Új Szó, 1956. október (9. évfolyam, 274-304.szám)
1956-10-14 / 287. szám, vasárnap
Sípos éri elsőnek Bratislavába a Budapest— Bratislava— Budapest nemzetközi kerékpárversenyen Budapesten pontosan 10 órakor rajtolt a Budapest— Bratislava—Bu. dapest nemzetközi kerékpárverseny. A vetélkedésen 58 versenyző vesz részt. Az első útszakaszt, mely 206 kilométer, nagy ellenszélben tették meg a versenyzők. Átlépve a magyar—csehszlovák határt, kilenc tagú csoport haladt az élen, mely mindvégig együtt maradt. A? utolsó 100 méteren nagy harc alakult ki a győzelemért. Elsőnek Sipos, másodiknak Török (mindkettő Bp. Építő), harmadiknak pedig a csehszlovák Polakovič ért a célba. Az első versenyző félhivatalos időeredménye 6 ó 15 p 59 mp. A nemzetközi kerékpárversenyt ma fejezik be a Bratislava—Budapest útszakasszal. Jól kezdett a Slovan Baník Ostrava—Slovan Bratislava 5:9 (1:3, 2:4, 2:2) A Slovan Bratislava jégkorongegyüttese első barátságos mérkőzésén szép győzelmet aratott a Baník Ostrava együttese felett. A Slovan gyorsabb év lövöképesebb csatársorral rendelkezett, ftiint ellenfele. A gólokat Zábojník 4, Siml, Valach, Bártl, Kovačič és Horský, illetve Mocek 2, Černošek, FryCer és Kiatkevič ütötték. Bratislavában pénteken délután megnyitották a műjégstadiont. Felvételünkön a fiatals'ág a kapuk előtt várja azt a pillanatot, mikor beengedik őket a tükörsima jégre. (Foto: Alexy) November 4-én indul olimpiai válogatottunk Melbournebe Beszélgetés Mirko Janoušek elvtárssal, a csehszlovák olimpiai bizottság titkárával Kivilágított ugrólécek távolságukat jelző, foszforeszkáló szalagok, jutókat kísérő fénycsóvák, üstökösként szálló, szikrák'at szóró kalapács — ilyen és hasonló külsőségek között zajlott le a londoni White-City stadionban este megrendezett London — Budapest városok közötti atlétikai mérkőzés. — Az időnként elsötétített nézőtér, a fény- és hanghatások kihasználása stb. mind olyan jelenségek voltak, —, jegyzi meg az egyik jelen volt magyar újságíró — melyek látványossá, revüszerüvé tették a versenyt. Érdeklődéssel olvastuk e részleteket, bátran állíthatjuk, hogy meglepetéssel. Tehát már itt tartunk. Még hozzá pont Angliában, a száraz kedélyű és fantázia nékiili szigetlakók hazájában került ilyen itjításra sor ..' Nem kétséges, hogy a londoni esti rendezés néhány ötlete nem megvetendő. Ám attól tartunk, hogy revü-jellege utánzásra serkent és idővel majd odavezet, hogy a közönség kedvéért túlzásba esnek a rendezők. Lehetséges, hogy legközelebb — mondjuk Párizsban — az atléták vetélkedését női balettszámok tarkítják (reflektorok tarka fényével), aztán bohót' lép a porondra, vagy megfelelő zenei aláfestéssel kísérik az egyes versenyszámokat — mint a cirkuszban az akrobaták és midovaglók mutatványait. De fűszerezhető a műsor más betéttel is, pl. a díszpáholy előtt megtartott evőversennyel, amilyenre Melbourneben, az olimpia után tervezett kerti ünnepségen kerül sor Zsírban és fényben úszó szeleceket kebelezhetnének be az ellenfelek és a bemondó hirdethetné, miként áll a verseny ... Szóval látványos számokban nem volna hiány. Csak éppen jó atlétikai eredményekben. A londoni versenyen ugyanis — közli a hír — azért szerepeltek gyengébben a magyar atléták, mert az említett külsőségek kizökkentették őket megszokott versenymódjukból. A londoni rendezésnek tehát nem csak fény-, hanem árnyoldala is van. Nyugaton éppen ezért csak rendezzenek fény-, hang- és más hatásokkal teletűzdelt versenyeket, esetleg tűzijátékkal, cirkusszal, balettel és revűvel kevert atlétikai viadalt— mi erről az újításról a sport érdekében szívesen lemondunk. (-i) Rohamosan közeledik a XVI. olimpiai játékok megnyitásának ideje. November 22-én délután 15 órakor (közép-európai időszámítás szerint reggel 6 órakor) meggyújtják az olimpiai lángot a melbournei stadionban, amely tizenhat napon keresztül a világ legjobb sportolói vetélkedésének színhelye lesz. Ezekben a napokban az előkészületek a tetőfokot érik el. De például csak a tornászok visznek magukkal. Egy szakács utazik a csapattal, hogy felügyeljen az ételek elkészítésére. Az útirány Prága, Bejrut, Karacsi, Kalkutta, Singapore, Dzsakarla, Darwin, Brisbane, Melbourne. A tiszta repülési idő 55 óra, de miután az utazást többször megszakítjuk, 5 napot és 13 órát fog tartani az út. A stadion a város központjában van. A TAI francia légiforgalmi társaság repülőgépe, mellyel a csehszlovákiai olimpiai csapat Melbournebe repül. nemcsak a sportolók élnek Melbourne Innen kb. hét mérföldre építették fel jegyében. A közvélemény is óriási ér- ( az olimpiai falut. Csapatunk is ebben deklödéssel kíséri az előkészületek I a Heidelberg nevű faluban, mégpedig minden mozzanatát, sportolóinknak az egyes sportágakban elért eredményeit, és már most szurkol, hogy minél több arany-, ezüst és bronzérmet hozzanak haza. Felkerestük a csehszlovák olimpiai bizottság titkárát, Mirko Janoušek elvtársat és megkérjük, számoljon be a csehszlovák olimpiai csapat előkészületeiről és kilátásairól. Janoušek elvtársat „elcsípni" majdnem olyan nehéz, mint egy aranyérmet szerezni, de hát ezen nem is nagyon csodálkozunk. Végül is telefonjának szüntelen csengése és több látogatóval folytatott halaszthatatlan beszélgetése közben időt szakított, hogy tájékoztasson bennünket: „Az olimpián résztvevő versenyzők névsorát már nagyjából összeállítottuk. A csehszlovák olimpiai bizottság plénuma hétfői ülésén hozza meg a végső döntést a nevezésekről. Mindenkit, aki Melboumeba utazik, beoltottak. öt oltást kaptak, de nem egyszerre, hanem egy év leforgása alatt, nehogy a reakció kedvezőtlen hatással legyen a versenyzők formájára. Az oltásokat az ausztrál törvények és a mi higiénikusaink is megkövetelik. Az indulást november 4-én reggel hét órára tűztük ki. A francia TAI (Transports Aériens Intercontinentaux) légiforgalmi társaság 91 személyes repülőgépén utazunk. Az aktív versenyzőkön és edzőkön kívül minimális lesz a kísérők száma, versenybírákat a „J" blokkban lesz elszállásolva. Az ausztráliaiak hír szerint igen szép, inkább városkának, mint falunak mondható elszállásolási központot építettek ki csupa emeletes téglaházzal. Ügy tervezik, hogy az olimpia után 6000 lakos otthonául fog szolgálni." A csehszlovák versenyzők kilátásairól nem szívesen nyilatkozik Janoušek elvtárs. Ügy véli, hogy atlétikában, kenuban, tornában, lövészetben és a pálya-kerékpárversenyben számíthatunk győzelemre. De nem akarja „elkiabálni", majd eldől a pályán, ki mit tud. Ezeken a sportágakon kívül, Csehszlovákia színeit még az evezősök, birkózók, súlyemelők és az öttusázók fogják képviselni. Az úszókra vonatkozólag még nem történt döntés. Az október 13—14-én Münchenben lezajló úszóversenyektől függ, hogy indulnak-e vagy sem Melbou—ben. Ami az élőké'./ eket illeti, valamennyi válogatott edzők felügyelete alatt szorgalmasan k<' ül a nehéz feladatra. Az atléták indulás előtt még összemérik erejüket a Német Szövetségi Köztársaság versenyzőivel október 21—22-én Prágában, a tornászok és tornásznök már túl vannak az előkészítő nemzetközi versenyeken. Jelenleg Prágában gyakorolnak. A kenu- és evezősport válogatottjai, valamint a kerékpárversenyzők valószínűleg még egy olaszországi versenyen ellenőrzik felkészültségüket. „Olimpiai válogatottunk összeállításánál elsősorban azt vettük figyelembe — fejezi be a beszélgetést Janoušek elvtárs —, hogy a versenyzőknek van-e reális kilátásuk legalább helyezést elérni. Biztosra menni még a legnagyobb favoritnál sem lehet, viszont nem volna értelme benevezni valakit, akinél csak halvány remény mutatkozik a sikerre, egyrészt az erős konkurrencia miatt, másrészt, mert a távolság igen megdrágítja az olimpián való részvételt. Egy versenyzőnek napi ellátása három és fél ausztrál librába kerül, amit devizában kell fizetnünk. A versenyzők között bizakodó a hangulat. Sportszerűen és lelkesen fognak harcotni azért, hogy a csehszlovák zászló minői többször felkerüljön a győztesek árbocára." KIS ÉVA Felvételünkön a melbournei olimpiai stadion láthatO; mely már teljesen elkészült. E stadionban lesz az ünnepélyes megnyitó, valamint az egyes atlétikai versenyek és labdarúgó-mérközéseek. (Foto: Australian News and Information Bureau) A stúrovói gyephokizók példát mutattak A gyephoki Szlovákiában az aránylag fiatal sportágak közé tartozik, mivel mindössze három éve játsszák Szlovákiában annak ellenére, hogy Csehországban és Morvaországban már több mint negyven éve hódolnak ennek a sportnak. De ennek ellenére ennek a sportágnak sok kedvelője van főleg ifjúságunk soraiban, úgyhogy ma már Szlovákia minden kerületében játsszák a gyephokit. A nyitrai kerületben a štúrovói jarásban kezdték meg a gyephoki játszását, ahol e sportág úttöröi Juhaniak és Jung ismert testnevelési dolgozók voltak. A štúrovói Sokol fiataljai már 1954-ben vetélkedtek a csehszlovák bajnoki döntőbe való bejutásért. A következő évben is megpróbálkoztak bejutni a döntőbe. Ugyanebben az évben a štúrovói sportszervezet játékosai részt vettek a szlovákiai versenyben. 1955-ben pedig a női együttes sikerrel harcolt A Sokol Štúrovo női gyephokiegyüttese, mely nagy lelkesedéssel vesz részt az idei országos vetélkedésben. Szlovákia bajnóki címéért és a bratislavai Kovosmalt „Spartak", valamint a Trenčianske Teplice-i Slávia csapat mögé került. A múlt évben a nyitrai kerületben megrendezték az ifjúsági gyephokibajnokságot 7 játékossal, amelyben 5 csapat vett részt a štúrovói járásból. Ez igazán széo eredmény, ami az ottani sportdolgozók munkáját dicséri. De ez idén Dél-Szlovákiában bizonyos stagnálás mutatkozik. Igaz ugyan, hogy a štúrovói Sokol nói csapata részt vett a szlovákiai bajnoki mérkőzésen, ahol az ötödik helyet foglalta el, de az utánpótlás ntm vett részt az országos versenyben és a férficsapatról sem hallani semmit, A nők is lemondtak a kvalifikációs versenyben való részvételről, ami feltétele annak, hogy 1957-ben részt vehessenek a csehszlovákiai bajnoki mérkőzésen. Ezzel kapcsolatban megállapítottuk — Jung és Juhaniak elvtársak távozása után, akik a gyephoki éltetői voltak —, hogy a štúrovói járásban nem akadt más áldozatkész dolgozó, aki tovább vezette volna ezt a sportot. Ez nagy kár, mivel a štúrovói gyephokizók között több tehetséges női és férfi játékos volt, így Molnarné, Révészné, Jungová stb., akik az edző gondos irányítása mellett bekerülhettek volna a reprezentációs Csapatokba is. Bízunk abban, hogy rövidesen újból hailani fogunk a štúrovói gyephokizók sikeres munkájáról. T. Rakovsky Vasárnap, október 14. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA Hviezda: O cangaceiro (brazil) 16, 18.15, 20.30, Slovan: Sinha moca (brazil) 16, 18.15, 20.30, Praha: O Cangaceiro (brazil) 10, 14, Villa Borghese (olasz) 16, 18.15, 20.50, Pohraničník: Sinha moca (brazil) 15.30, 17.45, 20, Metropol: O cangaceiro (brazil) 15.30, 17.45, 20, Liga': Vízkereszt, vagy amit akartok (szovjet) 16, 18.15, 20.30, Dukla: Két úr szolgája (szovjet) 16, 18.15, £0.30, Obzor: Andrusja boldogsága (szovjet) 15.30, 17.45, 20, Stalingrad: Tigrisszelídítő (szovjet) 18, 20, Máj: Köd takarja az ellenséget (szovjet)' 16, 18.15, 20.30. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA Nemzeti Színház: Az eladott menyasszony (14), Keszkenő (19). Hviezdoszlav Színház: A négy házsártos (9.30, 14), Lengyelvér (19). Zenei Színház: Víg özvegy (19.30). A MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA Izsán: Tanítónő (19.30). A KASSAI Slovan: Sinhá moca, Üsmev: Sinhá moca, Tatra: Tüzek a völgyben, Mladých: A merész diáklány. Partizán: Bécsi Komédiás, A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: Krecsinskij nősül (14.30), A mi otthonunk (19). IDŐJÁRÁS Északnyugat-, Észak- és Északkelet-Szlovákiában sűrű-felhőzet és helyenként eső. Másutt ritkább felhőzet. A nappali hőmérséklet a tegnapihoz képest nem változik. Mérsékelt nyugati szél. KK Mai rovatunkban folytatjuk a moszkvai XII- sakkolimpiász legjobb játsamáinak 'közlését. Az elsőben Barcza magyar nagymester a spanyol megnyitás egyik modern változataban sötéttel átveszi a kezdeményezést és pompás áldozatokkal allítja megoldhatatlan problémák elé ellenfelét. A második játszma a legjobb színben mutatja be Botvinnik világbajnokot. Viiágos erélyes játékkal dönti meg ellenfele bizarr megnyitáskezelését, anyagi előnyt szerez és végül matthálóba kergeti Gligorics nagymester királyát. Világos: Coealtea (Románi •) —Sötét. Barcza (Magyarország) 1. e4 e5 2. Hfő Hc6 3. Fb5 a6 4. Fa4 Hf6 5. 0—0 Fe7 6. Bel b5 7. Fbő :6 8. c5 0—0 9. h3 H 1 (divatos folytatás, mely elkerüli a szokásos 9 ... Haő 10. Fc2 jő 11. d4 Vc8 változatot. Sötét Hb8—d7-el fedezi az c5 pontot, majd az „a" gyalogos előnyomulásával nyugtalanítja a vezérszárnyon ellenfelét.) 10. d4 Fb7 (jobb talán, mint a rögtöni 10... Hbd7, amire egy Geller— Filip játszmában Amszterdam' 1956.11. c4 b4 12. c5 Fb7 13. Vc2 ed4: 14. c6! 13 15. Vc4 Hb6 16. cb7:! Hc4: 17. ba8: Va8: 18. Fc4: Heii 19. Fd3: d5 20. a3 után világos előnybe került. Sötft a hibát 11... begyei követte el, helyette 11.. c6! volt a helyes lépés.) ll.Hbd2 Hbd7 12. Fc2 Be8 13. c4 jobb volt 13. Hfl) 13... Ff8 14. b3 ed4:! 15. Hd4: bel: 16. bc4: Hc5 17. f3 g6 (máris megmutatkozik, hogy ki az úr a sötét mezőkön.) 18. H2b3 Hh5 19. Ha5 Fc8 20. Babi Vh4 21,He2 He7 22. Fal Bd8 23. Fc6 d5ü (ritka szép kombináció bevezető lépése. A sötét királyfutó döntő erővel avatkozik a játékba. Világos nem ütheti a bástyát: 23. Fa3:-ra Fc5+ 24. Kh2 de4: 25. Fd5 ef3: 26. g3 Hg3: 28. Hg3: Hg5 és nyer. Lásd az ábrát!) I m -Ij-i M\<&\ ÉÉ • i ..-i i i m ± Pp i * M M k ip. m * • k • á H Ä s «*l á é m ft á JÉ m s m •Ävf m 24. cd5: Fc5-|- 25. Kh2 Hd4! 26. Hgl (nem jobb 26. Hd4: sem, ol. 26... Fd4: 27. Fa8: Fh3: döntő támadással.) 26... Fh3:! (újabb áldozat, melyet el kell fogadni.) 27. Hh3: Vg3-f 28. Khl Hf3:! (a hatalmas kombináció csattanója, most 29 Ff4-re Vf4:ü nyerne pl. 30. Vf3: Hg3-|- Sl. Kh2 Hfl+ 4- 32. Khl Vh2 matt.) 29. Vf3: Vel4- ,30. Kh2 Fd6 + 31. Ff4 (nincs más) 31... Vbl: (a tninőségnyerés után már csak a technika: rész következik, melyet a nagymester pontosan rld meg.) 32. Fd6: cd6: 33. Fa8: Ba8: 34. Hc6 Vei 35. g4 Vd2-f37. Kgl Vcl + 37. Kg2 Vd2 + 38. Kgl Hg7 39. a4 Be8 40. Hf2 h5 41. a5 és világos egyidejűi g feladta. Világos: Botvinnik (Szovjetunió)— Sötét: Gligorics (Jugoszlávia) 1. c4 g6 2. g5 c5 3. Fg2 Fg7 4. Hc3 Hc6 5. Hfö IIh6 (természetesebb és jobb 5... Hf7) 7. h4! (meglepő és igen erős lépés, melynek következményeivel sötét nem számolt eléggé.) 6... da 7. dó Bb8 (talán számításba jött 7... Fg4 pl. 8. Hh2 Fd7 vagy 8. Hg5J Bb8 9. Fd2 Hd4 stb. ö._ h5! cd7 (sötét stratégiailag elveszett, 8... Hf5-re 9. h6 Ff6 10. e3! után a 11. g4 fenyegetés igen kellemetlen, 10... e6-ra 11. Kd4! követke .het.) 9. Fh6:! Ih6: 10. hg6: hg6: 11. Vcl!! Fg7 (sötétnek kényszerlépései vannak, a vezér ütésére matt következik.) 12. Bh8: +, d6 8. d3 Bb8 (talán számításLa jött Hgö Ke7 16. Kd2 Fe8 17. Vg7 Kd7 (a sötét király menekülni igyeksz..., de nem tel .\yugalomr .) 18. £4 Ve7 19.Bhl Hd8 20. He4 Kc7 21. Bh8 Fc6 22. Hf6! (kikényszeríti a futócserét, amire az f7 pont végzetesen meggyengül, 22... Fg2-re 23. Be8 elfogja a sötét vezért.) 22.., Kb6 23. Fc6: Hc6: (valamivel hosszabb ellenállást nyújtott 23... bc6:) 24. Bh7 Hd8 (gyalogosba kerül, de még roszszabb a 24.., Bf8? 25. Vf8:! majd Hd7+ niatt.) 25. Vg6: Ka6: 26. a4" Ka5 (a sötét király kalandos utazásba kezd, mely nem végződhet jól.) 27. Vg5! Ka4: 28. Bhl Kb3 29. Vh4 Kb2 30. g4! és sötét feladta, mert Vei után a világos vezér és bástya bemattolja az árván maradt királyt. „ÜJ SZÖ ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., telefon: 347-16, 351-98, 326-39, 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kö s 8.—. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postaA-67850 hivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. /