Új Szó, 1957. február (10. évfolyam, 32-59.szám)

1957-02-22 / 53. szám, péntek

* j * - ľ<! Ján Cikker Bajazid bégie győzelmei amtotll (Űj szlovák opera bemutatója a bratislavai Nemzeti Színházban) M. Richvalská nyerte Vissza kell, hogy ^••••••••••••MMHHHHHHHHESBHÉHHHf ' ' 1 > 1 *'" ' 'vŕ?''^' vai Nemzeti Színház H legutóbbi bemutató­jához, Ján Cikker: S ­rüit zenei ünnepet ^HraSB^^HHflHW jjBBl^^fWiäWjP jelentett már azzal, %'i, • ' ' ' s-é^-'V ,. J hogy az utóbbi év­•"•.«' '' . ... termését pedig hazat opera H^^ ^^^HR^P^H gazdagította. Eu­gen Suchoň kiil- ^^PKn^' ­földön elis- K.'Ps. 'ÉwttyS^^^^I meréssel fogadott Hjj^g „Örvénye" és J. HKi 'm % Cikker első operája IMfe . ^ ÉB: ri Ui^HHR — a Jánošík után, cr Bajazid bég már •>%, -:. • ", ,., 'J • opera, amely 1949 került. Ez igen JR- ľ ••'>'' szlovákiai zene- H^^^^^^^^^H^^HHK^P^ffivá ^flnplllis * • lendülésének. De ünnepet je- JJsH Tentett a Bajazid &ég bemutatója jelenet a második felvonásból, Bajazid bég (Dr. Gustáv azért is, mive l Papp) és Katka (S. Hullmanová). (Foto: ČTK) mai konfliktusait, jól érzékelteti a le­tűnt kor légkörét. Nagyszerűen fel tudja használni a szlovák népi zene motívumait, de meggyőzőek a török világot felelevenítő zenei mondatai is, amelyek néha szinte megrázó erővel adják vissza a harci zajt, a borzalmat és lágy tónusokban a bég isztanbuli otthonának atmoszféráját. Az operá­nak hatásos a hangszerelése, -a fúvós és ütőshangszerek merész fortisszimiói nem ha+nak erőszakoltan, mindig össz­hangban állnak a librettó mondanivaló­jával, másutt pedig szinte elképesztő lágysággal kontrasztál velük a vonós ­hangszerek és a hárfák fojtott felső­hajtása. Beszélnünk kell arról is, hogy a Bajazid bégben, — habár melódia­gazdaságban természetesen nem veheti fel a versenyt a romantikus olasz ope- » rákkal — van egy-két igazán szép me- " lódikus részlet, ária. T M. Wasserbauer rendező munkáját dicséri sallangmentes felfogása, amely Az országos síbajnokságok során a női utánpótlás mülesiklását A Magas-Tátrában megkezdték Csehszlovákia sífutó-bajnokságait. Az első Számot, a nöi műlesiklást ködben és erős szélben bonyolították le. Kedve­zőtlenül befolyásolta a lesiklást a helyenként jeges pálya is. Az első ver­senyszám a következő eredményeket hozta: ská (Magas-Tátra) 115,1 mp (61,6 és 53,5 mp), Mrklasová (Fučíková) 120,2 mp (64,2 és 56 mp), Valíčková (Ostí nad Labem) 136 mp (75 és 61 mp). Nők: Šolcová 124,6 mp. (66,4 és 58,2 mp), E. Malá (mindketten Prága) 130,1 mp (67.8 és 62,3 mp), M. Slavíčková (Hradec Králové) 130,7 mp (68,3 és 62,4 mp). — Utánpótlás: M. Richval­összeállításban indul küzdelembe: Gel­Iér — Kovács II., Börzsei, Kovács III. L. VychodU képzőművész egyszerüsé- I — Kovács I., Sípos (Zakariás) — Bö­gében is eredeti mego'dátú díszlet ezé­sére támaszkodva, lehetővé tette a sze- ' replök játékának és énekének teljes í ná r> Szimcsák. Egy dyen rablóportya során kerül ke­zébe Katka, a legyilkolt községi bíró szirrte egy csapásra meghódította a hallgatóságot és olyan sikert aratott, amilyenre már régen nem emlékszik Nemzeti Színházunk. Egyöntetű ve.e­mény alakult ki mind a szakemberek, mind pedig a zenekedvelő közönség körében, hogy Cikker mester operája gyöngéden babusgatja Bajazid bég és a Jánosik után nagy lépést jelent előre Katka kényszerfrigyének gyümölcsét, és nemzeti jellege mellett is igényt egy nap felismeri, hogy a bég harminc mérvű érvényesülését. Csupán a har madik felvonás díszletei nem elégítenek ki bennünket, mivel szimbolikájuk — a három hegy — nem eléggé plaszti­kus. Nem volt könnyű dolga az operában szereplő vegyeskarnak, de a premieren egy-két kisiklástól eltekintve, megállta a helyét. Ami a kosztümöket illeti, vé­leményünk szerint a XVI. századbeli Szombaton és vasárnap a Slovan-stadionban megindul a nemzetközi labdarúgó-idény A hét végén két érdekes mérkőzésre kerül sor a Slovan téglamezei sta­dionjában. Szombaton a budapesti MTK lép pályára s ellenfele a ČH Bratis­lava lesz, vasárnap pedig a budapesti Ferencváros küzd majd a Slovan ONV Bratislava együttese ellen. Az MTK valószínűleg a következő i egyesülete, a Budapesti Honvéd, hoz­zájárul-e játékához. Az MTK pénteken érkezik Bratislavába. A ČH teljes fel­állításban áll ki és csapatában ott lesz a már felépült Kosnár és Cimra is. A szombati és a vasárnapi mérkőzés is 15 órakor kezdődik. i dör (Machos), Palotás, Hidegküti, Mol-' Machos szereplése attól függ, hogy j t Losonc és Apátfalva egyesültek t íántfa. A lány szépsége megigézi, rabul szlovák falu asszonyruhájának meg­ejti. Magával viszi, s vele megy Anna tervezése nem a legszerencsésebb. Ez is, Bajazid bég anyja. S az anyja, aki ~~ ----­az öltözék túlságosan sivár, szinte minden színt nélkülöző. A stilizálás sokat használt volna. Külön dicséretet erdemei Gitka tart arra, hogy a külföld is megismer­kedjék vele. évvel ezelőtt elrabolt fia. Bajazid bég vadul tiltakozik, de nevelőapjának hü tisztje, Ahmed, elárulja a nagy titkot, A bég rádöbben mennyit vétett népe ellen s Canossát járva lemond minden gazdagságról, hatalomról; Kafkával, anyjával és apró gyermekével vissza­tér övéi körébe, hogy bűnbocsánatot nyerjen, s szegényen bár, de ősei drága földjén boldog békességben élje le éle­tét. Ján Cikker zenéje nemcsak kifejezi, hanem ki ts domborítja a librettó drá­• Dtr. Gustáv Papp, Bajazid bég meg­személyesítője (Foto: Lehocky) Ha motiválni akarjuk az opera sike­rét, legalább röviden feltétlenül be­szélnünk kell Ján Smrek, a kiváló szlo­vák költő remekbe szabott librettójá­ról. Smrek a XVI. századba nyúlt visz­sza, amikor a mai Szlovákia területét a török dúlta. Nagy epikai költemény­nek is beillő és ízes szlovák nyelven megírt meséjében régi népballadákból indul ki. Ezt szövi tovább, hogy a hazai föld soha el nem múló szeretetének sodró erejű himnuszát alkossa meg. A hároméves korában anyja karjai­ból a török által kiragadott szlovák gyerek Hasszán bég fogadott fiaként török környezetben nevelkedik, mit sem tudva eredetéről. Így válik a ret­tegett Bajazid béggé, aki pusztítva rohanja meg a szlovák vidékek falvait. Kovács István: Boldog bizakodás Pista fiam kilenc éves, — Közel vagyok a szívéhez — Együtt járunk minden fele, — Hej, hogy ragyog rám a szeme! Ő kérdezget, — én felelek, — Bohó szaván nem nevetek — S ha szavamból mindent megért, Rámcsillantja a két szemét. Édesapám, — mondd csak, — mi ez? — Értesz úgy-e, Te mindenhez? Egy perc alatt száz kérdést ad, S csak úgy issza a szavamat... Ilyenkor de boldog vagyok, — S míg az idő csak andalog, Megyünk bátran mi előre, A napfényes dombtetőre! Nagy célunk van: Élet! Elet! Győzni minden nehézséget'. S alkotni majd: szépet, nagyot! Még tündöklőbb, szebb holnapot! Losonc és Apátfalva sportélete új állomáshoz érkezett. A két régi nagy rivális a jövőben már együtt halad a sport felvirágoztatása érdekében. Közös aktíván végleg eldöntötték, hogy a jövőben az Iskra Opatová és a Lo­komotíva helyett egy egyesületben: a TJ Lučenec-Opatová sportegyesületben folyik majd tovább a munka. B. Jelinek elnök megnyitotta a kö­zös aktívát, majd ismertette azt a har­cot, melyet a két rivális már 11 éve folytatott. Utána Kluzaček Ferenc, a Banská Bystrica-i kerület KPV — Í JDTO képviselője a kerület nevében üdvözölte a megjelenteket. Egyben ünnepélyesen átadta a Lokomotíva » Lučenec ifjúsági csapatnak — mint a * kerület múlt évi bajnokcsapatának az f érmeket. A felvonult ifjúsági játéko­sokat a népes aktíva lelkesen ünne­pelte. Aztán az előkészítő bizottság ré­széről kidolgozott javaslat felett folyt a vita, majd megtörtént a szavazás. t végérvényesen kimondotta az egyesü^ A községi bíró haldoklásának jelenete. • lést. Az "új egyesület neve „TJ Tex­A községi bíró szerepét B. H.nák ala- • kitotta. S. Hulmanová — Katka. H. f __ _____________________ Bartošova pedig Anna szerepébon k Htľ^'SHHflHHHHHP^fli mutatkozott be. (Foto: Lehocky) j ^Hfe^pBHSH^^^^H^^^gS Mňačková az orientális táncok bet ani - ^ tásáért és művészien erős szólótáncá- ' ért. Az egyes szereplők közül ki kell emelnünk a Bajazid béget alakító dr. . Gustáv Pappot, az anya szerspében He- • lena Bartošovát, a Katkát alakító Ste- 4 fania Hulmanová és Ján Hadrabátaba- $ csa szerepében. A Tibor Erešo nagy munkát végzett Y az opera betanításával, s bátran állít- f hatjuk, hogy mint karmester élete q egyik legjobb teljesítményét nyújtót- A ta. A zenekar vezényletével egyöntetű I egészet képezett és kiválóan visszaad- f ta a zeneszerző minden gondolatát. f Összegezve: Ján Cikker Bajazid bég- • je igen felfigyeltetö mű, amely opera- Ä kultúránk előretöréséről tanúskodik. ^ tilné a Spojené závody Lučenec-Opa­tová"; azaz röviden TJ Lučenec-Opa­tová lesz. A mérkőzéseket 50—50 százalékban fogják a losonci, illetve az apétfalvi pályán lejátszani mind­addig, amíg fel nem épül az új, közös, nagy stadion. A mérkőzések ügyében az edzőtestület dönt, hogy melyik mér­kőzést melyik pályán játsszák majd le «— tekintetbe véve mindig a pályavi­szonyokat. Az egyesület 6703,19 koro­nával kezdi működését. Az átvételt és a vagyoni tárgyak leltározását a köz­ponti vezetőség végzi. A közös aktí­va végül kimondotta, hogy az új egyesület 16 szakosztállyal indul. i S. M. Gály Iván «niii!in!i!!iuini!iii!ini'wii!'fiiin>iiiiiinniai!i!iii!iH tmniiiiinminitiititiinriiniiuniiiiiji^ininiiiiiiiit $ [B ELFÖLDRŐ L - KÜLFÖLDRŐL • Budapest: Dózsa Öjpest—Hon­véd Budapest 4:4 DVSC Debrecen— BTC Salgótarján 0:0, Haladás Szombat­hely—Nagykanizsa 4:2, SC Tatabánya— AC Dorog 1:1. Barátságos labdarúgó­mérkőzések. © Bratislava: Spartak Kablo—Slavoj Vinohrady 0:1 (0:0), barátsagos lab­darúgó-mérkőzés 9 Stockholm: Svédország—USA 3:2 (1:0, 1:1, 1:1), barátságos orszá­gok közötti •"••»«' jégkorong­mérkőzés. • Žilina: Dynamo Žilina—Spartak Kysucké Nové Mesto 6:1 (2:0), barát­ságos labdarúgó-mérkőzés. • MoSzkva: A moszkvai jégkorong VB-n 'részt vevő japán együttes Gor­kiban a város válogatott csapatával játszott és 2:0 arányban kikapott. • Costarica: A labdarúgó-világbaj­noksághoz tartozó minősítő mérkőzé­sen Costarika válogatott labdarúgó­együttese 6:2 (3:1) arányban győzött Guatemala csapata felett. • Lengyelország: Ruch Chorzow— Csepeli Vasas Ói, barátságos nem­zetközi labdarúgó-mérkőzés. • Tokió: Ogimura, Tanaka és Tsu­noda, a három legjobb japán asztali­teniszező, a stockholmi asztalitenisz­világbajnokságon képviselik hazájuk színeit. Rajtuk kívül még öt japán ver­senyző indul Stockholmban. Péntek, február 22 A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA Hviezda: Virradat (francia) 16, 18.15, 20.30, Slovan: Hirosima gyerme­kei (japán) 16, 18.15, 20.30, Pohranič­ník: Szakítás (cseh) 16, 18.15, 20.30, Praha: Szakítás (cseh) 10.30, 14, Ama napokban (német) 16, 18.15, 20.30, Metropol: Berlini románc (német) 16, 18.15, 20.30, Dukla: Reflektorfényben (cseh) 18. 20.15, Lux: Róma' történe­tek (olasz) 16, 18.15, 20.30, Liga: Lui­se és Lőtte (német) 16, 18.20, Obzor: Az utca gyermekei (olasz) 17.45, 20, Mladých: Timur és társai (szovjet) 16, Stalingrad: Véres út (jugoszláv) 18, 20, Máj: A kerékpáros halála (spanyol) 18.15, 20.30. Pokrok: Riadalom Kap­peshausenban (német) 17.45, 20.15, Iskra: Hintón járó szerelem (magyar) 17, 19. A BRATISLAVAI SZlNHÄZAK MOSÓRA Nemzeti Színház: Jowialski úr (19) Hviezdoslav Színház: Értelmiségiek (19), Oj Színpad: A zsivány (19), Ze­nei Színház: (19.30). Közkedvelt melódiák A KASSAI MOZIK MŰSORA Slovan: A halhatatlan garnizon (szovjet), Üsmev: A pokol kapuja (ja­pán), Tatra: Idegen rokonok (szóvjet). Partizán: Csízsik tengerész (szovjet), Čas: Aktualitások. A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MOSÓRA Ma: Nitouche kisasszony (19), hol­nap: A szerelem és a halál játéka (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ MŰSORA Ma: Néma levente (Komárom), hol­napután: A kalandor grófnő (Deáki). RÁDlOMŰSOR: 10.00: Hírek. 10.05: A tudomány és a technika világából 10.25: Cseh és szlovák népdalok és táncok. 11.00: Rádió népi egyetem. 11.20: Táncze­ne. 12.00: Vízállásjelentés. 12.05: Népdalok. 12.30: Hírek. 12.45: Szó­rakoztató zene. 13.30: Cseh operarész­letek. 14.00: Szórakoztató zene. 15.00: I Hazafias dalok. 15.25: Közérdekű t közlemények. 15.30: A hét kultúr- 0 krónikája. 16.00: Hírek. 16.10? Morva | népdalok és táncok. 16.30: A tudo- A mány és technika újdonságai. 17.15: I Orosz népi nyelvtanfolyam. 17.30: J Zenei újdonságok. 18.00: Az ötéves T terv visszhangja. 18.x5: Kívánság- Ä hangverseny .19.00: Hangos újság. 19.30: k Fúvószenekari művek. 19.50: Kü noii- a tikai kommentár. 20.00: Magda T Matušfková: Krisztina, színdarab, f 20.00: Hírek. 22.13: Nipdaiök. 22.40: f Közkedvelt melódiák. 23.50—24: Hí- A rek. I A CSEHSZLOV4K RÁDIÓ MAGYAR • ADÁSÁNAK MŰSORA. $ Péntek: 6.45: Hírek. 13.00: Hangos ^ híradó. 17.30: Szórakoztató műsor. 22.30: Hírek. • IDŐJÁRÁS ^ Váltowó, Szlovákia északi és észak­keleti részein növekvő fe'hőzet, a ^ hegyeken hóviharok. A nappali hőmér- Á sčkiet plusz 2—4 fok. Északnyugati I szél. 9 Szemet gyönyörködtető látvány volt, amit műkorcsolyázóink a bratislavai Téli-stadion jegén nyújtottak. Felső felvételünkön a Bécsben Európa-baj­nokságot nyert Suchúnkővá-Dolezal-párt látjuk, lenti képünk p^dig a Dvo­ŕáčková—Vosátka kettőst mutatja futás közben. (Alexy felvételei). „OJ S ZÖ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., telefon: 347-16, 351-17, 326-39, 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Posta Hlrlapszolgálata. Megrendelhető minden posta-» A­7 3Ö 63 hivatalnál és kézbesítőnél. Nyomfis: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents