Új Szó, 1957. július (10. évfolyam, 181-211.szám)

1957-07-14 / 194. szám, vasárnap

ÜNNEPI FOGADAS A PRAGAI VARBAN @®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®<SX»X^^ a szovjet párt- és kormányküldöttség tiszteletére 'A Szovjetunió párt- és kormány­küldöttségének tiszteletére Csehszlová­kia Kommunista Pártjának Köziponti Bi­zo.ttsáaa, a Csehszlovák Köztársaság el­nöke és kormánya csütörtökön, július ll-én a prágai Vár reprezentációs h lyiségében ünnepi fogadást rende­zett. A fogadáson részt vettek a szovjet párt- és kormányküldöttség tagjai: N. Sz. Hruscsov, az SZKP KB első titkára, N. A. Bulganyin, a Szovjet­unió Minisztertanácsának elnöke, N. Sz. Patolicsev, a Szovjetunió külügy­miniszterének első helyettese, O. I. Ivascsenko, Ukrajna Kommunista Pártja KB-nak titkára, V. V. Grisin, az Ö~sz-szövetségi Központi Szakszer­vezeti Tanács elnöke és I. T. Grisin, a Szovjetunió csehszlovákiai nagyköve­te. Jelen voltak még a Szovjetunió párt- és kormányküldöttsége kísére­tének tagjai: I. A. Szeröv, hadsereg­tábornok, L. F. Iljicsev, a Szovjetunió külügyminisztériuma kollégiumának tagja, A. I. Gorcsakov, a Szovjetunió külügyminisztériumának szakosztály­vezetője és F. F. Molocskov. A Trónteremben Antonín Zápotocký, Antonín Novotný és Viliam Široký elvtársak fogadták a szovjet küldött­séget. A Rudolf-galérián át a Spa­nyol-terembe vezették a kedves ven­dégeket, ahol az egvbegyűlt vendégek lelkesen üdvözölték a szovjet küldött­séget. Az ünnepi esten részt vettek a CSKP KB politikai irodájának többi trgjai és póttagjai: Karol Bacílek, Rudolf Barák, Jaromfr Dolanský, Zde­nék Fierlinger, Václav Kopecký, Ľud­mila Jankovcová és Otakar Šimúnek elvtársak, továbbá O. Černík, J. Hendrych és B. Köhler, a CSKP KB titkárai, Karel Poláček miniszterelnök­helyettes, dr. E. Šlechta, dr. J. Ploj­hér és dr. I. Kyselý miniszterek, a Nem­zeti Front pártjainak elnökei, V. Dá­vid külügyminiszter, B. Lomský ve­zérezredes, nemzetvédelmi miniszter, Jaromír Vošahlík, Csehszlovákia Szov­jetunióbeli nagykövete, a kormány többi tagjai, A. Kreček, a CSKP vá­rosi bizottságának Vezető titkára, J. Némec, a CSKP kerületi bizottságának vezető titkára, A. Svoboda, Prága fő­város polgármestere, a nemzetgyűlés szűkebb elnökségének tagjai, a Nem­zeti Front szervezeteinek vezető té­nyezői, a miniszterhelyettesek és a csehszlovák néphadsereg tábornoki kara. A vendégeft között voltak nem­zeti művészek és államdíjasok, ér­demrendek birtokosai, kitüntetett dol­gozók, a politikai, gazdasági és kul­turális élet vezető tényezői. A fogadáson jelen volt a burmai képviselők jelenieg Csehszlovákiában tartózkodó' küldöttsége, és a prágai diplomáciai testület tagjai. A szovjet küldöttség és a csehszlo­vák vezető tényezők érkezése alkal­mából felhangzott a szovjet és a cseh­szlovák himnusz. A fogadás részvevői számára nagy hangversenyt rendeztek, amelyen fel­léptek a legkiválóbb prágai művészek. A fogadáson Zápotocký és Hruscsov elvtársak beszédeket mondottak. A fogadás az őszinte csehszlovák­szovjet barátság szellemében folyt le és igen szívélyes volt. Á. Zápotocký elvtárs köztársasági elnök beszéde Kedves Barátaim! Tisztelt vendégek! Elvtársak! Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának és a Nem­zeti Front kormányának nevében, va­lamint a párt- és állami intézmények, ipari üzemek, egységes földműves­szövetkezetek, munkások, földműve­sek és a dolgozó értelmiség képvi­selőinek nevében üdvözlöm körünk­ben Hruscsov, Bulganyin elvtársakat, valamint a Szovjetunió párt- és kor­mányküldöttségének többi tagjait. Látogatásuk hazánkban csak újabb bizonyítéka a szovjet és csehszlovák nép egyre jobban elmélyülő és szi­lárduló barátságának. A barátságról, testvériségről és elv­társi kapcsolatról hangoztatott sza­vak számunkra nem üres frázisok. Nem formális kifejezések ezek, ame­lyekkel kifelé inyekeznének valamit leplezni vagy takargatni, ahogyan ezt ellenségeink igyekeznek bizonyítani. Ők a szovjet küldöttség látogatásáról szóló első hírek után és hazánkban tett látogatásuk első perceiben is arra törekedtek és törekednek most is, hogy e látogatásnak titokzatos jel­leget adjanak, szenzációs jóslásokba és találgatásokba bocsátkoznak, hogy a küldöttség „látogatása mögött mi minden rejlik," mi minden fog tör­ténni és micsoda fordulatok követ­keznek be nálunk. Mindezek a jöven­dölések természetesen szétfoszlanak, mint a szappanbuborék. A szenzációs jövendöléseknek és találgatásoknak ez a kampánya régi, nagyon átlátszó módszer és taktika. A pénzért megvásárolható burzsoá sajtó már évtizedek óta alkalmazza a munkásmozgalom ellen. Főleg attól az időtől él ezekkel a módszerekkel, amikor a dicső októberi napokban, amelynek 40. évfordulóját ez idén ün­nepeljük, az orosz proletáriátus ke­zébe vette a hatalmat, országából kiűzte a kapitalistákat és nagybir­tokosokat s megkezdte a z új szocia­lista állam építését. Az egész világ uralkodó körei akkor kezdtek rá­ébredni, hogy a marxizmus-leniniz­mus tudományos fanítása reális erő­vé válik, amely kezdi lerombolni a régi korhadó kapitalista társadalmat. Nincs mit csodálkozni azon, sőt el­lenkezőleg érthető, hogy a világreak­ció azonnal minden eszközzel, álszo­cialista elméletektől kezdve a háborús beavatkozásig igyekezett megsemmi­síteni az új, születő társadalmi ren­det. De ami a történelem és a jövő szempontjából fontos, az, hogy min­den próbálkozása hajótörést szenve­dett és meghiúsult. A történelem bi­zonyítja a marxi-lenini eszmék ere­jét, igazságát és realitását, s ezzel megmutatja az emberi társadalom fejlődésének távlatát is. A nemzetközi kommunista mozga­lom története, amely egyszersmind az új társadalomért vívott harc tör­ténete is, világosan meggyőz ben­nünket arról, hogy az irányvonal he­4 ÜJ szö ÚJ szö lyességéért folytatott harc mindig olyan volt, amelyben a marxizmus­leninizmus ereje győzött, akár egye­sek, akár csoportok álltak a harc élén. Ez a harc néha fájdalmas áldo­zatokat is követel. ' Az új társadalom a régi társadalom képviselőivel és támogatóival folyta­tott harcból született és belőle for­málódik. E harcnak megvolt és meg­van az eredménye a kommunista pár­tokban is, amelyek a munkásosztály és az egész dolgozó nép élcsapatát ké­pezik a szocializmusért vívott küz­delemben. Olyan harc ez, melyet kö­vetkezetesen, megalkuvás nélkül, néha keményen kell vezetni, mivel arról van szó, hogy az ^"embernek ember által való kizsákmányolását nem is­merő új társadalmi rend, a mindenki számára igazságos rendszer, akik munkájukkal osztoznak a társadalom fejlődésében, minél hamarább és fö­lösleges áldozatok nélkül létrejöjjön. E harcban nem az egyének, hanem a tömegek döntenek. És a tömegek abban bíznak, aki helyesen fogja fel követelményeiket, a legjobban tudja őket tolmácsolni és megvalósítani. A helyes marxi-lenini irányvonal védelmezői a kommunista pártok. Az a párt, amely megengedi, hogy el­lentétek keletkezzenek közte, mint a tömegek élcsapata és a néptömegek között, megszűnik létezni, mint mar­xi-lenini párt. A párt vezető szerepe, egysége és ereje a marxi-lenini politika helyes végrehajtásáért folytatott harcban, a baloldali é§ jobboldali elhajlások el­leni harcban, a revizionizmus, dogma­tizmus és szektásság elleni harc­ban edződött meg. Nem élünk lég­üres térben. Ez magával hozza annak szükségességét, hogy szüntelenül ébe­rek és elővigyázatosak legyünk, hogy idejében beavatkozzunk ott, ahol fél­remagyarázzák a marxi-lenini elve­ket. Ezért Volt oly jelentős a Szovjet­unió Kommunista Pártjának XX. kongresszusa az egész nemzetközi kommunista mozgalomra. Ezért világ­történelmi jelentőségű a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizott­ságának legutóbbi ülése, amely a XX. kongresszus által megszabott irány­vonalon haladva, következetesen ki­küszöböl mindent, ami megbonthatná a párt egységét, fékezhetné a XX. kongresszus irányvonalának sikeres betartását. Nem véletlen, hanem teljesen tör­vényszerű tünet, hogy a Szovjetunió, a nemzetközi munkásmozgalom'köz­pontja, dicső kommunista pártjával, egyszersmind vezető ereje a világbé­kéért és a nemzetek békés együttélé­séért folytatott harcnak. Az a tény, hogy mi támogatjuk a Szovjetuniónak ezt a politikáját, sa­ját szükségleteinkből és érdekeink­ből ered, a proletár nemzetköziség politikája ez, amely számunkra is hasznos és azért támogatja az egész csehszlovák nép. A szocializmus felépítésének és a béke megőrzésének közös, egységes érdekeiből ered a Szovjetunió és köztársaságunk közötti barátság és szövetség is. E meghitt barátságot bizonyítja a szovjet párt- és kormányküldöttség látogatása is. Aki e látogatásban va­lami mást akar látni, csalódik. A Szovjetuniónak nincs oka és nem szándékozik beavatkozni belügyeinkbe, hanem kötelességei vannak velünk szemben, ahogyan köztársaságunknak is kötelességei vannak a Szovjetunió­val és a szocialista tábor más or­szágaival szemben. Ezek a kötelessé­gek a barátsági és kölcsönös segély-? nyújtási szerződésekből erednelc. Ha szükség lenne e kötelességek telje­sítésére, hiszem, hogy közülünk mindenki nyíltan és az egész világ szeme láttára teljesíti a szocializmus megszilárdítása és az ellenforradalmi puccs bármilyen kísérletének szétve­rése érdekében, ahogyan ez a ma­gyar események idején is történt. Barátsági és kölcsönös segély­nyújtásról szóló szerződéseink, ame­lyekhez a varsói szerződés is tartozik, számunkra nem értéktelen papírda­rabok. Ezért nem következhet be egy újabb München, az önállóság e'./esz­tése, sem pedig köztársaságunk újabb becstelen megszállása. Az igazi barátokat tetteikről lehet felismerni. Barátságunk és 'szövetsé­günk a Szovjetunióval nem szavakon, hanem tetteken alapszik. Ezért megbonthatatlan és örök ez a barátság, mely a jövőben tovább fog szilárdulni és mélyülni. Megtoonthatatlanságára, örök barát­ságunkra és tetterős barátságunkra emelem és ürítem poharam. Az önök egészségére, Hruscsov és Bulganyin. elvtárs, a párt- és kor­mányküldöttség minden tagjának egészségére! A Szovjetunió és a Csehszlovák Köztársaság népeinek boldog jövőjé­re! N. Sz. Hruscsov elvtársnak, az SZKP Központi Bizottsága első titkárának beszéde Drága Antonín Zápotocký elvtárs! Drága Antonín Novotný elvtárs! Drága Viliam Široký elvtárs! Drága elvtársaim és barátaim! Köszönjük a szívélyes szavakat, amelyeket a Szovjetunióról, kommu­nista pártunkról. és. .a, szovjet, népről mondottak. Köszönjük a párt.- és ál­lamtényezők, a Nemzeti Front tagjai­nak baráti figyelmét, a gyárak és üze­mek képviselőinek, a földművesek, a tudományos és kulturális dolgozók fi­gyelmét, köszönjük mindazoknak, akik részt vesznek ezen az ünnepi fogadta­tás on v Országukban időzésünk alatt közü­lünk mindenki, a Szovjetunió párt- és kormányküldöttségének minden tag­ja szüntelen ére:-íe a baráti szívélyes­séget és őszinteséget mind Csehszlo­vákia vezető tényezői, mind a dolgo­zók és az egész csehszlovák nép ré­széről. Már többízben beszéltem arról, hogy Csehszlovákiában mindenütt jó ba'rá­tokként, hű testvérekként üdvözölnek bennünket. És ez valóban így van. Nemzeteink testvérnépek. A nép min­dig spontán fejezi ki érzéseit, azt fe­jezi ki, amit átél, amit érez. A nemzetek legforróbb vágya a bé­ke. A háború és a béke kérdései az egész emberiséget érintik. Ezért min­den törekvésünket a békeharcnak szen­teljük. Az egész szocialista tábor kö­vetkezetesen harcol a békéért, a nem­zetek közötti jó kapcsolatok létrejötté­ért. Fejlesztenünk kell minden ország között a baráti kapcsolatokat, de első­sorban meg kell szilárdítanunk a szo­cialista országok közötti kapcsolatokat, kommunista és munkáspártjaink kö­zötti kapcsolatokat és minden módon szilárdítanunk kell szocialista táborun­kat. Igaz ugyan, hogy barátaink — a jugoszlávok valahogyan rosszul ejtik ki a szocialista tábor" szavakat, de Jugoszlávia is. szocialista ország, és ezt az igazságot nem lehet letagadni. Nevezzék bármilyen szóval; de ahhoz, hogy széles arcvonalban előrehalad­junk, hogy sikerrel építhessük a szo­cializmust, meg kell szilárdítanunk a szocialista országok egységét, fokoz­nunk kell forradalmi erejét. A mostani fogadáson jelen vannak a nem szocialista országok képvisalői is. Egyszer a burzsoá államférfiak egyi­kével folytatott beszélgetésem alkal­mával azt mondottam, hogy mi a szo­cialista ország képviselői vagyunk, ők pedig a kapitalista országé. Az az ál­lamférfi így válaszolt nekem: „Arra kérem önt, hogy inkább nem szocialista ország képviselőjének ne­vezzen engem, mint kapitalista ország képviselőjének." Elnevezni sokfélekép­pen lehet, de ez a dolog lényegén nem változtat. Meg akarjuk szilárdítani baráti kap­csolatainkat minden országgal és éppen ezért akarjuk erősíteni a szocialista tábort, tökéletesíteni a béke megszilár­dítását szolgáló erőinket. Más célunk nincs. A CSKP KB és a Csehszlovák Köz­társaság kormányának meghívására jöt'tünk ide. Látogatásunk az orszá­A szovjet párt- és kormányküdöttség a prágai vár előtt. gaink közötti legbarátibb és legtestvé­ribb kapcsolatok. manifesztációja. S ezek a kapcsolatok ma valóban olyan jók, hogy talán már nem is lehetnek jobbak. Nagyon szeretnénk, ha a jövő­ben is hasonló módon fejlődnének. Szívesen kötnénk baráti kapcsolato­kat a kapitalista államokkal is, például az Amerikai Egyesült Államokkal. Erős és nagy állam ez. De mi sem tar­tozunk a gyöngék közé. Fejlesszük ki tehát egymás között a versenyt! Szívesen tartanánk fenn baráti kap­csolatokat Nagy-Britanniával, Francia­országgal, Olaszországgal és más kapi­talista országgal. A háború könnyeken, romláson, az emberi munka-alkotta ér­tékek pusztításán kívül semmi mást nem hoz. S talán erre valakinek szük­sége van? A háború és a háború elő­készítése fölösleges kiadás. Hiszen a technika szüntelenül változik és az, ami ma tökéletes, egy év múlva idejét múlt. A Szovjetunió mindig a békéért har­col és fog harcolni a jövőben is. A bé­kés verseny lenini alapján állunk. És nemcsak országunk áll ezen az alapon, hanem a szocialista tábor minden or­szága. Más országok nemzetei is har­colnak a békéért. Ez az egyedüli he­lyes út. Bármilyen nehézségek is legye­nek ezen az úton, szüntelenül mozgósí­tanunk kell a nemzeteket, növelnünk kell a békeharcosok erőit. A béke erői szüntelenül növekszenek, míg a háború erői hovatovább gyengülnek. Az emberi észnek győzedelmeskednie kell! A kapitalista országok képviselőinek felajánlottuk és felajánljuk most is a versengést, a békés versenyt, ha sze­retet nélkül is, de kényszerből, mivel egymás mellett kell élnünk, mivel a kapitalista és szocialista országok egy bolygón vannak. Mérjük össze erőnket a békés versenyben, de ne úgy, mint a bikák, amelyek egymást fel akarják ök­lelni, hogy kölcsönösen elpusztítsák egymást, hanem úgy, hogy békés fejlő­désünkkel bebizonyítsuk, melyik rend­szer a jobb, melyik rendszer ad nagyobb szabadságot a társadalom összes terme­lőerőinek fejlesztéséhez — a szocialis­ta rendszer-e vagy a kapitalista rend­szer. Hiszen* előfordul, hogy az embe­rek nem szerelemből házasodnak, aztán mégis egész életükön keresztül együtt maradnak. És így van ez velünk is, ha egy bolygón élünk, békében kell élnünk egymással. Engedjék meg, hogy a Csehszlovák Köztársaság dicső népének, Antonín Zápotocký elnök elvtársnak, Antonín Novotný elvtársnak, a CSKP KB első titkárának és Viliam Široký miniszter­elnök elvtárs egészségére emeljem po­haram. Poharamat ürítem barátaink egész­ségére, akik aktívan harcolnak a béké­ért, azért, hogy szüntelenül fejlődjenek és szilárduljanak szocialista alapokon nyugvó baráti kapcsolataink. (Hruscsov elvtárs beszédét többízben lelkes taps szakította félbe.)

Next

/
Thumbnails
Contents