Új Szó, 1956. december (9. évfolyam, 335-363.szám)
1956-12-21 / 355. szám, péntek
Hogyan dolgozik a nemzetbiztosítási bizottság a Dunagőzhajózási Vállalatban Hűvös őszi szél fújdogált, amikor a bratislavai Téli-kikötő portájára értünk. Az eső is jól rákezdett, jól esett tehát behúzódni az üzemi őrség fülkéjébe, ahol a szolgálatot teljesítő népi milícia tagja így szólított meg: — Kit keres az elvtárs? — Weber Róbert elvtársat, a Dunagőzhajózási Vállalat üzemi bizottságának nemzetbiztosltási felelősét keresem — hangzott a válasz. — Nem tudom, itt van-e — mondja az üzemi őrség tagja. — Weber elvtárs szállítmányozási felelős is és sokat tartózkodik kint. De látja, elvtárs, azt a sárgásbarna épületet — mutat a távolabb álló épületre — ott talán megtalálja őt. Elindulunk a jelzett irányban és a második emeleten a szállítmányozási osztályon megtaláltuk Weber Róbert elvtársat Éppen egy koros, 65 év körüli munkással beszélgetett, aki az olajátömlesztési részlegen dolgozik és most nyugdíjigénye ügyében kereste fel öt. — Habár az elvtársat nem a helyes címre küldték — mondja Weber elvtárs — mert ez a központban ülő elvtárs dolga, mindjárt felhívom az illetékes ügykezelőt, hogy ne fáradjon hiába. És máris tárcsáz. Pár pillanat alatt megkapja az összeköttetést és néhány pillanat múlva megnyugtatóan közli Havas bácsival, hogy csak menjen bátran a szomszéd utcai épületbe, ott majd elintézik ügyét. Havas bácsi ügyének elintézése után sor kerülhetett a mi beszélgetésünkre is. — Miben merül ki a biztosítási bizottság működése? — kérdezzük Weber elvtársat. — A nemzetbiztosítási bizottság rendszeres terv szerint dolgozik, 14 naponként ülésezik. Fontos esetekben többször is összejönnek a tagok. A betegek elvtársi látogatását pontosan és szeretettel végzik. Eddig 320 beteget látogattak meg a komisszió ezzel megbízott tagjai. A látogatók rendszerint párosan járnak, ellátogatnak a közeli vidékre is. A látogatásokkal járó költségeket az üzemi bizottság természetesen megtéríti. — Hogyan fogadják a betegek ezeket az elvtársi látogatásokat? — hangzik további kérdésünk. — Tapasztalataink azt mutatják — folytatja Weber elvtárs, — hogy az ágyban fekvő betegek jó néven veszik munkatársaik látogatásait és igazán hálásak értük. Más a helyzet a könynyebb betegekkel. Ezek nem fekszenek, itt-ott dolgoznak is valamit, de az üzemi orvos véleménye szerint munkaképtelenek. Az ilyeneknél megtörténik néha, hogy bizalmatlansággal fogadják a jóindulatú elvtársi látogatást, ellenőrzést látnak benne. Tapintatosan kell ilyenkor az elvtársaknak eljárniok, hogy eloszlassák az ilyen nézeteket. — Hogyan működik a nemzetbiztosítási komisszió a Dunán? — érdeklődünk tovább. — Vontatógőzöseinken és uszályainkon szakszervezeti műhelybizottság nem működik. A hajó kapitánya a megbetegedéseket naplójában feljegyzi és a beteget a legközelebbi kikötőI ben orvosi vizsgálatnak vetik alá. Ha a betegség foka megkívánja, úgy idegen területen is kórházba szállítják az illetőt és ott tartják teljes felgyógyulásáig. A felgyógyult beteget valamelyik hazai hajó fedélzetére veszi és orvosi engedéllyel hazaszállítják. — Gondoskodunk arról is — mondja a nemzetbiztosltási felelős, — hogy esetleges ragályos betegségek Ilyen módon ne kerüljenek be az országba. A Dunán közlekedő hajók legénységét Komáromban egészségügyi vizsgálatnak vetik alá, s ha találnak közöttük fertőző betegségben szenvedőket, azokat legott kórházba szállítják. A bratislavai kikötőben most rendeznek be egy egészségügyi állomást. Az állomás alkalmazottainak kötelessége minden befutott hajó legénységét meglátogatni, a betegeket elkülöníteni, ruháikat fertőtleníteni. így igyekszik a Dunagőzhajózási Vállalat nemzetbiztosítási komissziőja az üzem vezetőségével szoros együttműködésben elősegíteni az előírt évi termelési terv teljesítését. A betegségek gyógyításával, megelőző intézkedésekkel csökkentik a munkából való kimaradást és elősegítik dolgozóik jólétét. —y—r— A jövő bányászai között Több szenet — több ércet. Ez napjaink állandó követelménye. S hogy a követelményekből valóság legyen, jobb munkajeltételekre, több bányászra van szükség. Bányáinkban a munkafeltételek javítása állandóan folyik, s állandóan növelik a bányászok létszámát s. A bányászok létszámának növeléséhez jelentősen hozzájárulnak az új bányászok nevelésével. Köztársaságunkban számos bányásziskola van, ahonnan a jövő bányászai kerülnek ki. Ezekben az iskolákban a tanulók kitűnően élnek. Nem ok nélkül mondják számtalan esetben, hogy jobban mint otthon. És ez érthető is. Sokan vannak a tanulók között, akik eldugott falvakról jöttek az iskolába. A munka utáni szórakozásra otthon bizony fele annyi idő sem jutott, mint itt. A faluban a kultúrház és a mozi áll a fiatalság rendelkezésére. Itt elszórakozhattak ugyan, de szellemi fejlődésük távolról sem haladhat olyan léptekkel előre, mint az iskolában, ahol közóeen élnek, közösen tanulnak és szórakoznak. A jó élet nyomai meglátszanak a fiúkon, és csak munkaruhájuk mutatja, hogy a föld alatt dolgoznak. Arcukról öröm sugárzik. Ahol jártunk: Rozsnyó, Handlová, Nováky — mindenütt azt tapasztaltuk, hogy a fiúk között a legjobb hangulat uralkodik. Az egyik csoport röplabdázák, a másik asztaliteniszezik, a többiek énekelnek, vagy beszélgetnek. A tangóharmonika is előkerül. Zsong az egész épület. A látogatóknak is szórakozás nézni ezt a vidám életet. Nekünk is szórakozást jelentett elnézni a rozsnyói bányásztanoncokat e vidám fiúkat. Sokáig azonban nem lehettünk „nézők". Ahogy észrevették, hogy őket. nézzük, felénk jöttek, és hamarosan beszédbe elegyedtünk. Aztán lakhelyükre, a nemrégen épült szép tanoncotthonba n entünk. — Ez az ebédlő, ez meg a háló — mondták büszkén mutogatva a szobákat. — Itt alszom én, Itt meg Lesko barátom, akivel a munkahelyen is együtt dolgozom — tette hozzá kiegészítésként Garai Benő huszonegyéves bányásztanonc. A szobákban példás a rend és a tisztaság. Két-két fiúnak van egy közös szekrénye, ahová ruhájukat és egyéb holmijukat rakják. Mindennek megvan a helye. Nem szabad rendetlenségnek lenni, mert mint mondották, versenyeznek a szobák közötti rend- és tiszteság dolgában is. Ezért mindenki vigyáz a rendre és arra törekszik, hogy a példás tisztaságért lehetőleg az ő szobája nyerje el a dicséretet. — A szobák rendbentartása — mondotta mosolyogva Lesko Laci — nem kis dolog. Annyi a holmi, hogy számukat is elég fejben tartam. — Ideérkezésünkkor — fűzi tovább a szót a másodéves bányásztanonc — olyan szeretettel fogadtak, mintha a legjobb Ismerőshöz, vagy hazamentünk volna. Azonnal megkaptuk az egyenruhát, azonkívül nagykabátot, hat inget, hat alsót, három pár cipőt, zsebkendőket, nyakkendőt. kesztyűt, és sok egyéb holDecember, a nagy vásárlások hónapja. A kereskedelmi hálózat ilyenkor még fokozottabban és körültekintőbben gondoskodik dolgozóink ellátásáról. Több és jobb élelmiszerrel, ruhaneművel a nyalánkságok sokféleségével és iparcikkekkel igyekszik kielégíteni a megnövekedett vásárlási igényeket. NÉZZÜK MEG, mi történik a karácsonyt megelőző napokban pl. a kassai kerületben? Mindenekelőtt a karácsonyi vásárok. összpontosított karácsonyi vásárokat rendeztek a kerület székhelyén, a járások székhelyein, a fontosabb ipari és mezőgazdasági központokban. Ezekről a vásárokról a hó elejéin megjelent Télapó-plakátok jóelőre tájékoztatták a /ásárló közönséget. A vendéglátó ipar ebből az alkalomból ugyancsak kiállításokat rendezett a kerület töJb helyén, Kassán az Európa és az Imperiál szállodák vendéglőiCsúcsforgalom ben, valamint az állomáson. A Zdroj kiállításon a látogatóknak módjukban van a kiállított csemegeárut is megízlelni. Kiállítást rendeztek a cipőüzeletek és az áruházak is, a bazárok pedig a forgalmasabb utcákon árulják ajándéktárgyaikat. A legtöbb üzletben élő Télapó kedveskedik a gyermekeknek. a vevőknek. A karácsonyi vásár keretében kirakatverseny is van. A legszebb és legizlésesebb kirakatokat díjakkal jutalmazzák. AZ ÜZLETEKBEN az áru menynyiségét és minőségét mindig az előző évek tapasztalatai alapján szabják meg. A legkeresettebb cikkekből minél többet igyekeznek beszerezni. Bőség van méteráruban, darabáruban és konfekciókban, férfiingekben s általában fehérneműben. A meleg gyapjúholmik, a ruhaanyagok és szvetterek iránt nagy a kereslet. A készruha üzletekben sok helyen elvégzik a kisebb javításokat is, sőt egyes üzletekben mérték után is varrnak. Nagy karácsonyi vásárt rendeznek a ruhaüzletek a kerület székhelyén. Kassán és a Magas-Tátra Grand Hoteljében. Az elárusítóhelyeken a karácsony előtti napokban déli órák alatt is árusítani fognak, s nyitva lesznek az üzletek 23-án, az ünnep előtti vasárnapon ás. MM HI MHMHHHHHHXHMUMM MI HHMM Csaknem három millió korona az az összeg, amelyet az idén Žilinán kifizetett az Állami Biztosító az' EFSZ-eknek tűz, vagy jégkár fejében. De nemcsak az EFSZ-ek veszik igénybe az Állami Biztosítót, A kerületben 2917 kis- és középparaszt is kapott az idén kártérítést 925 000 korona értékben. mit. A sajátunkra nincs itt szükségünk. És nemcsak ruhával láttak el. Általában mindenünk megvan. Hiányt semmiben sem szenvedünk. — És a munka ? Tetszik az is ? — tesszük fel a kérdést. — Az igazat megvallva, az első napon féltünk. Talán nem is annyira a munkától, mint inkább magától a bányától. Szokatlan volt a sötétség. No még otthon is sokat beszéltek, hogy a bánya ilyen, meg olyan, oda bizony nem tanácsos menni. Ahogy látjuk, a bánya nem olyan veszélyes, mint sokan mondják, hamarosan eloszlott minden félelmünk. Ma már ott tartunk, hogy nemcsak megszoktuk, de meg is szerettük a földalatti munkát. A többi tanuló helyeselte Lesko szavait. Garai Benő kiegészítőül ezeket mondta: — Én is csak itt jöttem rá, hogy egyeseknek milyen téves felfogásuk van a bányamunkáról. Csak azt mondom, hogy az itteni munkára nem lehet rosszat mondani. Nehéznek nehéz. Ez 'gaz. De rövidesen már ezt sem fogjuk mondani. Mindig újabb és újabb gépeket kapunk, melyek a nehéz munkát is megkönnyítik. A jövőben már csak gépkezelők leszünk. Már most is vannak olyan rakodó- fs fúrógépeink, melyek nagyon sokat segítenek munkánkban. Nem kell nagy fizikai erővel dolgozni, mégis sokat tudunk termelni. Janko Gyula, akiről úgy beszélnek, hogy a legjobb tanu'ók egyike, ezeket mondta: — Én azelőtt napszámos voltam. Voltam kocsikísérő is. Szerettem ezt a munkát. Nem volt rossz, de merem állítani, hogy a bányamunka jobb. Az itteni munkát már annyira megszoktam, hogyha vinnének sem mennlék vissza régi munkahelyemre. — Ennél a munkánál nekem | az tetszik a legjobban, hogy munka után kedvünk szerint tanulhatunk, szórakozhatunk, Van egy nagy könyvtárunk, amelyben egyaránt vannak magyar és szlovák könyvek. Az újságokat is rendszeresen kapjuk. Ezeket közcsen olvassuk, és megvitatjuk az egyes eseményeket. így állandóan tájékozódunk a kül- és belpolitikai eseményekről. A bányásztanoncok, a jövő bányászai még sokat beszéltek életükről és munkájukról. Elmondották, hogy iskoláikban, mivel magyarok és szlovákok vannak, a tanítás mindkét nyelven folyik. Munkájukat legjobban az teszi eredményessé, hogy egymást mindig m'ndenben a legmesszebbmenően támogatják. (zsa) Ezerkilencszázharminckettőt írnak. Ipolyvisk népe éhezik. Nincs munka, nincs kenyér, nincs só. Kint a tél vicsorgatja fogát, bent, a nyomorúságos viskókban korgó gyomorral ülnek az emberek. Sok helyen már krumpli sincs. Kenyérre váló kéne, munka kéne. Segélyt kérnek, de szavukat csak azok hallják, akik úgysem segíthetnek rajtuk. Akik segíthetnének, azok becsukják fülüket, még jobban a markukat. Sápadtak, gondterheltek az arcok. A sóhajok egyre erősebbek, Munkát, kenyeret kér ipolyvisk népe. A segélykérést sem Resztovszki jegyző úr, sem Horváth János földbirtokos nem akarja meghallani, Hallják azonban a kommunisták, hallja Dolinszki János, BartcH Lajos, Tóth Ferenc és többen, akik szintén nyomorognak, sült krumplin tengődnek. Tengődnek? Hej, csak abból is volna elég. Sorban felkeresik a nyomorgókat. Beszélnek velük. Nem vigasztalnak senkit. Nincs most értelme a vigasztaló szónak, attól nem telik meg a gyomor. Kenyér kell, munka kell. Harcra hívják a kommunisták a falusiakat. Harcra a munkáért, kenyérért. Vádolják a rendszert, vádolják azokat, akik miatt a népnek nincs kenyere. Tüntetést, demonstrációt szerveznek... Kegyetlenül hideg reggelre ébred a falu. A járókelők lába alatt csikorog a hó. Az arcokat kékeslilára festi a fagyos szél. Sietnek. Szinte futnak. Fáznak a rossz gúnyában. Legtöbben télikabát nélkül, de mennek. Mennek, hogy munkát, kenyeret kérjenek. Kevés közöttük az olyan, akinek a rossz gúnya alatt nem korog a gyomra. A falu lakosainak 70 százaléka nyomorog, munkáért, betevő falatért kiált. A tömeg a községháza felé halad. Az úton urasági hintó robog végig. Fújva, prüszkölve vágtatnák a lovak. A hintóból bundás úri nép pislog a tömeg felé. Arcuk piros, akár a rózsa. immirmmmi kronika U j SZO 1956. december 14. Nem fáznak, melegíti őket a bunda, a tüzes bor, meg a zsíros falat, amivel egész éjjel tömték magukat. Vendégségben voltak a viski uraságnál. A tömeg álig vesz tudomást a cifra fogatról. Megy, szótlanul közeleg a községháza felé. De egyszerre egý hang csendül a fagyos levegőbe. Akár egy ostor csattan a szó. — Ezek miatt nincs kenyerünk. De lesz még az ö kezük is kérges. A tömeg felmorajlik, akár a tenger, ha a szél korbácsolja. A kocsis a lovak közé csap. A hintó nyomán porzik a behavazott út. Tizennyolc év körüli fiatalember kiáltott a hintós uraság felé. Nagykabát nélkül, lyukastalpú bakancsban megy ő is, hogy szót emeljen a nyomor ellen. A fiatalembert Bartal Lajosnak hívják. Tagja a Kommunista Ifjúsági Szövetségnek. Nagy a riadalom a községházán. A jegyző új csendőrökért telefonál. Aztán munkát ígér az éhezőknek... Az éhezők egy része ideiglenesen munkát kap. Másik részük azonban továbbra is munkanélkül, korgó gyomorral tölti a napot. A községi tanács gyűjtést rendez az éhezők megsegítésére. Végre kitavaszodott, AZ elgyötört, sápadt arcokra a tavaszi napsugár bizakodó mosolyt csal. Az uraságnak szüksége van a munkáskézre. Minden munkanélküli azonban így sem jut foglalkozáshoz. Nyakukba veszik hát a világot, hogy távol az otthontól, idegen földön szerezzék meg a betevő falatot, Ifjabb Bartal Lajos és még jónéhányan Lévára járnak utat építeni. Hétfőn oda, szombaton vissza. Az apostolok lován utaznak. De azért mennek. Mennek, hajtja őket a mostoha élet. Vagy harmincan, Franciaországba vándorolnak. A francia föld ad kenyeret hosszú éveken keresztül Csala Istvánnak és a többi hazátlannak. A negyvenes években még kibírhatatlanabb a helyzet. Dühöng a fasizmus. A pártot illegalitásba szorítják. Börtön, bitó vár azokra, akik szót emelnek az igazság mellett. A hitleri fasizmus a világ egyetlen munkás, szocialista országát akarja eltiporni. Gyakran érkeznek a „SAS" behívók. Negyvennégy márciusában Bartal Lajos is megkapja és rövidesen a frontra kerül. Tudja, hogy Hitlerék halálos ítélete már alá van írva. Tudja, hol a helye, hogy Ipolyvisk nyomorgóinak, hazátlanjainak kenyeret adjon az otthoni föld. A fronton a sors összehozza egy salgótarjáni suszterrel, aki így szól: a tőke teszi tönkre a kisiparost. Egy budapesti fűszeres segéd így sóhajt: nincs állás, nincs kenyér, nincs ruha. A tatabányai bányász is káromkodik: itt dögledezek. Otthon éhezik a család, éhezik a tatabányai bányász. Bartal is elpanaszolja, hogy az ö számukra sem terem kenyér faluja határában. Keményen tüzel a nap a lövészárkokra. Köröskörül akna szántotta fel a lengyel földet. A szél dögszagot csap a katonák orrába. Otthon már megpendült a kasza. Telik a zsák, telik, de kinek... Bartal Lajos és öt társa egy kis erdőben lapul. Megszöktek csapatuktól. Most egy katonai szekér döcög el mellettük. Öreg, sárqabajszú szovjet katona hajtja a lovakat. A szökevények hozzácsatlakoznak. A szovjet katonai parancsnokságig követik. Őszbe hajlik a nyár. A Dukla-szorosban kemény harcok folynak. Bartal Lajos is ott van, mint az új csehszlovák hadsereg tagja. Köröskörül bömböl a halál szava. Bartal Lajos sárosan, piszkosan ássa a lövészárkot, amikor éles fájdalom hasít a lábába. Megsebesült. Hosszú hónapokat tölt a szovjet hadsereg kórházaiban. Megbarátkozik a sebesültekkel. Rádiót hallgat, pontosan tudja, mi történik a harctéren. Szeretne ott lenni, hogy faluja, Ipolyvisk minél hamarabb szabadon kibonthassa a vörös zászlót. Sebesülése azonban ágyhoz köti. A sebesült szovjet katonáknak elmondja, hogyan él az ő falujának népe. Meghatódva hallgatja azok elbeszéléseit a kolhozokról, a munkások tulajdonát képező gyárakról, a szovjet ember munkájáról, életéről. — Így szeretnénk mi is élni — sóhajtja mindig, ha ilyen problémákra terelődik a szó. — így lesz nálatok is. Tietek lesz a hatalom, a gyár, a föld. De aztán vigyázzatok rá. Vigyázzatok, mint szemetek fényére — oktatták bajtársai. Csípős május reggelre ébred Ipolyvisk. Az állomás jelöl egy ember ballag a falu felé. Erősen sántítva tapossa az utat. Bartal Lajos. Lába megrokkant, de agyában nagy terveket hoz. A községház homlokzatán vörös zászlót lenget a friss szél. Ünneplőbe öltözött emberek lepik el az utat. Ott találja régi ismerőseit, ott találja régi harcostársait. Ünnepelnek, ünneplik a békét, ö is velük sír, nevet, a lobogó vörös zászló alatt. Szabad Ipolyvisk népe, szabadon leng a vörös zászló. Szinte hihetetlen, hogy nem jönnek a csendőrök, nem tépik le azt a zászlót, mely az úri •>ilágnak, a Horváth Jánosoknak temetését, az éhező, nyomorgó, hazátlan népnek pedig a szabadságot, az elkövetkező jólétet jelenti. Némán állnak a zászló előtt a kommunisták, a nem kommunisták. Hangtalanul esküsznek, hogy örökké magasra emelve tartják ezt a vörös selymet. Esküszik Bartal Lajos is, mert e zászló adott neki erőt a harchoz. Esküszik Csala István is, mert ez a zászló ad neki hazát. Vége a háborúnak, szabad az ország. Az ipolyviski nép azonban igazán csak akkor szabadult fel, amikor a párt véglegesen kezébe vette az ország sorsának irányítását. Elbánt a belföldi reakcióval, a hatalmat osztatlanul a munkásosztály kezébe adta. Az ipolyviski kommunisták most már teljes erővel hozzáfogtak falujuk újraépítéséhez. Szocialista falu felépítése a cél. Szövetkezetet alakítani, nagy terméshozamokat elérni, jól élni... A pártszervezet keretén belül komoly viták folynak a szövetkezet megalakításáról. Bartal Lajos, Csala István és még többen is a szövetkezet mellett emelnek szót. Van azonban ellenzék is. Azok a párttagok, akik egy-két hold földhöz jutottak, még vonakodnak. Ilyen komoly, történelmi lépés megtételéhez pedig szilárd egységre van szükség. Csak így lehet eredményes a közös gazdálkodás. Egyelőre vártak a döntő lépéssel. Vártak, egészen az év szeptemberéig ... § .»: % Harmincöt szempár figyeli Bartal Lajost, amikor beszél. — Egyszóval — szövetkezünk. Arca lángol, szavait viharos taps követi. Harmincöt kérges kéz írja a nevét a belépési nyilatkozat alá. 'Elvetették az ismeretlen magot, egyelőre talán még maguk sem sejtették, mit fognak aratni. A szövetkezeti tagok 360 hektár földön kezdték meg a gazdálkodást. Szép terület, lehet rajta gazdálkodni, csakhogy állatok is kellenének hozzá. Ez pedig kevés van belőlük. Hét ló, tíz szarvasmarha, 15 juh és 30 sertés képezi egész állatállományukat. Elnöknek Kovács Istvánt, gazdának Bartal Lajost választják. A keidettél járó gondok oroszlánrésze az ő nyakukba szakad. — Nem szabadkoznak, vállalják. Még ötven őszén hozzáfognak az uraságtól rájuk maradt istálló megjavításához. Bartal Lajos pedig mint gazda és agronómus egy személyben felkeresi a traktorállomást. Traktorokat kér. Szántani, vetni akarnak. Megérkezik a traktor, mélyre ereszti az ekét. Nemcsak a szövetkezet tagjai, de az egész falu megcsodálja a gép munkáját. Tetszik nekik. Szó ami szó, jól is dolgozik. Szántás után sor kerül a, vetésre is. Ennél a munkánál megtorpannák a szö-