Új Szó, 1956. június (9. évfolyam, 152-181.szám)

1956-06-10 / 161. szám, vasárnap

\z országos pártkonferencia küldöttjével beszélgetünk Benn%". városban épült ez az új lakónegi md, hatalmas épülettömbök, körülöt járdák s parkok friss zöld­je. Gyí '.ekek játszanak a pázsiton, a sétár c padjain az idősebbek ül­nek. Tiia.asztó júniusi délután. Hat óra. ^ Kívánt n'n megyek föl a lépcsőn, kezemben cím. Akivel beszélni aka­rok, csak uyenkor műszak után van itthon. Mert ha az üzemben dolgozik, nem hagyja magát zavartatni, ő is egyike az országos pártkonferencia delegátusainak a kassai kerületből. Otthonos lakása van Adler Károly­né elvtársnőnek, a kassai gépgyár he­gesztőjének. Ilyenkor, munka után boldogan t esz-vesz a szobában, kony­hában és hazavárja egyetlen fiát. Fér­jét elvesztette. Adler Károlyt, a Szlovák Nemzeti Felkelés résztvevő­jét, a partizánok Petőfi-csoportjának vezetőjét 1944 decemberében a fa­siszták kivégezték. Lőcsén laktak az­előtt, majd a felszabadulás után Kassára költöztek. Az özvegy együtt akart lenni a fiával, Gyuri ugyanis itt végezte iskoláit. Barátságos kis szobában ülünk, könyvekkel telve a könyvszekrény, képek a falakon. A nyitott ablakon a napfénnyel együtt a város zaja is beszűrődik. Elmondom jövetelem cél­ját: szeretnék elbeszélgetni vele, mielőtt Prágába utazik. Közvetlen természetű, beszédes. Elmondja, hogy öt éve van a Kelet­szlovákiai Gépgyárak kassai üzemé­ben, s Majoros Mihály mesternek volt a tanítványa. Tőle tanulta meg a he­gesztés művészetét. Nehezen ment eleinte, de most ember legyen a tal­pán, aki fel akarja venni vele a ver­senyt. Mert bizony Adlerné több mint 200 százalékra teljesíti normá­ját. — Hogy milyen érzésekkel megyek pártunk konferenciájára? Nagyon bol­dog vagyok, s alig várom a napot, hogy ott legyek. Nekem is annyi minden mondanivalóm van. Sok do­log van, amin változtatni kellene ná­lunk is az üzemben. Mindenekelőtt a papirháborún, a bürokrácián, ami nagymértékben elburjánzott, pedig amikor beléptem az üzembe, ezt nem tapasztaltam. S hiába mutatunk rá minden alkalommal, minden marad a régiben... De még ennél is ége­tőbb kérdés az üzem építésének be­fejezése. Három különböző helyen termelünk, s ennek hátrányai bizony komoly gondokat okoznak. Nagy tá volságra van tőlünk az öntöde, s is­mét másutt gyártjuk a gazdasági gépeket. Mindez a gazdaságos és folyamatos termelés kerékkötője. — No meg a tervezés, az anyag­ellátás. Miért nineten meg a közvet­len kapcsolat a főigazgatóság üzemünk között ? A termelési terv mindegyre késik, pedig ez a késede­lem komoly hibák okozója, többek között az anyagellátásnak, a gyártá­si tervek idejében való elkészítésének és meg sok egyébnek. Miért kell an­nak megtörténnie, hogy hozzáfogunk a gyártáshoz, s akkor derül ki, hogy ez is, amaz is hiányzik, s a munkát abba kell hagyni. Ilyesminek nem volna szabad előfordulnia. — Ezek a gondolatok foglalkoztat­nak most engerň. De mi az üzemben mindent elkövetünk, hogy jó munkát vértezzünk. Munkatársaim, a terme­lés vezetője a munkarészlegen, va­lamennyien nagyszerű emberek. Mi megoldjuk a nehézségeket, csak az a kár, hogy a rólunk való gondoskodás az irányító szervek részéről nem olyan, amilyennek mi szeretnénk. — Nagyon örülök a konferencián való részvételemnek. Jól tudom, tu­dásban, tapasztalatokban gazdagabban térek onnan vissza. (mgy) Ha segítség kell, a kommunistákhoz fordulnak MINÉL JOBBAN közeledik a CSKP országos konferenciája, annál nagyobb érdeklődéssel figyelik a bratislavai pamutgyár dolgozói, kik /a verseny legjobbjai, kik küzdenek az első vo­nalban. A műszak megkezdése előtt első dolgukfiak tartják, hogy a ver­senytárs eredményeiről és a konfe­rencia tiszteletére vál'alt kötelezett­ségek teljesítéséről tájékozódjanak. A fonoda és szövődé dolgozói nem­csak a terv számszerű teljesítéséért harcolnak, hanem azért is, hogy jobb minőségű pamutot és szövetet ké­szítsenek, csökkentsék a termelés ön­költségét és tervszerűen, egyenletesen teljesítsék feladataikat. Az év eleji lemaradást nemcsak behozták, hanem majdnem kétszáz­ezer korona értékű pamutot gyártot­tak terven felül. Az üzem kiváló dol­gozói, közöttük Nagy János, Alžbeta Sejbalová, Helena Mikulenčáková, Knapová és sokan mások azzal is hoz­zájárulnak felajánlásuk teljesítéséhez, hogy gyengébben dolgozó társaikat jó tanácsokkal segítik munkájukban. A munkamődszerátadás eredménye­képpen ma már alig van az üzemben normán alul dolgozó egyén. VALÉRIA KRIDLOVÄR0L, hat szö­vőgép kezelőjéről sok jót mondanak a szövődé vezetői. Hónapok óta meg­szakítás nélkül teljesíti a szocialista munkaverseny feltételeit. Krídlová Valéria nem szívesen beszél magáról, munkáiét az eredmények dicsérik, Teljesítménye rendszerint jóval fe­lülmúlja a 100 százalékot. A minőség körül sincs hiba. Krídlová azonban soha sem elégszik meg eredményei­vel, ez az az erő, amely mindig előre lendíti. „A második félévben még több és jobbminőségű szövet kerül le a gépemről" foglalja össze terveit s az üzem számíthat rá, hogy szavát mint eddig, ezután is tettek követik. Hasonló szorgalommal dolgoznak munkatársai is, Komorová, Macejko­vá, Palkovičová, Hačundová, akik lel­kesen versenyeznek. A PÁRTCSOPORTOK munkájának eredménye, hogy például a fonodá-í ban a termelési értekezletek beszá­molói nem foglalkoznak már túl sok kérdéssel, hanem csak az üzemrész­leg néhány legfontosabb problémájá­vá' és ezeket hozza összefüggésbe a vállalat fő célkitűzéseivel. Ennek eredményeképpen Hrušková, Bachratá kezdeményezésére a fonógépeket a feltűző állványtói kezdve alapjától tetejéig tisztán tartják. Ez eredmé­nyezte, hogy 864 orsó kezeléséről 1296-ra térhettek át. A legfontosabb minőségi tényező, a szakítási egyen­lőtlenség is sokat javult. — Nem szalmaláng nálunk az, hogy most ilyen szép eredményeket értünk el. Tartani akarjuk ezt a szintet a konferencia alatt és utána is. Pár­tunk határozatainak valóraváltásához, a dolgozók életszínvonalának emelé­séhez több, jobb és olpsóbb pamutra és szövetre van szükség — mondja Turček elvtárs, az üzemi pártszerve­zet elnöke. AZ ÜZEMI pártszervezet igyekszik segíteni a munkásoknak és a műsza­ki vezetőknek a feladatok teljesíté­sében. De akkor fogják a párt orszá­gos konferenciáját igazán méltóan köszönteni, ha a verseny közben még szorosabbá válik az üzemi pártszer­vezet és a dolgozók kapcsolata, javul a dolgozók politikai nevelése. (e-) IRODALMI EST SOMOR)ÁN E hó 8-án, pénteken jól sikerült közös szlovák-magyar irodalmi vitaes­tet rendezett Somorján a Csemadok járási titkársága és a Járási Népmű­velési Otthon vezetősége Ctibor Stít­rackv költészetéről. Az esten jelen volt maga a költó is Vojtech Mihálik és Tóth Tibor társaságában. A vendégeket a járási nemzeti bi­zottság elnöke üdvözölte, majd a pio­nírok és a közönség meleg fogadtatása után Vojtech Mihálik szlovák nyelven. Tóth Tibor pedig magyarul ismertette Ctibor Štitníoký irodalmi munkásságát Utána a költő emelkedett szólásra, szlovák és magyar nyelven beszélt él­ményeiről, magyarországi útjáról, » két nép barátságáról, s költeményeiből olvasott fel. A verseket magyar fordí­tásban Tóth Tibor tolmácsolta. Nagy tetszést aratott Mihálik verse 2 C j s z O yr56. június 10. is, amelyet a közönség kérésér® elő­adott. A vitában nagyon sokan szólaltak fel: ifjak, öregek, szlovákok, magyarok sok kérdéssel ostromolták a vendége­ket. Szó esett többek között a személyi kultusz kérdéséről az irodalomban, az ifjúsági irodalom kérdéséről, az iroda­lom és az élet kapcsolatáról és sok más érdekes problémáról. A jól rendezett nagysikerű irodalmi est felejthetelen élményekkel gazdagí­totta a somorjaiakat, akik lelkes tap­sokkal köszönték meg a vendégek sze­replését és a felszólalásokra adott ér­tékes válaszokat. Osztrák turisták Bratislavában Szombaton 90 tagú osztrák turista­csoport érkezett kétnapos látogatás­ra Bratislavába. A látogatás ideje alatt megtekintik Szlovákia fővárosának történelmi emlékeit, építését és kul­turális berendezéseit. Kairó főpolgármestere Prá á .>an Abdul Fattôh el Bendari tábornok, Kairó város főpolgármestere, a kairói tartomány kormányzója prágai tar­tózkodásának második napján, pén­teken délelőtt megtekintette az Ö­városházát és a strahovi nemzeti mú­zeumot. Ezután ellátogatott Vyso­čanyba a ČKD Stalingrad nemzeti vállalatba. A délutáni órákban az egyiptomi vendég részt vett Prága főpolgármes­terének Barrandovon rendezett baráti összejövetelén, melyen jelen voltak a Központi Nemzeti Bizottság vezető dolgozói. A beszélgetés tárgyát a nemzeti bizottságok szervezete, Prá­ga főváros kiépítésével, közintézmé­nyek, lakások építésével, a közleke­dés, higiénia fejlesztésével stb. kap­csolatos számos probléma képezte. A baráti összejövetel, mint Adolf Svo­boda, Prága főpolgármestere hang­súlyozta, hozzájárult a gazdag ta­pasztalatok kölcsönös kicseréléséhez és a két • főváros között az aktívabb együttműködés fejlesztéséhez. Június 8-án Abdul Fattáh el Ben­dari tábornok, Kairó város polgármes­tere, a kairói tartomány kormányzója (balról az első) megtekintette a prá­gai ČKD Sztalingrád-iizem fő terme­lési központjait. Újabb amerikai ügynököt tettek ártal -atlanná Biztonsági szerveink néhány nSPpal ezelőtt letartóztatták Ľubomír Jüza volt katonaszökevényt, az amerikai kémszervezet ügynökét. Csehszlová­kiába őt Mr. Vanek névű, a Német Szövetségi Köztársaságban tartózkodó amerikai kémszervezeti ügynök küldte ki. Jüza, hogy megmeneküljön a valkai szökevénytábor tűrhetetlen környe­zetéből, vállalkozott az amerikai kém­szervezetben való tevékenységre. Ha­zánkban elsősorban katonai jellegű híreket és személyazonossági igazol­ványokat, katonai okmányokat kellett szereznie és a Német Szövetségi Köz­társasággal szomszédos határ köze­lében kedvező feltételeket kellett te­remtenie további amerikai ügynökök határátlépésére. Ľubomír Júzat röviddel határátlé­pése után letartóztatták. Minden kemence üzemben van Ejpovicén Szombaton az ejpovicei aglomeráció építésének dolgozói nagy munkasi­kert ünnepeltek. Üzembe helyezték az utolsó, sorrendben tizedik agjomerá­ciós kemencét. Ezt a kemencét 21 nappal a kormány által meghatározott időpont előtt adták át és így teljesí­tették a CSKP országos értekezleté­nek tiszteletére vállalt kötelezettsé­güket. A kemence ünnepélyes átadá­sán részt vett a párt és a kormány küldöttsége. A párt és a kormány nevében az ejpovicei kombinát valamennyi épí­tőjének Václav Pašek, a CSKP KB tit­kára, a párt- és kormányküldöttség vezetője tolmácsolta elvtársi üdvözle­teit és jókívánatait az építés sikeres befejezése alkalmából. Csütörtökön este Antonín Zápotocký köztársasági elnök a prágai vár re­prezentációs helyiségeiben ünnepi fogadást rendezett dr. Sz. Radhakris­nan, az Indiai Köztársaság alel»oke tiszteletére. Képünkön dr. Sz. Rad­hakrisnan és Antonín Zápotocký köztársasági elnök megérkeznek az ünne­pi fogadásra. Ötórai tea dr. Sz. Radhakrisnan tiszteletére Dr. Sz. Radhakrisnannak, az Indiai Köztársaság alelnökének' tiszteletére pénteken, dr. Jagán Nath Khosla kö­vet, az Indiai Köztársaság prágai ügyvivője feleségével, teát adott a követség épületében. Csehszlovák részről jelen voltak a teán: Viliam Široký minisztereinők, Antonín No­votný, a CSKP KB első titkára, vala­mint politikai és közéletünk számos jelentős tényezője. Jelen voltak továbbá a prágai diplo­máciai testület tagjai és az indiai nagykövetség dolgozói. Az Indiai Köztársaság alelnöke megtekintette Prágát Szombat délelőtt dr. Sz. Radhak­risnan megtekintette Prágát. A kiváló vendéget Adolf Svoboda, Prága fő­polgármestere és dr. Dobromír Ječný diplomáciai protokollfőnök kísérte. A sétán részt vett dr. J. N. Khosla kö­vet, az Indiai Köztársaság ügyvivője nejével. Jelentékeny hozzájárulás a cselrczlovák-szovjet kulturális kapcsolatok elmélyítéséhez Mint már jelentettük, N. A. Mikaj­lov, a Szovjetunió kulturális ügyei­nek minisztere kormánya megbí­zásából és Ladislav Štoll, Csehszlová­kia kulturális ügyeinek minisztere a Csehszlovák Köztársaság kormányá­nak megbízásából június 1-én egyez­ményt írtak alá a két ország közötti kulturális együttmüködéjről. Ez az első kulturális egyezmény a cseh­szlovákiai-szovjet kapcsolatok törté­nelmében. Ez az egyezmény kétoldali és a kölcsönösség alapján jött létre. Ez annyit jelent, hogy a szovjet mű­vészek nálunk ugyanolyan feltételek mellett fognak fellépni, mint a ml művészeink működnek és fordítva. Az egyezmény öt évre szól és to­vábbi 5 évig érvényben marad ab­ban az esetben, ha a szerződő felek közül az egyik a határidő letelte előtt 6 hónappal fel .nem mondja a szerző­dést. Minden évre terveket dolgoz­nak ki az egyezmény megvalósításá­ra, melyet vegyes szovjet-csehszlovák bizottság tárgyal meg. Az egyezménnyel, — mely a tudo­mány, az iskolaügy, testnevelés és sport terén a kapcsolatok megszilár­dulását és sokoldalú fejlődését felté­telezi — biztosítjuk a csehszlovákiai­szovjet kultúrkapcsolatok rendszeres­ségét és folyamatosságát. A Csehszlovák Rádió ifjúsági küldé­sének magyar szerkesztősége a liget­falusi magyar középiskola szülői szö­vetségévei karöltve s a bratislavai pedagógiai és gazdasági iskolák köz­reműködésével június 10-én délelőtt 10 órai kezdettel vidám dalos, tán­cos matinét rendez a Csehszlovák Rádió Vajanského nábrežie 10. szám alatti hangversenytermében. A matiné tiszta jövedelmét a ligetfalusi magyar pionírok nyári táborozása költségeinek a fedezésére fordítják., LIDICEJES ORADOUR A BÉKEHARC SZIMBÓLUMAI Állandóan emelkedik a zöldségfogyasztás A kassai kerületben ma sokkal na­gyobb a zöldségfélék fogyasztása, mint az elmúlt években. Május utol­só dekádjában például az elárusító­helyeken 304 200 fej salátát, 69 000 kalarábét, 700 karfiolt, 1000 kg salá­tának való uborkát, 11500 kg spenó­tot, 32 500 köteg retket és 38 000 köteg hagymát adtak el. 1 csehországi Lidice és a fran­ciaországi Oradour községe­ket ugyan néhányezer kilométer vá­lasztja el egymástól, de közös sorsuk szorosan összefűzi őket. Ha az egyik községet vagy városkát említjük, ön­kénytelenül a másik is eszünkbe jut. Egy napon, azaz június 10-én, de 2 év különbséggel pecsételődött meg sorsuk. 1942-ben felcsaptak a lángok Li­dice bányász-községben. A német fa­siszták 95 házat felperzseltek, 184 tizenötéven felüli férfit és 7 asszonyt a helyszínen agyonlőttek. A ravens­brücki koncentrációs táborba 203 asszonyt hurcoltak el, a többit Tere­zínbe, 85 gyermeket Lodzsba vittek, sokat hamisított okmányokkal és ha­mis nevekkel német náci családoknál helyeztek el, mint német származá­sú gyermekeket. Sok gyermeket a chelmi gyűjtőtáborban mérges gáz­zal pusztítottak el. Csupán 16 gyer­mek tért vissza a háború után. Az anyák közül ötvenet kínoztak halálra. Ez a tömeggyilkosság ugyan elein­te rettegést és borzalmat váltott ki, később azonban ellenkező hatást kel­tett. Még növelte a nácik elleni gyű­löletet és sok cseh és szlovák hazafit buzdított az ellenállásra. Messze kül­földön is baráti érzéseket váltott ki a szenvedőkkel, de ellenszenvet a náciuralom ellen. Lidice elesett a Csehszlovák Köztársaság felújításáért vívott harcban, de neve a fasizmus elleni harc szimbólumává vált. E szimbólum ma az új háború elleni harcban sem szűnt meg. Az egész vi­lág szolidaritása nyilvánult meg ak­kor, amikor a lidicei Barátság-lige­tében a világ minden tájáról tízezré­vel érkezett rózsabokrokat elültették. brazíliai Serra del Mar-hegy­ségben, 200 kilométerre Rio de Janeiro-tól fekszik a volt Vila Pa­rada nevű község, mely még a háború alatt vette fel a Lidice nevet. A nemrég hazánkban járt brazíliai par­lamenti küldöttségnek az új Lidice lakói gyönyörű üvegvá :át adtak át ajándékképpen a brazíliai Lidice köz­ség részére. Lidice tragédiája nem­csak Csehszlovákia népének szívét sebezte meg, de az egész világon az emberi érzéseket is. 1944. június 10-én pontosan két évvel a lidicei tragédia után egy újabb véres esemény rázta fel a ha­ladó emberiség lelkiismeretét. Fran­ciaországban, Limoge körzetben ha­sonló barbár módon pusztítottak el egy virágzó, festői városkát: Ora­dourt. A lakosságot pajtákba és a templomba hajtották, ahol az SS-ek legyilkolták az ártatlan férfiakat, asz­szonyokat és gyermekeket. A temp­lomból, melyben ötszáz asszony és gyerek volt össze- lúfolv'a, csak egy nőnek sikerült megmenekülnie. A 640 áldozatból 267 nvermek volt. Ma a város szélén tábla figyelmezteti az utasokat: Emlékezzetek Oradourra! idice és Oradour üzenete ma időszerűbb, mint valaha. Hoz­zájuk felsorakoznak a többi emlékhe­lyek: Kremnička, Klak, Ostrý Grúň, Ležáky és a külföldön Hirosima, vagy a második világháború után Korea, Vietnam, Malájföld, Algéria, Marokkó, Kenya több helye, ahol az imperializ­mus és a fasizmus tombolta ki magát ártatlan áldozatain. Legyen ez „me­mento" és további buzdítás a háború elleni harcban! — GR — L l

Next

/
Thumbnails
Contents