Új Szó, 1957. július (10. évfolyam, 181-211.szám)
1957-07-17 / 197. szám, szerda
szívélyes búcsúja ros-téri manifesztácíón (Folytatás a 2. oldalról.) '— a mi munkánktól, következetességünktől, céltudatosságunktól függ. A béke hívei vagyunk; ezt nemcsak szavakkal, hanem tetteinkkel, egész bel- és külpolitikánkkal bizonyítjuk. De lankadatlanul éberek maradunk mindazokkal szemben, aU:k a békét csak olyan időnek tekintik, amely új rablótámadásaik előkészítéséhez szükséges más országok ellen,^lankadatlanul éberek maradunk mindazokkal szemben, akik új háborúra készülnek. A . béke ellenségei egy pillanatra sem találnak felkészületlenül, s a mi felkészültségünk és készenlétünk — a béke fenntartásának és megszilárdításának legbiztosabb záloga. Ezt hallják meg újból mindazok, akik azon gondolkodnak, hogyan árthatnának nekünk, hogyan áshatnák alá népi államunkat, hogyan támadhatnának ellenünk. Legyenek nyugati határainkon túl, vagy akár az Óceán másik oldalán. Azt az akaratunkat, hogy megvédelmezzük a békét és fokozzuk országaink biztonságát, egyértelműen kifejezésre juttattuk azon megbeszélések alkalmával is, amelyek e napokban folytak a Szovjetunió és Csehszlovákia párt- és kormányküldöttségei között. E megbeszélések alkalmával világosan állást foglaltunk a leszerelési tárgyalásokhoz, amelyeknek az eddiginél konkrétabb eredményeket kell hozniok. Elsősorban az atom- s hidrogénbombakísérletek feltétlen eltiltásáról, a termonukleáris fegyvergyártás eltiltásáról és e fegyverkészletek megsemmisítéséről van szó. Nem ismerünk el semmi különbséget a „tiszta" és a „nem tiszta" bombák között, ahogy azt egyes amerikai tényezők kigondolták. Ňem tiszta céljaikat, amelyeket követnek, semmilyen koholmánnyal nem sikerül elleplezniük. A gyors leszerelés a béke gyors megszilárdítását jelenti, azt jelenti, hogy a nemzetek válláról nagy teher esik le és lehetővé válik jobb életük. Ugyanilyen világos szavakat intéztünk a nyugatnémet militaristákhoz. Az ő revansista törekvéseiket sem fogjuk tétlenül nézni, megszilárdítjuk országaink védelmi képességét, az egé& szocialista tábor kollektív védelmét, varsói szerződésünk szervezetét. Elvtársak! Elmondhatom önöknek, hogy a szovjet elvtársakkal folytatott megbeszéléseinket a bel- és külpolitika valamennyi kérdésében, a pártjainkat és a nemzetközi kommunista mozgalmat érintő összes kérdésekben nézeteink teljes egysége jellemezte. Jól megértjük egymást, nincs közöttünk semmilyen homályos pont, semmit sem leplezünk egymás előtt. Korlátlan bizalommal viseltetünk egymás iránt, mint legközelebb álló barátok és elvtársak, akiknek ugyanaz a céljuk, akik ugyanazokból a marxista-leninista eszmékből indulnak ki, akik ugyanazért az ügyért — a szocializmusért és a kommunizmusért harcolnak. (Felkiáltások: „A Szovjetunió — a béke tfástyája" — „Éljen a Szovjetunió".) Ezt megerősítette nézeteink teljes azonossága azokkal a kérdésekkel kapcsolatban is, amelyeket a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága júniusi ülésén tárgyalt. Teljes mértékiben egyetértünk azokkal az erélyes intézkedésekkel, amelyekkel az SZKP Központi Bizottsága leleplezte és szétzúzta Malenkov, Kaganovics és Molotov pártellenes frakcióját, és amelyen kifejezte ama határozott akaratát, hogy következetesen megvalósítja a XX. kongresszuson kitűzött lenini fő irányvonalat. A testvéri szovjet párt e határozatai óriási jelentőségűek a mi pártunkra éppúgy, mint valamennyi szocialista ország kommunista és munkáspártjainak egységére, az egész neiíizetközi kommunista mozgalomra. Mint mindig, most is megmutatkozott, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártjának minden előre vezető lépése, a következetes lenini úton tett lépése nagymértékben hozzájárul kommunista eszméink győzedelmes előrehaladásához az egész világon. A Szovjetunió párt- és kormányküldöttségének hazánkban való-tartózkodását rendkívüli érdeklődés kísérte valamennyi országban, minden világrészen. Barátaink velünk együtt örültek és örülnek e látogatás eredményeinek. A világreakciónak, amely minden eszközzel megkísérli a szocialista országok egységének gyengítését, népünk e napokban újabb alapos leckét adott. A szocializmus ügye megerősödött, a reakció újabb csapást szenvedett. Elvtársak! Egész országunk, egész népünk ma új, építő lelkesedésben él. Munkásaink a szovjet elvtársakat az új szo^ cialista kötelezettségvállalások ezreivel üdvözölték, parasztjaink számos most alakított szövetkezettel. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulóját további nagy sikerekkel üdvözlik, amelyeket erős és gazdag szocialista hazánk felépítésében érnek el. Népünk tudatában van annak, hogy nem csekély feladat áll előtte a szocializmus és a kapitalizmus békés versenyében. Annál nagyobb érdemünk lesz a szocializmusnak e versenyben aratott győzelmében, minél több, minél termelékenyebb lesz munkánk, minél hatalmasabb lesz iparunk és fejlettebb mezőgazdaságunk, minél nagyobb lesz népünk jóléte és minél jobban virul kultúránk. A szovjet néppel, az egész világ dolgozóival együtt nagyarányúan megünnepeljük a Nagy Október 40. évfordulóját. Éberen fogjuk védelmezni és továbbfejleszteni az Októberi Forradalom harcos hagyatékát, amely világító toronyként ragyogja be valamennyi nemzet szabadságáért és a szocializmusért vívott harcát. Drága szovjet elvtársak! Adják át a szovjet népnek és kommunista pártjuknak a csehszlovák kommunisták és egész népünk testvéri üdvözletét. (Felkiáltások: „Hurrá!" „Éljen a Szovjetunió!") A csehszlovák nép mindig rendületlenül a Szovjetunió oldalán fog állani a szocializmusért és a békéért vívott harcban. Látogatásuk alkalmával erről meggyőződtek. (Taps.) Éljen a szovjet nép, a kommunista társadalom építője! (Felkiáltások: „Hurrá!" — „Éljen a szovjet nép!") Dicsőség a Szovjetunió Kommunista Pártjának, a nemzetközi forradalmi mozgalom élcsapatának! Éljen örökre népünk és a szovjet nép testvéri barátsága! (Felkiáltások: „Éljen a szovjet nép!" „Hurrá!") A lenini zászló alatt előre a szocializmus győzelméhez! (Felkiáltások: „Hurrá!") N. Sz. Hruscsov elvtárs beszéde a prágai Óvárosi téren Drága elvtársak, barátaim, testvéreim! Az ősrégi, de örökké ifjú Prága város drága polgárai! A Szovjetunió párt- és kormányküldöttsége nevében, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a szovjet kormánynak és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének megbízásából tolmácsolom önöknek és önök útján Csehszlovákia egész népének a Szovjetunió nemzetei bensőséges testvéri üdvözleteit. (Taps, „Hurrá", „Éljen a Szovjetunió", cseh és orosz nyelvű kiáltások.") Nehéz szavakkal kifejezni, drága barátaim a megindulásnak azokat az érzéseit, amelyekkel csordultig tele van mindnyájunknak, a küldöttség tagjainak szíve, amikor itt állunk," drága barátaink tízezrei között abban a városban, amely kedves és drága minden szovjet embernek. Csak néhány rövid napot éltünk át az önök gyönyörű fővárosában, az arany Prágában, de e felejthetetlen napok sohasem tűnnek el emlékezetünkből, sohasem halványodnak el azok a színes és mély benyomások, amelyeket itt, e városban gyűjtöttünk, ehol minden egyes utca, minden talpalatnyi föld a forradalmi és a felszabadító harc dicső hagyományaihoz, a Csehszlovákia népe áldozatkész munkájához és lelkes építéséhez fűződik. '(Taps.) Innen, erről az emlékműről J. Hus, a nagy harcos és gondolkodó fáradhatatlan harcra hív fel az igazság és az igazságosság eszméiért, azokért az eszmékért, amelyekért habozás nélkül vállalta a máglyahalált. A vítkovi hegyről Ján Žižka hadvezér, a nemzeti hős arra inti Csehszlovákia népét, hogy őrizze és legdrágább kincseként védelmezze hazája szabadságát és függetlenségét. Népüknek e nagy fia egész hősies életének és harcának példájával hazaszeretetre tanít, arra tanítja a népet, hogy hazáját szolgálja' és leverje mindazokat, akik merényletet szőnek a nép szabadsága ellen. Az ősrégi óvárosi városháza, amelynek falainál állunk, azoknál a falaknál, amelyeket leromboltak a hitlerista barbárok és újjáépítettek az • önök dolgos kezei, a prágai dolgozók dicsőséges felkelésére emlékeztet a •mémet fasiszta megszállókkal szemben, arra emlékeztet, hogy 1945. májusának napjaiban a prágai hősök barikádok ezrein véres harcokat vívtak a szabad szocialista köztársaságért. Itt, ezen a téren hangzottak fel 1948. februárjában a csehszlovák nép nagy fiának, felejthetetlen testvérünknek és barátunknak, Klement Gottwaldnak (taps) forradalmi tűzű szavai, amelyekkel felhívta országunk dolgozóit, hogy verjék vissza az öszszeesküvőket, akik megkísérlik a dolgozó népet ismét tőkés rabszolgaságba dönteni. Prága utcáin a munkásosztály, a főváros dicső munkásőrsége saját testével védelmezte forradalmi vívmányait és becsülettel megvédte azokat. A szovjet nép szereti Prágát azért is, mert itt élt és dolgozott 45 évvel ezelőtt Vladimír Iljics Lenin, nagy vezérünk és '-.anítónk, innen irányította a forradalmi harcot. Sohasem felejtjük el, hogy a cseh elvtársak testvéri segítségével 1912-ben itt tartották Oroszország Szociáldemokrata Munkáspártjának prágai konferenciáját, amely pártunk történetében és a nemzetközi munkásmozgalom történetében kiemelkedő szerepet játszott. Számos, nagyon számos okból az önök fővárosa drága a szovjet embereknek, valamennyi ország dolgozó embereinek. Dicsőség és tisztelet az arany Prágának, dicsőség és tisztelet önöknek, prágai barátaim! (Taps.) Drága elvtársak! Engedjék meg, hogy önöknek és Csehszlovákia összes dolgozóinak meleg köszönetemet fejezzem ki azért az őszinte és szívélyes fogadtatásért, amelyben a Sovjetunió párt- és kormányküldöttsége mindazokban a városokban részesült, ahová ellátogatott, és ahol több ízben találkoztunk emberekkel, munkásokkal, munkásnőkkel, parasztokkal, értelmiségiekkel. A cseh, morva és szlovák városok, Bratislava és Ostrava, Kassa és Žilina, Brno és Olomouc, Plzeň és Most üzemeiben és gyáraiban — mindenütt rendkívüli szívélyes érzésekkel találkoztunk népünk és államunk iránt, mindenütt baráti szavakat hallottunk, mindenütt azt a kívánságot láttuk, hogy még szorosabbá tegyék baráti kapcsolatainkat és harcoljanak a világbékéért. (Taps, „Éljen a béke" kiáltásak.) Megnyílt előttünk Csehszlovákia nemzeteinek lelke, nagy és jó szíve. Tudtuk már azelőtt is, hogy a csehszlovák dolgozók barátságot és tiszteletet táplálnak a Szovjetunió iránt. Ezért számítottunk rá, hogy a szovjet párt- és kormányküldöttséget szívélyesen és őszintén fogadják. De az, amit itt láttunk, messze túlszárnyalja minden várakozásunkat. A csehszlovák polgároktól sok gyönyörű szót hallottunk a Szovjetunióról, nemzeteink testvéri barátságáról. És a leggyakrabban azt hallottuk: „A Szovjetunióval örök időkre!" (Viharos taps. „Hurrá", „A Szovjetunióval örök időkre!" kiáltások.) E szavak voltak láthatók számos transzparensen, az épületek falain, e szavak hangzottak fel hatalmas felhívásként a tereken és az utcákon. Teljesen egyetértünk velük és én önöknek szívem mélyéből mondom, hogy a Szovjetunió nemzeteinek e barátság épp olyan drága, mint önöknek. Nemzeteink most mindörökre egybeforrtak! Éljen és örökké viruljon a Szovjetunió és Csehszlovákia nemzeteinek barátsága! Ezt a jelszót azonban nemcsak hirdetnünk kell, hanem — ami a legfontosabb — meg is kell azt valósítanunk tetteinkkel, minden feltételt meg kell teremtenünk, hogy a Szovjetunió és Csehszlovákia barátsága oly szilárd legyen, mint az ostravai, vagy az uráli üzemekben gyártott acél! (Taps.) A szocialista tábor országai nemzeteinek barátsága nagy vívmány. Míg e barátság növekedni és fejlődni fog, országainknak nem kell félniök semmilyen nehézségtől, nem veszélyes számukra semmilyen akadály sem. Ezt jól tudjuk mi, de éppúgy megértik ellenfeleink is, akik mindenféle cselfogáshoz folyamodnak, hogy megzavarják a szocialista országok nemzeteinek barátságát. Hisz nem véletlen, hogy az amerikai imperialisták évente több mint százmillió dollárt fordítanak a szocialista tábor országai ellen irányuló felforgató tevékenységre. Az imperialisták megkísérelték a népi demokratikus rendszer megdöntését Magyarországon, de megsemmisítő ellenállásba ütköztek. A munkásosztály, a Magyar Népköztársaság dolgozói leverték az ellenforradalmi összeesküvőket és hazájukban már régen kellő rendet teremtettek. Az imperialisták azonban ebbe még mindig nem akarnak belenyugodni. Dühöngenek azon, hogy füstbe mentek szándékaik, hogy a szocialista Magyarország most még biztosabban halad a Kádár elvtárs vezette népi kormányának vezetésével a szocializmus felépítésének útján. (Taps.) Az imperialistákat nagy, lángoló „szeretőt" fogta el a szocialista országok nemzetei iránt és az a vágy, hogy „felszabadítsák" őket a kommunista „rabszolgaságból." Mi alól akarnak bennünket és önöket „felszabadítani", elvtársak? Meg akarják szabadítani a munkásokat az üzemektől és a gyáraktól, hogy kivegyék a nép kezéből és a tőkések kezére adják őket. A parasztokat meg akarják szabadítani a földtől és a földet a földbirtokosoknak és földesuraknak akarják adni. Meg akarják szabadítani az embereket attól a joguktól, hogy népi kormányt választanak magukból és újból arra akarják kényszeríteni őket, hogy azokra szavazzanak, akik engedelmesen teljesítik a tőkések akaratát. Szép „szabadság" ez, ami igaz, igaz! Mit gondolnak tulajdonképpen az imperialista urak a szocialista országok nemzeteiről, amikor ilyen „szabadságot" ajánlanak jiekik? Valóban azt hiszik, hogy hazug magyarázataik, amelyekkel leplezik az ilyen „szabadság" lényegét, az embereket megtéveszthetik? Soha senkinek sem sikerül a szocialista országok nemzeteitől elvenni nagy vívmányaikat. (Taps.) örökig éljenek és viruljanak a hatalmas szocialista tábor országai! (Taps, „Hurrá" kiáltások.) Drága elvtársak! A mai nappal véget ér küldöttségünk tartózkodása az önök vendégszerető országában. Sokoldalú véleménycsere után most Írták alá a küldöttségünk és a Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának képviselői között folytatott tárgyalásokról és baráti összejövetelekről kiadott közös nyilatkozatot. A tárgyaláson szereplő összes kérdésekben teljesen egyetértettünk, teljesen egyformán értelmeztük mind a Szovjetunió és Csehszlovákia belpolitikáját, mind Dedig a két állam küloolitikájának kérdéseit is. Ez nagyon örvendetes és örülünk, hogy ezt beírhattuk a közös nyilatkozatba. Ez az egyértelműség további tevékenységre buzdít bennünket abban az irányban, amelyet pártjaink utolsó kongresszusai kitűztek. Megtárgyaltuk országaink gazdasági kapcsolatait is. Ez nagyon fontos kérdés. Már eléggé szilárd gazdasági kapcsolataink vannak, de e kapcsolatokat tovább kell bővítenünk, hogy elérjük országaink iparának és mezőgazdaságának még jobb egybehangolását, hogy gazdaságunk méa szorosabban összefüggjön, hogy még jobban és teljesebben felhasználhassuk technikai és gazdasági lehetőségeinket és gazdasáqaink egybehangolásával elérjük a szovjet és a csehszlovák gyárak és üzemek termelési területeinek és berendezéseinek jobb kihasználását. Szükségünk van ilyen egybehangolásra, hogy szakosítással és az automatizálás bevezetésével elérjük a munkatermelékenység további növekedését. Ez lehetővé teszi orszáaaink gazdaságának még nagyobb mértékű fejlesztését és azt, hogv a kapitalista világqal folvó versenyben nagyobb teljesítményt érjünk el a ráfordított munkához viszonyítva, ami lehetővé teszi a lakosság olv magas életszínvonalának biztosítását, amilyenről a tőkés államokban nem is álmodhatnak. A gazdálkodás szocialista feltételei, a szocialista államok közötti baráti kapcsolatok, a gazdasági kérdések megoldásának egybehangolása ehhez minden lehetőséget megteremt és mint népünk képviselői, mint a kommunista pártok képviselői kell, hogy e lehetőségeket teljesen kihasználjuk (taps). Az összes politikai kérdésekben is teliesen egyetértünk. Rendületlenül hűek maradunk a Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusának határozataihoz. És ezzel az álláspontunkkal teljes mértékben egyetért és támogatja őket a testvéri Csehszlovákia Kommunista Pártja. Mi is, csehszlovák barátaink is mindent megteszünk az összes marxi-lenini elveket valló kommunista és munkáspártok közötti testvéri kapcsolatok elmélyítésére és megszilárdítására. Mi és csehszlovák barátaink egyaránt állást foglalunk a tőkés országok haladó pártjaival való kapcsolatok kibővítése mellett. Jugoszláviával kapcsolataink további megszilárdítását óhajtjuk állami vonalon éppúgy, mint pártvonalon a marxi-lenini elvek alapján. Ami a nemzetközi politikát illeti, újból megerősítést nyert mind a Szovjetunió Kommunista Pártja és Csehszlovákia Kommunista Pártja, mind pedig kormányaink nézeteinek teljes egysége. Továbbra is ugyanilyen kitartással folytatjuk a béke politikáját, a nemzetek közötti barátság megszilárdításának politikáját, tekintet nélkül az állam szociális rendszerér-. A békéért, az atom- és hidrogénfegyverek azonnali betiltásáért vívott harc politikáját fogjuk folytatni (taps, „Éljen a béke", „Hurrá" kiáltások). Készek vagyunk azonnal aláírni az atom- és hidrogénfegyverek eltiltásáról szóló egyezményt. Harcolni fogunk a fegyverkezés csökkentéséért, mint az általános leszereléshez vezető út első szakaszáért. Arra fogunk törekedni, hogy az emberiség mentesüljön a háborús terhektől, az anyagi és a morális terhektől, hogy az embernek valóban emberhez méltó életkörülményei jöjjenek létre. Azt akarjuk, hogy minden ember a sorsáért való aggodalom nélkül éljen, hógy az anyák és apák nyugodtan gondoskodhassanak gyermekeikről, azt akarjuk, hogy az óriási eszközöket, amelyeket most a fegyverekre és a hadseregek fenntartására fordítanak, a nép javára, a nép életszínvonalának emelésére, a gazdaság fejlesztésére, lakásépítésre, kulturális intézmények építésére fordítsák minden országban. Ez nemcsak a mi országaink népeinek érdeke, hanem mindazon embereké, akik munkájukból élnek, akik nem akarnak más emberek kizsákmányolásából élni. És ilyen emberek a világon teljes többségben vannak. Ezért szüntelenül és ésszerűen kell törekednünk e célunk elérésére, nem szabad fáradtságot kímélni, hogy az összes nemzetek megértsék: eirélyesen harcolni kell a békéért, a leszerelésért, az együttélésért. Ha ezt az összes országok népei megértik, akkor az imperialista erőket, amelyek továbbra is keresni akarnak a „hidegháborún", s a fegyverkezésből óriási nyereségeket akarnak elérni, ártalmatlanná teszik és megtalálják ennek az egész emberiség számára létfontosságú kérdésnek megfelelő megoldását. (Taps.) Drága elvtársak! Nagyon örülünk annak, hogy Csehszlovákia Kommunista Pártja az önök országa dolgozó népének harcos, szorosan egybetömörült élcsapata. (Taps. „Éljen a CSKP", „Hurrá" kiáltások.) Csehszlovákia Kommunista Pártjának bölcsessége megnyilvánul abban, hogy szilárdan megvalósítja a lenini elveket és elmésen egybetömöríti az ország munkásosztályát, parasztságát és dolgozó értelmiségét, hatalmas erőddé egyesítve Csehszlovákia lakosságának összes rétegeit. Csehszlovákia dolgozó népének egységét a Nemzeti Front testesíti meg, amelynek tagjai más, a szocializmus építése mellett állást foglaló pártok is, amelyek a kommunista pártot a szocializmus felépítése. vezető és szervező erejének tartják. Az ország összes politikai pártjának és tömegszervezetének a Nemzeti Frontban való tömörítése és a nép érdekében végzett példás közös munkája—a dolgozók nagy vívmánya, Csehszlovákia Kommunista Pártjának nagy győzelme, mely a Nemzeti Front magjává vált és a nép egyértelmű akaratából tevékenységét irányítja. (Taps.) Nagyon kellemes volt számunkra a Nemzeti Front pártjainak képviselőivel összejönni, beszélgetni velük és e beszélgetésekből újból meggyőződni arról, hogy ezek a pártok és képviselőik rendületlenül a Nemzeti Front által kidolgozott platformot vallják, amelynek fő célja a szocialista társadalom felépítése. Szívünk mélyéből kívánjuk önöknek a Nemzeti Front sorainak és a csehszlovák dolgozók egységének további megszilárdítását hazájuk dolgozóinak, a szocializmus és a béke ügyének érdekében. Csehszlovákia Kommunista Pártja mindig a legszorosabb kapcsolatban állt a Szovjetunió Kommunista Pártjával. A pártjaink közötti kapcsolatokban sohasem volt s természetesen ma sincs a legkisebb árnyék, vagy homályos pont sem, ami megzavarná (Fnlvt^tás a 4. oldalon.) O.I SZÖ 1957. július 13. A falu szépítése iránt sem tanúsí- (ks) (t-i