Új Szó, 1956. augusztus (9. évfolyam, 213-243.szám)

1956-08-15 / 227. szám, szerda

Dicső tizenegy év 1945 augusztus 15-én volt tizen­egy éva annak, hogy a szovjet kato­nák kemény lépte nyomán beköszön­tött a szabadság Koreábán. Az évez­redes történelmi múltra visszatekintő ország történelme folyamán először érte meg az igazi szabadságot. A szovjet katonák, akiknek arca még a mandzsu sztyeppék porának ľiyomát viselte, Korea földjén az utol­só csapásokat mérték a japán táma­dókra. 40 évig tartó japán elnyomás és kizsákmányolás után Korea szaba­don lélegzett fel. Az első békés reggel azonban nem hozta meg a szabadságot, a boldog életet az ország egész területén. Az országnak egy részében, a 38. széles­ségi körtől délre, amelyet a megho­zott egyezmény alapján amerikai had­sereg szállott meg, nem a nép lett az ország ura. Az ország nem a dél-ko­reai nép akaratiból, hanem ellenkező­leg, a nép akarata ellenére lett ketté­szakítva. A nép ígají akarata megnyil­vánult a népszavazáson, amelyen min­den tilalom és elnyomó intézkedés el­lenére részt vett Dél-Korea lakossá­gának túlnyomd többsége és Észak­Korea úgyszólván valamennyi felnőtt lakosa. Es az egész orszáfl népének akaratából kiáltották ki a nép törvé­nyes képviselői a Koreai Népi Demok­ratikus Köztársaságot. Külső beavatkozás akadályoarts meg fcsupán, hogy a koreai népnek ez a törvényes és egyedüli állama vegye igazgatáfába az egész országot és ve­zesse jóléthez és viruláshoz. Csupán az ország északi részében, a S8. szélességi körtől északra állították fel a nép kormányát. Itt államosítot­ták az ipart és minden természeti gazdagság a nép tulajdonává vált. A. fokiét a parasztok és a földnélküliek kapták, akik azelőtt véres verejtékkel dolgoztak rajta, s emellett bármily gazdag volt a termés, nyomorúságosari tengették életüket. A Koreai Népi De­mokratikus KOztársaság messzemenő kulturális intézkedései erélyes lép­tekkel felszámolják az írástudatlansá­got és kötelezővé teszik az iskolalá­tsgatást, hogy ezt az évszázados prob­lémát véglegesen megoldják. Észak-Korea népe azonban nem so­káig örült fiatal szabadságának. Vál­lalt kötelezettségei alapján a szovjet csapatok eltávoztak az országból, Dél­Koreában azonban a népellenes Li Szin Man-rendszerre támaszkodó külföldi csapatok megmaradtak és teljes erő­vel nekiláttak a U Szin Man-i hadse­reg kiképzésének. A béke ellenségei nem haboztak e kiképzett hadsereget bűnös támadásra felhasználni. 1950. június 25-ének sorsdöntő napján e csapatok leereszkedtek a Szonhakszan­hegyséíi gerincéről, amelynek szikla­falai Keszon, Korea volt fővárosa fö­lé emíikednek. A Li Szin Man-i támadók könnyű sikerben reménykedtek, azt hitték, minden komolyabb ellenállás nélkül beveszik Phenjant. Azonban csalódtak mindazok, akik azt hitték, hogy a ko­reai nép államának felszámolása köny­nyű lesz. Évekig tartó szívós, kegyet­len polgárháború kezdődött. A fiatal koreai néphadsereg visz­szaverte a támadókat és a li­szinmanistákat, „Ázsia legjobb hadse­regét" mélyen visszavetette délre. Dél-Korea lakossága a néphadsereget felszabadítójaként nagy örömmel fo­gadta. A Biztonsági Tanács azonban a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság részvétele nélkül törvényellenes hatá­rozatot hozott, hogy a népi Korea el­A házak ezrei épültek már fel a háború dúlta vá­rosokban és az építkezés tovább folyik. Képünk Csoj Den Csu kőművest és segítőtársát mutatja egy lakóház építésén. len vonuljanak hadba a kapitalista ál­lamok. A koreai nép elleni intervenciót az Egyesült Nemzetek Szervezetének zászlajával leplezték. Az óriási túlsúly elől az incsoni partraszállás után a néphadseregnek mélyen vissza kellett vonulnia északra és fővárosát, Phen­jant ideiglenesen átengedni az ellen­ségnek. Az amerikai csapatok bestiá­lis kegyetlenséget alkalmaztak a ko­reai nép ellen. A kínai nép azonban ! nem nézte ölbetefct kezekkel azt, hogy ; a szomszédos Koreában külföldi ala- ] kulatok vannak, amelyek nyilvánvalóan \ észak felé akarnak menni a Jalu-fo- I lyőtól. A fiatal kínaiak százezrei je- ! lentkeztek a népi önkéntes alakulatok- ; ba és novemberben az „ENSZ csapa- ; tokát" mélyen visszaverték délre. ] A koreai néphadsereg és a kínai népi önkéntesek felszabadították az ország északi részét és ezen a tényen mit sem tudott változtatni a bestiális bom­bázás, a baktériumháború, amelyhez az intervenciósok folyamodtak, mikojr látták, hogy a frontokon kudarc után kudarc éri őket. ! Három évvel ezelőtt a fegyverszü- ; net megkötése után Észak-Korea népe < országa újjáépítését romokon kezdte. Sok úgynevezett „szakértő" fejcső- ; válva jelentette ki, nem hiszi, hogy j egyáltalán lehetséges a. koreai városok és üzemek újjáépítése. Tévedtek, Ahogy nem sikerült megtörni Korea népét a háború alatt, nem sikerült a háború után sem. A koreai nép segít­ségére sietett a Szovjetunió, a népi Kína, a népi demokratikus Országok. Hogy valóban segítettek, ennek ered­ményei ma láthatók Koreában. A szov­jet segítség 'ehetővé tette a Kim Csak vasművek újjáépítését, amely az első vasat aďta az országnak. Szovjet gépek futnak a kelet-phenjani textilgyár­ban, más gépek vizet szi­vattyúznak a Csencsen­gang folyóból az andzsui öntözőberendezések épí­tésére. Kínai vasúti ko­csik kínai iparcikkeket szállítanak, amelyek bősé­gesen kaphatók a koreai üzletekben. Csehszlovák gépekre úgyszólván min­den koreai városban buk­kanhatunk és a Csen­csengang-folyó menti vil­Ianymű népünk hatékony segítségének nagy jelké­pe. Ugyanígy óriási segít­séget nyújtanak a többi népi demokratikus orszá­gok, és az NDK is. Észak-Korea népe, amely hatalmas sikerei­nek híre elszárnyal délre is, éberen őrködik a bé­kén. Nem engedi, hogy Phenjan, Vonszan, Sza­rivon, Hamhun, Hungnan és a többi városok ragyo­gó új utcáit ismét ellen­séges bombák pusztítsák el. A béke őrhelyén áll, építő munkáját védelme­zi és" vele együtt őrködnek a békén mindazok, akik a koreai háború vé­getvetésére törekedtek, mindazok, akik egyetemes békét óhajtanak. Protics Jolán Szlovákia tengere Az oravai duzzasztógát és víztároló JZ'ráCovany előtt egyesül a két legismertebb szlovákiai folyó: a Vág és az Orava. Itt a Jíis-Fátra északkeleti lejtői hazánk egyik leg­vadregényesebb részébe, az Oravába ve­zetnek, mélynek tengelye a Kraľova­ní!— Suchá Hora vasútvonal. Az Orava folyót a múltban „Orava boľavá", azaz „fájdalmas Oravának" nevezték. Egy­részt azért, mert sok kárt és fájdal­mat okozott gyakori áradásaival, más­részt olyan vidéken folyik keresztül, ahol nemzedékek hosszú sora bizony nagy nyomorban, jobbágyságban és kizsákmányolásban élt. Ezrével vottak kénytelenek vándorbotot kezükbe ven­ni. Erről a vidékről volt a legnagyobb kivándorlás. Köztársaságunk felszabadulása után megkezdődött Orava iparosítása. Nagy gyárak épültek, amelyek sok ember­nek nyújtanak megélhetési lehetősé­get. A legnagyobb és legismertebb épít­kezés az oravai nagy völgyzárógát és víztároló, mely a Fehér- és Feket e ­Orava összefolyásánál épült. Ugyanott van a vízierőmü is. Ez a duzzasztómű szimbólum is, mely gátat emel az egyik ; oldalon a fájdalmas múlt, a másik ol­dalon a boldog jelen és a még többet ígérő jövő között. Autóbuszunk az Orava folyó mellett száguld. Amikor Tvrdosínt elhagyjuk, az új országúton Dolná Štepanová kö­rül az impozáns és hatalmas oravai völgyzárógát elé érkezünk. Már az el­ső kanyarban látni az egész oravai katlant, az „oravai szlovák tengert". Jobbra a dombon látni még Üstí nad Oravou község maradványait. Itt, az északi hegyoldalakon a lakosság nagy része terméketlen ,.nadrágszíjhoz" hasonló kis burgonya- vagy zabfőldecs­kén tengette életét. Sokan abból éltek, hogy a háziiparban kézzel szőtt vász­nukat adták el a közeli Lengyelország­ban, vagy más piacokon. A kilátások egyáltalában nem voltak rózsásak. Az ifjúság, ha tehette, menekült erről a vidékről. így az oravai katlan vízzel való elárasztása nem okozdtt nagy gondot. A lakosságot még idejében, megfontolt terv szerint áttelepítették. Az oravai vízgyűjtömedence felduzzasz­tott hullámai között tűnt el még a Lau­kovo-település, Osada, Slonica és Hámry községek, melyekben főleg faházak vol­tak. Magasabb vízállás mellett az oravai völgyzárógát felső bal sarkában szige­tet látunk, mely egykor magasabb domb tiolt. Ennek tetején megmaradt az egykori Slanica község egyetlen emléke, a XVIII. században bővített és 1843-ban biedermayer stílusban átépí­tett templom. E községben született Anton Bernolák, a szlovák irodalmi nyelv megalapítója. Slanica és a szom­szédos Bobrov község között kiadós tőzegtelepek terülnek el. Régen ligni-. tet is bányásztak, sőt vasércet is lel­tek. Az Oravára jellemző fenyvessekben a fenyőfák helyenként 35 méterre is megnőnek és 100 éves kort is elérnek. Nem ritkaság a háromszáz éves fenyő­fa sem, melynek 1,3 méter az átmé» róje. Az oravai völgyzárógát és víztároló abból a célból épiilt, hogy a tavaszi és őszi vizeket összegyűjtse, tárolja és szárazság esetén, vagy ha szükség van rá, a kiengedett vízzel táplálja a Vá­gót és a Vág mentén fekvő vízierőmü ­veket. Az ellenőrzömunkák befejezése után ez idén júliusban újból duzzasztani kezdték az „oravai tengert". Már egy­harmada megtelt a Fehér- és Fekete­Orava vizével. Több millió köbméter víz van előkészítve a vűlamosáram elő­állítására, a Vág vízállásának emelésé­re. A vízierömii Lengyelországnak is szolgáltat villamos áramot. A duzzasztógát hídjáról messze, kb. tizenkét kilométeres távolságban kék­lik Lengyelország halárhegye, a Babja­Góra. Jól esik, ha a köröskörül felevő fenyves sötétzöld hátterén legeltetjük szemünket. Az óriási tavon csak né­hány csónakot és vitorláit 1ýtni. agy kár, hogy üdülés céljaira még nem használják ki eléggé az oravai völgyzárógátat, nem támo­gatják eléggé a turistaforgalmat. Na­gyon hiányoznák itt a fürdölehetősé­gek, további turistaszállások, kabinok, a vízisport minden ágának fejlesztése. Hisz az Orava gyönyörű tájával, népé­vel, dalaival, viseletével vonzza a tu­ristákat, akik pihenést, egészséges "p­timizmust, buzdító munkakedvet ke­resnek. GREK IMRE iV c Örömteljes aratóünnepély az Ifjúsági Faluban A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság gyors ütemben helyreállítja halászhajó-raját. Képünk a Csendzsini hajógyárban épített halászcsónako­kat mutatja. A bolgár külügyminiszter temetése Szófia, augusztus 13. (ČTK.) — Au­gusztus 13-án temették el Szófiában dr. Mincso Nejcsevet, a Bolgár Kom­munista Párt Központi Bizottságának tagját és a Bolgár Népköztársaság külügyminiszterét. A Szeptember 9. téren Georgi Di­mitrov Mauzóleum közelében tartot­ták a gyászszertartást, amelyen részt vettek a kommunista párt és kormány vezető tényezői, a szófiai dolgozók képviselői és a diplomáciai testület tagjai. Hegedűs András soproni beszéde Budapest, augusztus 13. (ČTK) — j Magyarország egész területén foly­nak a Hazafias Népfront és a Ma­gyar Dolgozók Pártja szervezte gyű­lések, amelyaken a párt és kormány vezető tényezői beszámolnak a Ma­Syar Dolgozók Pártja Köz; nti Bi­zottsága júliusi plénáris ülésének és a Nemzetgyűlés múlt ülésszakának határozatairól. Sopronban augusztus 12-én több­ezer polgár előtt Hegedűs András, a Magyar Népköztársaság Miniszterta­nácsának elnöke mondott beszédet, Beszédében részletesen foglalkozott, azokkal a feladatokkal, amelyek a magyar nép előtt a szocialista «ns­zőgazdaság fejlesztésének terén áll­nak. A párt és )-*• -mány minden ere­jével támogatja a termelőszövetkeze­teket, amelyeknek 25 évi építkezési kölcsönt '.i lyeztek kilátásba. Hegedűs András a továbbiakban a szocialista demokratizmus felada­taival foglalkozctt. Beszámolt arról, hogy októberben í parlament meg­vitatja az új begyűjtési törvényja­vaslatot, valamint a nyugdíjasok tör­vényjavaslatát. A nemzetgyűlés de­cemberben megtárgyalja az "i7. évre szóló nemzetgazdasági tervet és a második ötéves terv irányelv javas­latát. Kari Liebknecht emlékünnep Berlinben Berlin, augusztus 13. {ČTK) — A berlini dolgozók augusztus 13-án a Friedrichstadt Palace legnagyobb csarnokában jöttek össze, hogy meg­emlékezzenek Kari Liebknecht szü­letésének 85-ik évfordulójáról, aki élharLos volt a német munkásosztály jogaiért folytatott küzdelemben és Németország Kommunista Pártja ala­pítói között foglalt helyet. A gyűlésen részt vettek a Német Demokratikus Köztársaság kormá­nyának tagjai, Németország szocia­lista egységpártja Központi Bizott­ságának képviselő'. Walter Ulbrichttel, a Központi Bizottság első titkárával és miniszterelnök helyettessel az élen. Megjelentek továbbá az NDK nemzeti néphadseregének képviselői, a diplomáciai testület tagjai, vala­mint Berlin közéleti és kulturális életének kimagasló egyéniségei. Az Ifjúsági Falu szövetkezeti tag­jai augusztus 12-én nagy és öröm­teljes napra ébte Itek. A szövetke­zeti tagok és a falu polgárainak ap­raja-nagyja már a kora reggeli órákban lázasan készülődtek. Az ál­latgondozók is korábban elvégezték munkájukat, hogy ők is ott lehesse­nek az aratási ' nnepélyen. Az ünnepség fényét emelte az. hogy falujukban megjelent Karol Bacílek elvtárs, az SZLKP ?lső titkára és a Szovjetunió bratislavai konzula, to­vábbá közéletünk számos képviselője. Turoň elvtárs, az EFSZ elnöke me­leg hangon üdvözölte a megjelent vendégeket, a szövetkezet taojait, a traktorosbrigád kiváló dolgozóit és mindazokat, akik tevékeny munká­jukkal hozzájárultak az aratás, ga­bonacséplés és a többi munka elvég­zéséhez. A szövetkezet elnöke beszé­de további részében felsorolta a gabonatermelésben és az állattenyész­tésben elért sikereket, amelyek lehe­tővé tették munkaegységeik értéké­nek megszilárdu'ását. Nem véletlan, hogy az előirányzott 30.-koronából 15-koronát fizetnek ki tagjaiknak a ledolgozott munkaegységek után. Az árpán kívül valamennyi gabonanemű­bő! 3—4 mázsával túllépték termelési tervüket. A begyűjtési tervet 109 százalékra teljesítették és [még ter­ven felül több mint 10 vagon és 78 mázsa repcét adtak be. A növénytermesztéssel együtt až állattenyésztésben is nagy eredmé­nyeket érnek el. A tejhozam 7.87 liter, a hízóknál a súlygyarapodás 52 dkg. Ezt az nredményt elsősorban annak köszönhetik, hogy a munkát érdem szerint, a termelés után jutal­mazzák. A pótjutalmazás érvényesí­tése — mely során 142 mázsa ga­bonát osztottak ki, — még jobban növelte a szövetkezet tagságának termelési igyekezetét. Szcumbath Ambrus, Nyitra. Pe/sőc jár az élen a beadásban A rozsnyói járásban is javában fo­lyik a cséplés. Habár a begyűjtés még jóformán esak kezdetét vette, az ed­digi eredmények azt mutatják, hogy a járás szövetkezeteiben jobb a mun­kaszervezés és tervszerűbben végzik a cséplést. A gabona begyűjtésében mindeddig említésre méltó eredmé­nyeket egyedül a szocialista szektor mutatott fel. Az egyénileg gazdálko­dók jóval lassabban haladnak a csép­léssel s még lassabban a begyűjtéssel. A begyűjtésben a pelsőci szövetke­zet áll az élen, amely a kötelező be­adását 106 százalékra teljesítette. A szalóci EFSZ ugyancsak elérte a 100 százalékot. A cséplés eredményei, valamint a hektárhozamok azt mu­tatják, hogy a szövetkezetek nemcsak i eleget tesznek beadási kötelezettsé­güknek, hanem azt jóval túl is telje­sítik. A pelsőciek és a szalóciak el­sőségéhez nagyban hozzájárult a két szövetkezet közötti verseny, amely az utóbbi időben mélyült el közöt­Áük. Nem kevésbé dicséretet érdemel­1 nek a cséplőgépkezelők, Kovács Já­nos és Džurny Sándor, akik naponta reggel 4 órától késő estig üzemzavar nélkül végzik a cséplést. (k. i>

Next

/
Thumbnails
Contents