szebbek az eredmények a vállalásoknál. A 217 599 korona értékű vállalás helyett csaknem egymilliót értek el, pontosan 776 573 koronával többet, mint tervezték. Milyen munkaszakaszokon érték el ezeket a szép sikereket? Mindenekelőtt a mezőgazdaságban, ahol több mint egy félmillióval teljesítették túl a tervet. A tejfeldolgozóban a tejtermékek minőségét sikerült emelniök. A csokoládégyárban is emelkedett a termelés. Terven felül a tervezett 30 ezer korona helyett 331109 korona értékű édességet állítottak elő, hogy a keresletet teljes egészében ellássák. Szép eredmények ezek, de még mindig vannak olyan részlegei a vállalatnak, ahol a kötelezettségváll| lalások teljesítésében még szebb eredményeket! lehet elérni. A csokoládégyárban például a munkatermelékenység emelésével maradtak adósok a dolgozók. De a mezőgazdaság is elhanyagolta a termelési egység költségeinek csökkentését. Mert takarékosság helyett csaknem 40 ezer koronát „elgazdálkodtak". Az élelmiszeripari vállalat elvárja mind a csokoládégyártás, mind a mezőgazdaság dolgozóitól, hogy a termelés hatékonyságát tartsák szem előtt. Szlovákia élelmiszeripari üzemei között versenyben vannak az újítók is. Nem régen történt meg a benyújtott és realizált újítójavaslatok országos értékelése, amelynek élén ugyancsak a trebišovi vállalat áll. 72 újítójavaslatot nyújtottak be az üzem dolgozói az év eleje óta, melyek közül 34-et már meg is valósítottak. A második helyen Sládkovičovo cukorgyára van 28 benyújtott és 14 megvalósított újítással. Példásan vezetnek tehát az újítási mozgalomban. Természetesen ez az eredmény még mindig nem elégíti ki a dolgozókat. Nagyon jól tudják, hogy még nagy lehetőségek előtt állanak, amelyek a műszaki eljárásokat és a munkaszervezést tökéletesíthetik. Ezért a jövőben még merészebben igyekeznek újításaikkal a termelés mennyiségét és minőségét emelni s azt gazdaságosabbá tenni. (m) Itt a „főzőbomba" A propanbutan-légszeszbombával napi egy koronáért fŐ2 tink # 70 000 háztartás olcsó tüzelőanyaghoz jutott Bizonyára sokan vannak, akiknek gondot okoz a főzés, ha a lakásba nincsen bevezetve a gáz. Ilyenkor nem marad mái hátra, mint fával vagy szénnel főzni, hacsak nem akarunk villamos áramot használni. A fával és szénnel való fűtést és a vele járó munkát ismerjük. A tüzelőanyag beszerzése, lakásba való hordása és elraktározása bizony nem a legkönnyebb munka. Az egyedüli megoldás ilyen esetben a propanbutan légszesszel való főzés, amely nagyszerűen bevált és a háziasszonyok öröme lett. A propanbutan tíz kilogrammos acélbombákban kapható. Eddig 70 000 háztartás főz vele és a háziasszonyok megvannak elégedve. MIBŐL KÉSZÍTIK A PROPANBUTANT? A propanbutan a szintétikus benzin egyik mellékterméke. Nem tartalmaz mérgező anyagokat és használata jóval olcsóbb és gazdaságosabb a világítógáznál, mert nagyobb a kalóriaértéke. Kezelése tiszta és egyszerű. A propanbutan csupán főzésre alkalmas. Tíz kilogrammal egy közepes háztartás egy hónapig főzhet. Ara 31.— korona. PROPANBUTAN TŰZHELY A propanbutannal csakis különleges tűzhelyen lehet főzni, amely a Chemában kapható. A négylángú sütővel ellátott kályha 800.—, egy bombával 1200, két bombával felszerelt kályha 1500.— koronába kerül. Propanbutan bombát természetesen csak az kaphat, akinek megfelelő kályhája van. A Chema n. v. kettőnél több bombát nem szállít. MEGRENDELÉSEKET CSAK ELŐJEGYZÉSRE VESZNEK FEL A propanbutan bomba után természetesen óriási az érdeklődés. Megrendeléseket csupán előjegyzésre vesznek fel és azokat a beérkezés sorrendjében fogják elintézni. A propanbutant, amely egyelőre csak korlátozott menynyiségben kapható, ugyanis ipari célokra is felhasználják. Az új főzőlégszeszt egy csehországi nagyüzem gyártja, amelynek kapacitása évről évre emelkedőben van. A nagyközönség jobb ellátása érdekében most egy nagy töltőállomást építenek Brnóban, ahol a propanbutánt bombákba töltik át. Brno központi fekvése lehetővé teszi, hogy a Chema n. v. Bratislavába, amely az eladást irányítja, az eddiginél több bombát tudjon szállítani és így nagyobb megrendeléseket elfogadni. Az új töltőállomást még ez évben üzembe helyezik. EGYELŐRE CSAK BRATISLAVÁBAN KAPHATÖ Szlovákiában propanbutan légszeszbombák egyelőre csak Bratislavában kaphatók, illetve innen szállítják azoknak, akiknek már van megfelelő tűzhelyük. A Chema n. v. azonban a propanbutan-igénylők jobb ellátása érdekében a kerületi székhelyen szándékszik elosztó állomásokat felállítani, nevezetesen először Kassán és Žilinán. Sürgősség szempontjából ezeket először olyan helyeken kellene felállítani, amelyek környékén nincs erdő és ahova tüzelőanyagot messzi vidékről kell szállítani. Ilyen helyeken, mint például Komárom és Dunaszerdahely, a propanbutan hansználatának rendkívüli a jelentősége. A főzőgáz-bomba a külföldön nagyon elterjedt. Franciaországban minden második háztartásban ilyennel főznek, mert a bombagáz olcsóbb és jobb a világítógáznál. MIT MOND A FOGYASZTÓ A Chema n. v. bratislavai elosztó állomásán alkalmunk volt beszélni Jozef Kovačik-kal, aki éppen egy gázbombát cserélt ki. „Háztartásomban — mondja Kováčik — propanbutannal főzünk. Ideális a vele való főzés: egyszerű, tiszta és olcsó. Hozzájárul ehhez az is, hogy a Chema n. v. a rendeléseket gyorsan és pontosan elintézi, úgyhogy nem kell a szállítmányokra sokáig várni!" És ugyanígy nyilatkoznak mindazok, akik propanbutan légszesszel főznek. K. P. MEGJEGYZÉS Rend a lelke mindennek! . „Példaképünk a szovjet közlekedés 1" — olvastam valahol a prágai Főpályaudvaron. Szerfölött elnyerte tetszésemet ez a jelszó, mert emlékezetembe idézte a moszkvai utazásomat, a barátságosan berendezett, otthonos vasúti fülkét, amelyben annyi kellemes órát töltöttem. Eszembe jutottak a szovjet kocsik ragyogóan tiszta függönyös ablakai, melyek mögül oly kíváncsian figyeltem Ukrajna végeláthatatlan sztyeppéit. Magam előtt láttam a vonat készséges kalauzát, amint teát kínál az utasoknak, a fülembe csendült a kerekek zakatolását tompító porszívó zúgása, mely az amúgy is tiszta szőnyegekről távolította el a láthatatlan porszemeket. A mosdófülkében folyó meleg víz gondolatára kellemes bizsergést^ éreztem ujjaimban. Érthető, hogy ezen emlékek jóvoltából nem volt nehéz leküzdenem a már hagyományossá vált hazai utazások iránti ellenszenvemet. Könnyű léptekkel haltam el az állomás épületét és majdnem örömmel szálltam be a már várakozó bratislavai gyorsvonatba. Üres fülke felé tartottam. Az ajtajai zárva volt. Megfogtam a kilincset,^ mely szinte ragadt a rárakódott pi-^ szóktól, de uram bocsá', ráadásul még 1 a kezemben is maradt. — Annyi baj legyen — gondoltam —, találok még üres fülkét, ahol az ajtót is kinyithatom. Találtam is! Az ajtó tárva-nyitva volt. Amikor be akartam húzni magam után, szerencsémnek köszönhettem, hogy rám nem esett. Szemfülesnek kell lenni, tehát idejében elugrottam. — Nincs idő a vonatok karbantartására, hiszen mindig úton vannak — nyugtatgattam magam, -hogy el ne menjen a kedvem az utazástól. A fülkében a nyár ellenére már a reggeli órákban barátságtalan félhomály uralkodott, mint a novemberi esős napokon. A széles ablakot sűrű por és korom lepte. — Ne légy igényes — ébredt fel bennem az önbírálat. — Nem vagy gyerek, hogy ki kelljen nézned az ablakon! — és le akartam ülni a piros huzatos ülésre. Ismét szerencsém volt! Ezúttal azért, mert idejében megnéztem, hová ülök. Hiába, a kíváncsiság néha hasznos tulajdonság. Világos nyári ruhámat nyugodtan eldobhattam volna, mert az ülésen korom és széndarabok éktelenkedtek nagy mennyiségben. Ennek az árát csupán a zsebkendőm itta meg, amelyet kirázáskor nem tartottam elég erősen a kezemben és pillangó módjára repült vissza — Prága felé. Jókedvem múlóban volt. A történtekhez kellemetlen érzés járult, mintha i arcomat, kezemet sűrű korom borítaná. t — Megmosakszom — határoztam el<' magam. — Hiszen van itt mosdóhelyi-' ség, biztos lesz benne víz is... különvárosban, bármerre sétálok, tereken és parkokban egyaránt mást sem látok, mint sárkányt eregető gyerekeket. Valami csodálatos törvényszerűség van legkisebb embertársaink játékainak sorrendjében. Tavasszal a golyózás, ilyenkor augusztusban a sárfcányeresztés. Már lassan közeledik a vakáció vége, nemsokára be kell vonulni az iskolába. A gyermek még egy „utolsót" játszik: szelek szárnyára ereszti sárkányát, nézi, nézi a magasan szálló papírsárkányt és arra gondol: de jó lenne ilyen magasan szállani nekünk, gyerekeknek is. Még pár hét, megnyílnak az iskolák kapui és bármilyen szépen fog sütni a napocska, bármilyen csalogatóan fog fújni a koraőszi szellő, benn kell majd ülni a padban, megkezdődik a tanítás. A gyermek ki akarja használni ezt a pár hetet és hagyomány szerűen a sárkányeresztés élvezetének szenteli napjait. Lakásom előtt park van, tele sárkányt eregető gyerekekkel. Elnézem, őket. Nagy szakértelemmel jönnek a parkba, elől az egyik viszi a papírsárkányt, a másik a „farkát", mely persze különböző. Sárkánya válogatja. Minél nagyobb farka van a sárkánynak, annál tekintélyesebb. A nádvesszókre szerelt selyempapír igen kényes anyag. Ezért nagyon óvatosan viszik a kicsinyek. Arcukról komolyság és szakértelem sugárzik. A tett színhelyén a sárkányra kerül az eresztó-zsineg és megindul az eregetés. Az egyik futni kezd a zsineggel, a másik a sárkányt tartja, egy darabig futnak vele, majd „ereszd" kiáltásra a sárkányt vivő elengedi az alkotmányt és a szelek szárnyán máris a magasba száll a sárkány. Ennyi az egész. Ami ezután következik, már az élvezet egy magasabb foka: leülni a fűbe, tartani a zsinórt és nézni, nézni a magasban le beaő sárkányt. Ezt sohasem lehet megunni — tudom magamról —, valamikor ugyanolyan átszellemült arccal, mint a mostani sárkányeregetők, elmerengve néztem, amint a levegőben egyre magasabban szállt, lebegett a sárkány. ffe. minap közéjük mentem. Hajnn tott a vám*. a kíváncsiság: tudnám-e még? Egy hétévesnek látszó kis szőke fiúcska egyedül bajlódott a sárkányeresztéssel. Különös sárkánya volt. A fehér sárkány közepén maga készítette kék galamb. Békegalarnb, Egyszerű, de gondos gyermekmunka. Ügy festett a sárkány közepén, niint egy jelkép. A sárkány: az örök rossz, és a galamb: a béke szimbóliuma Láttam, a kisöreg sehogyan sem boldogul a sárkányával. Nem volt párja, aki az eresztés pillanatában fogja a sárkányt. Mindig vissza-visszaesett a földre. Odamentem és felajánlottam segítségemet: — Maid segítek, öcsiké, csak fuss vele! — Hálásan nézett rám. — Szaladni kell ám, bácsi! — mondta nagy szakértelemmel. Nem tételezte fel rólam ezt a képességet.. — Tudom — válaszoltam —, csak indulj neki! A második kísérletre felszállt a békegalambos sárkány. A többi gyerek, akik eddig nagy kárörömmel nézték a kicsi kísérleteit, most mind a galambos sárkányt nézték, mely méltóságteljesenlebegett a maaasbán. A többi sárkány fölé szállt és az enyhe au* gusztusi szélben csak néha-néha lebbent egyet. A kis szőke le nem vette a szemét sárkányáról. Nézte, nézte boldog mosollyal. Mellette álltam. Rám nézett és megsajnált. „Fogja a bácsi is egy kicsit." Nagy dolog ám az ilyen játéknál, ha valaki tarthatja a zsinór t>é"ét. Kezembe vettem és... újra gyermeknek éreztem magam. A járókelők, felnőttek csendes mosollyal vették tudomásul a jelenetet. Egy önfeláldozó papa — gondolták bizonyosan. Hanem észrevettem, hogy a zsinegen csomó van. Megmondtam a kicsinek, ha nagy szél jön, el is szakadhat. — Kitart az, bácsi, ne tessék félni —< nyugtatott meg kis barátom. Visszaadtam a zsineget a gyermeknek, le" ültem egy padra és néztem a magas* ban lebegő galambos sárkányt. Egyszerre szél kerekedett, a sárkány elszabadult és nagy ívben szállt nyugat felé. A gyermek, kezében a zsineggel szomorúan nézett utána. A sárkány — 1 közepén a galambbal — eltűnt a felhők között. Lehet, hogy határsértést követ el és berepül Ausztria területére. Vajon elgondolkoznake majd ott azon, hogy nálunk a gyermek galambot ragaszt a sárkányára? Nem tudom. Egy azonban bizonyos: a rádió hullámain, vagy sárkányra festve, a keleti szél mindig ezt visz. nyugat felé: békében, boldogságban akarunk élni és dolgozni. Síp o s s Jenő KÉT VALLOMÁS Keleti Márton a Két vallomás című, nagy sikerrel bemutatott bűnügyi nevelő film rendezője, ugyanazt a célt követte, mint V. Gajer az Olmer bűne című csehszlovák filmben, csakhogy jobban sikerült megoldania feladatát. Fiatalkorú betörőbanda leleplezésének előterében a banda két tagjának élettörténetén keresztül ismerjük fel azokat a hibákat, melyek a letűnt kapitalista világ erkölcsi életének csokevényeiből erednek. A családi élet ziláltságában, az igazi szülői szeretet és felügyelet hiányában, néhol a gyermek elkényeztetésében jelentkeznek a hibák, melyek gyakran végzetesen kihatnak az új nemzedék fejlődésére. Ezt a problémát foglalja művészien és behaTŰZIJÁTÉK rA német filmgyártás ügyes meseszövéssel a cirkusz világába viszi a nézőt. Kigúnyolja a nyárspolgárság maraditóan a Két vallomás. Amikor a drámai jeleneteknél könny szökik a nézők szemébe, valamennyiünkből hatványozottan tör fel a felelősségérzet, hogy boldog családi otthont biztosítsunk gyermekeinknek, éreztessük velük a szülők és a társadalom szeretetét és derék honpolgárokat neveljünk belőlük. ságát, megvető magatartását a porond művészeivel szemben. A filmmesébe ügyesen beleszövött konfliktusokkal, régi kedves melódiák felújítáElragadó művészi alakítást nyújtott a kis Csögör Imre nehéz szerepében. Töröcsík Marika fokozatos művészi fejlődésének jelét adta új szerepében. Az élethű, realista alakítások, a film időszerű mondanivalója, komoly eszmei tartalma és a kiváló rendezés biztosítja a film nagy sikerét a nézők körében. sával érdekessé teszi a különben semmi újat nem mondó filmet, amely kizárólag szórakoztató célt követ. t. ben minek tervezték volna? A mosdóhelyiségben kárba veszett minden igyekezetem. A kősziklából bizonyára könnyebb volt vizet fakasz- » tani. f — Illemhely is van ezen a vonaton, ott is szokott mosdó lenni — gondoltam logikusan. Valóban megtaláltam a mosdót egy vak tükör és pléhszekrény társaságában, amely fölött négynyelvű felirat hirdette a használati utasítást. Megnyomtam a gombot, de még ha Sámson erejével is dicsekedhetnék, mit érne? A tartály kiszáradt, talán annyi vizet sem látott soha, mint a Szahara. Mindenütt csak korom, hamu, hamu, korom. Bratislavába érve olyan voltam, mint egy kéményseprő. Csak a seprő hiányzott. Kardos Márta Jaltában megnyílt a háború idején rombadöntött és most újjáépített Csehov-ház, a szovjet írók alkotó-otthona. A neves szovjet írók közül sokan — Fagyejev, Gajdar, Lugovszkij, Pavlenko, Trenyev, Makarenko — itt töltötték alkotási szabadságukat. Hosszantartó súlyos betegség után elhúnyt Szofija Andrejevna TolsztajaJeszenyina, az Állami Tolsztoj-múzeum igazgatója, Lev Nyikolajevics Tolsztoj unokája, és Szergej Jesz#iyin özvegye. 1900-ban született Jasznaja Poljanán. Életmüvét a nagy orosz író — nagyapja irodalmi hagyatéka ápolásának szentelte. Rubensről forgatnak filmet a Szovjetunióban. A film bemutatja a leningrádi Ermitage és a moszkvai Tretyakov képtár legszebb Rubens képeit. Moszkvából érkező hírek szerint Sosztakovics elkészült tizenegyedik szimfóniájának első két tételével. A mű bemutatója a jövő év elején várható. A magyar film külföldi sikerét bizonyítják az alábbi számok: Az év első negyedében Kínában a „9-es számú kórterem"-nek és a „Gábor diák"-nak másfélmillió, a „Gázolás"-nak 1 millió 320 ezer látogatója voli.