Új Szó, 1957. január (10. évfolyam, 1-31.szám)

1957-01-29 / 29. szám, kedd

• Jégkorongozóink első ligájában t Könny f a kasztó hangverseny Spartak Plzeň nyerte a rangadót A II. ligában az olomoucl csapatok vezetnek a címe Julio Porter argentin rendező filmjének, melynek főszerepét már a Fekete piac című argentin filmből ismert bájos Olga Zubarry alakítja. A megható filmtörté­net drámai erővel trzemlélteti egy csodagyerek — rendkívii nagy mű­vészi tehetséggel megáldott zongora­művésznő pályafu­tását. Korán elke­rül a szegény szü­lői háztól. Gazdag házaspár karolja fel és gondoskodik további zenei oktatásá­ról. Dámává fejlődik a nagyúri házban, de a ze­nén kívül, melybe szí­vét-lelkét helyezi, ér­zéketlen minden külső hatással szemben. Még nem látták könnyezni. Két férfi szerelme veszi öt körül. Az egyikben a zeneművészt szereti, a másikban barátot, fivért lát, Élete akkor válik bonyolulttá, amikor vi­lágkörüli hangverseny­ütja előtt gyermekbé­nulásban megbetegszik. Jobb keze teljesen érzé­ketlen. Kedvvesztve, csüggedten visszatér a szegény „jszülői házba és feladja ä reményt, hogy valaha is karriert csi­náljon. A Jérfi, az orvos, kiben barátját látta, ide is követi és minden ál­dozatot meghoz felgyó­gyulásáért. Reményt önt a lány lelkébe, megta­nítja érezni, s ez előse­gíti a gyógyulást. Nagy, nyilvános hangverse­nyén, mélyet felgyógyu­lása után művészbarát­jával közösen ad elő, és amely az Egy könny­cseppért elnevezést vise­li, művészetével elkáp­ráztatja a közönséget, és csodák csodája, könny szökik szemébe, és borítja el hamvas arcát. Porter filmje mély lé­lektani hatású alkotás. Nem mindennapi törté­netet válasrt tárgyul és hőse sem hétköznapi lény. Az alkotás többet mond az egyéni sors ecsetelésénél, hű képet aď a kispolgári társa­dalomról, amelyben a művészet a kalmárszel­lemű üzérek, impresszá­riók portékája, alku­doznak művészi értéke­ken, mint valami lóbó­rön. Zubarryban van va­lami ellenállhatatlan vonzóerő, bájjal páro­sult szenvedély, mely érzékeltetni tudja a né­zővel a gazdag családba becsöppent szegény lány lelkivilágát, a feltörni vágyást, határozott egyéniségét, mely szét­töri az ót körülvevő társadalmi kereteket. A film nagy élményt jelent a közönségnek, amit látogatottsága is bizonyítk A pokol kapuja a szégyenfa szerepét tölti be a XU. században, midőn a kisebb hercegük, hadvezérek lázadoznak a japán csá­szár ellen, csoportok vívnak élethálái­harcot egymással. A legyőzött ellenség fejét tűzik rendszerint a „pokol ka­pujára". Ebben a korszakban játszódik le Mo­rito és Kesza szerelmi tragédiájának története. Morito, vitéz katona halálo­san beleszeret Wataru tiszt feleségé­be, Keszába, akit mint a császárnő alteregóját egy lázadás alkalmával megmentett. Nem tudja, hogy Kesza asszony, de amikor mégtudja, akkor sem hagy fel szándékával, hogy bírja öt. A drámai jelenetekben gazdag tör­ténet tragédiával végződik, midőn Morito megöli a Watarunak vélt Ke­szát, majd harakirit követ el. Az európai ember által kevésbé ismert keleti ember szenvedélyessége, fojtott vágyainak szenvedélyes feltö­rése — ez tárul a néző elé a bizonyos mértékig egzotikusnak mondható fűm­ben. Felidézi a szamurájok és sogu­mok uralmának aranykorát. Ebbe a keretbe illeszkedik Morito és Kesza története. A film főszereplői érzékeltetni tud­ják a kiismerhetetlen, titokzatos ke­Jégkorongozóink I. ligájában a Spartak Plzeň— Rudá Hvézda rangadó volt a kiemelkedő esemény. A plzeňi csapat igen jól játszott és megérdemel­ten győzött. A Slovan Bratislava biztosan nyerte a Tatran Opava ellen vívott mérkőzését, a Spartak Praha Sokolovo pedig ugyancsak két baj­noki pontot szerzett — ezúttal a Baník Vítkovice elleni találkozón. A I!. liga ,^"-csoportjában a Spartak Olomouc vezet, a „B"-csoportban pedig első a Dukla Olomouc. A vasárnapi pont küzdelmekről a következőket jelentik: Baník Vítkovice— Spartak Praha So kolovo 4:7 (1:0, 2:5, 1:2). Az ottho­niak pályáján mindkét együttes 15 000 néző előtt magas színvonalon álló mérkőzést játszott. A vendégek különösen a második harmadban bi­zonyultak jobbaknak, de érvényre jut­tatták erényeiket az utolsó harmad­ban is. A győzteseknél Zábrodský, Konopásek és Roziňák, a veszteseknél pedig Vlach, Stanék és Blažek tűntek ki. Sľovan Bratislava—Tatran Opava 6:1 (1:0, 2:1, 3:0). A bratislavai Téli­stadionban az opavai csapat a játék kezdetétől inkább védekezésre szorí­kozott és Golonka c^ak a 17. percben szerezte meg a vezetést. A második harmadban aztán az otthoniak két gólt ütöttek, az utolsó harmadban pedig hármat s ezzel biztos győz­tesként vonulhattak le a jégről. Go­lonkán kívül Čemický 3, Horský és Starší 1—1 esetben volt eredményes, míg a Tatran Opava részéről Kadlec szerezte meg az egyetlen gólt. 5000 néző. Spartak Smichov Tatra— Baník Klad­no 1:6 (0:3, 0:2, 1:1). A mérkőzés csak közepes színvonalú volt és a gyorsabb vendégek győzelmét hozta. Az otthoniak csupán az utolsó har­madban küzdöttek és ekkor döntet­lent értek el. Spartak Plzeň—Rudá Hvézda Brno 2:1 (1:1, 1:0, 0:0). Plzeňben 12 000 ember előtt játszották a rangadót s a szurkolók züntelen lelkes buz­dítása mellett a küzdőképesebb együttes nyerte meg a mérkőzést. Az otthoniak két gólját Šašek ütötte, a vendégek részéről pedig Scheuer volt eredményes. Drámai jelenetekben kü­lönösen az utolsó harmad bővelke dett,- a Rudá Hvézda ekkor mindé erejével támadt, de az eredmény rní nem változott. A tabella állása: 1. Spartak Plzeň (2) 17 121 4 76:401 2. CH Brno (1) 16 11 2 3 93:36: 3. Spartak Sokolovo (5) 16 11 1 4 89:35: 4. Baník Kladno (4) 16 10 2 4 65:43! 5. Baník Vítkovice (3) 17 101 6 72:66: 6. Dynamo Pardubice (6) 16 8 3 5 69:50 7. Slovan Bratislava (7) 17 91 7 67:67: 8. Baník Chomútov (8) 17 6 3 8 73:60: 9. Spartak Motorlet (9) 17 71 9 59:89 10. Slavoj C. Budéjov. (12) 17 6 110 57:69 U. Spartak Král. Pole (10) 17 6 0 1156:77 12. Sp. Smichov Tatra (11) 17 6 0 1151:96 13. Tatran Opava (13) 16 3112 44:88 14. Spartak Brno (14) 18 2113 39:91 A ligában* Dynamo Pardubice—Baník Chomú­tov 6:1 (3:0, 0:0, 3:1). Az otthoniak jól rajtoltak és aránylag könnyen háromgólos vezetéshez jutottak. A második harmadban a vendégek jobban játszottak, de az utolsó har­madban visszaestek és váratlanul nagyarányú vereséget szenvedtek. A találkozón 8000 néző jelent meg. Az „A" csoportban a következő mérkőzéseket játszották: Tatran Poprád—Spartak Olomouc 2:5 (0:1, 2:0, 0:4): Slovan Prostéjov —Tatran Prešov 6:2 (3:0, 2:1, 1:1). A „B" csoport találkozói: Spartak Divín és Kramperová nyerték Csehszlovákia műkorcsolyázó-bajnokságéi Az idei országos műkorcsolyázó­bajnokság gyakorlatilag már a szom­bati kötelező gyakorlatok után dőlt el. A várakozásnak megfelelően a férfiak • Brno: Brno—Stockholm 9:3, nem­zetközi barátságos asztalitenisz-mér­kőzés. • Moszkva: A szovjet gyorskorcso­lyázók elutaztak Oslóba, ahol február 2. és 3-án részt vesznek az ott sorra kerülő Európa-bajnokságokon. A csapat tagjai: Goncsarenko, Grisin, Silkov, Szakunyenko, Mihajlov, Verenyin, Ci­bin és Merkulov. közül Divín, a nők vetélkedésében pe­dig Kramperová bizonyult a legjobb­nak. A vasárnapi szabadon választott gyakorlatokban Divín kiváló teljesít­ményt nyújtott, melyet a versenybí­rák magasan értékeltek és így Divín jó kilátásokkal indul a Bécsben meg­rendezésre kerülő műkorcsolyázó EB-n. Kramperová ugyancsak igen jó formában volt és megérdemelten nyer­te a nők bajnokságát. A férfiaknál Divín 936,4 ponttal lett első, a további sorrend: 2. Bubník 725,4 pont, 3. Fohler 717,4 pont, 4. Holah 698,8 pont, (valamennyien prágaiak), 5. Kotek (Brno) 599,2 pont, 6. Votruba (Plzeň) 541,8 pont. M. Boleslav—Iskra Litvinov 6:5, D; namo Karlovy Vary-^Iskra Havlíčki Brod 3:5. A tabellák állása: A-csoport: 1. Sp. OlomoucMoravia (1) 8 701 43:8 2. Baník Ostrava (3) 8 70151:21 3. ČH Bratislava (2) 8 6 0 2 56:26 4. Slovan Prostéjov (6) 81 1620:38 5. Lok. Poprad (4) 811628:60 6. Tatran Prešov (5) 8 10 7 21:66 B-csoport: 1. Dukla Olomouc (2) 8 60 2 46:21 2. Iskra Havl. Brod (3) 8 50 3 39:25 3. Dvnamo K. Vary (1) 7 50 239:27 4. Iskra Litvinov (4) 7 31326:30 5. Sp. Mladá Boleslav (S) 8 314 27:37 6. Dynamo Praha (6) 800 8 21:58 A divízióban: Slovan Nitra—Sp£ tak Brezno 5:3 (4:2, 0:0, 1:1), Isl< Lipt. Mikuláš—Dukla Martin 4:4 (3 0:2, 1:1). A SAZKA EREDMÉNYEI 1. Vítkovice —Sp. Sokolovo 4•', 2. Motorlet— Kr. Pole 3. Spartak Brno—Č. Budéjovice 1 :i 4. Smichov—Kladno 1 :< 5. Plzeň—RH Brno 2:ľ 6. Pardubice—Chomútov 6:ľ 7. Bratislava—Opava 6:1 8. ČH Bratislava—Ostrava 3:' 9. Ml. Boleslav—Litvinov 6:: 10. Bologna—Roma 1:' 11. Juventus —Fiorentina 1:] 12. Sampdoria—Internazionale 2:1 letí ember érzelmekben hullámzó lel­kivilágát és ez megkönnyíti a nézőnek, hogy megértse a film mondanivaló­ját és cselekményeit. Lórincz László Már folynak a vychodnái népművészeti bemutató előkészületei Az idén július 6-án és 7-én tartják meg a vychodnái népművészeti bemu­tatót, melyen több mint 30 együttes vesz részt Szlovákia minden részéből. Cyril Zálešák táncművész már gya­korolja a táncegyüttesek közös fellé­pését az Este a tábortűznél című mű­sorszámban. Martin Tapák koreográfus b táncegyüttesek Felsőliptói favágók elnevezésű közös műsorszámát tanítja be. A vychodnái népművészeti bemu­tató technikai előkészítésével a Lip­tovský Hrádok-i előkészítő bizottság foglalkozik. Az idei vychodnái népművészeti be­mutató alkalmával szlovák népművé­szeti kiállítást rendeznek, és pályáza­tot hirdetnek a legjobb népi táncos és népi zenekar címéért. A bemutatón egyes cseh és külföldi együttesek is • A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA szerepelnek. Vasárnap játszották Bratislavában az év első labdarúgó-mérkőzését, melyen a Červená Hviezda 9:0 arányú győzel met aratott a Tatran Prievoz csapata felett. Baloldali képünkön a mérkőzés egyik jelenetét látjuk. Szombaton bratislavai Téli-stadionban a ČH jégkorong-együttese az ostravai Bányászt látta vendégül s a honiak — nag meglepetésre — vereséget szenvedtek. Jobboldali képünkön Novák, a ČH csatára a harmadik gólt üti a vendége hálójába. (Foto Zelenay Kedd, január 29 A Szlovákiai Szépirodaimi Könyvkiadó új magyar kiadványai A Szlovákiai Szépirodalmi Könyvki­adó az idén összesen 40 magyar köny­vet ad ki mintegy kétszázezres pél­dányszámban. Eredeti magyar müve­ken kívül a klasszikus és modern cseh és szlovák írók legjobb alkotásai is megjelennek magyar fordításban. így például megjelenik magyar fordításban a szlovák költészet gyöngyszeme — Sládkovič Marínája, Kukučin: Ház a domboldalon, Jilemnicky, továbbá Ele­na Maróthy-Šoltésová regényei, és Ľudo Ondrejov ifjúsági elbeszélései. A szlovákiai magyar írók eredeti alko­tásai közül kiadásra kerülnek Egri Viktor államdíjas Színdarabok című kö­tete, Dénes György novellái és Kónya Tátrai levelek című novellás kötete. Kezdő írók köre Nyitrán A CSISZ nyitrai kerületi bizottsága mellett megalakult a kezdő írók köre. A kör munkája hozzájárul a fiatal írók további fejlődéséhez. Bővíthetik i ismereteiket, tökéletesíthetik munká­jukat és kicserélhetik tapasztalataikat és nézeteiket. Ivan Miküla, Nyitra , A Német Demokratikus Köztársaság nemzetvédelmi minisztériuma meg­hívta a Vít Nejedlyről elnevezett Köz­társasági Érdemrenddel kitüntetett ál­lamdíjas Hadsereg Művészegyüttest, mely háromhetes művészi körútja so­rán Drezdában, Lipcsében, Berlinben és az NDK nemzeti néphadseregének alakulatainál fog szerepelni. Hviezda: Advent (cseh) 16, 18.15, 20.30, Slovan: A zalameai bíró (né­met) 16, 18.15, 20.30, Pohraničník: A pokol kapuja (japán) 16, 18.15, 20.30, Praha: Könnyfakasztó hangverseny (argentin) 10, 14, 16, 18.15, 20.30, Met­ropol: A kerékpáros halála (spanyol­olasz) 16, 18.15, 20.30, Dukla: Ezüst szellő (cseh) 18, 20.15, Lux: A macska (spanyol szélesvászonú film) 16, 18.15, 20.30, Liga: Az eszményi férj (angol) 16, 18, 20, Obzor: Liliomfi (magyar) 17.45, 20, Stalingrad: A bájos ember (cseh) 18, 20, Máj: Az én felelőssé­gemre (román) 18, 20.30, Zora: Luise és Lötty (német) 17.30. 20, Pokrok: Riadó a hegyekben (román) 17.45, 20.15. A KASSAI MOZiK MŰSORA Slovan: Otthona a nagyvilág, Üs­_ mev: Gábor diák, Fatra: Az éjszá­kká leányai, Cas: Aktualitások. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA •Nemzeti Színház: Eugen Ony égin (19), Hviezdoslav Színház: Élt-e Ivan Ivanovics? (19), Üj Színpad: Fazekasbál (19). A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÄZ MŰSORA Ma: A rágalmazás iskolája (19) — Holnap: A sors hatalma (19). RÁDIÓMŰSOR: 10.00: Gyermekműsor. 10.20: Balett­zene. 11.00: Előadás az ukrán falvak műkedvelőiről. 11.20: Tánczene. 12.00: Vízállásjelentés. 12.05: Népdalok. 12.30: Hírek. 12.45: Szórakoztató ze­ne. 13.30: Részletek Smetana, Kovaro­vic és Blodek operáiból. 14.00: Köz­kedvelt zene- és énekszámok. 15.00: Baráti nemzetek népdalaiból és tán­caiból. 15.25: Közérdekű közlemények. 15.30: Bányászfélóra. 16.00: A cseh­szlovák hadsereg központi zenekarának műsorából. 16.30: Szovjet riport 17.00: Magánszámok. 17.15: Ny szaktanácsadó. 17.20: Könyvújdon gok. 17.30: A világ népeinek dalai 18.00: A tudomány és a technika v gából. 18.15: Kívánsághangverss 19.00: Hangosújság. 19.30: A Záho fúvószenekar műsorából. 19.50: K politikai kommentár. 20.00: Táncze 20.40: Szülői tanácsadó. 21.00: Mod zene. 22.00: Hírek. 22.15: Népda: 22.40: Költemények. 22.50: Open részletek. 23.50—24.00: Hírek. A CSEHSZLOVÁK RÄDIÔ MAGY ADÁSÁNAK MŰSORA Kedd: 6.45: Hírek. 13.00: Han híradó. 17.30: Szórakoztató mű: 22.30: Hírek. IDŐJÁRÁS Változó, kezdetben gyér, kési nyugat felől erősödő felhőzet. A l magasabb nappali hőmérséklet fai pont körül. Mérsékelt nyugati szél. „OJ SZÖ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség Bratislava, Gorkého u. 10. sz., telefon: 347-16, 351-17, 326-39, 325-89 Kiadóhivatal: Bratislava Gorkého 8, telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Posta Hlrlapszolgálata. Megrendelhető minden posta­Ä-73036 hivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents