Új Szó, 1956. október (9. évfolyam, 274-304.szám)

1956-10-17 / 290. szám, szerda

A gyermekbénulás A poliomielitisz, a gerincvelő szürke állományának gyulladása ragályos betegség, amely különösen a hat éven aluli gyermekekre veszedel­mes. Ez a betegség az idegrendszert támadja meg, melynek következtében a gyermek gyakran egész életére megbénul. A tudósok már negyven évvel ez­előtt felfedezték a poliomielitisz kór­okozóját, de még a közelmúltban sem sikerült azt laboratóriumban kite­nyészteni, sem hatásos gyógyszert ta­lálni leküzdésére. Végre 1954-ben Anders, Wheller és Bobins amerikai kutatók új módszert dolgoztak ki a poliomielitisz kórokozó .víruszának^ a szervezeten kívüli kul­túrában való kitenyésztésére, amiért őket Nobel-díjjal jutalmazták. Mind­addig a veszélyes betegség előidézője •hozzáférhetetlen volt a kutatás szá­priára. A kutatók bebizonyították, hogy­íha a gyermekbénulás víruszát olyan í'lföFnyezetben helyezik el, amelyben a« „élő szervezet sejtjei erősen fejlődnek, akkor a sejtek fejlődésével egyidejű­leg a vírusz is fejlődik és szaporodik. Ily módon a gyermekbénulás víruszát tetszésszerinti mennyiségben ki lehet tenyészteni. Ez lehetővé tette az in­jekciós ampullák millióinak elkészíté­sét. A betegség ellen gyógyszert első ízben Jonas Solk orvos készített. Neve egyszerre közismert és népszerű lett. 1955. április 12-én az Amerikai Egye­sült Államok újságai Solkot a gyer­mekbénulás legyőzőjének nevezték. Az amerikaiak lelkesen ünnepelték honfitársuk világraszóló sikerét. Az ünneplést azonban már április végén csalódás váltotta fel. Ugyanazok a la­pok, amelyek röviddel azelőtt dicsői­tették Solkot, ócsárolták őt és felfe­dezését. Gyászkeretes hírek is jelentek meg ezzel a szöveggel: „Ha nem aka­rod, hogy gyermeked meghaljon, ne adj neki Solk-injekciót!" A dolog háttere a következő volt: Egy gyógyszergyár hibát követett el. A holt anyagba élő vírusz került, amely 204 gyermeket megfertőzött. Ezek kö­fertőzésének lehetősége. A vírusz az f ember szervezetébe a szájon át, leg­először is a mandulába, majd innen a gyomorba és a belekbe kerül. A ví­i Kijelölték a csehszlovák olimpiai csapatot ^ •iiii;iiii,;iiiiiii;ii;illliiillllliilllilIHIWIIiiiiiiiiilini>iiuiuiniiiiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiii:ii;;iKiiiiiiii,ii, • hiiiii iiiiiiiiiitiiiiiiiiKiiiiiiiii.iiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiu J 91 tagú csoport utazik Melbournebe A Csehszlovák Olimpiai Bizottság elnökségi ülésén ki­rusz a vér és az ideghálózat útján a i •• ... gerincvelőbe és agyvelőbe jut, ahol az " jelölték a melbournei olimpiai játékokon részvevő csapa­idegsejteket támadja meg. Az agyi tot. Tagjainak száma összesen 91, ebból 75 a versenyző és megtámadása és az ezzel kapcsolatos i edző, a többi 18 pedig így oszlik meg: 4 versenybíró, 6 bénulás a betegség száz esete közül A előkészítő bizottsági tag, 4 technikai kísérő (orvos, szakács, csak mindössze egy esetben fordul elő. ľ fotoriporter és a Csehszlovák Olimpiai Bizottság 4 kül­Kilencvenkilenc esetben nem kerül J dötte). sor az agy megtámadására A betegség | Az oMmpiai bizo ttság az egyes szak­angm, vagy gyomor- es belmegbete- f osztályok java si atára egy-egy sportág­gedés formajaban jelentkezik, rend- f ban a következ ö versenyzőket jelölte szerint konnyu lefolyású es gyakran A ki az oli mp ia i játékokra, felismerhetetlen. ^ A különböző immunitások okait a A A csehszlovák olimpiai csapat 1956. november 4-én reggel 7 órakor a francia TAI repülőtársaság ARMAGNAC­típusú gépén indul az olimpiai játékok színhelyére. Elfr» zóen a pragai Hotel Párizsban még utolsó értekezletre jönnek össze. gyermekbénulással szemben mind ez ^ KÖNNYŰ ATLÉTIKA: ideig nem kutatták ki, azonban isme- T Em" Zátopek, Jozef Doležal, Olga retes, hogy a betegség titkos formái t Fikotová, Stépánka Mertová, Dana Zá­is lehetnék kórokozók. Valamennyi f topková, Jirí Skobla, Martin fiehák, formája, beleszámítva az agyat meg á Milán Skŕont, Stanislav Jungwirth. A nem támadó kóresetet is. a felgyógyu- I szakosztály ezenkívül utasítást kapott, lás után szilárd ellenállóképességet I hogy a legjobb teljesítmény alapján a hoz létre. Ugyanannál az embernél t következő 6 versenyző közül még né­ez a betegség rendszerint nem ismét-•syet válasszon ki a melbournei útra: élődik meg. $ Jirí Lánský, Vilém Mandlík, Gejza Va­Amint ismeretes, a víruszok a leg- A lent, Miroslav Moc, Olga Modrachová, apróbb mikróbák különleges osztályá- IJirina Voborilová és Pavel Kantorek. ba tartoznak, és hosszabb fejlődés fo- T edz ö, kijelölését október 16-ára lyamán csakis az élő szervezetben való f halasztottak. A szakosztaly addig te­élethez alkalmazkodnak. A gyermek-^Sye meg javaslatait. A Nemzetközi Atlétikai Szövetség kongresszusára Karol Nežickýt küldik ki. SZERTORNA: bénulás vírusza a víruszok között legkisebb és különös sajátossággal rendelkezik. Az elekjlromikroszkóp se­gítségével végzett hetvenszeres nagyí­tás azt mutatta, hogy e vírus mind­össze 30 millimlkron átmérőjű golyócs­ka (a millimikron a milliméter millio­mod része). A vírusz igen szívós és több héten át is megmarad például a csatorna szennyvizében, ahova a beteg ember ürülékével kerül. A tejben és vízben zül 11 meghalt. Ez nagy ár volt, azért : Szükséges rámutatnunk arra, hogy a figyelmetlenségért, melyet az új a vírusz a beteg emberről mind köz­gyógyszer gyártásánál követtek el. vetlen érintkézés, mind harmadik sze­Késöbb rájöttek, hogy ez a hiba ! mély közvetítésével juthat az egészsé­szerencsétlen kivétel volt, és hogy i ges ember szervezetébe. Ügyelni kell A szakosztály utasítást kapott, hogy október 25-ig 7 versenyzőt válasszon ki a következő tornászok közül: Ja­roslav Bim, Ferdinand Daniš, Vladimír Kejŕ, Miloš Kolejka, Jaroslav Mikoška, . Jindŕich Mikulec, Vladimír Prorok, yzdenék Rúžička, Leoš Sotorník, Jozef f Škvor, Josef Trmal, Eva- Bosáková, Mi­a vírusz mintegy három hónapon át ^roslava Brdičková, Viera Drazdíková, megőrzi életképességét. ALibuše Houdková, Jitka Chábková, A poliomielitisz nagyobbrészt nyári, a Vlasta Janebová, Anna Marejková, Vé­őszi betegség. A járvány júliusban fo- Tra Mehešová, Alena Reichová, Vera kozódik és szeptemberben éri el tető- VRylichová, Matilda Šinová. fokát. A hideg időjárás hatására ro- f Edzők: Alex Lylo és Slávka Matlo­hamosan csökken. Leggyakrabban a á chová. hat éven aluli gyermeket támadja meg. A Versenybírák: Gustáv Hrubý, dr. Ja­Megbetegedhetnek azonban a nagyobb I r 0slav Šterc, Marié Široká, Zd'ena Poh­gyermekek, sőt a felnőttek is. Xnertová, Solk oltóanyagának legnagyobb része több mint 20 millió ember szervezeté­ben nemhbgy semmiféle kárt nem okozott, hanem megfelelt a várakozás­nak és a poliomielitiszben megbete­gedettek száma a beoltottak között lényegesen csökkent, XJemrégiben fejeződött be a higié­^ ^ nikusok, járványgyógyászok, fertőző betegségekkel foglalkozó tudó­sok és mikrobiológusok XIII. össz­szövetségi kongresszusa, amelyen töb­bek'között a poliomielitisz kérdésével is foglalkoztak. A kongresszuson a külföldi tudósok előadásai közül a leg­nagyobb figyelmet dr. Albert Sibinnak, az USA Tudományos Akadémiája tag­iának beszámolója keltette. Közölte, hogy a gyermekbénulás ellen új szert talált fel, amely abban különbözik Solk anyagától, hogy nem holt, hanem élő, azonban legyengített víruszokból áll, amelyek a feltaláló szavai szerint az emberre nézve ártalmatlanok és amellett a beoltottak számára hosz­szabb időre védelmet jelentenek a kór ellen. Mind Sibin, mind Solk oltóanya­gát a vírusznak a majom szervezeté­ben való kitenyésztésével kapják. Egyetlen majomban termelt Solk-anyag lehetővé teszi 2000 ember immunitá­sát. Sibin anyagával ez a lehetőség ötvenszerésére emelkedik. Ezenkívül az első esetben az anyag felhasználá­sa injekció útján történik, a másik esetben a táplálékkal együtt a szájon keresztül, ami a tömeghasználat szem­pontjából olcsóbb és kényelmesebb. A Sibin-féle anyaggal való oltás első kí­sérletei pozitív eredménnyel jártak, amely reménnyel kecsegtet munkája eredményes befejezése és a betegség elleni harcban való gyakorlati felhasz­nálására. Az Amerikai Egyesült Államokban nagy figyelmet szentelnek a gyermek­bénulásnak, mert az USA lakossága más államok lakosságánál nagyobb mértékben szenved ebben a veszedel­mes betegségben. Elég rámutatni arra, hogy az 1952— 1955 években az USA-ban 161 250 sze­mély betegedett meg ebben a bajban, nagyobbrészt tíz éven aluli gyermekek. Már rámutattunk arra, hogy ez a betegség nemcsak gyermekeink életét veszélyezteti, hanem a kór leküzdése után a betegek bénulás következtében megrokkannak. Nem hiába nevezik ezt a betegséget gyermekbénulásnak. A poliomielitisz ragályos betegség, amely, a beteg emberről átter­jed az egészségesre. Különösen fertő­ző a gyomorváladék, amely nagyszámú víruszt tartalmaz. Mindenütt, ahová az ürüléknek csak csekély mennyisége is eljut, fennáll az egészséges emberek a kezek és élelmiszerek tisztaságára. Bebizonyosodott, hogy a legyek nagy­ban terjesztik a víruszokat. A legyek gyökeres irtása elősegíti a poliomieli­tisz i elleni harcot. Tekintettel arra, hogy a vírusz az ürülékben tartózko­dik, különös gondot kell fordítani az illemhelyek tisztántartására. Különö­sen ott, ahol nincsen csatornázás, az árnyékszékeket klórmésszel kell fer­tőtleníteni. A gyermekbénulás vírusza a nagy hő hatására elpusztul. Ezért a forralás, a fertőtlenítés legegyszerűbb és leg­megbízhatóbb módja. M inél előbb hívunk orvost a be­teghez, annál biztosabb, hogy radikális módon megakadályozza a be­tegség terjedését és kigyógyítja a be­teget. Országunkban az Orvostudományok 4 Akadémiájának Poliomielitisz Intézete A Jirí Volknéŕ, Karel Hradil, Ladislav működik M. P. Csumakov virológus Ičepčiansky, Miroslav Jemelka, Rudolf professzor, ismert tudós vezetésével. •Klabouch. (A Koubek-Purchart kettős Ebben az intézetben olyan kutatáso- y kat végeznek, amelyek feladata ^ ./>•> gyermekbénulás elleni küzdélem leg- A á^^ ^f^^m > tökéletesebb módszereinek kidolgozá- I 7 /ŕ^ ^^f^í 4P(W sa. Egyéb laboratóriumokat, kliniká- * Zongorista: Ján Seehák. Küldött az olimpiai kongresszusra: 'dr. Miroslav Klinger, a Nemzetközi 'Tornaszövetség technikai bizottságának > tagja. ÜSZÁS: Marta Skupilová, Ladislav Bačík, [(Jarmila Herešicovát abban az eset­iben jelölik, ha a repülőrajtos kerék­Lpárcsapatot nem indítják). Edző: Oto Urban. KERÉKPÁROZÁS: Ladislav Fouček, Karel Machek, A Irepülőrajtos együttes összetétele: Ja- roslav Cihláŕ, Jiŕí Nouza, Jirí Opav- ský, František Jtirsa — indítása a mi­lánói szerepléstől függ. Határértékül ' 4 p 42 mp, illetve 4 p 44 mp eredményt (jelölték. Edzők: Karel Douček, a repülőrajtos [csapat távolmaradása esetén Jaroslav j Cihláŕ. KENYU: a repülőkerékpározók esetén raitol). Edző: Václav Vacek. távolmaradása EVEZŐSÖK: Nyolcas: Eduard Antoch, Ján Jindra, Stanislav Lusk, Ctibor Reiskup, Ján Švéda, Jozef Švec, Jozef Ventus, Fran­tišek Žára, Miroslav Koranda. Kettős szkiff:' František Reich, Albert Kajmer. Edző: Vojtech Hvézda. ÖKÖLVÍVÁS: Josef Chovanec, Josef Némec, (A to­vábbi két versenyzőt, Ján Zachar, Jú­lius Torma és František Majdloch kö­zül október 25-ig nyújtott teljesítmé­nyük alapján válasszák ki). SPORTLÖVÉSZET: Oto Hoŕínek, František Maxa, Fran­tišek Čapek, Igor Treybal. Edző: Reimund Kropáček. SÚLYEMELÉS: Václav Pšenička. Edző és a kongresszus küldötte: Bedŕich Poula. ÖTTUSA: Vladimír Černjf. Edző: Oto Jemelka. AZ OLIMPIAI CSAPAT VEZETŐSÉGE: Felelős vezető: Václav Pleskot, az ÄTSB elnöke, technikai küldött Miro­slav Janoušek, a szervező bizottság tagja, gazdasági felelős: dr. František Kroupil, az aktív versenyzők vezetője: Richard Nejezchleb, dr. Karel Lopel, Jaroslav Vykoupil. Orvosok: dr. Erwin Mathé, dr. Pavol Handzo, szakács: Ka­rel Bittermann, foto és filmriporter: Karel Novák, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság delegátusa: dr. Jozef Gruss. Fölényes győzelmet arattak a Slovan jégkorongozói Slovan Bratislava—Baník Ostrava 6:1 (1:1,5:0,0:0) A bratislavai téli stadionban 4000 néző előtt az otthoniak főleg az utol­só harmadban bizonyultak jóknak és a játék Aben az időszakában öt szép gólt értek el. A küzdelem során Ma­cek. a vendégek egyik játékosa súlyo­san megsérült, kórházba szállították, s a legújabb jelentések szerint állapota már javult. A Baník Ostrava legjobb játékosa a 16 éves kapuvédő Šefčík volt, aki 50 percen keresztül állta az otthoniak rohamait, úgy, hogy még 10 perccel a mérkőzés vége előtt 1:1 volt az eredmény. PRÁGA: Voborilová, a kiváló női diszkoszvető 51.40 m-t dobott. Ezzel teljesítette az olimpiai határértéket. PÁRIZS: Párizsban a klubcsapatok Európa-kupájának bizottsága úgy dön­tött. hogy a Slovan Bratislava—Gras­hoppers találkozó első mérkőzésére Zürichben kerül sor, a visszavágót pedig Bratislavában rendezik. BUKAREST: Bukarestben Románia —Norvégia 111:99, nők 66:64. A két ország válogatott atlétáinak találko­zója kettős román győzelmet hozott. SZÖFIA: Bulgária—NDK 3:1. Válo­gatott labdarúgó-mérkőzés. PÁRIZS: Az angol Griffith vezeti október 21-én a Párizsban sorrake­rülö Franciaország—Szovjetunió lab­darúgó-mérkőzést. KASSA: A négyszeres olimpiai győztes magyar kardcsapat tagja Ber­czelly Tibor és a szovjet vívókat az olimpiára előkészítő, kassai származású kitűnő magyar vívómester Skaliczky Géza kassai tartózkodását felhasz­nálva, a KVTVS Kassa és a Dom Ar­mády előadássorozatot rendez neve­zettekkel a kassai és prešovi kerület kat is létesítenek, hazánkban, amelye­ket a legkorszerűbb gyógyászati be­rendezéssel szerelnek fel. Mindezt nagy hazánk kis polgárai ( egészségének védelmére cselekedjük. V. Szolovjev professzor ] A moszkvai Kresztyanka 9. számából. ) Hírek a film világából ; A Varázsheoy, Thomas Mann Nobel- I * Az idei labdarúgw-bajnokság őszi idényének közepén járunk, de az I. ligában csak most került sor először teljes fordulórai Ered­ményei között pedig két olyan szerepel, melyek alaposan meg­rendítik az eddig szilárdnak hitt véleményt, hogy a legjobbak vetél­kedése ezúttal is az ÜDA és a Slovan között dől el. Az ÜDA hogy a Baník Ostrava lesz majd a nevető harmadik. Mi már hetekkel ezelőtt meg­írtuk, amikor a Baník Ostrava még a tabella élén állt, az ÜDA és a Slovan pedig az elhalasztott mérkőzések miatt a mezőny kö­zepén szerepelt, hogy az ostravai csapat a szorgalmasan gyűjtött pontokkal mindenesetre biztos alapot szerzett az első helyek egyikének elfoglalására. És íme — most joggal állapíthatjuk meg, kladnói döntetlenje ugyanis új díjas regénye filmváltozatának női! I ' e l?f tös é9, e lf" nyitott utat. A ta­föszerepét Ingrid Bergman alakítja. • í beIla n •' elenI e9 m e9 mln d'9 a Stendhal Vanina Vanini című művé- • bői készül prešovi veresége és a Slovan hogy a bajnokjelöltek száma már | tonák vezetnek, második pedig a Slovan Bratislava. Mindkét . egye­sület tizenhét küzdelemből egy­aránt 23 pontot szerzett, ám a harmadik helyen álló Baník Ost­rava tizennyolc játékból 22 pon­tot gyűjtött, ami azt jelenti, hogy Te és sok bajtársad c'mmel bemu- A I a t ve z A et ö e' 0"^ lényegesen ttplr a haladó nérret filnanvártás I i csökkent. Az UDA es a Slovan az első szovjet-francia közös film, amelynek külső felvételei a Krímben már meg is kezdődtek. A filmnek két főszereplőié francia, a többi szoviet színész lesz. * * * tatték a haladó német filmgyártás ( nagyszabású dokumentumfilmjét, amely a német nép történetét örökíti meg az utolsó fél évszázadban. And­rew Thorrídike rendező irányításával több mint ötven tudós, művész és technikus két éven át dolgozott, hogy hatmillió méter filmdokumentum anyagából kiválassza a szükséges há­romezer métert. • * » Ulla Jacobsson, az Egy nyáron át táncolt című nagy sikert aratott film w i • ugyan még mindig a legkevesebb pontot vesztette és ennek ^lap­ján három ponttal jobban áll, mint az Ostrava, de a vasárnapi példa azt mutatja, hogy kiegyen­súlyozott erőviszonyok mellett ez a tény nem jelent sokat, s talán már a következő bajnoki forduló után semmivé foszlik. Ne felejt­sük el, hogy a két első helyen állo csapat még egymás ellen is ját­szik és ezért könnyen megtör­ténhet, különösen akkor, ha dön­tetlenül végződik a találkozójuk, főszereplője Stockholmban új filmben vegzoü.K a talalkozojuk, játszik, amelynek címe: Tűzpiros vi- J = nem kettő, hanem három, s egye­lőre még teljesen bizonytalan, kié lesz közülük a pálma. A legutóbbi fordulón nyújtott teljesítmény szerint az ÜDA látszott a leg­esélyesebbnek, aztán — a Baník Ostrava felett aratott győzelme után — a Slovan lépett előtérbe, a vasárnapi kettős megtorpanás T után azonban bajnokjelöltként je- í lentkezett a Baník Ostrava is. f Kétszámjegyű győzelme a Spar- i tak Hradec Králové felett érté- f kes teljesítmény, az eredmény új I csúcsot jelent az I. ligában és i csatáraink növekvő gólképességé- | nek újabb ékes bizonyítéka. í Annyi minden esetre bizonyos, ? hogy régen látott érdekfeszítő I hajrának lehetünk tanúi az idei ? elsőségért folyó harcban, s csak | azt kívánjuk, hogy a nagy vetél- ? kedés az eddigi sportszerű ke- | retek között nyerjen méltó befeje- f zést. ? <~i) f vívói valamint a nyilvánosság szá­mára. Az előadások színhelye a Dom Armády nagyterme (Dosztojevszky utca 3), időpont október 18. és 19. délután 18 órakor, október 20-án pe-' dig 17 érakor. ANTVERPEN: Belgium—Hollandia 2:3 (1:0) nemzetközi labdarúgó-mér­kőzés. Kalapácsvetésben Connolty 66,10 m Az olimpiára készülő amerikai atlé­ták előkészítő versenyeket rendeztek Kaliforniában. A vetélkedések során Connolly 66,10 m-re dobta kalapácsát, A hivatalos világcsúcsot e verseny,-' számban Krivonoszov tartja 65,85 m-rel. E teljesítményt Blair 65,95-re ; javította, Krivonoszov azonban Minszkben 66.38 m-t dobott. Október 3-án Connolly Bosztonban 66,71 m-t ért el. Az utolsó három teljesítmény még nincs hitelesítve. HMHM»MMM M» M»M» »«« MM MI »MMMM Szerda, oktéber 17. ii|u|ii|«|»|ii|it|ii|H|i4ii|i>|H|n|ii|4i|t A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA Hviezda: O cangaceiro (brazil) 16, 18,15, 20.30, Slovan: Sinha moca (bra­zil) 16. 18.15, 20.30, Praha: O ean­gaceiro (brazil) 10, 14, Vila Bórg­hese (olasz) 16, 18.15, 20.30, Pohra­ničník: Sinha moca (brazil) 15.30, 17.45. 20. Metropol: O cangaceiro (bra­zil) 15.30, 17.45, 20, Dukla: Nagy had­gyakorlat (francia) 16, 18.15, 20.30, Liga: Gábor diák (magyar) 16, 18.15, 20.30, Obzor: Meggyógyulás (német) 17.45, 20, Stalingrad: Ha mindenki a világon (francia) 18, 20, Máj: Ikla úr jubilál (jugoszláv) 18, 20.30, Zora: Egy pikoló világos (magyar) 17.30, 20. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA Nemzeti Színház: Jánošík (19), Hviezdoslav Színház: Betyárok (18.30), Üj Színpad: San diegói harangok (19). A KASSAI MOZIK MŰSORA Slovan: O cangaceiro, Üsmev: O can­gaceiro. Tatra: Gáncs nélküli lovag, Čas: Aktualitások. A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA Ma: Restauráció (19), Holnap: Fa­zekasbál (19). Időjárás. Reggel a hegyvidékeken köd. A flap folyamán szép és meleg idő. A leg­magasabb nappali hőmérséklet Szlo­vákia középső és délnyugati részén 16—20 C fok, másutt 12—15 C fok. Gyenge szél. „Qj szö". telefon: 34tf2f6, A-6'851 Íja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratis^va, Gorkého u. 10. sz., í, 381-17, SŽ6-39, 525-M. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta KCs 8,—. Terjeszti a Posta' Hfrlapszplgálj^ta. MegijeníJííhető mindfn posta­' 1 és kézbesítenél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bijottságának kiadóvállalata, Bratislava, "

Next

/
Thumbnails
Contents