Új Szó, 1957. augusztus (10. évfolyam, 212-242.szám)

1957-08-10 / 221. szám, szombat

Fábry Zoltán útja és műve r Jábry Zoltán ma, augusztus 10-én tölti be hatvanadik esz­tendejét. Aki ebből az alkalom­ból megkísérli felmérni életművét, az emberi és kulturális megbecsülés teljes mértékével kell hogy tegye. Éveken át, azt lehet mondani, splendid isola­tionban dolgozott és vé­gű' megérte ä nagy elég­tételt: 'feltisztult' a lát- ' határ s Fábry Zoltánról kiderült, hogy ő az épü­lő szocializmus világához méltó, a csehszlovákiai magyar irodalmi életben vezető szerepre hivatott értelmiségi, ő, aki min­dig a «zó kumánus és szocialista értelmében képviselte szociális és művelődési vonalon a nemzeti elvet és öntu­datot. Megbecsülést szerzett ľábry mint kritikus az irodalmi alkotómunkának, a klaszikus és a kortárs írók műveinek a cseh­szlovákiai magyar dol­gozók körében, de nem­CS»K ezen a szűkebb területen. Köztársasá­gunkban most fordítják szlovák nyelvre tanulmányait. Romá­niában, mint a Kolozsvárt ismét meg­jelenő Korunk egykori szerkesztője és mai kiemelkedő munkatársa széles körben ismert nevű. A magyarországi irodalomtudomány is felfigyelt Fábry tanulmányainak és cikkeinek legutóbb megjelent két kötetére. becsületet szerzett annak, amit maga írt, és annak, amit má­sok írtak, s amiről ő mint bíráló és méitató magas színvonalon, maradan­dó nevelőhatással elmondta benyomá­sait és vélekedését. Az elvekhez való következetes ra­gaszkodásban csak a XIX. század leg­jelentékenvebb magyar irodalmi kri­tikusánál találunk az övéhez hasonló magatartást. De Gyulai Pál életét és korát nem rázták meg olyan rend­kívüli horderejű háborús, politikai és világméretű társadalmi válságok, mint Fábryét. Nem szolgált mint katona a forradalom alatt, nem voltak a fronton szerzett tapasztalatai. Az ab­szolutizmus idején nem üldözték. 1867. után mindent megkapott, amire egyébként tehetségénél fogva rászol­gált. Gyulai kemény legény volt, követ­kezetes és meggyőződéses, de nem fájt a feje Lónyay Menyhért, Tisza Kálmán és ezekhez hasonló feudál­íiberálisok uralmának népellenes poli­tikája miatt, nem foglalt állást az úri osztályuralom ellen, úszott az árral. Ezzel szemben Fábry átélte az első világháború poklát mint katona, hogy abból a pokolból világnézet dolgában megtisztulva kerüljön ki. S utána életét mint független író élte egye­temi és akadémikus beérkezés nélkül, küzdve a fasizmus mocsarába süllye­dő polgári társadalom bűnei ellen. "Tollával végzett munkáját először a cenzúra akadályozta, később a leg­súlyosabb években és napokban Fáb­ry Zoltánt mint bátor ellenállót ül­dözik és elnémítják. Fábry mindig az ár ellen fordult, äz ő korparancsa nem a jelenne! való megalkuvás, nem belesüppedés a gyarló mába, hanem előretekintés, a jövő munkálása, szembeszállás az emberi történelem egyik legsúlyosabb szégyenének: a fasiszta barbárságnak előkészítésével és szabadjára enge­dőivel. Ezt a munkát sokszor egész egye­"dül vállalta, de sohasem elhagyatot­tan, mert egyedül sem elhagyatott az, akiben harci tűz lobog a dolgozó ember boldogulásának, kulturális mél­tóságának és szocialista értelemben vett szabad életének biztosítására. Í a mint irodalmi kritikusról be­szélünk és mint esszéiróról, aki az általa választott tájra (az iro­dalmi élet tájait értjük), még akkor is, ha az ismert, új és eredeti szem­pontú kitekintést nyújt, akkor le­nvflaöző benyomást kelt a müvek, tények és helyek sokfélesége, ame­lyek szemléletének körébe esnek, de az a fároszszerú fáradhatatlanság is, amellyel fioyelmének és elemzései­nek, ítéletének és summázásainak szakadatlanul mozgó fénysávjával vé­gioviláoít rajtuk Érdeklődése és tájékozottsága — 5 magyar és német irodalomról ter­mészetesen nem is szólva — kiterjed a szlovák, a cseh, a szovjet, a fran­cia, sőt az angol és az amerikai iro­dalomra is. Csodálattal kell adóznunk Fábry szellemi horizontjának, ö közíró, mű­értő és műbíráló egy személyben. Jánusz-arcú jelenség, azzal a külön­legességgel. hogy mindkét arca: a harcos közíróé és a megérzés kivé­teles adományával megáldott iroda­lomismerőé egyirányba, előre, a szo­cializmus és a humanizmus világa fe­lé tekint. Nála nem lehet szó elefántcsonttor­nyos rejtőzködésről, vagy a politikai közömbösség és színtelenség szen­velgéséről, a pártosság kerülgetésé­ről. A politikai gazdaságtan, az európai és az Európán kívüli népek és orszá­gok politikai története, a folyamat­ban levő osztályharcok menete, a kulturális élet jellegzetes áramlatai és vezető személyiségei, a költészet, a regényírás és a képzőművészetek alkotásai minden részletükben ismer­tek előtte. Velük példázza, rajtuk ke­resztül értékeli a fejlődést abban a szocialista és humánus irányban, amelyhez öt törhetetlen harcos hite kötelezte évtizedeken át, és kötelezi napjainkban. Fábrynak ma már hatezer kötetet számláló könyvtára — ezt az adatot tanulmányaiba . beszőve neki köszön­hetjük — a legnagyobb magánkönyv­tárak egyike Szlovákiában. Ez a te­kintélyes könyvgyűjtemény nem kis jelentőségű tényező az ő tevékenysé­gében. Ä nagy központoktól távol, vidéki kis helyen élő Fábry e mo­numentális könyvgyűjtemény talap­zatáról észleli azt, ami valahol mint értékes új mutatkozik, feltűnik, és ezt hozzá tudja mérni a fejlődés me­netében a haladó kulturális örökség­hez. A magyar irodalmi kritika tör­ténetében a művelődési horizont tá­gasságának tekintetében alig akad hozzáfogható egyéniség s ebben a tekintetben az összehasonlítás Péter­fy Jenővel vagy Schöpflin Aladárral is az ő javára üt ki. Vegyük ehhez, hogy szemlélete nem korlátozódik a költészet és a művészetek szorosabban vett világá­ra, hanem átfogja az égés? társadal­mat, mindazokat az irodalmonkívüli közösségi müveket (termelés, jog­rend, vallás), amelyeket a társada­lomban élő ember alkot. |em könnyű fe'adat csak leg­újabban megjelent két köte­tét, A gondolat igazát (1955) és A béke igazát (1956) egyvégben elol­vasni s még kevésbé könnyű beszá­molni róluk. E sorok írójának sze­rencséjére alig voltak nehézségei a Fábry által említett, érintett vagy idézett alkotások, személyek és ese­mények tömegében való eligazodás­nál, mert azt a hatvan esztendőt, amelynek határához ő most ért el, e hat évtized történéseit — a búrok dél-afrikai szabadságharcától kezdve — akkor még mint tízesztendős kis gimnazista átélte. De azért mint közóhajt kifejezhet­jük, hogy Fábry Zoltán további mü­veit és a már megjelentek új kiadá­sait egészíttesse ki olyan tárgy- és névmutatóval, amely nemcsak az elő­fordulás helyére utal lapszámokkal, hanem egyszersmind magyarázó és értelmező szótárul szolgál. Ilyen szó­tár az egyes kötetek végén valóságos kis enciklopédia lesz s ha szabad ezt a hasonlatot használni, olyan folyto­nosan mozgó lift — páternoszter — szolgálatát teljesíti, amely lehetővé teszi az egyszerű olvasók tömegeinek zavartalan följutását az író által el­ért s általa bizonyára az olvasóközön­ség számára is Wívánatosnak tartott magasságig, illetve kilátópontokra. A gazdag és sokfelé ágazó tarta­lom — ezt különösen hangsúlyozni kell, — azért mégsem teszi Fábry műveit mozaikszerűvé. Van bennük alapvető és nagy egység. Amint e szavak Fábry életművével kapcso­latban papírra kerülnek, leírójuknak akaratlanul eszébe jut a kifejező erő­ben szinte felülmúlhatatlan roman­tikus zeneszerzőnek, Róbert Schu­mannak egy kompozíciója,, amely nem egyéb mint ugyanazon melódia foly­tonos ismétlése. És mégis, amikor a darabot végigjátsszák zongorán, kí­vánjuk további felhangzását és ismét­lődését. Fábrynál kötet-címben és írásai­ban igen sokszor fordul elő Ady End­re klasszikus formulázása a „gon­dolat igazáról." Miféie gondolatról van itt szó? Vajon a matematikai gondolkodás feltétlen, apodiktikus igazságait kell-e értenünk, amelyek helytől és törté­nelmi időponttól függetlenek? Nem. Más igazságra gondol Ady s a nagy magyar költő tisztánlátásával kon­geniálisan azonosulni képes Fábry. Itt az emberi történelem menetét, törvényszerűségét fürkésző, az em­ber, és a társadalom irányában magas erkölcsi követelményeket támasztó gondolatról van szó, arról, amely maga a fé-iy, mint ilyen a barbárság és az eszmeiet'.enség homályának szétveröje, gondolat, amelytől a zsar­nokság és a szolgalelkűség fél, de az emberi jogok hívei egész életükkel érte vannak, minden áldozatra ké­szek érte. E gondolatot F«bry azo­nosítja az emberhez legméltóbb gond­dal, a béke megvédésével, a huma­nizmussal. Lehet-e ezt a követel­ményt, ezt az elgondolást elégszer ismételni és hangsúlyozni ? Aki végigolvassa Fábry Zoltán könyveit, annak nem kel! külön ku­tatnia életrajzi adatai után. Ő el­mondja, hogy világnézeti állásfogla­lására döntő hatású volt 1916-ban egy roham szörnyű élménye, amiben a fronton része volt. 1956-ban azt ír­ta, hogy harmincötéves írói tevé­kenységre tekinthet vissza. Eddig négy nagy kötete jelent meg, a Korparancs 1934-ben, Fegyver s vitéz ellen 1937-ben s a gondolat és a béke igazáról szóló kéj; könyv az elmúlt két év folyamán. A kö­tetek tartalmának túlnyomó része folyóiratokban közölt tanulmány és cikk. Korparancs címlapján nem hiá­B ba van felsorolva valamennyi évszám 1914-től 1934-ig, monumen­tális kortörténeti megörökítést nyúj­tanak a benne foglalt írások az első világháború kezdetétől a második elő­játékáig. A Fegyver s vitéz elten foly­tatja ezt a kitörés közvetlen küszö­béig s a két ietjutóbb megjelent kö­tet — az 1938-tól 1948-ig tartó meg­szakítást leszámítva — napjainkig. Fábry Zoltán sokszor írt arról, hogy a csehszlovákiai magyar nép a fa­sizmus szennyes áradatával nem en­gedte magát sodortatni, hű maradt az emberies magatartáshoz, s hozzá­tartozóinak ajkáról a legbőszebb uszí­tás idején sem hangzott el más, mint — az általa kedvvel ismételt meg­jelölés —: a vox humana. Fábry megállapításához érdemes nyomatékosan kiegészítésül hozzáfűz­ni, hogy ennek az erkölcsi szem­pontból magasrendű és eléggé nem méltatható magatartásnak hordozója a köztársaságunkbeli magyarok ple­bejus rétege, a falvak és városok egyszerű omberei, többnyire szegény sorban élő dolgozók és ezekhez kö­zelálló kisparasztok és apró polgárok voltak. Ebből a tényből egy igen fontos kö­telezettség következik és hárul az irodalom itteni munkásaira. Nevezetesen: úgy írjanak, úgy önt­sék szavakba, fogalmazzák meg mon­danivalójukat, hogy ez az értékes plebejus réteg, jobban mondva zöm, amelynek gazdasági helyzete a szo­cializmus épülő világában döntően megváltozott, az írók műveit nehéz­ség nélkül megértse s így számukra a művelődés, a szellemi fejlődés ka­pui kitárva maradjanak. T öbbé nem kiváltságos előkép­zettséggel bírók úgynevezett üvegházi vagy szalonkultúrájára van szükség, hanem mindenkire kiterjedő népi kultúrára. A nép meglévő ter­mészetes fogékonyságát értékes esz­mék, gondolatok művészi alkotások iránt ne zavarja a kifejezések zsú­foltsága vagy ködössége. Hiszen tudjuk, hogy a nagy igazsá­gok iránt azért fogékony a dolgozó nép, mert azok egyszerű szavakban, azzal a mesterkéletlen és természe­tes logikául tolmácsolhatók, amely a népi észjárás sajátsága. Ezen a ponton a marxizmus nyújt igazi segítséget, a marxista világné­zetben iskolázott író tehet legjobb szolgálatot a népkultúrának. Fábry már az 1930-as évek elején szerkesztett folyóiratát, Az Ot-at mint kimondottan és egyértelműleg marxista-leninista eszmeiségű orgá­numot hirdette. Nagyon elvétve, de azért akad nála a történelmi materializmustól elka­nyarodó magyarázat, így amikor A gondolat igazában (131. 1.) a nagy és sokoldalú német lángelméről, Goethe­rőt ezt írja: „Goethe szellem volt: inkarnáció, megtestesülés, fenomén, egész." Ezt bizony nehezen érti meg az egyszerű olvasó, rendjén van s ta­l tl GYURCSÓ ISTVÁN: $ Fábry Zoltánhoz j „Mondd el, mit szoktál, bár mi nem feledjük, f| mesélj arról, hogy itt vagy velünk együtt »?! s együtt vagyunk veled mindannyian, f)J kinek emberhez méltó gondja van." fi] (József Attila: Thomas Mann üdvözlése) * j(< Fegyvert forgatni erősebb tanítók jjí segítik mindig a harcba indulót, [(i oktatva szóval, védve pajzzsal is, |í ha megtámadna olykor a hamis, |jí a vélt igazság, ami nem valódi, ;*í kiáltva mindig, ami ép a módi: ám ilyenkor ránk szól az oktató, s kopjára tűzzük, ami nem való: aki nem való, hogy itt legyen velünk. Megmutatja jókor, ki. van ellenünk és útközben tanít, fölfegyverez, ha a gonoszság már-már, ránkcselez. Így menekedtünk mi is sok-sok bajtól, veled tanulva, nem félni a harctól, közelebb hoztál, hogy itt a helyünk s tudjuk ki van velünk vagy ellenünk. Tudjuk kik ették el apáink életét s kik hitették velünk is csali mesét, kiknek emeltünk hajdan palotát, — hol születtek az „éhség-legendák," — és miért születtek, tanultunk okot, módot is ahogy a" tollat forgatod. — Megerősödve jár apja után a gyermek, a mély barázdák során, s szüntelen kérdez: — mi van a hegy mögött, az erdőn túl, vagy a nagy felhők fölött ? — Taníts tovább és mutasd meg nekünk mennyit nőttünk és mennyit nőtt velünk az „éhséglegendás" Verhovina táj, s mondd el, milyen volt a sok summás hodály: mi is elmondjuk, — a régi lakók — de Te is szólj erről újkori szót, mert így az ifjúnak több a hitéle, ha mikor beszél, az apja van vele, meghallgatják, mert ott az oktató, ne szóljon bár, csak intsen: így a jó. jt ft Ián jobb is, ha nem érti meg, mert Goethe mint költő és természettudós, mint művész és mint gyakorlati te­vékenységre vállalkozó egyén, ember volt, bámulatos sokoldalúsággal és képességekkel felruházva, de ebben a mivoltában is bizonyos korszak, bi­zonyos társadalom és bizonyos nép fia maradt. Ha már Ilyen, a társadalmi való­ságtól elvonatkoztató úgynevezett „szellemtörténeti" formula szóba ke­rült, szabadjon egy sorozat összetett szóra utalnunk, amelyekben Fábrynál az összetétel első tagjaként szellem szerepel. Különösen a legutóbb megjelent két kötetben fordulnak eilő ezek, így „szellemforradalmár" (Kant • Immá­nuelre), „szellemtotalitás" (Bach ze­néjére), „szellemsor'" (kiváló emberek sora), végül .szellemember", „szellem­erkölcs," ,.szellembogár." Furcsáh, szinte kísértetiesen hang­zik a magyar fülnek a „szellemember" megjelölés, de tudjuk, hogy Fábry magas szellemiségű embert ért rajta s a „szeMemerkölcs" a magasrendű tisztult gondolkodás által hirdetett erkölcsöt jelenti. De hogy a „szellem­bogár" mint előforduló szó a gondol­kodás bogarasságát, tehát a rögesz­mével határos különcségét jelenti, ar­ra csak bizonyos fejtörés után tud rájönni az olvasó. Nem bogarasságból történt ez az egyébként lényegtelen filológiai kité­rés, inkább az tűnjön ki belőle, hogy a kiváló író minden szavát monda­nivalóinak súlyánál és széleskörű visszhangjánál fogva gondosan latol­gatjuk. R int tanulmányok és kritikák írója nem dolgozik Fábry Zol­tán azzal a módszerrel, hogy türel­mesen végigjárja vizsgálódásának ob­jektumát (legyen az ember vagy mű), hanem választ egy nézőpontot, amely eredetiségével, távlataival és tágas­ságával meglep, onnan készít mintegy pillanatfelvételt s az olvasó el-elme­reng az elé villantott látnivalón. Az ilyen felvételek gazdag tartalmának méltánylása azonban nemegyszer különleges tudást, nem csekély elő­zetes tájékozottságot feltételez. Amint most példát szeretnék idéz­ni Fábry rendkívül kifejező, rácsapó eredetiségű stílusára, zavarban va­gyok, hogy a szebbnél-szebb helyek közül melyiket válasszam. Előfordul nála valahol ez az önjellemzésnek is beillő mondat: „Csak akit teljes egészében kitölt és megráz a háború és béke kérdése, találja meg az időt­álló szavakat, melyek minden időben és helyzetben újra feltűnnek és hat­nak'". És találomra hallgassuk meg, amit Radnóti Miklósról, a fasiszták által meggyilkolt, számos visszaem­lékezésben emlegetett reményteljes íróról megjegyez: „A fasizmus gyű­lölte a költőkben az igazságkeresést és az erkölcsi tisztaságot. Meg kell ölni. mert sohse ölt." „Már.tir volt és meghalni valamiért nem jelent sem többet, sem kevesebbet, mint él­ni valamiért." Merem állítani, hogy Fábry utolsó két kötetének áttanulmányozása felér egy előadás-sorozattal vagy könyvvel, melynek tárgya a világirodalom fő jelenségei. Mi mindenről lehet itt ta­nulni, Thomas Mannról éppúgy, mint Adyról, Rabelaisről és Emersonról, Hasekről és Fučíkról, Gogolról és Gorkijról és oldalak kellenének még azokról a részletekről való megemlé­kezésre, amelyek mesteri elevensé­gükkel az olvasót tartósan kísérik. Pompás tömörségű tájékoztatást ka­punk a népi írókról vagy a sarlósok­ról, de azért akad olyan jellemzés és értékelés is, amelyről vitatkozni szeretnénk, például hogy a nyelvi és ritmikai eredetiségben egyedüiálló Tóth Árpádra illik-e a „valóságköltő" megjelelölés s Balázs Bélának mű­vével kapcsolatban nem kellett-e vol­na utalni arra, hogy ő benne elég sok van az igényes esztétából. Élő személy születési évfordulójá­nak szentelt megemlékezések nem egyszer hasonlítanak az emlékbeszé­dekhez. Az emlékbeszédekről pedig egy francia szállóigében ez a megállapí­tás fordul elő: Annyira távol esik az igazságtól — magyarán: úgy ferdít — akár egy emlékbeszéd. mit itt próbáltunk elmondani, abból igyekeztünk mindenféle ünnepieskedő alkalmi formalizmust elhagyni,, nem évszámhoz kötött élet­kornak, hanem érték dolgában időtál­ló, időhöz nem kötött munkásságnak emlékezetbe idézésére törekedtünk. Kísérletünk nem alkalmi üdvözlés­ként Hészült Fábry hatvanadik szüle­tésnapjára, hanem jóval a mostani évforduló előtt íródott éspedig azért, mert úgy éreztük, hogy az ő jelen­tőségéről többfélét el kell mondani, aminek elmondása szül«éges, de tel­jes mértékben nem történt meg. A vele való beható foglalkozás be­csületbeli tartozás lerovását jelenti a csehszlovákiai magyar irodalmi élet egyik legkiemelkedőbb munkásának irányában. SAS ANDOR

Next

/
Thumbnails
Contents