Új Szó, 1956. július (9. évfolyam, 182-212.szám)
1956-07-28 / 209. szám, szombat
AIX. NEMZETKÖZI FILMFESZTIVÁL! - \ 1 SZAKADÉK CSÜTÖRTÖK este Darvas József, Ranódy László és Bara Margit, a Szakadék írója, rendezője és női főszereplője jelenlétében került bemutatásra a magyar filmművészetnek ez a kimagasló alV:.íása. Mindjárt elöljáróban elmondhatom, hogy « film a bemutatón osztatlan nagy sikert aratott. Az utolsó hónapokban tanúi voltunk a magyar filmművészet örvendetes előretörésének: a Budapesti tavasz, a 9. számú kórterem, a Különös ismertetőjel, az Egy pikoló világos sorra igazolták, hogy a magyar film eszmei és művészi tekintetben erősen fejlődik és műfajilag is egyre színesebbé válik. A Szakadék bátor, újat kereső szándékával és meglepően egyéni stílusával további lépést jelent előre a magyar film útján.' Témájában leginkább a nálunk is nagy e.'lsmeréssel fogadott Talpalatnyi földhöz hasonlóan a magyar falu történeti félmúltjából meríti tárgyát és bizonyos rokonságot mutat fel vele a falu rajzában, a jellemek ábrázolásában. Hozzá kell tennem azonban, hogy a Szakadék, Darvas József hároipfelvonásos drámája megfilmesítésének terve jóval régebbi. Ranódy László már 13 évvel ezelőtt, 1943-ban forgatókönyvet írt belőle, ám akkoriban Horthyék belügyminisztériuma Darvas mondanivalójának osztályellenes jellege miatt nem engedélyezte a film forgatását. Az 1930-as évek magyar falujának jellegzetes életét látjuk a filmen. Amikor Nagy István tanító, falubeli cselédemberek gyereke a szegénység emlékeivel, de tiszta szívvel, segítés vágyával eltelve posztjára, a faluba érkezik: árverezik éppen a szerencsétlenül iárt, megrokkant Veréb Jani bácsi ingóságait... És látjuk, hogy egy várandós asszonynak, Bakos Julisnak, szinte a szíve szakadtáig kell a betevő falatért dolgoznia, a cséplőmunkásoknak pedig a legégetőbb dologidőben szállítják le az amúgyis szűkös napszámjukat. És látjuk, a szegény paraszt éleseszű, tehetséges gyermeke nem tanulhat tovább, el kell szegődnie egy nagygazdához, hogy a család fedél alá jusson. Nincs itt helyem, hogy a film történetét részletezzem, csak néhány jelenetét idéztem annak igazolásául, hogy a cím teljesen megfelel a balladaszerű történetnek: "nagy művészi erővel megalkotott jelenetekben megmutatja, hogy az elnyomottak és elnyomók közt nincs híd, szakadék tátong köztük. Nagy Istvánnak is fel kell ismernie, hogy Böröcz-Horváth = o nagygazda lánya nem lehet az élettársa. A MAGYAR FILM legnagyobb erénye, hogy író, rendező és a színészek az élet valóságát adják. Darvas József érdeme, hogy oly kitűnően látja a magyar falut, hogy oly gazdag képzelő erővel megalkotott, élethű típusokkal és állandó mozgásban mutatja a magyar szegényvilág mindennapjait. Jóval többet tudott adni egy szépirodalmi szociográfiánál, mert költészetté emeli az élet nyers és durva valóságait. Ez a múlhatatlanul' szükséges poétikus vonás szinte jelképpé teszi a kilencéves Bakos Jóska halálát. Ez ád a nyomasztó történetnek felemelő új értelmet — hogy 'a szakadékból a parasztság számára van kivezető út. Ranódy László, akit a Szakadék rendezéséért Kossuth-díjjal tüntettek ki. valóban kiváló munkát végzett. Igazolódik az, hogy a .sikeres film alakja a jó forgatókönyv. Ranódy igen leleményesen él a forgatókönyv adta lehetőségekkel. Nem élezi ki a jeleneteket, erősen tömörít, kitűnően ért az „átvágás" technikájához, pillanatok alatt bonyolult emberi vonatkozásokat tud megmutatni. Bakos Jóska halálának, elsiratásának és temetésének jelenetei sűrítve adják a népi balladát. Az egész fesztivál alatt ritkán láttunk ilyen megragadó drámaisággal és ugyanakkor végtelen egyszerűséggel megrendezett jeleneteket. Helyenként lassú a film ritmusa, Nagy István és Böröcz-Horváth Klári szerelmének történetében is több szín kellene, író és rendező a képeiben rendkívül szép és mementónak szolgáló film érzelmi vonalát sajnálatosan elhanyagolták. Ha valószerű is ez a szerelem, de alapjában véve indokolatlan és ezért érezzük a filmben halványnak, csonkának. Ettől eltekintve a Szakadékot igen magasra értékelhetjük sajátságos magyar filmstílu, sa, balladai szépségű és tömörségű képei révén. Külön kell még szólnom Bihari Józsefről, aki Veréb Jani bácsijában a magyar Salusi múltnak egy jellegzetes alakját eleveníti meg felejthetetlenül. Nagy nyomorában és elesettségében is éreztetni tudja a jövőben törhetetlenül bízó szegény parasztot. Egy-két szavával ebből a rettentő nyomorúságos múltból ő mutat előre a jövőbe — de nem agitatív szólamokkal, hanem egyszerű, szívből fakadó fél-félmondatokkal és ezért oly hatásos a játéka. ÖSSZEGEZVE elmondhatom, hogy a Szakadék igen jelentős filmalkotás. Üj úton járó művészek kitűnő munkája a magyar múlt egy darabjának költői krónikája. EGRI VIKTOR. A Prága—London atlétikai verseny során Pešková 43,22 m-re javította a csehszlovák -ifjúsági gerelyvető csúcsot. E teljesítményével Pešková a csehszlovák gerelyvetőnők ranglistájának 2. helyére került. Felvételünkön Pešková dobás közben. KäcéfieuMfM MERTOVÁ 50,90 m-l dobolt diszkosszal Az V. hadseregbajnokságok atlétikai versenyei során több kimagasló eredmény született. Mertová 50,90 dobásával nyerte a hadseregbajnoki címet. Eredmények: Férfiak: 200 m: Janeček 22 mp, 800 m: Vároš 1 p 58 mp, 5000 m: Takáč 14 p 46,4 mp, 400 m gát: Dupal 57,2 mp, magasugrás: Kővár 200 cm, gerelyhajítás: Poruba 67,07 m, tíztusa: Vlček 5807 pont. Nők: 100 m: Svozilová 12,5 mp, távolugrás: Rozkošná 585 cm, 800 m: Janoušková 2 p 27,2 mp. Az országúti kerékpárbajnokságban, mely 140 km-es távon került lebonyolításra, Koryčanský győzött. Kiielölték az angolok ellen szereplő , csehszlovák atlétikai csapatot Atlétáink egyik ez évi nagy eseménye az augusztus 4—6-a között Londonban lebonyolításra kerülő Anglia— Csehszlovákia nemzetközi atlétikai viadal.. A Központi Edzötestület az atlétikai szakosztállyal közösen kijelölte a válogatott csapatot e nemzetközi találkozóra. A keret tagjai a következők: Janeček, Mandlik, Trousil, Jirásek, Liška, Zvolenský, Jungwirth, Člkel, Gräf, Krištof, Tomis. Rudolf, Bečvaŕovský, Veselský, Mrázek, BarHm19S6 Az 1956. évi Középeurópa Kupadöntő visszavágóját nagy érdeklődés előzi meg. A Bp. Vasas kiváló szereplése még jobban fokozza az érdeklődést. A magyar együttes legutóbb a Szikra Gázművek csapatával játszott edzőmérkőzést. A mérkőzésen hiányzott Csordás és Raduly, akik csak erőnléti edzést tartottak. A Bp. Vasas csatársora a következő összeállításban szerepelt: Matesz, Szilágyi II., Szilágyi I„ Lelenka és Sárosi. Az edzőmérkőzésen jól mozgott a csapat. A támadó sor megfelelő teljesítményt . nyújtott. A mérkőzést a Vasas együttese 6:2 arányban nyerte meg. Minden valószínűség szerint a mai döntő találkozón szerepelni fog Raduly és Csordás. MEGVÁLTOZIK A RAPID ÖSSZEÁLLÍTÁSA Bécsi jelentések szerint Dienst nem játszik a döntő mérkőzésen. A Népsport szerint előrelátható, hogy a bécsi csapat új összeállításban áll majd fel Budapesten. A változtatást nemcsak Dienst távolléte teszi szükségessé, hanem más — főleg taktikai — okok. Hallát előre akarják vinni a támadósorba. ahol értékesebb teljesítményt nyújthat. Hogy ki jöhet Halla helyére h'átra, az még egyenlőre nem ismeretes. Mindenképpen számítanak Lenzinger játékára, de szó lehet Riegler szerepléséről is. mm Ma a budapesti Népstadionban dől el ki lesz az 1956. évi Középeurópai Kupa győztese. Képünkön a Budapesti Vasas együttese. A Hattyúk tava Szliácson Válogatott kosárlabdázóik Kínába utaznak — Nem tetszik tudni, hol adnak jegyet ma estére arra a... szóval a balettelőadásra? — kérdezi pironkodva Margit néni három asztali szomszédja közül a magas bányászt, aki magyarid is tud. Szemérmesen kérdez, hiszen életének immár közel hatvan esztendeje alatt sohasem érdeklődött még balett iránt, nem váltott bérletet az Operaház páholyába, sőt a kisvárosi moziba is alig jutott el. Ha nyolc unokája közül az egyik, a hétéves Marika nem járna balettiskolába, talán nem is tudná, mit jelent ez a szó. De így felkeltették érdeklődését a brnói művészekről kiállított képek és estére megnézi őket, bármennyibe kerüljön is. — Nem kell jegyet váltani — hangzik a meglepő válasz — csak a fürdőkönyv kell hozzá. A ma esti előadás ajándék a pácienseknek. Ajándék? Margit néni itt valóban ajándéknak érez mindent. Azt is, hogy eljöhetett életében először ide pihenni, gyógyulni, hogy beutalták mint családtagot. S most nem ő gondoskodik a sok éhes szájról, hanem terített asztal várja, ahol annyi sokat és jót raknak elébe. Orvosok törődnek beteg szívével. mérik a vérnyomását. A fürdőben a pezsgő buborékok kellemesen üdítik fáradt testét. %zooájának erkélyéről a kis tóra lát, az erdő festői félkörére, sudár fenyőfák csoportjaira. A fiatalabbak talán természetesnek tartják, hogy itt a Forradalmi Szakszervezeti Mozgalom gyógyintézetében minden az övék, de Margit néni érzi. hogy ajándék mindez ... N O J szö 1956. július 28. Nyolckor kezdődik az előadás, de jó,' hogy már hét órakor beült a moziterembe, sok az érdeklődő. Egy zongorán felhangzik Csajkovszkij zenéje és a háttérben nem hullámzik tó, mert a kis színpadon erre nincs lehetőség, de Odetta tánca így is elbűvölően gyönyörű. Margit néni áhítattal nézi és szivét megejti a szépség varázsa. Az sem baj, hogy csak magyarul tud, a zene, tánc, arcjáték nyelve nemzetközi. Megérti a Bachcsiszeráji szökőkút tragikumát. Madame Butterfly panaszát, amit a tánc jelenetek szünetében csehül énekel a művésznő. Meg- j csodálja a kínai fátyoltáncot. Szívből derül a komikus táncokon, tetszenek neki az orosz tengerészek, a mesebeli rablók és hangosan kacag, mikor vidám; Strauss-muzsikára egy 1905-ben lejátszódó Strauss-történet elevenedik; meg tarka képekben. — De nagy kár, hogy az unokák nem láthatják — sóhajt fel többször Margit néni. Pedig ők még sokszor, nagyon sokszor látnak majd hasonlót. Hűvös az este, mikor a lépcsőn lefelé ballag, de melegíti öt az öröm, amit az ajándék szerzett. Siet lefeküdni, reggel megint orvosi vizsgálat. A doktor elvtárs újra meghallgatja a szívét, amely annyit szeretett és szenvedett, most pedig gyógyul és örül. Jól hallgassa meg, talán bizony ez az este is gyógyított rajta! Sok szív „rossz, beteg zenéje" váltott nyugodtabb ütemre Csajkovszkij muzsikájára, mikor a brnói Nemzeti Színház művészei á Hattyúk tavának néhány jelenetét lejtették 1956. július 18-án Szliács fürdőn. J. F. A csehszlovák női válogatott péntektől edzőtáborban van. Az együttes előkészül a Kínai Népköztársaságban való szereplésre. A csapat augusztus 1-én indul útnak Kínába. Az első mérkőzést augusztus 12-én Pekingben játszák Kína válogatottja ellen. Az együttes tagjai a következők: Ezrová, Mázlová, Moutelíková, Dubská, D. Hubálková, Štépánová, Štaudová, Vecková, Theisigová, Škutinová, Grúbrová, Bártová, Mésárošová, Myslilová és Koukalová. Cestári is rajtol a Szlovákia körüli kerékpárversenyen A III. Szlovákia-körüli kerékpárversenyre eddig Svédország, Franciaország, Ausztria, Lengyelország és legutóbb Olaszország is bejelentette részvételét. Az olasz együttes egyik tagja Cestári lesz, kinek nevét már ismerjük a Varsó—Berlin—Prága kerékpárversenyről. A rendező bizottság számít még a bolgár, a német és a belga csapat részvételével. A magyar együttes véglegesen lemondta részvételét. NYITRA: A Slovan Nitra labdarúgóegyüttese barátságos mérkőzést játszott a Spartak Trenčín csapatával. A találkozót a nyitraiak 4:1 arányban nyerték. LYON: A Franciaország körüli kerékpárverseny XXI. útszakaszát a spanyol Bover nyerte meg. Az egyéni összetett versenyben továbbra is a francia Walkowiak vezet honfitársa Bouvin előtt. KEŽMAROK: A Bp. Vörös Lobogó első barátságos mérkőzését Kežmárokon vívta s 9:1 arányban győzött a helyi Slavoj felett. PÁRIZS: A Spanyolországban megrendezésre kerülő céllövő Európa-bajnokságokon 13 ofszág jelentette be részvételét. Hazánk színeit Čapek sportmester, Treybal, Veverka, Zavázal és Mikšík képviselik. BRATISLAVA: A Slávia Bratislava Technik atlétikai együttese vasárnap Győrött az ottani Dózsa együttessel méri össze erejét. OSTRAVA: A Galea serlegért folyó nemzetközi teniszversenyen az osztrák együttes 3:2 arányú győzelmet aratott a jugoszláv csapat felett. BRATISLAVA: Szombaton és vasárnap barátságos férfi és női kosárlabdamérkőzést bonyolítanak le Bratislavában és Pezinokon a Slovan ÜNV és a lengyel Koiejarzu Poznan csapatával. A nők Bratislavában, a férfiak pedig Pezinokban játszanak. MAGDEBURG: A Dynamo Berlín labdarúgó-együttese barátságos mérkőzés során 2:0-ás vereséget szenvedett a Bp. Dózsa együttesétől. toš, Borsuk, Brlica, Takáč, Procházka, Šimánek, Skobla, Plihal, Valent, Vrábel, Cihák, Perek, Jílek, Engl, Martinék, Molnár, Lánsky, Kővár, Krejcar. Štefkovič, fiehák, Kálecký. Martinék és Vrábel sérültek s így az ő rajtjukról csak jövő héten döntenek. Atlétanőink közül a következők képviselik hazánk színeit: Strejčková, Stolzová, Pospíšilová, Müllerová, Hladíková, Trkalová, Vodičková, Západlová, Voborilová, Fikotová, Mertová, Zátopková, Pešková, Rozkošná, Svozilová, Modrachová, Holárková. Új ibb országos csúcs Považská Bystricán A Považská-Bystrica-i edzőtáborban a Slávia Bratislava 4x100 m-es női vegyes váltója új országos csúcsot állított fel. A csapat időeredménye 5 p 17,6 mp. Fürthében jdtsza első mérkőzését a Slovan Az NSZK-ba és Svájcba készülő Slovan labdarúgó együttese hétfőn, július 30-án Fürthében játssza első mérkő -ését. A Slovan labdarúgó-együttese a következő kerettel utazik e portyára: Tibenský, Stacho, Jankovič, Vičan, Cirka, Steiner, Jajcaj, Kováč, Vengloš, J. Král, Hlavatý, Laskov, Obert, Demovič, Tegelhoff és Varga. Edzőmérkőzésen a Slovan 8:0 arányban győzött Dunaszerdahelyen a Slavoj csapata felett. A Bp. Honvéd is Szlovákiába jön A Bp. Vörös Lobogó együttese után Szlovákiába érkezik a Bp. Honvéd labdarúgó együttese is, mely vasárnap Trnaván a Spartak ellen, kedden pedig Nyitrán a Slovan csapatával játszik barátságos labdarúgómérkőzést. A Felkelési Kupáért folyó labdarúgótorna során a Tatran Topoľčany— Červená Hviezda mérkőzést játsszák. A Slovan Nitra—Spartak Trnava mérkőzést augusztus 2-án bonyolítják le, a Slovan Bratislava ÜNV „B"—Tatran Prešov találkozó időpontját még nom állapították meg. A 440 YARDOS VILÁGCSÜCS FEJLŐDÉSE 47,8 M. VV. Long USA 1900 47,4 J. E. Meredith USA 1916 47,4 B. Eastman USA 1931 47,4 V. E. Williams USA 1931 46,4 B. Eastman USA 1932 46,4 G. Kelmmer USA 1941 46,3 Mc Kenley Jamaika 1947 46,0 Mc Kenley Jamaika 1948 45,8 J. Lea USA 19ís* H HM HMMMHHMMMM Ht MMHHM Ht H HM Szombat, július 28. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA Hviezda: Kettéosztott lakás (német) 16, 18.15, 20.30, Hviezda szabadtéri mozi: Kettéosztott lakás (német) 20, Slovan: Vőlegényt Anna Zacchenak 16, 18.15, 20.30, Pohraničník: Ilka úr jubilál (jugoszláv) 16, 18.15, 20.30, Praha: Csillag a feleségem (argentin) 10, 14, 16, 18.15, 20.30, Metropol: A nagy hadgyakorlat (francia) 16, 18.15, 20.30, Dukla: A kincsek szigete (szovjet) 18, 20.30, Lux: Vízkereszt vagy amit akartok (szovjet) 18, 20.30, Liga: Körhinta (msgyar) 18. 18.15, 20.30. Obzor: A léha asszony (szovjet) 17.30, 20, Máj: A tajgában történt (szovjet) 16, 18.15, 20.30, Zora: Marina sorsa (szovjet) 17.30, 20, Pokrok: Bel Ami (osztrák) 17.45, 20,15. A KASSAI MOZIK MŰSORA Slovan: Csillag a feleségem, Üsmev: Utójáték, Tatra: Xaryfa expedíció. Mladých. Volt egyszer egy király, Partizán: Bízzátok csak rám. IDŐJÁRÁS Szép és igen meleg Északkelet-Szlovákiában netileg felhősödés. A nappali hőmérséklet Délgat-Szlovákiában 28—30 kia többi részén 25—27 nyugati szél. idő Csupán lesz átmelegmagasabb és Délnyufok. Szlováfok. Gyenge