Új Szó, 1957. április (10. évfolyam, 91-119.szám)
1957-04-23 / 112. szám, kedd
A SAZKA EREDMÉNYEI 1. D. Praha—FC Saarbrücken 4:2 1 2. Sp. Sokolovo —Istanbul Spor törölve 3. ČH Bratislava—Daring Club 6:2 1 4. CH Brno-Dorogi Bányász 4:1 1 5. Baník Ostrava—WS Brüsszel 5:3 1 6. Dyn. Praha —Istanbul Spor törölve 7. B. Ostrava—Dorogi Bányász 2:2 X 8. Brno—WS Brüsszel 1:1 X 9. ČH Bratislava—FC Bahia 3:2 1 10. SI. Bratislava—Daring Club 5:0 1 11. Sp. Sokolovo —AS MontferandaWe 58:43 1 12. Slavoj Batky—ASV Hof 7:1 1 13. Slov. Bratislava—FC Bahia 0:1 2 14. Sp. Sokolovo—IFC Saarbrücken 1:1 X A 15. HÉT NYEREMÉNYEI I. díj II. díj III. díj IV. díj 14 183 788 2214 Kčs 20 000 Kčs 3840 Kčs 1050 Kčs 580 Húsvéti labdarúgó-mérkőzések Magyarország. A budapesti Népstadionban húsvéti tornát bonyolítottak le, mely a következ" eredményeket hozta: Vasárnap: MTK— Vojvodina 2:1, Ferencváros—Partizan, Belgrád 1:0 — Hétfőn: MTK—Partizan 2:2 Ferencváros— Vojvodina 1:0 Lengyelország. Gornik Zabrze—Tatabánya 4-1, Cracovia—Szeged 0:^ Gwardia Varsó—Salgótarján 2:0, Warta Poznan—Diósgyőr 0:0. NSZK. I. FG. Kaisérslautern—Wismut, Aue íNDK) 4:1, Eintracht Trier —Wissenschaft Halle (NDK) 2:4, Vienna Bécs—Jahn Regensburg 8:3, Vienna Bécs—Reutlingen 2:1. Belgium. A lüttichi ifjúsági húsvéti torna első napján: Reims—Rapid Bécs 6:0, Eintracht Frankfurt—St. Etienne 2:1, AC Milano—FC Seraing 0:0. A második nap eredményei. Milano—Frankfudt 3:0. Standard—Reims 3:0, Beerschot—Rapid Bécs 5:1, ST. Etienne—Seraing 0:0. NDK. Empor Rostock—Naestved IF (Dánia) 0:0, Dynamo Berlin— Dynamo Bukarest 2:2, Elnheit Dresden —Spartak Ústí n. L. 1:2. A Skót Kupa döntője: Falkirk — Kilmarnock 1:1. A 81.000 néző előtt lefolyt mérkőzés nem hozott döntést. A két csapatnak újabb találkozót kell vívnia. A spanyolországi nemzetközi ifjúsági labdarúgó-toma döiftőjébe Spanyolország és Ausztria együttese került. A két csapat április 23-án Madridban találkozik. Barátságos mérkőzések Slovan Nitra—Spartak Brno ŽJŠ 8:2 (3:1). Nyitra, 2000 néző. Góllövők: Putera 3, Fanman 2, Belák 2, Konfk, illetve Chocholatý 2. A nyitraiak két 11-est nem tudtak értékesíteni,' de még így is fölényesen nyertek, s igen jól játszottak. Slovan Hlohovec— Dukla Trenčín 1:2 (0:2). Hlohovec 1000 néző. Góllövők: Bútora, illetve Vojtela 2. Békéscsabai Előre— Dynamo Žilina 2:2 (2:0). Játszották Békéscsabán 5000 néző előtt. Az első félidőben a magyar NB II.-ben szereplő honi csapat, szü.fu. jMUhuMllj'l net után pedig a žilinaiak irányították a játékot. A békéscsabaiak 2:0-ás vezetését Igaz és Šmárik révén egyenlítette ki a Dynamo, amelynek Belluš kapus, Timkanič és Igaz voltak a legjobbjai. Slavoj Liberec—SC Motor Berlin 5:0 (3:0). Liberecen 3500 néző előtt nyert a honi csapat. Góljait Kodyš (2), Prášil és Kozderka lőtték, míg az ötödik gólt az egyik berlini hátvéd juttatta saját kapujába. Slovan Nové Zámky —Tatran Topofčany 5:0 (1:0). Gólok: Brunsky (3), Seres és Trenčik büntetőrúgásból. FÜLÖP (Magyarország) az itjűsági tőrvilágbajnok Szombaton kezdődtek meg Varsóban az ifjúsági vívó-világbajnokság küzdelmei, amelyen 12 ország közel 200 versenyzője vesz részt. Először a férfiak tőrversenyét bonyolították le. A nyolcas döntőbe a következő versenyzők kerültek: Ossipov és Umin (Szovjetunió), Fülöp és F -iutí (Magyarország), Woyda (Le _,./elország), Cispler (Románia), Debeur (Belgium) és Stock (Német Szövetségi Köztársaság). A nyolcas döntőben a két fiatal magyar tőrvívó szerepelt legjobban. A világbajnokságot Fülöp nyerte meg, Kamuti pedig második helyen végzett. Csapataink nyerték a húsvéti tornákat A Červená Hviezda „megbosszulta" a Slovan vereségét A hagyományos húsvéti nemzetközi labdarúgó-tornák rendezésére idén Prága, Bratislava és — Ostravával közösen — Brno kapott megbízást. A hat külföldi vendégcsapat kiválasztása nem volt éppen könnyű feladat, s végeredményben nem is a legjobban sikerült. Ráadásul a tervezett műsor körül is annyi bonyodalom támadt, hogy csak pénteken vált véglegessé a vendégcsapatok rajtja. Az Istanbul Spor lemondását a prágaiak nem bánták meg, mert helyette a Középeurópai Kupa védője és a magyar Nemzeti Bajnokság éllovasa látogatott el hozzájuk. A többi külföldi vendég „rangját"' így ismerjük: az IFC Saarbrücken Saar-vidék bajnoka volt, jelenleg pedig a Német Szövetségi Köztársaság délnyugati bajnokságának harmadik helyezettje; az Esportive Clubé Bahia Brazíliában a Bahia-körzet bajnoka (országos bajnokságot Brazíliában nem rendeznek); a Royal Daring Club Brüsszel a' belga bajnokság negyedik helyezettje; a White S.tar Brüsszel a belga II. liqában játszik és ott is esek ötödik a táblázaton; a Dorogi AC a most folyó egyfordulós magyar NB-ben jelenleg 11. helyen álä. A felsorolt külföldi csapatok közül egyedül a Bp. Vasas játéka aratott teljes sikert, számszerű sikert más külföldi vendégünk is elért a nem nagy iátékikedvet mutatott csapataink ellen. Nem volt éppen túlzás, amikor sportközönségünk (s köztük a 60k sportfoqadó is) a hazai csapatok gvözelmét várta mind a három nemzetközi tomán, s ha ez nem így történt, azért egyedül a mi csapatainkat tehetjük felelőssé. A húsvéti nemzetközi tornákról egyébként alábbi jelentéseink számolnak be: BRATISLAVA: két győzelemmel első a Č H ČH. Bratislava—Daring Club Brüszszel 6:2 (3:1). Végig a bratislavai csapat támadott. A Kacsányi—Matlák fedezetpár állandóan támadásba dobta a csatárokat, akik gyorsan vitték tovább a labdát. A gólok ebben a sorrendben estek: Gajdoš a 17. percben, Kacsányi a 19., Dolinský a 35. és 48. percben, Ujváry az 51. percben, Cimra a 80. percben. A brüsszeli csapat 2:0 után Van Keyenberg jobbszélső révén érte el első gólját s ugyanő szerezte a második gólt is 5:l-es álláskor. A győztes csapat Šimončič — Hložek, Mráz, Gögh — Kacsányi, Matlák — Gajdoš, Cimra, Molnár, Ujváry, Košnár összeállításban vívta ki győzelmét. A belga csapat különösebbet nem mutatott. Játéka lassú, védelme gyenge — és a két körülmény eléggé megmagyarázza a 90 perc alatt kapott féltucat gólt. EC Bahia— Slovan Bratislava 1:0 (0:0) Noha a Slavon Schroiff kivételével ugyanabban az összeállításban játszott, mint egy héttel előbb, amikor hat gólt lőtt az ostravai bányászcsapat kapujába, semmivel sem igazolta, hogy már végleg kikerült a hullámvölgyből. Ismét lassú és körülményes volt a Slovan játéka. Ennek ellenére az első félidő harmadik negyedórájában és a második félidő utolsó húsz percében nagy fölényben játszott, csatársora azonban eredménytelennek bizonyult. A brazil csapat jobban játszott, mint Brnóban, játéka azonban még így is elmaradt a nálunk járt brazil csapatoké mögött. Gyors rajtok, egyéni akciók, kitűnő technika jellemzik a brazil csapat játékát, amelyben azonban az összjátékra való törekvés legalább olyan ritka, mint az egészséges lövés. Amikor a brazilok a második félidő 4. percében megszerezték a vezetést, minden igyekezetük már csak ar eredmény tartására összpontosult. A gólt szabadrúgás bombázott. A Slovan a félidő végéig változatlanul többet rohamozott és Obert újabb gólt lőtt. Szünet után ideoda ljullámzctt a játék, de a 13. percben Moravčik ismét eredményes volt. A mérkőzés utolsó gólját Obert szerezte. A Slovan-csatárok még két gólt rúgtak a belgák kapujába, de ezeket lesál ás miatt nem adta meg a játékvezető. A Slovan az előző napi játéknál sokkai jobb teljesítményt nyújtott és megérdemelten győzött. ČH Bratislava—EC Bahia 3:2 (0:1). A torna első napi két győztese nagy harcot vívott hétfőn délután a Slovan stadionjában. A brazilok az első félidőben vezetést szereztek ugyan, de szünet után a bratislavai csapat egyenlített, sőt Bubernik révén a vezetést is megszerezte, majd a 31. percben Gajdoš gólja eldöntötte a mérkőzést, mert 3:1 után a brazilok már csak szépíteni tudtak az eredményen. A torna végeredménye: ČH Bratislava 2 2 0 0 9:4 4 Slovan Bratislava 2 1 0 1 5:1 2 EC Bahia 2 1 0 1 3:3 2 Daring Club 2 0 0 2 2:11 0 PRÁGA: tornagyőztes — meglepetésre — a Dynamo Dynamo Praha—IFC Saarbrücken 4:2 (2:0). A győztes prágai csapat ebben az összeállításban játszott: Dolejší — Hildebrandt, Melichar, Andrejkovič — Vlasák (Nedvídek), Trnka — Hovorka, Šíádler, Hemele, Svoboda, Pešek. A vezetést Trnka már a 4. percben megszerezte — kapushibából. Noha a prágai csapat továbbra is fölényben játszott, újabb gólt csak a 45. percben ért el Pešek révén. (A vendégcsapat védelme ebben a gólban is segítette a Dynamo csatársorát.) Szünet után már az első percben ismét Pešek eredményes, s így már 3:0-ra vezet a honi csapat. A vendégek egyre jobban beszorultak, de azért néhány veszélyes kitöréssel veszélyeztetután Carlito balszélső lőtte. Az első ! ték a Dynamo kapuját. A 14. percben félidőben Hamilton, a játék befejező j egy ilyen váratlan támadást Albert részében pedig Kánássy találta el a kapufát. A győztes csapat legjobb része az Alves-Henrique fedezetpár volt, a védelem oszlopának pedig Juvenal középhátvéd bizonyult. A Slovanban Hasoň, Jankovič és Bílý játékát lehet dicsérni. Slovan Bratislava—Daruig Club Brüszbalszélső góllal fejezett be. Pešek ezen a mérkőzésen igen gólképesnek bizonyult, mert a 35. percben harmadszor is betalált az ellenfél hálójába és 4:l-re alakította az eredményt. Az utolsóelőtti percben nagy hibát vétett a prágai védelem, amit Binkers — a vendégek középcsatára — kihasznált és 4:2-re javított. A Dynamo ezen a mérkezdődött, 3 aztán a^stovan ^kozatosan J^Ä^J^^ feljavult és a 19. percben Moravčik megszerezte a vezetést. Gól után továbbra is a honiak támadtak és a 30. percben Urban 25 méterről a kapuba ligamérkőzéseken. Győzelmét nagyobb arányban is megérdemelte volna. Bp. Vasas—Spartak Sokolovo 5:2 (3:1) Az első nap második mérkőzésén már Brno-Ostrava: tornagyőztes RH Brno A Brnóban és Ostraván játszott torna négy mérkőzésére már szombaton és vasárnap sor került. A négy mérkőzés eredményei: Baník Ostrava—White Star Brüszszel 5:3 (0:0). Ostrava, 8000 néző. Góllövők: Beírsz 2, Vénceek, Krizák, Sedláček, illetve Dimanche (2) és Verlinderi. A belgák váratlanul nehéz ellenfélnek bizonyultak, amit legjobban az bizonyít, hogy a 76. percben még ők vezettek 3:2 arányban. A honi csapat több fiatal játékost próbált ki. A vendégek tartalékos ligacsapatunkat legyőzhették volna, ha fedezeteik végig bírják az iramot. A közönségnek a mérkőzés utolsó negyedórája tetszett legjobban, amikor három remek gól került a vendégek hálójába. A Baník Ostrava ebben az összeállításban szerepelt: Hopšil — Kudrnoha, Köhler, Jahoda — Ondračka, Nevrlý — Kŕiíák, Véncek, Berek, Míček, Sedláček. RH Brno—Dorogi AC 4:1 (1:0). Brno, 5000 néző. Góllövők: VI. Bubník (3), Prošek, illetve Varga. A brnói csapat, melyben több fiatal játékos kapott helyet, szépen játszott és eredményesen szerepelt. A mezőny legjobb embere a válogatottjelölt VI. Bubník volt. A dorogiak sem játszottak rosszul, sőt a lövésekkel sem fukarkodtak, Rufus azonban biztos kézzel hárította el a kapuját fenyegető veszélyt. A dorogi csapatból Kónya és Buzánszky teljesítménye emelkedett ki, de dicsérhető a belső hármas ötletes játéka is. Baník Ostrava—Dorogi AC 2:2 (1:0). Ostrava, 6500 néző. Góllövők Mikeska és Míček, illetve Varga és Galina. Noha a honi csapat már 2:0-ra vezetett, a dorogiak megnyerhették volna a mérkőzést, mert a hajrában jobban bírták az iramot. A Baníkban Benedikt védett ezen a mérkőzésen, de a „ligakapus" súlyos hibákat vétett. A két csapat ebben az összeállításban szerepelt: Benedikt — Reček, Köhler, Jahoda — Ondračka Crlík — Kŕižák, Véncek, Mikeska, Míček, Sedláček (Ostrava), illetve Ilku II. — Buzánszky, Kónya, Bakonyi — Füstös Prohászka — Galina, Varga, Lakat, Monostori, Pozsonyi (Dorog). RH Bmo—White Star Brüsszel 1:1 (0:1). Brno, 7000 néző. Góllövők: Hajsky (48. perc), illetve Deboedt (27. perc). A honi csapat ugyan az egész mérkőzés folyamán fölényben játszott, ezt azonban nem tudta gólokban kifejezésre juttatni. Játéka egyáltalán nem elégítette ki a közönséget. A dr. Placheta — Kohlík, Sláma, Popluhár — Šón, Medveď — Vojta, Zamastil, Bubník, Hajský, Prošek összeállítású csapatból csak Sláma, Bubník és Hajský játéka tűnt ki. A vendégek technikai fogyatékosságaikat gyorsasággal pótolták. Legjobbjuk Anstoos kapus volt. A torna végeredménye: RH Brno 2 1 1 0 5:2 Baník Ostrava 2 1 1 0 7:5 White Star 2 0 1 1 4:6 Dorogi AC 2 0 1 1 3:6 20 000 fölé emelkedett a nézőszám. A két csapat így állt fel az érdekesnek ígérkező mérkőzésre: Bp. Vasas: Kovalik — Kárpáti, Kontha SArosi, — Bundzsék, Berendi — Raduly, Bárfy, Szilágyi I., Kaszás, Lelenka. (Szünet után Szilágyi I. és Bárfy helyett Szilágyi II. és Ilovszky játszott.) Spartak Sokolovo: Houška — Hertl, Procházka, Starý — Hajský, Macek — Pazdera, Svoboda, Kadraba, Crha, Kraus. (Szünet után Houškát Roček, Kadrabát pedig Pergl váltotta fel.) A budapesti csapat nagy sikert aratott ezen a mérkőzésen, gyors, ötletes és valóban korszerű játékot mutatott be. Különösen Raduly és Lelenka gyors támadásait tapsolta meg a közönség A Spartak Sokolovo nem tudta átvenni a magyar csapat által diktált iramot, s a második félidőben erősen visszaesett. A gólok ebben a sorrendben estek: Kadraba 2. perc 0:1, Szilágyi I. 5. perc 1:1, Bárfy 30. perc 2:1. Szilágyi I. 40. perc 3:1, Kaszás 53. perc 4:1, Kadraba 60. perc 4:2, Bundzsák 82. perc 5:2. Dynamo Praha—Bp. Vasas 5:2 (2:0). Az előző napi küzdelmek alapján budapestieket tartották a mérkőzés esélyesének. A Vasasra azonban rá sem lehetett ismerni. A vasárnapi küzdelem túlságosan sokat kivett a csapatból. A Dynamo ellen már nem volt sem gyors, sem ötletes a játéka. A prágai csapat ezzel szemben szinte „feltámadt" ezen a tornán, s olyan jó játékkal lepte meg a közönséget, amilyenre senki sem számított. Az első félidőben Hemele és Stádler 2:0-ás vezetést ért el. Szü net után sokáig nyílt játék folyt. Hol az egyik, hol a másik kapu került veszélybe. A 22. percben Berendi szabadrúgása a kapufától pattant vissza, a befutó Szilágyi I. azonban Jonák mellett a hálóba sodorta a labdát. Egy perccel később Hovorka megszerezte a Dynamo harmadik gólját, és ezzel eldőlt a küzdelem. Az egyre idegesebb Vasas három perc alatt két további gólt kapott. Hovorka és Hemele 5:l-re növelték a Dynamo előnyét. Erre a Vasas már csak az utolsó percben válaszolt Szilágyi J. újabb góljával. Spartak Sokolovo—IFC Saarbrücken 1:1 (1:0). A prágai csapat még nagyobb csalódást keltett, mint vasárnap. Kraus révén ugyan megszerezte a vezetést, de a második félidő végén nem tudta megakadályozni, hogy a saarbrückeniek ki ne egyenlítsenek. A torna végeredménye: Dynamo Praha 2 2 Bp. Vasas 2 1 IFC Saarbrücken 2 0 Sp. Sokolovo 2 0 0 0 9:4 4 0 1 7:7 2 1 1 3:5 1 1 1 3:6 1 MH Ut MmiMim tt lHW Mt ttWHWWM WW Rövid hírek a sakkvilágból A Mar del Plateban rendezett nemzetközi verseny Keresz szovjet nagymester győzelmével végződött, aki 17 játszmából 15 pontot szerzett. Második az argentin Najdorf, 3—4. Kotov szovjet és Panno argentin nagymester. — Szlovákia idei bajnokságát május 13-től rendezik meg Rajecké Teplicén. — Szabó magyar nagymester nagysikerű szimultán-kőrúton volt Svédországban. — Bécs bajnokságán Dückstein vezet Dorn és Leinweber előtt. Kilenc gólt lőtt a Dukla A belgiumi Brügge-ben rendezett húsvéti laibdarúgó-tomán pompásan rajtolt a Dukla Praha bajnokcsapata. Az RFS Brügge csapatát 9:1 arányban győzte le. A gólok közül Dvorák hármat, Safránek kettőt, Vaoenovský. Plus-kal, Borovička és Masopust pedig egyet-egyet lőtt. A második mérkőzésen a zágrábi NK 3:2-re nyert a FC Köln együttese ellen. A torna döntőjét .tehát a zágrábi NK ellen vívja a prágai Dukla csapata. Négy sportág nemzetközi essniényei KOSÁRLABDA- Spartak Ostí n. Labem—AS Montferrandaise 51:71. Játszották Ostíban. Spartak Sokolovo—AS Montferrandaise 58:43; játszották Prágában. Női mérkőzések. A vendégcsapat a Francia Kupa finalistája. — Csehszlovák juniorok— Német SZK 79:60; játszották Prágában. — Csehszlovákia—Franciország 75:56. Főiskolai válogatott csapatok mérkőzése Párizsban. BIRKÖZAS: Slavoj Praha JatkyASV Hof 7:1. A nyugatnémetek ellen fölényesen nyert a legjobb csehszlovák klubcsapat. A prágai csapat pontjait Rykr, Dvorák, Dokládal, Sekal, Souček, Vrzal és Šimek szerezték. VÍZILABDA: Hat csapat részvételével nemzetközi tornát bonyolítottak le Berlin keleti övezetében. A tornán részt vett a Tatran Strešovice csapata is, amely első mérkőzését 11:3 arányban megnyerte Izland bajnoka, az Arman Reykjavik ellen, utána azonban kétszer is vereséget szenvedett, és így nem jutott be a torna döntőjébe. TORNA: Csehszlovákia—Románia 227.35:225.10. Válogatott női viadal Prágában. Az összetett egyéni versenyben Bosáková győzött 38.55 ponttal a román Leusteanu—Teodorescu előtt, aki 38:35 pontot ért el. A világ legjobbjai közé tartozó tornásznők versenyét 3000 főnyi közönség figyelte nagy érdeklődéssel. Elmaradt a bemutató — azaz a húsvéthétfőre tervezett női labdarúgó-mérkőzés, melynek színhelye a Slovan Bratislava stadionja lett volna, labdarúgásunk vezetői ugyanis azon a véleményen vannak, hogy a futball abban a formában, miként a férfiak játsszák, a nők számára meg nem felelő sportág. A női labdarúgás nem új keletű. Már három évtizeddel ezelőtt akadtak vállalkozó szellemű amazonok, akik a zöld gyepen is be akarták bizonyítani, hogy ók bizony tudnak harcolni. Nemcsak egy férfiért, új ruháért, vagy cipőért, de a labdáért is. Az utóbbit kisebb pályán és kurtábbra szabott játékidőben tették — drámai jelenetekkel tarkított mérkőzéseken. Bécsben például olyan harcokat vívtak, melyek a szakértők véleménye szerint keményebbek voltak, mint a férfiak vetélkedése s egy-egy találkozó után feleslegesnek bizonyult, hogy a szurkolók a legjobb női játékosoktól hajtincset kérjenek emlékbe — feküdt ugyanis a pályán hajcsomó éppen elég, lehetett köztük tetszés szerint válogatni... Hevesek voltak a női labdarúg ó-mérkőzések, de nehéz volt a játékvezető helyzete is. Rengeteg volt a vita és nem nehéz eltalálni, hogy kié volt az utolsó szó. Még jó, hogy a bíróé maradt legalább az utolsó sípszó. Aztán felszólaltak az orvosok és rámutattak arra, hogy a női szervezetnek árt a futball. S mert egyre csökkent az érdeklődés is, hamarosan abbamaradt a yői labdarúgás. Harminc évvel ezelőtt. Ám már tavaly olvastuk, hogy több helyen, így Hollandiában és az NSZKban a nők újból rúgják a labdát. Néhány héttel ezelőtt pedig a' két ország női válogatott labdarúgó-együttese országok közötti mérkőzést vívott. Nem sajtóhiba: 25 000 néző előtt. Nos, ezek után felmerül a kérdés, rátermettebbek-e már a labdarúgásra a mostani nők, mint a harminc év előttiek? Orvosaink ma is azt állítják, hogy nem s ezért labdarúgásunk illetékesei nem is engedélyezték a húsvéthétfői mérkőzést. Ettől eltekintve azonban bizonyos, hogy az egykor „gyengébbnek" nevezett nem ma már nem az. A XX. század második felének nője más fából van faragva, mint elődje. Az ausztrál nők például ma gyorsabban úsznak, mint annak idején a világ legjobb férfiversenyzői. De a mostani nő nemcsak a sportban állja meg összehasonlíthatatlanul jobban a helyét, hanem a munkában is. Örüljünk ennek is, annak is. Mert a kettő együttvéve teszi a haladó nőt. (-0 „ÜJ SZO", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sx., telefon: 347-150, 351-17, 326-39, 325-»9. Kiadóhivatal: Bratislava. Gorkého 8, telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Posta HIriapszolgálata. Megrendelhető minden postaA-73147 ' hivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.